Chương 5
Tên Kha quá nhanh nhẹn, không kém chi Giang Khâm. Thần kinh Sinh căng thẳng đến cùng độ, cậu né qua một bên, chuồi khỏi tay chúng một cách tài tình. Nhưng Sinh vấp vào cái rễ cây, tức thì Giang Khâm xông lại, toan bóp cổ Sinh. Nhanh như một con sóc, nên dù bị té Sinh vẫn giữ chặt tổ ong trên hai tay. Sinh đưa tổ ong ra trước mặt.
- Cứ nhào tới ! Tôi sẽ ném tổ ong vào mặt anh tức thì ! Một bức tường dưới ao mọc lên thình lình cũng không làm Khâm kinh ngạc bằng lúc này. Nụ cười đắc thắng trên môi hắn tắt liền, miệng hắn méo xệch trông thật buồn cười. Giang Khâm lùi lại như thể là Sinh mang bệnh dịch hạch. Thừa dịp đó, Sinh đứng ngay lên, vừa thở hào hển vừa hét to, dáng bộ của một kẻ sẵn sàng liều mạng.
- Vô lều mau ! Anh Kha cũng vậy. Ngồi hết lên giường? Nếu không thì biết . . .
Giang Khâm cũng dọa lại :
- Mày cũng phải coi chừng nữa !
Nhưng vẫn riu ríu nghe lời Sinh. Hắn bị ong đốt nhiều quá rồi, hắn không muốn bị một vết nào nữa; Kha cũng làm theo. Thà với khẩu súng, chúng còn hy vọng đối phương bắn lệch, còn với đạo quân hàng vạn con ong, phần thắng không ở trong tay chúng chút nào.
Cái giương lò xo kêu ken két dưới sức nặng của hai tên này. Sinh lại ra lệnh :
- Kêu cả anh Hiếu với Tư Gấc vô luôn ! Tôi ưng như vậy.
- Tao không biết họ ở đâu mà kêu, mày muốn kêu thì kêu đi !
- Anh không biết hả ? Ong sẽ giúp anh biết liền !
Khâm giận lắm song phải nghiến răng nghe lời Sinh. Hắn kêu nhiều lần, hai tên kia mới thò đầu vô. Đầu cúi thấp, hai tên này lấm lét nhìn quanh. Sinh giục :
- Mau lên ! Đến ngồi bên giường kia kìa ! Được rồi !
Bây giờ mấy người quăng ra cho tôi cái hộp có dấu thập đỏ, cái xô xách nước với cái ấm coi ! Quên, cái hộp đựng đạn nữa !
Sinh cứ đứng ngoài điều khiển cả bọn, nó nép bên cánh cửa lều, tránh không cho tên sát nhân và đồng lõa thấy mình. Giang Khâm đẩy hộp đạn và hộp cứu thương ra, nói :
- Đó hộp đạn với hộp cứu thương đó, còn xô với ấm không có đây, ra bếp mà lấy. Ông Vua con !
- Đưa tôi cây súng săn !
- Không ! Mày tới mà lấy.
Cả hai khẩu súng săn của ông chủ đều treo trên cột lều. Sinh nhét hộp đạn vô túi quần, còn hộp cứu thương thì cặp vào nách. Lúc đó, có hai con ong bay ra khỏi tổ và tiếng vo vo tăng lên. Cả tổ sắp tỉnh dậy làm Sinh do dự trong một giây. Ông chủ không đòi lấy khẩu súng nào cả, ông chỉ muốn vết thương được rửa và rửa bằng nước nóng. Nó chỉ
cần kiếm cái xô, cái ấm để đun nước. Song nếu bây giờ nó ra khỏi lều là mấy tên địch thủ của nó đuổi theo, một chọi bốn, chắc là nguy cho nó quá ! Sinh hét lên :
- Lui cả về phía cuối lều !
Không tên nào nhúc nhích. Sinh đem tổ ong đến ngưỡng cửa giả vờ làm như sắp vứt xuống đất. Tức thì bốn tên vô lại xô nhau lùi vào góc lều. Làm sao không sợ ? Một cử
động của Sinh là cả vạn con ong ùa ra chích liền. Cứ tưởng tượng ra lúc đó là đủ rùng mình.
Giang Khâm đã vớ được khẩu súng săn và lên đạn, hắn chỉ đợi dịp là bóp cò liền, còn gì làm hắn sung sướng hơn là bắn ngay giữa ngực thằng bé khốn kiếp đã làm hắn điêu đứng nhiều lần từ hai hôm nay ? Khổ thay; tổ ong lại được thằng bé ôm khư khư trước ngực như tấm bia đỡ đạn, nếu hắn nổ súng tổ ong sẽ vỡ ra và…
Vì lẽ đó, tên Khâm không dám động thủ, tuy hắn thấy rõ Sinh qua lớp vải lều.
Sinh quyết định thực hiện kế hoạch ngay. Bước vào lều, đặt tổ ong ngay chân, chính giữa lều rồi nó đá phốc một cái thực mạnh vào tổ ong như thể cầu thủ "sút" quả bóng vô khung thành đối phương và co giò chạy biến ra bếp lửa.
Bầy ong nửa tỉnh, nửa mê, khó chịu vì bị phá rầy. Chúng ùa ra khỏi tổ, bay vo vo làm bốn tên vô lại khiếp hồn, không dám cử động.
Nhờ vậy, Sinh được yên thân, kịp lấy xô, lấy ấm và biến mất dạng vào rừng.
Đến ao, Sinh đi dọc theo bờ tới tận nguồn. Chưa bao giờ Sinh xúc động quá như thế và cũng chưa bao giờ nó táo bạo đến như thế. Các dây thần kinh căng thẳng quá mức bây giờ như giãn ra. Sinh phải ngồi xuống một lúc để lấy sức, tim vẫn nhảy thình thịch trong lồng ngực nhỏ bé và cổ thì khô rốc.
Nước chảy róc rách cạnh đó, chỉ cúi xuống là đụng mặt nước. Sinh vục mặt uống từng hơi dài như vượt sa mạc vừa về. Một lúc sau, khi uống đỡ khát rồi Sinh múc một xô nước đầy và thủng thỉnh xách về lâu đài.
Rừng già vẫn lặng lẽ, chỉ có tiếng động của ngàn cây xào xạc và tiếng đập cánh của loài côn trùng bay dưới những tia nắng rọi xuyên qua kẽ lá, bụi rậm mà thôi.
