S. Sárdi Margit: Személynevek a jövőben - névadás mai magyar sci-fi írók műveiben
V. Magyar Névtani Konferencia, Miskolc, 1995. aug. 29-31.
Mindenekelőtt hálásan köszönöm a lehetőséget, hogy itt lehetek, s a legkedvesebb szakmai territóriumomról beszélhetek. Örömteli számomra a feladat, hiszen alkalmat nyújtott barátokkal találkozni, de azért is, mert a legtörvényesebb ürügyet szolgáltatta kedvenc ifjúkori olvasmányaim újraolvasására. A rendelkezésemre álló tizenöt perc természetesen nem elég arra, hogy minden íróról szóljak, akinek művei a mai magyar sci-fi írói névadás szempontjából relevánsak, akár a törvényszerűség, akár az egyediség okán. Az egyezés és különbözés jelenségeinek bemutatására leggazdaságosabban eljárva három írót kell bemutatnom: másként eljárva módszertanilag megalapozatlan eredményekhez jutnánk. A tudományos-fantasztikus irodalom vizsgálatának legnagyobb nehézsége ugyanis az, hogy az irodalomtudomány módszerei alapvetően a létező valósághoz való viszonyításon alapulnak (még akkor is, ha nem tudatosan), a sci-fi azonban virtuális valóságot ábrázol. Mérése emiatt csak e valóságon belül, egymáshoz viszonyítással történhet. (egész, most már több éves munkánk lényege az, hogy ehhez az összehasonlításhoz megteremtjük az alapokat, az etalonokat.) Ezért szándékozom három író névadási szokásait bemutatni, hogy megragadhassuk bennük az általánost, a kisebb különbözések ellenére megmutatkozó törvényszerűségeket, majd az általánostól gyökeresen eltérőt, az eredetit.
Az a három író, akiknek műveiről ebben az összefüggésben beszélni fogok, László Endre, Nemere István és Mandics György. László Endrének 6 regénye került be vizsgálódásunkba (a Szíriusz kapitány-sorozatban több rádiójáték született, de csak 6 jelent meg regényként is), Nemere Istvánnak 20 sci-fi regénye (4 sci-fi regénye maradt ki: Műkincsrablók a kisbolygón. Móra, 1979.; A kupolaváros titka. Bp. Móra, 1982.; A Neutron-akció. Bp. Kossuth, 1982.; Terra. Bp. 1986., két könyv a nyolcvanas évek közepéről, továbbá a három űriskolásról szóló sorozat két kötete; ezek névanyaga azonban nem tér el a megfelelő korszak névanyagától, így a trend megállapítását nem gátolja), a Temesvárott élő Mandics György azóta elhunyt feleségével, M. Veress Zsuzsannával tervezett sorozatának pedig 3 elkészült kötete. A regényekből csak a fiktív neveket gyűjtöttem ki, amelyek tehát a szerző választását tükrözhetik; valóságos személyek nevét csak akkor, ha azok szerepelnek is. Pl. nem került be Asimov neve, ha a robot így kiált: "Ó, nagy Asimov, robotok védőszentje!" (Mandics-M. Veress: Vasvilágok. 34.), de bekerült Leonardo da Vincié, ha kiderült róla: voltaképpen a 30. századból származó időszökevény volt (Nemere: Időtörés.). Sorozat esetén megkülönböztettem az állandó és az egy-egy regényben fölbukkanó szereplőket, de ha egy állandónak nem mondható szereplő neve ismételten előkerült, nem vettem föl újra - pl. Ilolo Hoi-To László Endre két regényében szerepel, Peter, a Hotel Galilei portása szintén kettőben. Nemere családregény-sorozatában nem lehetett ily módon elkülöníteni az állandó szereplőket, hiszen a három majdnem állandó szereplő, Letta, Trin és Bart az első, az ikrek apjának gyermekkoráról szóló regényben még nem fordul elő. A neveket mindig pontosan abban a formában vettem föl, ahogyan az író azt használta, ennek az asszonynevek megformálásában van szerepe. Ha már kezemben voltak a regények, kigyűjtöttem a bennük előforduló földrajzi és egyéb tulajdonneveket is; magam ezekkel nem szándékozom semmit kezdeni, de bárki érdeklődőnek rendelkezésére állnak.
