02. Yom Kipur

Día de la atrición, la expiación y el perdón

Se considera el día más santo y solemne del año para los judíos. Es el día de la atrición y la reconciliación.

Comienza al anochecer el noveno día del mes de tishrei, primer mes del calendario hebreo, y continúa hasta el anochecer del  día siguiente.

Es un día de ayuno.

כָּל נִדְרֵי - Kal Nidrei (Kol Nidré)

En Iom Kippur se suele cantar el Kal Nidrei (canto bellísimo y extremadamente popular) en la sinagoga antes de comenzar el servicio vespertino del día del kippur.

Kol, como hoy se suele decir el arameo Kal, evoca y significa 'Todo, Cualquiera, Cada uno' y Nidrei viene del verbo NADAR (נָדַר), prometer, hacer votos, jurar; por lo que Kol Nidrei viene a querer decir "Todos los votos, juramentos y promesas".

El significado de Kal Nidrei lo explica muy bien el rabino Nathan Lopes Cardozo en The trouble with Kal Nidrei, donde sostiene que debe decirse KAL, aunque sea suela decir KOL, porque en arameo KOL no existía. 

No es una oración sino una declaración legal ritual seca que dice que los votos, juramentos y promesas hechos entre el hombre (o mujer) y Dios durante el año anterior quedan derogados cara al año entrante; no anula los hechos por el hombre a otros hombres.

En 1917, Joseph S. Bloch sugiere que Kal Nidrei se instituye en el siglo VII cuando los visigodos fuerzan la conversión de judíos, los primeros marranos, como fórmula para, a pesar de su conversión forzosa, permitirles participar en los rezos del Iom Kippur junto a los demás judíos, algo que, en otro caso estaría prohibido.

Avanzando por ese terreno, el rabino Lopes Cardozo sostiene que si hoy se sigue manteniendo esta fórmula es poorque hoy muchísimos judíos son marranos, si bien no por conversión forzosa a otras releigiones sino por su adscripión dominante my voluntaria a otros conjunto de normas, pero una vez al año se dan cuenta de que son marranos y quieren seguir siendo judíos.

La introducción a la declaración, la declaración y la postdeclaración dicen:

Introducción:

En el tribunal de los cielos y en el tribunal de la tierra, por el permiso de Dios, alabado sea, y con el permiso de su santa congregación, nosotros mantenemos que está permitido rezar junto con los transgresores de la ley.

Declaración:

Todos los votos, obligaciones, juramentos y anatemas [...] que nos atan desde este Yom Kipur hasta el siguiente (cuya feliz llegada esperamos) quedan anulados. Quiera Dios redimir, absolver, perdonar, anular e invalidar y dejar sin efecto esos votos, que no nos aten ni tengan poder sobre nosotros, los votos no serán eficaces ni obligatorios, ni las promesas o juramentos.

Postdeclaración:

Y será perdonada toda la congregación de los hijos de Israel, y el extranjero que vive en medio de ellos, viendo que todo el pueblo estaba en la ignorancia.

Bendito seas, oh Señor nuestro Dios, rey del universo, que nos ha preservado y mantenido con vida para esta celebración.