Chợt Sinh hồi hộp lắng tai. Có tiếng khỉ kêu đâu đó. Ban đầu chỉ một con, dần dần, năm bảy con và sau cùng như cả mấy chục con phụ họa. Nhất định là sự cảnh báo, chúng đã thấy gì đáng nghi ngờ. Tiếng kêu không có vẻ âu lo lắm, nhưng vẫn có thể là một điềm chẳng lành sắp xảy ra, một con cọp, con báo, con lợn rừng hay một con linh cẩu. Mà biết đâu, chẳng phải là tên Giang Khâm hung ác ? Sinh dừng chân, ngồi lùi vào bụi rậm, lắng tai.
Tiếng khỉ náo loạn một lúc rồi im bặt. Hình như chúng không chú ý đến sự lạ nữa. Sinh kết luận : chính tên Giang Khâm gây ra sự náo động vừa rồi. Vì nếu là thú dữ thì chúng la hét dai lắm. Sinh bèn đứng lên nhưng cẩn thận hơn trước. Vài phút sau chợt có tiếng cành gãy răng rắc. Sinh vội vàng giấu xô nước, cái ấm, hộp cứu thương, đoạn mới đi về hướng có tiếng động. Chỉ một chốc Sinh đã thấy tên Kha. Hắn hỏi nhỏ đồng bọn :
- Có thật cần đốt lửa dọc theo mặt tiền lâu đài chăng ?
- Anh sẽ không hỏi như thế nếu anh được ong hôn. Tôi muốn tất cả tổ ong phải bị phá tan hết, ngọn lửa càng to, kết quả càng bảo đảm.
Giang Khâm trả lời giọng thành thạo.
Không nghi ngờ chi nữa, quả là lũ lưu manh nhất định phá tan tổ ong để mở lối vào lâu đài giết chủ tớ mình, thằng bé cau mặt kêu lên nho nhỏ.
Lập tức, Sinh trở lại bụi rậm nhặt lấy mọi vật rồi chạy bay về lâu đài. Đến cửa sổ, Sinh cột một đầu dây vào quai xô, trèo lên cây, theo cành cây vào trong, rồi kẻo xô nước thả vào. Lại men theo vách, trụt xuống. Chân vừa chấm đất Sinh đã thấy con Bốp vục mõm vào xô nước, không chờ lệnh. Sinh để cho con vật uống một lúc rồi lôi nó ra, bắt nằm xuống. Sinh xách xô nước lại gần chủ, tay gác lên xô để ngăn Bốp, gọi nho nhỏ :
- Ông chủ ! Con đây ! Con đã về, có nước cho ông đây.
Ông Ngọc Sơn không cựa quậy, Sinh lay vai ông nhưng vô hiệu. Sau cùng, Sinh nhúng tay vô xô nước, vẩy lên khuôn mặt tái xanh của ông chủ. Vài giây sau bàn tay rám nắng đưa lên mặt như giữ những giọt nước, kẻo về phía miệng. Và đôi mắt ông từ từ mở ra. Sinh mừng quá :
- Ông chủ phải ngồi dậy một chút, ông nhìn coi : con mang nước về rồi !
Nụ cười héo hắt nở trên môi chủ Sinh. Ông gượng ngồi lên nhờ sự giúp đỡ của nó, thật khó nhọc, một phần cũng bởi ông chưa tỉnh hẳn. Tuy vậy đến khi nước vào khỏi cổ hớp đầu, ông tỉnh ngay, uống cỡ nửa lít, ông ngửa đầu ra sau. Sinh đặt ông nằm xuống, hai tay rã rời .
- Nước ngon quá, Sinh ạ ? Ta cần nhiều nước ! Cảm ơn con . Hai tai ta có hơi nước thoát ra, chắc vậy !
Ông vừa nói vừa cười. Niềm vui này gây cho thằng bé một tia hy vọng về sự sống của ông. Nhưng chỉ một tia nhỏ mà thôi, Sinh không lạc quan lắm. Sinh biết hơi nước, nó thấy khi đun nước trên lửa, hơi bốc lên; nhưng còn tại sao mà hơi nước lại có thể bốc ra từ tai người ta thì thật là khó hiểu. Phải xem xét tai chủ coi sao. Xem kỹ tai chủ, nó la lên :
- Thưa ông chủ, hơi nước ? Con nhìn kỹ tai ông rồi, đâu có thấy gì ?
Ông Ngọc Sơn vẫn cười, đôi mắt xanh mở to, khuôn mặt tiều tụy với chiếc cằm tua tủa râu ria chợt tươi lên nhờ nụ cười :
- Ta đùa đấy thôi ! Trong mình ta đang nóng lắm, nên ta nói rằng nước vào miệng bốc hơi ra đấy mà !
- A ! Con hiểu rồi, thưa ông !
Thật ra, Sinh chẳng hiểu gì tất, nhưng dưới mắt nó, ông chủ luôn luôn có lý, ông không bao giờ làm điều quấy cũng như nói sai sự thật.
- Bốp ra sao ?
- Thưa, con chó uống rồi.
- Tốt lắm, cảm ơn con .
Sinh mỉm cười vì được chủ khen song cùng lúc đó nó sực nhớ ngay đến bọn khốn đang chất củi khô trước lâu đài. Vẻ đăm chiêu hiện lên khuôn mặt mệt nhọc, Sinh nói :
- Thưa, thằng Giang Khâm với tụi kia sắp vô đây, chúng muốn giết ông và con. Phải đi, ông ạ ! Đi khỏi đây liền mới được.
- Ơ ! Nếu vậy, con chạy lấy cho ta khẩu súng trường.
- Thưa, khẩu súng còn treo trong lều ông chủ...
Ông Ngọc Sơn nheo mắt tránh tia nắng làm lóa mắt, ông nhíu mày, tập trung trí nhớ. Rồi ông ôn tồn nói :
- Sinh ! Ta tỉnh táo nhiều sau khi con cho ta uống nước và cũng khỏe hơn. Đâu, con hãy kể lại mọi chuyện sau khi ta bị thương vì ta không nhớ nổi Sinh ạ !