Mindhárom szerző művei a jövőben játszódnak, így névadási gyakorlatuk a jövő, föltételezett társadalom névhasználati szokásait képezi le. Emiatt (amint a gyűjtött névanyag bizonyította is) névadási szokásaikat - egyéni ízlésük, tehetségük mellett - első renden az befolyásolja, milyennek látják az írók az emberiség jövőjét magát; a nemzetiségek megmaradását vagy összeolvadását. László Endre jövőképe harmonikus és békés. A regények történésének idején, a 25. században a hét kontinensnyi társult államot egy világkormány vezeti; vagy kétszáz éve bevezettek egy világnyelvet (mibenlétéről, jellegéről az író nem beszél). A nemzetiségek, a regionális kultúrák azonban nem szűntek meg: az embereknek kettős műveltségük van, egy "helyi" és egy "közös emberi". Emellett jelentős népkeveredés zajlik a földrajzi régiók között (Emilio Calvi olasz orvos Óceániában él, Mijamoto Josiki japán közlekedési igazgató Indonéziában), de a családokon belül is: Radzs Akola hindi-maláj származású, de japán nevelőapja volt, s a polinéz származású Ilolo férje lesz; a négy nemzedéknyi Corinta férjei között voltak spanyol, francia, német nemzetiségűek, miközben a Corinták jobbára Mallorcán éltek. Különösen nagy a keveredés Hold állam betelepülői között. Akad köztük orosz, osztrák, skót, angol, spanyol, japán, bajor, portugál. A keveredés családon belül is erős: az egyik ifjú főhős, Pierre apja, Adam Renard főmérnök szemmel láthatóan francia; anyja, Helga Renard főkertész sok minden lehet, de francia nem. A másik főhős, Liuna Steff (a rádiójátékokban Rita néven; az első regényben a Liuna név epikusan kódolva van mint egy betűkombinációs zárszerkezet kulcsszava, a Luna névvel való hasonlóságával együtt, így ezt kell a szerző akarataként elfogadnunk) apja, Otto Steff igazgató osztrák, anyja, az állandó jelzővel Lenhajú Ainóként emlegetett könyvtárigazgató alighanem finn, bár nemzetiségéről nem történik említés. Vannak azonban tiszta nemzetiségű családok is, mint pl. a harmadik főhős, Kocsis Berci családja (apja Kocsis János, a Világállam kulturális minisztere, idegenek sokszor ejtik a nevét Kokszisz Zsánosznak; anyja Erzsike, régész; még a házvezetőnő, Bori néni is magyar), épp így Pintoné (apja Perez Casteiro igazgató, anyja Conchita Ibanez filmszínésznő), ámbár Pinton jövendőbeli felesége, Francesca Marini korzikai. De ilyen a török Hásim család, vagy a japán Toyama igazgató kiterjedt famíliája is. A Földön azonban a helyi népesség regionálisan azonos és jellegzetes, főleg a némiképp egzotikusabb tájakon (Mallorca, Óceánia, India, Fülöp-szigetek stb.). László azonban gondosan vigyáz is nevei "nacionális" hitelességére; ezek fölismerhetők, nemzetiség és család-, valamint személynév sosincs ellentétben. Még amikor egy új értelmes humanoid faj egyedeinek kell nevet adnia, akkor is igyekszik "hiteles" lenni: az Indonéziában, borneói tudós génmanipulációi következtében létrejött szuenó népesség tagjai "helyileg hiteles" neveket viselnek: Manu, Nakami, Morota, Bolo-Bolo.
Nemere István szintén föltételezi a világnyelv létét (még annak helyi dialektusairól is beszél) - l. Kalózok az űrben -, némelyik regényében pedig egy világállam létezését is, erre az új világra azonban nem a helyi és a közös kultúra együttese jellemző, hanem a megszűnő nemzetiség, minél távolabbi a jövő, annál erősebben. Pl. az ugyancsak a 25. században játszódó Skorpió c. regényben a portugál szót már meg sem értik. Nemere egyébként igen sok mindent tart gyorsan múlandó dolognak, ok és indok nélkül, pl. a futballt (Holtak harca), a koporsós temetkezés ismeretét (A Triton-gyilkosságok), a templom, a teve, az arab stb. szavakat, ill. fogalmakat. Ezeket Nemere István regényeiről szóló dolgozatomban összegeztem a nyelvi hitelesség kérdésének kapcsán. Beszél vegyes házasságokról (a fekete bőrű Gallog fia barna bőrű, anyja nyilván fehér volt; az ausztrál származású Karlen felesége Leila, egyik kislányuk Fatima - l. Kalózok az űrben; Játszma tízmilliárdért.), különböző nemzetiségűek közti örökbefogadásról (pl. a fekete bőrű Tiranda nagybátyja sápadt fehér; Tiranda fogadott gyermek - l. A kráter árnyéka.), s nem egyszer kifejti, hogy a jövő népességének bőrszíne egy kiegyenlítettebb barna felé fog tendálni, pl. Holtak harca. 136. A népösszeolvadást, a nemzetiségek megszűntét azonban elsősorban a névadással érzékelteti. Minél távolabbi a történés térben vagy időben, a nevek annál nagyobb számban hangsúlyozottan jellegtelenek, fölismerhetetlen eredetűek, pl. Tespoo, Talters, Kervol, Kort, Tholey, Treis, Desna, Stegna, Elgin, Ventenor, Rader, Kemat stb. Így jár el akkor is, ha a főhős nemzetfölötti, általános jellegét akarja érzékeltetni, pl. Aldor Bolton, Rader, Ander ("európai"), Vincent Maaren ("a Városból"); ritka kivétel Raito Kuomeni, akinek erősen finn hangzású neve van, noha sosem esik szó nemzetiségéről. Ezek a jellegtelen nevek többségükben két szótagúak, ám idő jártával egyre több lett köztük az egy szótagú: Raf Kassam, Karr Donnor, Lipp Kilyos; Trin Dorg, Bart Dorg, Ronn Tall, Tarp Hex; avagy eleve csak egy szóból áll a név: Dabb, Gapp, Holl, Poull. Ez utóbbi szabályszerűséget követi Nemere, amikor az idegen civilizáció képviselőinek ad nevet: Lann, Birr. (Láthatóan ez esetben a szó utolsó mássalhangzója hajlamos a megnyúlásra.) Az elidegenítés eszköze az is, hogy szívesen alkalmaz a nevekben szókezdésül y-t, akár létező névről van szó, akár kitaláltról (Yvan, Yan, Yakub, Yordan; Yol, Yoll, Ytter, Ybbs, Yinner). Még akkor is használ jellegtelen eredetű nevet, amikor nincs oka rá, pl. a fejezetek mottóját szolgáltató fiktív középkori szerző, Stephanus Eremen esetében (nem tudom, van-e jelentősége annak a ténynek, hogy e fiktív szerző neve voltaképpen betűszó: RMN.). Amellett, hogy ő maga és hősei egyaránt viszonylag erősen nyilvántartják a szereplők őseit és bőrszínét (pl. Halden, Warr és Berenika észak-, ill. dél-amerikai indián ősöket tudhat felmenői között; Trin és Bart fehér bőrűek, de kissé mandulavágású szemmel; Don Bukama és Bakra afro-ázsiai, Cuneo Oneda ázsiai, de fehér bőrű ősei is voltak, Idani maláj-kínai származású, Doffa fekete bőrű, de dél-amerikai származású stb. Egyébként Nemere bőrszínkódja szerint a "sárga bőrű" megnevezés kínai, a "mandulavágású szemű" jelleg japán származást takar. Akadnak magyar származású hősei is: Lona (=Ilona), Begga, Raito felesége; bizonyára magyar Kata is Az idő vándoraiból, noha származásáról nincs szó.), a szereplők nevei sokszor nem illeszkednek jól egymáshoz vagy a nemzetiséghez: pl. Lars Benero, Ivan Collins Borkov, Ivan Norris, Ivan Villanova-Cyr; Marbella japán származású, Mauno skandináv, Eutin amerikai. Csupán a korai, 1977-ben megjelent A Triton-gyilkosságokban érzékeltet Nemere László Endréhez hasonlóan értelmezett és gondosan kivitelezett regionális népazonosságot: a csupa rendőri dokumentumból összeálló regény egyes iratait aláíró rendőrtisztek nemzetisége helyileg kötött: Afrikában Mandaka, Lisszabonban Da Silva, Rotterdamban Van der Hoecken, Helsinkiben Saakko, Milánóban Pomalati, Belgrádban Mestevic, Dél-Amerikában Juan Tengo a vezető felügyelő; csak a marsi rendőrséget vezeti a nemzetiség nélküli Z. Kornell.
