Love, Syrian Style
Love, Syrian Style
By Tarif Youssef Agha
I fell in love with her, before any other love
I waited for her before she was born
For forty years, I have been dreaming with her
But finally, today, her face rose as a morning sun
For forty years, my heart has been promising me her love
No one is more credible than the heart of a lover
I haven’t thought about her once without being shaken
Without my temperature being rising and finding myself drowning in sweat
I learned the words of love while waiting for her
Waiting for her liberated the rhymes of poetry
I learned to flirt in order to steal her heart
I learned how to fight so no one can steal her heart
***
Please allow me to introduce myself
And to introduce my beloved whom many want to kill
I’m the People of the Brave Syria, and she is our Revolution
Our Revolution that was launched by the injustice
The one who made the globe kneel down before her in respect
The one history hasn’t known any similar, who made the iron talk
The one who threw all other revolutions behind
Our people fed her generously with their blood and tears
Our Revolution will not stop before accomplishing full victory
Those who burned the people should be burned
Syria no more has a place for a gang
That is headed by an aggressor and butcher stooge
***
A Poem translation
(Can be shared without permission)
Tarif Youssef-Agha
An Expatriate Arab Syrian Writer & Poet
Member of the ‘Syrian Revolutionary Writers Assembly’
Friday October 18, 2013, Houston, Texas
http://sites.google.com/site/tarifspoetry