Sinh vâng lời. Vừa kể, Sinh vừa nhìn mặt chủ. Ban đầu nó thấy ông ngồi lặng thản nhiên, rồi ông nhíu mày, rồi ông mím môi và - chao ơi !- nó chưa từng thấy thế - đến đoạn nó bị ong đốt, ông nhắm nghiền hai mắt, nước mắt chảy dài xuống đôi má hóp của ông ! Rồi ông lại mở mắt ra, bây giờ mở thật to, có lúc như muốn chồm ngay dậy. Ông cười như mếu khi Sinh kể chuyện nó dùng tổ ong dọa quân gian. Nhưng ông không nói một lời nào cắt đứt lời Sinh. Khi Sinh kể xong, ông mới cất tiếng, giọng ông xúc động mãnh liệt :
- Sinh ? Chắc con không biết thi sĩ là gì, nhưng không sao. Con cứ nghe chuyện này : Cách đây lâu lắm có một thiên tài, ông ta viết những truyện hay và làm những bài thơ dễ thương bằng Anh ngữ. Ông tên là Rudyard Kipling. Sách của ông ấy thường kể chuyện một người gánh nước. Tiếc quá ! Ta quên mất mấy câu thơ cuối …
Ông nhắm nghiền mắt cố nhớ mấy câu thơ. Sinh lo lắng nhìn chăm chăm vào mặt chủ, nó không muốn chủ mệt vì cái có tên là "mấy câu thơ". Trán ông nhăn nheo... nhưng không lâu lắm, ông mở mắt, tươi nét mặt lên :
- Sinh ! Ta nhớ ra rồi : nhân vật Ấn Độ ấy tên là Gunpa-din, anh ta đã theo quân sĩ ra trận. Sau cuộc giao chiến, anh ta mang nước đến cho từng thương binh. Và nhà thi sĩ đã nói về Gunpa-din như thế này:
"Gunpa-din ! Chúng ta đã hành hạ, đánh đập anh.
Nhưng có Thượng Đế xét soi !
Anh thật quả tốt lành
Hơn chúng tôi
Nhiều lắm !
Hỡi anh !
Ông Ngọc Sơn nhìn thẳng vào đôi mắt ngây thơ, trong sáng của Sinh, tiếp :
- Những câu thơ ấy có thể áp dụng để nói về con đấy Sinh ạ ! Con, với cái bề ngoài mảnh mai của một đứa trẻ là cả một tâm hồn dũng cảm, vị tha, một người lớn biết trách nhiệm, một người gan dạ và tốt bụng.
- Thưa ông chủ, vâng ạ !
Sinh trả lời chủ, nhưng trong bụng chẳng hiểu tí ti nào, bởi chưa bao giờ nó nhìn thấy bài thơ mà dù cho có nhìn thấy nó cũng không biết đọc - Sinh mù chữ.
Điều Sinh đang canh cánh bên lòng là âm mưu của bọn lưu manh bên ngoài. Mặc kệ thơ và thi sĩ, Sinh không cần mấy thứ đó, lúc này Sinh không cho chủ mơ mộng lâu hơn, nó kéo ông trở lại thực tế.
- Thưa ông, hình như chúng đốt lửa rồi đó. Phải rời khỏi đây bằng cách trèo qua tường. Cửa sổ này có thể giúp mình.
- Trèo tường sao ?
Ông Ngọc Sơn quay sang trái rồi quay sang phải, ngắm kỹ tấm vách đá xám xịt nghĩ vẩn vơ, và ông lắc đầu :
- Không được đâu, con ! Ta trèo không nổi đâu...
- Ông chủ phải trèo chớ ! Hễ lửa đốt rụi tất cả các tổ ong rồi thì tụi nó sẽ xách súng vô đây, tụi nó hứa chắc thế nào cũng giết hết, cả ông, cả con và cả Bốp.
- Con hãy đi ! Hãy đi một mình......
Đột nhiên, ông ngừng bặt lại, không nói hết lời. Ông đọc trong mắt Sinh sự kinh ngạc, buồn rầu và đau đớn làm ông xấu hổ. "Vậy ra ta vứt cả rìu lẫn búa, ta đầu hàng trong khi thằng bé yếu đuối này liều mình nhiều bận chỉ bởi muốn cứu ta ?". Ông Ngọc Sơn nhủ thầm. Rồi đổi giọng :
- Được rồi, con hãy giúp ta, thử xem, nào !
Thầy trò loay hoay hơn năm phút và cả hai phải nhận một sự thực đau xót này : ông không thể leo dây, cũng không thể trèo tường nốt. Mất nhiều máu quá, ông không đứng vững nếu không có Sinh đỡ.
- Ta rất tiếc, Sinh ạ !
Ông Ngọc Sơn chỉ nói được có thể, ông nghẹn lời, không thể diễn tả nỗi thất vọng trĩu nặng trong lòng, trong lúc Sinh dịu dàng đỡ chủ nằm xuống lại như cũ. Mặt ông Ngọc Sơn lấm tấm mồ hôi, quả tình ông không muốn phụ lòng tốt của Sinh : ông cố hết sức rồi
Sinh ngẩng lên, hít hít mạnh vài cái, kêu :
- Chúng đốt lửa rồi, thưa ông chủ
- Con hãy đi đi ! Cảm ơn con ! Cám ơn những gì con đã làm cho ta ! Con ruột ta cũng không thể làm hơn cho ta đâu, Sinh ạ ! Tiếc là chúng ta không có khẩu súng trường, chúng ta sẽ làm cho kẻ thù phải nể.
- Súng còn móc và khóa vào cột lều xanh, con đã nghĩ đến chuyện này mà con không có chìa khóa.
Ông Ngọc Sơn run tay lau mồ hôi tuôn trên trán, ông cũng hít mạnh trong không khí như Sinh và trỏ làn khói xám xanh đang cuồn cuộn luồn vào lâu dài mà rằng :
-Tao có chìa khóa đây, con ạ ! Ta cột chung nó với nhiều chìa khác..
Ông cho tay vào túi lôi ra một xâu chìa khóa và chỉ cho Sinh một chiếc. Sinh sáng ngời mắt, gật đầu. Ông Ngọc Sơn nghiêm giọng :
- Chạy ngay đi ! Nhưng giờ đừng liều mạng vô ích. Nếu Giang Khâm có để lại một tên canh chừng thì con khó lòng mà lọt vào lều, lấy súng ra. Trường hợp này, đừng cố gắng làm chi. Phải chạy báo tin cho cảnh sát là hơn. Không có lý gì con phải chết theo ta. Ta không muốn thế. Một mình ta…
- Ông đừng nói vậy, con sẽ đem súng về cho ông trị tụi nó. Con không...