Ilyen körülmények között a jövőben egyik szerző sem tételezi föl nacionalizmus vagy faji megkülönböztetés lehetőségét; csak Nemere beszél több ízben a jövendő "nacionalizmusáról", a kontinentalizmusról. Ezt mindkét szerző helyteleníti; László Endre világában aki csak kimondja is, hogy "sárga bőrű", már gonosz. Annál érdekesebb, hogy valamiféle apró, rejtett, öntudatlan "kontinentalizmus" mindkét szerzőben lappang, amikor a főgonoszok nemzetiségét kiválasztja. László Endre regényeiben a főgonoszok a spanyol Corinta Moreno, a polinéz Hoi-To, a görög Themisz Xenopulosz, a bulgáriai török Hüsnü; még véletlenül sincs a gonoszok között holdi illetőségű. (Holdi illetőségű legföljebb buta vagy posztjára alkalmatlan lehet.) Nemerénél a kis és főgonoszok messze túlnyomó többsége spanyol (európai vagy dél-amerikai), noha akadnak fehérek, feketék, sárgák is (csak egy biztos, az indián és magyar származású hősök, legyen az a leszármazás bármily távoli, rosszak nem lehetnek; fekete bőrűek is ritkán). Csakhogy Lászlónál Corinta gonoszságát első férjének, az ugyancsak spanyol Juan del Yesónak hősiessége ellensúlyozza, Hoi-Tóét lánya, Ilolo Hoi-To bátor áldozatkészsége, a görög bártündérét a borneói Csui-Sut-generációk tudós felelőssége, a bulgáriai török Hüsnüét áldozatának, a bolgár Georginak jósága; Nemere ilyen értelemben nem ellensúlyozta ki választásait pozitív hősei nemzetiségével. Ellenkezőleg, pozitív hőseinek általában nincs nemzetisége; de ha mégis, hát Raito Kuomeni valószínűleg finn, Paul Karlen ausztrál származású, Letta, Trin és Bart, Kolleros fehér bőrűek; még amikor hangsúlyozottan nemzetközi a pozitív csoport, akkor is a vezető szerep az európai Anderé, az európai származású Lars Beneróé stb. (Hosszú vita folyt arról, a Jézus Krisztus szupersztárban miért volt Jézus fehér, Júdás fekete; miért képzeljük magát az Istent is fehérnek? Teljesen tudatosan emelkedik ezen fölül és űz gúnyt öntudatlan "kontinentalizmusunkból" Mandics György, mikor a távoli jövőben túlélő fekete népesség etnocentrizmusát megfricskázza: a mosdók bejáratának ideogrammáit fekete őseik ábrázolásának tartják, s igencsak nagy megdöbbenést kelt, mikor egy régészeti föltárás során előkerül egy mosdóajtó, ahol az ábrázolt emberalak kék.)
A tudományos-fantasztikus írók általában nagy fantáziával alkotják meg hőseik nevét. (Rám bízott titkaikat nem szándékozom elárulni, de egy eléggé általános megoldásról azért megemlékezem: gyakori segédeszközük névválasztáshoz a térkép, pl. Nemere István családregény-sorozatában az apa neve (Oban) helynév, előfordul Skóciában, Új-Zélandon és Nigériában.) Olykor-olykor azonban rajtakaphatjuk őket: hogyan született a névválasztáshoz alapot szolgáltató eszmetársítás. A valóban tematikus asszociációk száma kevés, ilyen pl. Lászlónál a szenegáli doktor Sahel neve (Száhel övezet), Nemerénél az Afrika Bizottság vezetőjéé, Mahalé (Tadzs Mahal), Onex bányászé (ónix) vagy Hexin bányászé (hexagonális kristályrendszer). Gyakoribb, hogy az életből vagy az irodalomból ismert nevet visel a szereplő, akár kisebb, de még fölismerhető módosulással. László Endrénél ilyenből is csak egy akad: Ali Seyfettin. (A résztvevők bizonyára túl fiatalok hozzá, de László még ahhoz a generációhoz tartozott, amely ismerhette a félig török, félig magyar származású nótaszerző, Seffedin Sefket bey nevét.) Nemerénél jóval több ilyen nevet találunk: Bolkonszkij professzor (Tolsztoj), Dragos rendőrhadnagy (Verne - ott is rendőrtiszt), Zapate tábornok (Latin-Amerika), a Védelmi Tanácsban egymás mellett említett Bandara és Diranaike. (A jelenlévők bizonyára szintén fiatalok ahhoz, hogy ismerhessék Bandaranaike asszony nevét). Gaberon nevű hősének neve a maga kitalálta mérgesgázéra, a glaberonra rímel (ez Nemere szerint a glaberit ásványból fejlődik, ennek névadója pedig a glauberit nevű, valóban létező ásvány l. A kozmosz lovagjai.). Néhány név ma határozottan mulatságosan hangzik: Edam kapitány (noha kereskedelmünkben a sajt nevét hagyományosan eidaminak írják, a holland város neve Edam), Epila női név (egy epiláló kozmetikum nevének tűnik), Lissofor (lizoform fertőtlenítő). Ha én lettem volna a szerkesztője, nagyon lebeszéltem volna arról, hogy egy felügyelőt Dargolnak nevezzen el. (Ehhez Nemere volt túl fiatal? Amíg Ön durmol, dolgozik a Darmol.) A megírás idején még nem volt hasonmása Korolla Padina nevének, ma sajnos van (Toyota Corolla), s vesztére nevezte el egyik kedves gyermekhősét Arielnek. (Erről manapság nem Shakespeare jut eszünkbe, hanem a mosópor.)
