Vous trouverez ici un florilège de poésies, incluant des textes traduits de l'Espagnol et de l'Italien.
Guillaume Apollinaire :
Lucid Beausonge :
Fredy Chikangana (Colombie) :
Jean Cocteau :
Nicolás Guillén (Cuba) :
Victor Hugo :
Hugo Jamioy Juagibioy (Colombie) :
Jean de la Croix (Juan de la Cruz) :
Giacomo Leopardi :
José Lezama Lima (Cuba) :
Las Eras Imaginarias [Les Ères imaginaires] (Recueil de textes sur la poésie).
Noche insular: jardines invisibles [Nuit insulaire : jardins invisibles].
Lope de Vega :
Nadia López García (Mexique) :
Miguelángel López Hernández (Colombie) :
Antonio Machado :
A un naranjo y a un limonero [À un oranger et à un citronnier].
Dice la esperanza: un día la verás [Un jour tu la verras, dit l'espérance].
Proverbios y cantares (Caminante) [Proverbes et chansons (Voyageur)].
Jorge Manrique :
José Martí (Cuba) :
Pablo Neruda (Chili) :
Esperanza Ortega :
Pierre Reverdy :
Arthur Rimbaud :
Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac :
Pedro Salinas :
Teresa de Ávila :
Miguel de Unamuno :
Paul Valéry :
Walt Whitman :
María Zambrano :
Ni los aires vuelvan a correr su vuelo [L’air ne peut plus reprendre son envol].
Que todo se apacigüe como una luz de aceite [Que tout s’apaise comme une lumière d’huile].
Raúl Zurita (Chili) :
Patrick Moulin, MardiPhilo, août 2024.
Philosophie, #JeudiCestPoésie, Poésie, Poesia, Espagne, España, Espagnol, Español, Italie, Italia, Italien, Italiano, Jeudi c’est Poésie#Philosophie #Poésie #JeudiCestPoésie #Poesia #Espagne #España #Italie #Italia