Sinh nói một cách cương quyết, tự tin rồi lao đi như một mũi tên, con Bốp nhìn theo Sinh, dáng bộ rầu rĩ và chạy lại bên chủ, liếm tay ông.
- Tình trạng thật tuyệt vọng, nhưng ta không đau khổ chút nào vì ta có hai bạn tốt...
Vừa vuốt ve con vật, ông lại nói, bỗng ông ngưng lại nhăn nhó vì đau rồi lại tiếp :
-Phải ! Hai bạn tốt ! Bốp và Sinh ! Bốp ơi . Ta thương cả hai chúng mày.
Con chó kêu lên ve vẩy đuôi thật mạnh.
- Về phương diện vật chất, con không giúp ta nhiều nhưng con ở bên ta luôn, vậy là quí lắm rồi. Còn Sinh, con biết không : cả ngàn, cả vạn đứa trẻ không tìm ra được một đứa như nó. Nếu ta chết, con nhớ đừng rời nó, ông ngừng nói, vuốt ve con vật trìu mến đoạn nằm yên.
Ý định đi trốn làm ông đuối sức... Tiếng cành khô cháy, nổ lách tách vọng đến tai ông.
Mùi gỗ hăng hắc làm con vật lo lắng. Thỉnh thoảng, nó đưa mắt nhìn chủ như ngầm hỏi :
- "Thưa ông chủ, mình có thể thoát chứ ?"
Ông Ngọc Sơn vẫn lặng lẽ, nhưng sau cùng, ông đành nói với nó :
- Không ! Cùng đường rồi, Bốp ạ ! Bốp đáng thương !
Con chó nghe chủ kêu tên mình, lại vẫy đuôi. Ông chủ nói tiếp :
- Nếu chúng giết sạch ong, chúng sẽ vào đây giết chúng ta. Đành thôi !
Ông nhắm mắt lại, mệt nhọc, thiếp đi một lúc. Rồi ông mở mắt ra, dặn :
- Này con ! Hắn sẽ vào đây bằng cửa này. Khi thấy hắn, con cứ nhảy lại vồ hắn trước khi hắn kịp ra tay. Con chưa cắn một người nào trừ hắn và bây giờ cứ cắn, đừng do dự gì cả.
Khói tan dần, tiếng nổ lách tách nghe thưa và nhỏ lại . Chỉ còn nghe tiếng thở hào hển của con Bốp. Chợt, nó đứng bật lên, tai vểnh, mắt nhìn về hướng cửa, đuôi nằm ngang, giống y như khi nó dự cuộc săn trong rừng mà đánh hơi thấy con mồi. Ông Ngọc Sơn đã hiểu cái gì xảy ra, ông đưa tay vuốt ve chiếc đầu lông mượt của Bốp, khẽ thì thào :
- Đừng vội ! Cứ từ từ. Đừng để ta phải làm bia đỡ đạn vô ích khi mà chúng ta có thể tránh. Để ta cố nói phải trái cho hắn nghe xem sao !
Vài giây trôi qua mà như lâu vô tận. Bốp làm ra vẻ cứng cỏi, nó gầm gừ trong cổ họng. Đúng là có người rình. Bốp liếc thấy một con mắt dữ dằn, một bên má da sạm nắng và một mảnh khăn quấn đầu bẩn thỉu. Ông chủ thì không thấy song ông biết, ông biết tên Giang Khâm đã đến. Ông đưa tay vẫy và nói to :
- Vào đây Giang Khâm ! Ta đợi anh đây ? Đừng sợ ! Ta không bắn anh đâu, chưa bắn bây giờ đâu.
Thò đầu vào, tên gian ác liếc nhanh khắp gian trong, hắn hài lòng lắm. Hắn tiến vào, bộ điệu nghênh ngang, tay trái cầm súng.
- Tôi muốn bắt tên đầy tớ của ông nhưng nó lanh lắm !
- Phải ! Lanh hơn anh tưởng nhiều. Hãy coi chừng nó ! Nếu anh có chút khôn ngoan thì nên ngừng trò sát nhân của anh đi ! Và săn sóc vết thương cho tôi. Tôi sẽ quên hết, tôi sẽ tha anh. Nếu tôi chết, anh bị truy tố đến cùng, anh biết kẻ giết người bị tội gì chứ ! Đừng tưởng anh có thể giấu kín vụ giết người này. Sinh nó sẽ tố cáo, hãy nghe tôi.
Tên Khâm cười một cách hỗn xược :
- Hì hì !!! Hôm qua tôi lỡ tay, tôi làm hỏng công việc… bậy quá ! Nhưng, thưa ông chủ ! Dao găm không phải sở trường của tôi, xin ông tha lỗi ! Một viên đạn nhanh hơn, chắc chắn nhiều mà lại sạch sẽ, thưa ông ! Tôi biết người Âu Châu sạch sẽ.
- Còn sợi dây thì không nhanh, không sạch sẽ nhưng cũng chắc chắn lắm đó, Giang Khâm ạ ? Nó sẽ treo cổ mi ! Đừng quên !
Mặc dù yếu đuối, không thể tự vệ và rất giận tên gian ác, ông cũng giữ thái độ bình tĩnh và giọng ông rắn rỏi làm tên gian phải khâm phục. Tiếng ông sang sảng vang tiếp :
- Bắn đi ! Giang Khâm ! Ta hứa với mi là sợi dây đang đợi mi, ngay trên đầu chớ không xa đâu ! Bắn đi !
Giang Khâm trả lời ông Ngọc Sơn bằng cách đưa súng lên nhắm. Ông Ngọc Sơn định nhỏm dậy tránh, nên ông buông Bốp ra. Con vật chồm tới, mắt quắc lên, môi xệ xuống, trông thật dữ tợn. Nhưng Giang Khâm là tay thiện xạ : "đoàng !".
Ông Ngọc Sơn hết sức ngạc nhiên, vì ông thấy tia lửa xẹt ra sau tiếng nổ (Thường thì lửa lóe lên trước khi tiếng nổ phát ra, vì vận tốc ánh sáng mau hơn vận tốc tiếng động). Tiếng "đoàng" thứ hai giúp ông hiểu ngay là do một cây súng khác.