László Endre a hangok hangulatfestő erejét is fölhasználja hősei nevének kiválasztásában. A gyorsan gördülő, szép hangzású neveket általában pozitív szereplők viselik: Roberto Namora a Hold női szíveinek vágyálma, fiatal, jóvágású, kiváló szakember. Gruber ezredesről mihamar kiderül, hogy még a saját szolgálatát sem tudja hibátlanul ellátni. Felix Bruck sem mondható ideális parancsnoknak, válsághelyzetben nem vág az esze, csak kiabál; vele szemben Ayam Kiti az eszményi űrkadét. A négy nemzedéknyi felnőtt korú Corinta Moreno (az első Corinta végzetesen szép, de végzetesen gonosz hölgy, innen a név dallamosan gördülő, de ropogós r-ekkel teli hangzása) a következő férjeket fogyasztotta el: Juan del Yeso, Saint-Pool márki, Johannes Cramer, Émile Dreux, José Arconada. Közülük Juan del Yeso nagyon becsületes, és José Arconada kicsit becsületes. A jóságával emberségét bizonyító bolgár fiú neve is Georgi Liliev. Különösen szembetűnő a hangokkal való jellemzés a két idegen civilizációbeli látogató nevében: a szelíd tudós neve Diol, a nagyhangú, agresszív katonáé Crax.
Nőszereplői nőiességét László Endre neveik hangzásával is érzékelteti. Se szeri, se száma a gyönyörű, "csupa l, csupa i, csupa o, csupa a" neveknek: Liuna, Helga, Ilolo, Lenhajú Aino; még Szíriusz kapitány öreg házvezetőnőjét is Leonida néninek hívják. Igen közönyösnek és babonásnak kell lenni egy asszonynak már ahhoz is, hogy Ursulának nevezzék; Themisz Xenopulosz neve hangulatával és jelentésével egyaránt idegenkedést kelt. A női nevek hangzásvilágára Nemere is gondot fordít, noha férfiszereplői nevével kevéssé törődik, különösen az egyszótagú néveszmény eluralkodása miatt hőseit nem igazán jól hangzó nevekkel ajándékozza meg, mint pl. legkésőbbi két hősét, Trin Dorgot és Bart Dorgot (korábban még a főgonoszok is kaptak szépen gördülő nevet, pl. Vasco Menandes, Alves Lissofor). Nőnevei azonban most is legalább két szótagúak és dallamosak: Lona, Begga, Della, Lana, Iva, Anna, Nara stb. Jellegzetes e szempontból a Zuhanás a Napba c. regény, amely két űrhajóspárnak a földi kultúrától három nemzedék óta elszakadt leszármazottairól szól. Az első űrhajóspárban még előfordult két szótagú férfinév (Elmer), aztán többet soha: Batt, Kort, Mark, Dorg, a homin Parr és Klír - egyedül a családregény főszereplőinek leendő apja, a kisfiú Oban visel két szótagú nevet. A női nevek azonban itt is mind két szótagúak: Klara, Éva, Tolla, Vera, Mina, Dilla (egy picit azért ezek a csupa két szótagú, a-ra végződő nevek is egysíkúak). Különösen pályája elején tudott igazán szépen hangzó női neveket adni: Tilla Lanti (1977), Flóra Badeiros (1984). Az asszonynevek képzésében egyik szerző sem szándékozott következetes lenni, noha mindketten gyakrabban a "személynév + férj családneve" formulát használják. De míg Helga Renard mindig a férje családnevével szerepel, Lenhajú Ainót sosem nevezi László Aino Steffnek; Conchita Ibanez, a filmszínésznő mindig a saját nevén szerepel, sosem a férjéén, és nem derül ki, Kocsis Berci édesanyját Kocsis Jánosnénak, Kocsisné Valami Erzsébetnek, netán Kocsis Erzsébetnek hívják-e. Nemere hölgyei is általában férjük nevét viselik (Olga Berg, Begga Kuomeni, Irina Korgen; Molinos és Molinos asszony, Yinner és Yinnerné), de nem mindig (Valentin felesége Borkova doktornő), ha pedig egy szóból áll a név, a házastársi kapcsolatra a névben nem utal semmi (Fort és Norita ornitológusok, a Zuhanás a Napba házaspárjai). Ám nála is az biztosít valamiféle "törvényességet" a gyermeknek, ha apja nevét viselheti: Letta számára az jelzi, hogy Trin a magáénak tekinti Lisa Travini gyermekét, hogy a "saját nevét adta" a csecsemőnek (Omar Dorg; a Dorg itt már családnév, de Trin nagyapja még egyetlen névként viselte).