Viên đạn của Giang Khâm thay vì trúng ông hay con Bốp lại lệch qua một bên, xuyên vô vách. Giang Khâm tròn mắt kinh ngạc, một viên đạn khác từ đâu bay đến , trúng ngay khẩu súng hắn, sự đụng chạm này làm lệch viên đạn nhắm kỹ, tính gởi cho ông chủ đã bị hắn giết hụt hôm qua. Bốp thừa dịp tên này mất bình tĩnh, lao tới liền.
Loạng choạng suýt ngã, Giang Khâm phải giở chân lên để giữ thăng bằng, một chiếc dép của hắn sút khỏi chân, văng ra, vừa vặn lúc Bốp táp mạnh vào chân hắn một cái nên trò. Giang Khâm kêu oai oái.
Song hắn chỉ mất bình tĩnh một chút, một chút thôi. Hắn từng đương đầu với những trường hợp gay cấn hơn khi hắn còn ở thung lũng Khyber, phía tây bắc vùng Peshawar . Tại vùng này, nghe đến hai tiếng Giang Khâm, nông dân đều khiếp đảm - Hắn dùng báng súng toan nện lên đầu con Bốp, song Bốp nhanh nhẹn nhảy qua một bên tránh được và định xông đến tấn công tiếp. Tên Khâm biết rằng súng trở thành vô dụng, vứt xuống,
rút dao ra.
Đúng lúc ấy, tiếng nổ khác vang lên chát chúa như một ngọn roi, phát ra từ cửa sổ, nơi thằng bé vẫn leo ra, leo vào. Bận này, viên đạn trúng ngay vách, sau lưng tên vô lại. Giang Khâm không dám đợi đến phát thứ ba, quày quả quay lưng chạy, khập khiễng vì đất không bằng phẳng và một chiếc dép mất rồi !
Chương 6
Bốp ngoạm chiếc dép của kẻ thù bỏ lại chạy vòng tròn biểu lộ sự vui mừng. Ông Ngọc Sơn cũng bật cười theo, nhưng ông ra lệnh :
- Bốp ! Yên nào !
Con vật ngơ ngác dừng lại đến ngồi cạnh chủ. Sinh lò dò bước tới, súng vác trên vai. Cậu bé ưỡn ngực, vẻ đắc thắng làm khuôn mặt rạng rỡ hẳn lên. Sinh liến thoắng:
- Ông chủ thấy không.? Con lấy được súng, và con bắn nó, suýt nữa thì trúng rồi...
Ông Ngọc Sơn mỉm cười, ngả lưng xuống băng ca. Suốt tấn kịch nhanh chóng vừa xảy ra, thần kinh căng thẳng giúp ông gượng ngồi được nhưng giờ thì ông mệt nhoài.
Sinh đưa khẩu súng kèm theo hộp đạn cho chủ và kể chuyện. Rồi nó đi lấy nước mang đến, ông Ngọc Sơn uống thật chậm, phần còn lại ông cho con Bốp.
- Thưa ông chủ, để con đi lấy thêm nước và nấu nước rửa vết thương cho ông.
Xách cái xô lủng lẳng một tay, Sinh trèo lên dây lần nữa, ra khỏi lâu đài. Chỉ một khắc sau, nước sôi. Đối với người bị thương, mười phút tiếp theo đó là một cực hình: những miếng băng hôm qua dính chặt vào vết thương, muốn rửa ráy sạch vết thương, Sinh phải gỡ ra mà thằng bé không phải một y tá rành nghề. Nó lúng túng, khó nhọc loay hoay với những y cụ sạch sẽ, sáng chói bằng kim khí.
Người bị thương muốn ngất vì đau đớn nhưng vẫn mím môi chịu đựng làm Sinh đôi lúc run rẩy, muốn ngưng lại nếu không có đôi mắt trầm tĩnh của người chủ mà nó thật lòng kính mến nhất nhìn nó bằng cái nhìn khuyến khích. Sau cùng vết thương được rửa sạch, Sinh lấy thuốc sát trùng bôi lên.
- Sinh ơi !Thật y như con đổ át xít lên thịt ta vậy đó, con ạ ! Nhưng phải làm thế, vì nếu một vết thương không được rửa sạch có thể làm độc và làm chết người, chớ không phải chuyện thường.
Hai thầy trò cùng lấm tấm mồ hôi trán, riêng Sinh dọc sống lưng cũng nhớm nhớp mồ hôi. Nó thở phào nhẹ nhõm. Thật y như có sức mạnh tinh thần kỳ diệu điều khiển bàn tay nó. Nó đã lần lượt làm theo lời chỉ dẫn của chủ, từ từ, cẩn thận. Dán xong miếng băng keo cho chắc sau khi đắp ga sạch lên vết thương rồi, Sinh hài lòng, tin là vết thương của chủ sắp lành đến nơi, ông Ngọc Sơn thì thào : "Cám ơn con ! rồi nhắm nghiền mắt. Nửa giờ tiếp theo, hình như ông thiếp đi, sự đau nhức dịu dần.
Sinh bị mối lo âu mới : mặt trời sắp tắt ! Lại một ngày tàn ! Đêm sắp sửa bao trùm khắp rừng già, sự đe dọa sắp đến : nào là Giang Khâm, nào là thú dữ, nào... v.v… Lấy hết can đảm, thằng bé cắt đứt sự lặng lẽ ghê rợn :
- Thưa ông, mặt trời gần tắt rồi, mình phải rời khỏi nơi này ngay !
Ông Ngọc Sơn he hé mắt nhìn và thở dài. Tại sao lại phải suy nghĩ và hoạt động khi mà ông rất sung sướng được nghỉ ngơi sau những giây phút thử thách dồn dập như vừa rồi kìa ? Không có thằng bé, có lẽ ông đã ngủ... và ngủ luôn một giấc ngàn thu, không bao giờ trở dậy vì những âm mưu tàn ác của Giang Khâm. Cố gượng cười ngồi lên một cách khó khăn, ông hỏi :
- Làm sao có thể đi khỏi đây ?
- Thưa ông chủ, dùng dây leo.
- Nhưng ta đã cố sức rồi, không được...
- Xin ông cố gắng một lần nữa vì thế nào tên khốn cũng trở lại. Nó độc ác lắm...
- Đã hẳn, ta biết hắn có nhiều thủ đoạn... Xem nào !
Ông Ngọc Sơn nhìn lần lượt quanh phòng : bức tường, sợi dây, con Bốp và Sinh, nhất định tìm cách cho kỳ được. Và ông nảy ra ý kiến, ông bảo Sinh thực hành ý kiến ấy. Sinh tức thì vâng lời chủ, leo ra ngoài tìm thật nhiều dây rất chắc. Sinh dùng dây ấy làm thành những vòng tròn đường kính khoảng bốn mươi phân. Rồi nó trở vào, cột những vòng tròn ấy vào sợi dây chính, tạo ra một cái thang dây. Sinh lại tìm một sợi dây khác thật to, thật dài cột một đầu vào cành cây, đầu kia thả tòng teng cạnh cái thang dây. Sinh hài lòng đứng nhìn công trình hoàn tất trong khi màn đêm buông dần xuống, da trời từ màu xanh trở thành tím và những vì sao đầu tiên bắt đầu lấp lánh trong khi bóng tối tăng dần.
Sinh làm thêm một vòng dây, cột ngang thân Bốp, cột dây dính liền vào sợi dây dài kia rồi leo lên cành trước, kẻo chó lên theo, thả xuống bên ngoài. Đoạn nhảy phóc xuống tháo dây cho Bốp và dặn :
- Đứng yên đó, đừng chạy bậy nghe không ? Tao vô giúp ông chủ !
Đoạn leo lên trở vào, dìu ông Ngọc Sơn đến bên chân thang, móc sợi dây rời vào nách ông. Phần nó, ngồi trên cành, hai chân dạng hai bên như cỡi ngựa và từ từ kéo chủ lên. Ông Ngọc Sơn móc chân vào cái thang từng nấc một, trèo dần. Thật lâu lắc, khó nhọc, Ông phải ngừng từng đoạn để thở. Tuy vậy hai thầy trò đã chứng tỏ được điều này : với sự bền chí và cương quyết, người ta có thể vượt qua trở ngại đến đích, nếu không quá viển vông.
Một giờ sau khi mặt trời lặn, ông Ngọc Sơn đã nằm ngoài vườn, tha hồ thở và lấy lại sức. Khi hơi khỏe rồi, ông vịn vào Sinh đến nấp dưới một tàng cây um tùm, cách đó cỡ năm chục thước, cành lá phủ tận đất, rất kín đáo.
- Thưa ông chủ, con đói quá đi !
- Ta cũng vậy, con ạ, nhưng làm sao đây ? Con không nên mạo hiểm trở về trại một lần nữa. Chúng hẳn canh chừng cẩn thận hơn. Hừng đông hắn sẽ trở lại đây và thế nào cũng tìm ra dấu vết thầy trò ta...
- Dầu sao - Sinh nói - mình cũng phải ăn. Ông cho con mượn cây súng, con đi tìm thịt...
- Con ? Đi tìm thịt với khẩu súng to gần bằng con ngay trong đêm như thế này ư ? Bóng tối dầy đặc như thế này... Tội thân con ! ! Đừng ! nguy hiểm quá ! Nếu con có một ngọn đèn và con dao, con sẽ tìm được một con khỉ bị cọp vồ bỏ sót lại chút ít thịt. Ngoài ra, ta không muốn …
- Ông yên bụng mà. Còn tìm được thịt cho coi. Con đói lắm , con mới nghĩ ra một kế…
Xoa xoa tay nơi bụng, Sinh tiếp :
- Bụng con lép kẹp thế này…
- Khi no, bụng con cũng lép như thường !
Ông Ngọc Sơn khôi hài gượng. Sinh hăng hái :
- Nhưng con nhớ ông vẫn thường nói "những cái bụng đầy không suy tính được gì. Bụng con lép, vậy con suy nghĩ được …
Giá lúc khác, hoàn toàn tỉnh táo, ông Ngọc Sơn không bao giờ bằng lòng đề nghị táo bạo của Sinh, song ông mệt mỏi quá, yếu đuối quá, ông xiêu lòng trước sự mè nheo của thằng bé. Ông căn dặn lần cuối :
- Phải cẩn thận, nghe không ? Ta chỉ trông cậy ở con, gắng giữ mình !
- Xin ông yên bụng ! Con cố trở về mau mau. Thưa, con đem con Bốp theo được không !
- Được lắm, nó sẽ giúp con. Nhưng nhớ về sớm và đem nước cho ta nhé !
- Vâng, con về ngay !
Sinh lấy súng, nhón theo một nắm đạn, lấy theo quẹt máy, tay xách cái xô và huýt sáo gọi Bốp theo mình.
Bốp do dự một giây, hình như bỏ chủ một mình nó buồn, nhưng khi ông Ngọc Sơn bảo :
- Ngoan, đi giúp anh mày ! Bốp !
Thì nó rên lên khe khẽ và cúi đầu tuân lệnh.
Đi một đoạn đường, Sinh dừng lại quan sát xungquanh. Không khí nóng bức và nặng nề vì đã vào hè, sắp đến mùa gặt.
Dù vậy, Sinh vẫn thấy lạnh giá hai tay. Con vật cũng như khó thở, mũi nó hếch lên, nó đánh hơi và như đoán có thú dữ gần đây.
Cả hai lặng lẽ đi, quãng ba trăm thước nữa, Sinh dừng lại một cụm rừng thưa cạnh đám cây gai. Sinh bắt chó canh chừng cẩn thận, còn mình thì đi nhặt một mớ cành tre khô, nhóm lửa. Chỉ một chốc, ngọn lửa làm tan bóng tối vây quanh chúng, làm chúng vững lòng.
Tre chứa một chất nhựa dễ bắt lửa, khi cháy nó gây ra tiếng nổ bong bóc khá vui tai và tàn lửa bay tán loạn, bắn xa hơn cả thước. Bốp ngồi bên ngọn lửa, yên tâm nhìn ngầm ngọn lửa nhảy múa tung tăng. Sinh dùng một khúc tre to cắm xuống đất thật chắc làm trụ ngay bên ngọn lửa, rồi cắt sợi dây thật dai đem cột vào cổ Bốp. Con vật vùng vằng phản đối : chưa bao giờ Sính chơi trò kỳ cục vậy với nó. Sinh dỗ dành, giọng xót xa:
- Xin lỗi Bốp ! Tao cũng thương mày như ông chủ, nhưng phải để tao dùng mày nhử mồi, nếu không sẽ chết đói hết cả ba.