Valamit elárul az író névadási szokásairól (vagy talán műveivel szemben támasztott igényeiről) az is, előfordulnak-e benne névismétlődések. Lászlónál egy ilyen eset akad, két ápolónővér egyazon regényben hord Monika, ill. Mónika nevet. Igaz, Nemere négyszer annyi sci-fi regényt írt, mint László, de az ismétlések száma is jóval nagyobb. Szerepel nála két Gallego (l. Időtörés, Gallego Ramirez és Ébredés előtt, Gallego katona), két Ander (l. Triton-gyilkosságok, Ander Severa és Ébredés előtt, Ander űrhajós), két Yol (l. Elektron-expedíció és A kozmosz korbácsa, Yoll Acerra), két Raito (l. A kozmosz korbácsa, Raito, Idar fia és Kalózok az űrben, Raito Kuomeni), két Ruis családnév (l. A Triton-gyilkosságok, Derk Ruis és Holtak harca, Iva Ruis), két Holl (l. Alfa-művelet és A kráter árnyéka), két Csing (l. Kalózok az űrben és Az idő vándorai), két Ling (l. Elektron-expedíció és A kozmosz lovagjai), két Ikeda (l. Kalózok az űrben és Játszma tízmilliárdért), két Takeo (l. Hajnal a Trendalon és Vadak között, Takeo Cukuda), három Omar (l. A kozmosz lovagjai, Játszma tízmilliárdért, Omar Ullam és A kráter árnyéka, Omar Dorg), három Leon (l. Elektron-expedíció, Holtak harca és Játszma tízmilliárdért), valamint hat Ivan/Yvan (l. A Triton-gyilkosságok, Kalózok az űrben, Játszma tízmilliárdért, A kozmosz lovagjai, Az utolsó bolygó és Lenni vagy élni). Szaporítja az ismétlődések számát a csekély változtatással való ismétlés is: Pratt-Prato-Prado (l. A kozmosz korbácsa, a családregény-sorozat és Holtak harca), Kimura-Kamura (l. Elektron-expedíció, A kozmosz lovagjai és Játszma tízmilliárdért), Idar-Idani (l. A kozmosz korbácsa és Skorpió), Medina-Medinor (l. Időtörés és Játszma tízmilliárdért), Borkov-Borkova (l. A Triton-gyilkosságok és az űriskolások-sorozat), Tolla-Tulla (l. Zuhanás a Napba és Lenni vagy élni), Alberto-Alberta (l. Időtörés, Vadak között és Skorpió), Robert-Roberto (l. A kozmosz lovagjai, Holtak harca és Játszma tízmilliárdért), Ariel-Ariella (l. űriskolások-sorozat és Játszma tízmilliárdért), Benero-Benera (l. űriskolások-sorozat és A Triton-gyilkosságok) és Hex-Hexin (l. Lenni vagy élni és Hajnal a Trendalon).
Nem szívesen mondom ki, de az ismétlések ekkora száma bizonyos igénytelenséget árul el, különösen akkor, ha a névstatisztika más adataival is összevetjük. A regények egymás után következő sorában a Nemere-regények egyre kevesebb szereplőt mozgatnak, s azok egyre kevesebb nemzetiségből származnak - ezzel nem akarom azt mondani, hogy jó regénynek okvetlenül népes szereplőgárdát kell mozgatnia, hiszen pl. Bogáti Péter Az utolsó ember. (Bp. Kossuth, 1982.) c. műve egyetlen emberről szól, s mégis kiváló mű. A Nemere-regények azonban a kalandregény-típusba tartoznak, s azokban az összeütközés, a bonyodalom más jellegű, mint a filozofikusabb típusokban. Ha e regények névanyagát nem az író nemzetiség-minősítése, hanem hangzásuk alapján soroljuk be nemzetiségekbe - ez esetben tehát Raito Kuomeni neve finn, Katáé magyar, noha az író nem állít róluk semmiféle származást; William Berlingé azonban angol, hiába tudjuk róla, hogy dél-afrikai; és hiába vannak Berenika Kollerosnak indián ősei, a neve nem utal semmiféle nemzetiségre -, körülbelül azt a listát kapjuk meg, milyen nyelvek (nemzetiségek) fennmaradását tételezi föl Nemere; ezen belül a preferencia-sorrend is megmutatkozik. Az így keletkezett sorrend a következő:
46 spanyol - plusz-mínusz 3; pl. az "Alberto" névről csak a cselekmény helyszíne alapján gondolhattam, hogy spanyol vagy olasz.
29 szláv (ebből 2 cseh, 1 szerb-horvát)
14 japán
14 fekete-afrikai
13 kínai
11 arab-török
10 olasz
9 angolszász
7 skandináv
7 finn
4 német
3 holland
3 indián - ezek azonban fölvett nevek és fölvett "indiánságok", l. Az idő vándorai.
2 indiai
1 francia
1 görög
1 grúz
1 koreai
1 magyar
1 mongol
Szembeszökő a spanyol nevek magas részaránya; több regény is játszódik dél-amerikai helyszínen. Ám még magas arányukhoz képest is igen nagy közöttük a gonoszok száma. Sokan vannak a szláv nevűek is, de föltűnő, hogy egyet sem nevez közülük orosznak, legföljebb kijevinek; még ha szibériainak mond is valakit, akkor is hangsúlyozza, hogy bennszülött szibériai származású (Orlov és Volohov). Gonosz viszont csak egy akad köztük. Igen érdekes a nagyjából azonos számarányú japán és kínai csoport viszonya. A kínai neveket kicsiny fantáziával, mondhatni lelkesedés nélkül találta ki az író (Ling, Csing, Csang, Csen, Lin Tang, Tung, Liangling, Lien), a japán nevek változatosabbak (Riuko Miyamoto, Kimura, Onohara, Ikeda, Jamagucsi, Teruo, Kamura, Joicsi Kimura, Takeo Cukuda, Midori, Cuneo Oneda, Noguno, Takeo). Még érdekesebb, hogy epikusan is megkülönbözteti őket: igazán, aktívan gonosz japán szereplője nincs, mindössze egy zsaroló és egy csempész van köztük, aktívan gonosz kínai azonban kettő is akad. Igen nagy a különbség abban az aurában is, amelyben e szereplők szerepelnek, noha ezt jelekkel nem tudtam érzékeltetni a névanyag listáján. Ha bárhol együvé kerül egy kínai és egy japán szereplő, teszem azt, egy űrhajóra, mindig a japán viselkedik helyesebben (egyetlen kivétel a Kalózok az űrben, ahol a kínai kisfiú is megállja a helyét).