Con vật liếm hai tay tiểu chủ, bằng lòng song chưa hiểu rõ vai trò nguy hiểm của mình. Sợi dây chỉ cho phép nó quanh quẩn trong đường vòng bán kính hơn thước rưỡi. Sinh lấy súng và rút lui phía sau một bụi rậm, núp kỹ. Còn lại một mình, Bốp sợ hãi tru lên song đến khi nhận ra được mũi súng lấp ló trong bụi rậm, Bốp thôi tru, bình tĩnh ngồi yên, tuy bụng vẫn phấp phỏng không hiểu trò chơi này có gì thú vị ?
- Bốp ! Đến đây ! Đến mau nào ?
Con chó vâng lời liền, nó phóng đến nhưng sợi dây vướng cổ, giật lui thật mạnh. Bị dây siết đau quá, nó tức giận lồng lên làm náo động cả khu rừng : khi thì sủa ầm ỹ khi thì tru tréo cốt mong Sinh đến tháo dây ra cho.
Mọi việc xảy ra tuần tự như ý muốn Sinh. Nó biết ban đêm ban hôm làm sao tìm ra thịt nếu không có mồi nhử thú dữ đến gần ! Cây súng này không chắc giết được cọp, phải tìm một con báo, mà muốn giết báo thì phải nhắm kỹ và cần có ánh sáng để thấy và nhắm cho chính xác.
Cũng không thể chờ đến sáng, vì Giang Khâm sẽ kéo đồng đảng đến vào lúc mặt trời mọc. Chỉ còn cách đốt lửa trong đêm và dùng chó nhử báo đến gần, vì báo rất thèm thịt chó. Sinh khổ tâm mà phải dùng đến con Bốp thân yêu con vật có thể mất xác như chơi. Tim nó đau nhói, nó đoán một cách mù mờ về tấn thảm kịch sắp đến, cổ nghẹn và khô.
Trong lúc Bốp vẫn ráng sức giật dây, Sinh khuyến khích chó kêu to lên, để gây sự chú ý cho thú dữ, mặc dù nó lo sợ : không biết con hổ hay con báo đến đây ?
- Một giờ trôi qua, Bốp mệt quá, nằm phục xuống, thôi làm dữ, hơi thở hổn hển của nó phá tan sự tĩnh mịch của rừng đêm. Sinh lau nước mắt nhìn con vật đáng thương, nó
thì thào, giọng nghẹn lại :
- Bốp ơi ! Tha tội cho tao ! Ông chủ sẽ kiệt sức nếu mình không tìm ra thịt. Mỗi đứa mình phải cố một chút... mà cũng được ăn nữa...
Con vật nhìn Sinh ngây dại, không hiểu nổi ý tiểu chủ... Tre cháy nhanh mà cũng chóng tàn, Sinh lo lắng nhìn sững ngọn lửa gần tàn, toan nhổ một ít bụi cây khô châm vô đó thì một sự lạ làm nó ngừng tay, chú ý.
Bốp vểnh tai trái, nghe ngóng rồi đứng bật lên. Nó có vẻ sợ nó lùi, lùi cho đến khi cổ bị giữ lại vì sợi dây, song nó chỉ lùi từ từ như không muốn tỏ cho tiểu chủ biết rằng mình quá sợ.
Tay đẫm mồ hôi, tim đập rộn trong lồng ngực, Sinh quì gối xuống đất chĩa súng về hướng con vật đang nhìn.
Lạ quá; phía đó bụi rậm thấp quá, làm sao che nổi con thú rình mồi ! Sinh hướng mũi súng về phía con chó, cao hơn mình nó để khi thú dữ đến sẽ lãnh ngay viên đạn đầu tiên mà không nguy hiểm cho Bốp. Tuy nhiên, Sinh vẫn run và biết rằng run như thế không thể giải quyết được việc. Tình cảnh thật thê thảm cho cả hai. Sinh thì thầm để thêm can đảm.
- Dù sao, mình phải cố can đảm thêm một tí, không có gì ăn, chủ, tớ, chó đều chết ráo trong rừng... Mình đã từng vượt biết bao thứ...
Sinh bỗng ngừng bặt, vì hình như có tiếng động trong bụi rậm phía phải. Tức thì, nó chĩa súng về hướng đó. Trong một giây, Sinh thấy một đôi mắt dữ tợn sáng quắc giữa đám lá cây. Hay là Sinh tưởng tượng ? - Rồi một tiếng xào xạc nhẹ vang lên từ hướng đó rồi tiếng cành gãy rắc rắc và sau cùng... im lặng. Một lúc sau, con chó trở lại bình thường, tiếng gầm gừ dứt hẳn, hơi thở nó đều hòa như cũ.
Sinh đứng lên, run bây bẩy từ đầu đến gót chân. Nó tiến sát bên con vật, đặt súng xuống một bên, ôm chầm Bốp. Chưa bao giờ Sinh có cử chỉ âu yếm quá mức đối với con vật như thế. Trong làng nó, người ta coi chó như một con vật đáng tởm : chúng ăn của bẩn, rác rưởi, chúng nhát gan, hèn hạ đến nỗi cả chục con xúm cắn xé một con đi lạc, rồi chạy trốn; đuôi luôn luôn quặp xuống khi động thấy chút gì nguy hiểm !
Bốp thì không; nó là một con vật trung thành, can đảm, biết vâng lời, dám đương đầu với nguy hiểm. Sinh quí nó như một đứa em bé bỏng, khôn ngoan.
- Thôi... để mai tìm cái khác, tội mày lắm ! Sáng mai chắc…
Sinh ngưng bặt vì con vật thình lình kêu gừ gừ, thân mình nó cứng lại, chứng tỏ có chuyện bất thường. Sinh chỉ kịp nhìn theo hướng chó nhìn và nó thấy một con báo, cách ngọn lửa gần tàn có ba thước.
Cảnh tượng đó làm Sinh tê liệt cả bắp thịt và trí khôn. Khi cảm thấy con thú dữ bỏ đi, Sinh thoải mái vô cùng, nhưng bây giờ nó trở lại, Sinh không kịp đề phòng, không cả súng trên tay và cũng không còn hơi sức.
Con ác thú có bộ lông lốm đốm đang nhìn sững Sinh, tai mắt sáng rực, vàng như hai ngọn đuốc con con. Đó là một con báo đực cực to. Nghe chó sủa, nó chạy lại thấy Bốp bị cột bên ngọn lửa, nó ưa lắm nhưng một tiếng động nhỏ trong bụi do Sinh gây ra làm nó e dè tháo lui rồi bây giờ trở lại.
Sinh không ngờ con báo to lớn và dữ tợn đến mức đó : đôi mắt nó nhìn như xuyên qua da thịt Sinh, Sinh tuy sợ nhưng thầm khen cái vẻ oai vệ của nó : bộ lông lốm đốm, những cọng râu dài hồng lên vì ánh lửa tỏa ra. Mõm há rộng, bầy cả bốn cái răng nhọn hoắt ra ngoài. Trời ! Chỉ một phút, có thể nó dư sức đưa cả chó lẫn người về bên kia thế giới. Một tiếng nói vô hình giục Sinh : "Khẩu súng, khẩu súng, nhặt lên tức khắc ! ".
Con vật vẫn đứng im, đuôi khẽ ve vẩy từ trái qua phải và ngược lại như thể tỏ ý thong thả, không hấp tấp. Sinh thừa hiểu rằng đó cũng là dấu hiệu nó sắp phóng đến vồ mồi.
Sinh như mê đi, khi thấy con báo bấm chặt bốn chân cào đất để lấy đà nhảy tới, hai mí mắt khép lại, chỉ còn hai khe mỏng, tia nhìn sắc lạnh như dao, rồi... hai chân sau nó cũng chụm lại, hai chân trước nó đưa ra và như một mũi tên, nó phóng đến, lao thẳng vào đối phương.
Đột nhiên, Bốp tỉnh táo, bật lên như cái lò xo, nó kêu ẳng ẳng và cũng thu mình lại để nghênh địch. Sinh chợt tỉnh, cúi nhặt khẩu súng, tuy biết rằng đã trễ.
Trong những giây kế đó, sự việc xảy ra nhanh quá đến nỗi Sinh không hiểu kịp. Đúng lúc nó cúi nhặt khẩu súng, Bốp cũng thu hết sức lực phóng đến tấn công con báo. Để đáp lại sự hung hăng đó, báo đưa chân có móng sắc nhọn ra. Con thú dữ rất tinh khôn, nó biết cái đầu đen của Bốp sẽ lọt vào giữa những cái móng sắc của nó. May thay; sợi dây mà Bốp bực tức vì cứ giật lui mỗi bận nó muốn phóng tới, sợi dây đáng ghét đó, lần này lại cứu Bốp : dây bị căng thẳng giật ngược trở lại, hai tai Bốp căng phồng lên, bẻ ra trước vô tình che chở đầu nó. Vì vậy móng nhọn và bén như lười dao của con ác thú chỉ cắt đứt hai mảng tai con chó, hai mảng nhỏ mà thôi. Được sợi dây và hai tai cứu mạng. Bốp vẫn la om sòm vì đau, nằm vật xuống thở hồng hộc.
Phần báo, tuy vồ hụt mồi, mất thăng bằng nhưng rất nhanh nhẹn nên chỉ hai giây sau nó đã sẵn sàng tấn công tiếp với tất cả giận dữ. Sinh không kịp nghĩ đến việc đầu tiên phải làm : gác súng lên vai, tay trái nâng nòng súng, không ! Không kịp gì hết ! Con vật vừa lao đến, tức thì một viên đạn từ nòng súng bay ra. Sinh quên chuyện súng giật lùi sau
khi bắn. Cái báng súng đáng ra được đặt trên vai, lại đặt ngay trước mặt nên đã đập một cú thật mạnh vào cằm thằng bé đáng thương (Người ta biết rằng trong khi đánh quyền Anh, cú đánh ngay cằm là cú đáng ngại) Sinh đau đến nỗi loạng choạng ngã quị xuống, bất tỉnh tức thì, không biết gì nữa.
Con báo trúng đạn ngay giữa ngực, nó chồm đứng lên, rống vang rừng già. Bốp kinh hoàng lùi, lùi mãi càng xa càng tốt, lông trên lưng dựng đứng.
Bấy giờ, ác thú ngã ngửa ra đánh huỵch một cái, thôi gầm rống, chỉ còn bốn chân khua khoắng lung tung, bụi cát mịt mù. Hai mươi giây sau, nó thôi cử động như một món đồ chơi hết dây thiều. Bộ lông lốm đốm xinh đẹp giãn ra, bắp thịt cũng vậy, và khi bụi cát ngừng bay, con vật như đang ngủ ngon lành. Nhưng đó là giấc ngủ cuối cùng của đời nó.
Sợi dây trên cổ Bốp bị giằng giật mãi đứt ra, con vật gầm gừ chờ cuộc tấn công mới, song chờ mãi con báo không nhúc nhích. Bốp tiến tới có vẻ thách thức, con báo vẫn không phản ứng. Bốp hiểu ngay địch thủ đã tử thương. Nó quay tìm Sinh để báo tin mừng, song cậu nằm im như chết. Bốp hơi hãi, kêu lên, vừa kêu, vừa liếm tay, liếm mặt cậu bé cẩn thận. Đang bất tỉnh, bỗng Sinh cảm thấy như có vật nham nhám vuốt ve mình, cậu bé hồi tỉnh, đưa tay xoa cằm, đoạn gạt Bốp ra, ngồi dậy. Bốp hăng hái đi trước, ngửi đầu và bụng con thú rồi ve vẩy đuôi, vẻ đắc thắng như có ý bảo Sinh "Cậu thấy chưa ? Chúng ta đã giết được nó". Sinh theo Bốp lại gần xác báo, tuy nó có vẻ chết rồi nhưng cẩn thận vẫn hơn. Sinh nhặt súng, lên đạn rồi đi vòng quanh con báo, xa xa một chút, không thấy động tĩnh gì, Sinh lại dậm chân, huýt sáo thật to, vẫn im lìm. Đúng là nó hết thở rồi. Sinh thử lần chót : lấy báng súng vuốt vuốt cạnh sườn con vật. Vừa làm việc đó, Sinh vừa nghe ngóng và mắt luôn luôn nhìn quanh, Sinh biết rừng già, nhất là rừng già trong đêm: lúc nào tử thần cũng rình rập kẻ ngu si, vô ý.