Korábbi regényeiben Nemere az etnikai tarkaság végett szerepeltette még kis népek képviselőit is (görög, holland, mongol, grúz), 1986 után azonban már csak egy magyar és egy koreai képviseli az egzotikumot. A néprajzi kép elszürkült. (Nem merem levonni a következtetést, de úgy tűnik, Nemere szerint a kis népek nem rentábilisek: be fognak olvadni a nagy fekete, sárga, spanyol és euro-amerikai tömbökbe.)
Ez a mérési és értékelési módszer, amelynek segítségével a sci-fi irodalmi alkotások általában leírhatók és megítélhetők, egyből csődöt mondana, ha Mandics György és Veress Zsuzsanna műveit ezzel akarnánk megközelíteni. A sci-fi művek többsége ugyanis egy nemlétező valóságot ír le minél reálisabb eszközökkel, hogy elhitesse: létező valóságról ír. Mandics György azonban egy (a megírás idején) létező valóságot ír le irreális eszközökkel, hogy elhitesse: nemlétező valóságról ír. (A legjobb 18-19. századi cenzoranekdotáinkkal vetekszik annak története, hogyan sikerült az 1986-ban és 1989-ben megjelent köteteknek a cenzor figyelmét kijátszani.) Mandics tehát azt állítja, a Heraklidák emberfölötti képességű tudós tagjai által javasolt társadalmi modellek gyakorlati megvalósulását, pontosabban eltorzulását mutatja be; így ábrázolja a Birodalom és a Szövetség kiszámított erőegyensúlyán alapuló Vasvilágokat, az átlag, a középszerűség, a Gubólakók uralmán alapuló, kisiklott néphatalmat s a kiválasztottak embertelen teljesítménykényszerének, a többség jogfosztott kirekesztettségének társadalmát, A dromoszt. Teljesen eredeti, minden ízében gondosan fölépített, szuggesztív világokat teremt, ezeket azonban nemcsak a Héraklész-mítosz, meg a választott közeg (világűr, földkéreg, tengermély) szükséges effektusai hálózzák be sok szállal: ezek mai világunk humoros, keserű, szatirikus tükörképei. A körbenforgó, öneltartó termelés, a besúgások rendszere, a jogtipró bírósági tárgyalás, a nem átlagosokra leső abivadászok, a szarvas-munkatáborok s a "Megéneklünk, Szarvasföld!" mozgalom nem a távoli jövő leleménye: így aztán a szerzőpárnak nagyon kellett igyekeznie, hogy ne tűnjön valóságosnak a szép? új? világ.
Ezt a szándékosan nem konkretizált távoljövőt a bantu és a kantoni nyelv keverékéből származó bankanton nyelvet beszélő két népcsoport éri meg: a fekete és a sárga bőrű népesség. Mindkettő a teljes emberi kultúra leszármazottjának tekinti magát, s mivel napjaink faji, nemzeti, nyelvi viszonyairól épp annyit tud, mint mi mondjuk a hettita birodaloméiról (a fehér bőrű ősök: bizonytalan értelmű mítosz csupán), érzéketlenül ad tökéletesen ellentmondó személy- és családneveket, pl. Oswald ibn Szinna, Szergej Csombe, Akhilleusz Heikönnen, Musztafa Kohn, Jevgenyij al Hakim, Salvatore Konfucius, Pjotr Viszárionovics Holmberg; mindezek legjobbja a péhowardos hangzású Tutenkámon Rezső marsall. Ettől a keveredéstől csupán a rendszert megbuktató, a jövőt hordozó peremvilágiakat kíméli meg többé-kevésbé az író: Petrusz Tomczik, Mona Stambart, Armin Olsen, Sztyepan Andrejevics Golubcsik - de azért köztük is fölbukkan egy Szölkup Amarasvami. Itt tehát a nevek motiváltsága nem az írói figyelem kihagyása, ellenkezőleg, nagyon is tudatos szándék eredménye: az író számít asszociációinkra, és ki is használja azokat. Így hívhatják az alkalmazottat Trehani Szvatopluknak, a titkárnőt Ramona Supercherie-nek, a miniszterhelyettest Roublardnak (a két világrendszer későbbi egybeolvadását föltételező sci-fiben elfogadott tétel volt, hogy az új fizetőeszköz neve rublár lesz). Ilyen körülmények között a névanyag és a valóság közötti mindennemű hasonlóság biztosan nem a véletlen műve: a felügyelő neve Piedonne, a gengsztervezéré Al Káposzta, a westernhősé John Wayside, a szuperkémnőé Matilda Harris, a sárga bőrű főinspektoré Benito Mo ce. Nyilvánvaló, hogy névadásában az író játszik is az olvasóval (s ez a szó itt nem eszköz-, hanem társhatározóként áll). Mi sem mutatja ezt jobban, mint az, hogy néha színmagyar neveket csúsztat be a csoportokba (Wágner Zsiga színész, a Bolyai-kutatók táborában, Paul Stäckel, George Bruce, Li Hszin Bin között Nagy Ferenc), vagy az olvasóval összekacsintva vázlatosan hagyja a nevet (miután a teljesen lényegtelen csoport, a kérdéseket föltevő iskolások számára kitalált öt egynemű nevet - Bin Yo, Zsu Zseng, Sheng Mu stb. -, hatodiknak utánacsapja: Subi Dubá).
A Gubólakók világát - tekintve, hogy 1989-ben szólt az átlag uralmi rendszerének bukásáról - még erősebben el kellett távolítania a valóságtól. Erre szolgál, hogy a föld alatti társadalom, Telluria lakóinak gondos minerológiai tanulmányok után ásvány-családneveket választ (Mandics György engedi tudnunk, hogy számára Dr. Paul Ramdorf heidelbergi tudós angol nyelven kiadott műve, a The Ore Minerals and Their Intergrouths, Pergamon Press, Oxford-London-Edinburgh-New York, 1969. szolgált forrásul): Vaszilij Manganite, Petra Magnetoplumbite, Pyrrhotite stb. - az e néma. Olyiknak a kémiai képletét is megadja mint a családnévnek a köznapokban nem használt függelékét (Whitneyite = Cu9As, rézkristály arzénnal telítve; Algodonite = Cu7As, orthorombikus szerkezet stb.). Az ásványok meglehetősen unalmasan, egyformán képzett névanyagát néhány más szabály szerint alkotott ásványnév lazítja: Charles Antimony, Umberto Palladium, Budd Realgar, Charles Orpiment. Az ásványok (és családok) két nagy alapvető csoportra oszlanak: oxidokra és szulfidokra, ennek a házasságkötés szempontjából van (vegyi) jelentősége: oxid oxiddal és szulfid szulfiddal nem egyesülhet. A szereplők jelleme, szerepe nem független a családnévben megnevezett ásványtól: Fenimore Gold, a Doki pozitív szereplő, a fegyelmi tárgyaláson több-kevesebb meggyőződéssel résztvevő tanárok az Epigenite, Histrixite, Tapalpite, Rezbanyite, Cylindrite, Heteromorphite neveket viselik. Néha nem az ásvány jellege, hanem a szó hangzása motiválja a névválasztást: a kötet egyik legsokrétűbb, aktív, de negatív szereplője, Lukrécia Eskebornite családneve nemcsak a bornit ásványt idézi, hanem - és sokkal inkább, ahogy a regényben is utalnak rá - a "bornírt" szót.
A személynévválasztás még így is a szóhangulat függvénye. Lukrécia és Leóna a családnevüktől függetlenül nem számíthatnak a rokonszenvünkre, szerepük ezt nem is kívánja. Előzetesen, a névvel is biztosítani akarja az író együttérzésünket a Trogtalite-házaspár, valamint a Quenselite-család számára. A Trogtalite- (=troktalit) házaspár, Annabel és Tom erkölcsi értékét nem éri el az ifjabb nemzedék, fiuk és menyük (Vencel, Malvin), az unokák jelleme pedig még a jövő zenéje (Jeromos, Helga). A Quenselite-család is csupa jó hangzású személynevet hord (Porter, Inge, Juliette, Betty).
A valósággal való párhuzam itt is szándékos. Így hivatkoznak a szereplők Telluria nemzeti költőjére, John Goldra; az összeomlást túlélő, a jövőt hordozó fiatal pár neve pedig - minthogy ők egymás számára tilos (vegyi) családokból származnak - Juliette Quenselite és Romeo Davidite. Nem véletlen az sem, hogy az embertelen rendszer üldözési, hatalmi és megalomániás vezetője Adolf Samsonite, a Koordinátor. (Ami pedig a Koordinátor rangot illeti: sok évnek kell még eltelnie ahhoz, hogy elfelejtsük a Conducatort.)
A valóságtól való eltávolításban, a rejtőzködésben a trilógia harmadik tagja, A dromosz jutott legmesszebbre. Miközben besúgásokról, munkatáborokról, kiváltságok rendszeréről, seftelésről, a rendszer fölbomlásáról ír, szereplőinek szarvasalfajok neveit adja (a forrásul szolgáló mű: Alfred Brehm: Az állatok világa. Emlősök 2. Christensen és Tsa. Gutenberg Könyvkiadó, é.n. 247-337.). Irodalomtörténeti szempontból rendkívül érdekes volna tanulmányozni a szerepkörök és szarvasalfajok összefüggését (mély oka van annak, hogy a Dama dama L. szarvascsoportban játszódó történetben miért hívják a másként gondolkodó szarvast Alces pfizenmayeri Zukowskynak), minthogy azonban a szereplőknek csak a számaik egyediek, ez a vizsgálódás alighanem kívül esne a névtan keretein (s még egy számlélektani elemzést is el kellene hozzá készíteni). A szokott értelemben szabadon választott névnek csupán a féltucat ragadványnevet mondhatjuk: a mitikus szarvasős, a huszonhat párviadalban győztes Cervus elaphus L. 075 839 nevét (badeni huszonhatos), a már szintén halott hős, Cervus elaphus L. 531 233-ét (Dühöngő), az agg Cervus elaphus L. 532 531-ét (Öreg), a lázadó Hippocamelus bisulcus Mol. 540 179-ét (Őrjöngő), az öreg Odocoileus bezoarticus 538 114 pampaszarvasét (Donna Bezo), a mellette lázadóvá felnövő Odocoileus Raf. 539 312 virginiai amerikai szarvasét (Senorita Raf) és az újszülött Alces alces L. 541 139 jávorszarvasét, aki a "szarvasrendszer" bukása után a szárazföldet birtokba véve kiáltja a világnak újonnan fölvett nevét: Alfa 001.
Mandics György és M. Veress Zsuzsanna névadási módja a sci-finek egy olyan oldalára világít rá, amelyet még ma sem tudtunk kellő mélységében fölmérni. A tudományos fantasztikum valamilyen módon mindig rejtőzködő irodalom volt; a szabad gondolkodást és a szabad publikálást gátló időszakokban sok olyasmit tud kimondani, amit az irodalom egyéb témáival kifejezni nem lehet.
MELLÉKLET
A nevek mellett a következő jeleket alkalmazzuk:
(=...) a szereplő ezt a nevet is viseli (álnév, becenév, gúnynév);
* nem a Földön játszódó regények esetében: a Földön él;
# a történés idején már halott;
$ negatív szereplő, főgonosz;
0 neve elhangzik, de a történésben nincs szerepe.
LÁSZLÓ ENDRE: Jóholdat, Szíriusz kapitány! Bp. Móra, 1981.
Történik: 2480-ban a Holdon
A regények állandó szereplői:
Viktor Szíriusz nyug. űrhajóskapitány
Leonida néni, a házvezetőnője, rosztovi
Pierre Renard (=Jegenye)
Adam Renard főmérnök, Pierre apja
Helga Renard főkertész, Pierre anyja
Liuna (=Rita) Steff (=Pulykatojás)
Otto Steff igazgató, Liuna apja
Aino Steff könyvtárigazgató, Liuna anyja (=Lenhajú Aino)
Kocsis Berci (=Vasgyúró, Mokányberci)
Kocsis János miniszter, Berci apja*
Erzsike régész, Berci anyja*
Pinton Casteiro (=Töpörtyű, Tökmag)
Perez Casteiro igazgató, Pinton apja (=Antonio Săo Felipe)
Conchita Ibanez filmszínésznő, Pinton anyja
Martim Gomes kormányzó
Izabell, a felesége
Roberto Namora mérnök, portugál szárm.
Toyama-Murasaki Ikeno igazgató, japán szárm.
Rosa Mariny, plasztivizorbemondó
Csibész, robotpuli
Továbbá:
Tom Allen rendfenntartó
Emilio da Ponte főmérnök
Gruber ezredes, Rendfenntartás
Borisz Lopar az Adriai-tenger mellől
Róza néni, Adam Renard titkárnője
Mary King, a Plasztikino igazgatónője
Peter, a Hotel Galilei portása
Liza és Fritz, szerelmesek
Paul Davido hibernológus
Fernand Fontaine űrhajózási szakértő*
Doktor Sahel geofizikus, szenegáli*
Yvette néni*
LÁSZLÓ ENDRE: Szíriusz kapitány és Csillaglány. Bp. Móra, 1984.
Történik: 2480-ban a Holdon
Ayam Kiti űrhajóskadét
Felix Bruck parancsnok
Burián Oszkár híradóstiszt
Jimmy Osborn csillagász
Samuel Dingwall portás, skót
Hoi-To professzor, polinéz*, $
Ilolo Hoi-To 'Fényes Csillag', a lánya*
Habib el Farim űrhajóskapitány*
David Samuelson űrhajóskapitány*, #
Popov űrhajóstiszt*, #
Saparu légitaxi-pilóta, borneói murut törzsbeli*
Ursula nővér, filippinó*
Emilio Calvi orvos, olasz szárm.*
Anna Andrejevna, Szíriusz édesanyja*, #, 0
Francesca Marini csillagász, korzikai*, 0
LÁSZLÓ ENDRE: Szíriusz kapitány és Corinta. Bp. Móra, 1986.
Történik: 2480-ban a Holdon
direktor Jónás, szállodaigazgató
Micky, portás
Bori néni, házvezetőnő*, 0
Corinta Moreno asztrofizikus, mallorcai*, $
Saint-Pool márki, a férje*, #, 0
Corinta Saint-Pool fizikus*, #, 0
Johannes Cramer, a férje*
Corinta Cramer fizikus*, #, 0
Émile Dreux, a férje*, #, 0
Corinta Dreux színésznő*
José Arconada (=Theophile André) adjunktus, a férje*
Corinta Arconada, a gyermekük*
Monasterio gravitaxi-pilóta, baszk*
Juan del Yeso professzor, űrhajóskapitány*, #
Pedro Fabrico újságíró, madridi*, #
Petrova főügyész*, #, 0
Charles Turner miniszter*, 0
Simon Nereta elnök*, #, 0
LÁSZLÓ ENDRE: Szíriusz kapitány fogságban. Bp. Móra, 1987.
Történik: 2482-ben a Földön
Csui-Sut professzor (1.), borneói murut törzsbeli #
Gay Kadir, a felesége, borneói dusun törzsbeli #
Csui-Sut professzor (2.), a fiuk #, 0
Csui-Sut professzor (3.), a fia
Themisz Xenopulosz, a felesége, athéni bártündér $
Radzs Akola főpilóta, hindi-maláj szárm.
Ono Tanava, fidzsi bennszülött
Ono Yaraka múzeumigazgató, Celebesz
Mijamoto Josiki közlekedési igazgató, japán
Benjamin Cesar Morgan üzletember #
Mali-Mali csónakversenyző, Celebesz
Mitra Mahádévi elnök, indiai
Muhammad Krisán rendész, indiai
Manu mérnök, szuenó bennszülött
Nakami, szuenó bennszülött
Morota hadnagy, szuenó bennszülött
Bolo-Bolo, szuenó bennszülött #
LÁSZLÓ ENDRE: Szíriusz és az emberke. Bp. Móra, 1988.
Történik: 2481-ben a Holdon
Lili Allen kertész, Tom Allen felesége
Antonin pilóta
Muhammad Csandra űrállomás-parancsnok
Pool Roger fizikatanár
Olga King tanárnő
Walter Sagitta iskolaigazgató
Yudi Hásim tanuló
Aziz Hásim főszakács, török, Yudi apja
Leila cukrász, Yudi anyja
Fritzi Busch tanuló
Busch nagypapa muzeológus
Julio da Ponte tanuló
Marcella da Ponte, Julio anyja
Sally Baker tanuló
Terézia tanuló
Paszternák doktor, biológus
Diol-15 idegen szárm. tudós #
Diol-17 idegen szárm. tudós
Crax-23 idegen szárm. katona #
Crax-25 idegen szárm. katona $
Gunnar Bull karmester, izlandi*, 0
Benjamin Focker miniszter*, #, 0
Gúnynevek:
Odüsszeusz tanár úr
Celsius tanár úr
LÁSZLÓ ENDRE: Szíriusz és az ősember. Bp. Móra, 1989.
Történik: 2481-ben a Holdon
Knox kormányzó
Leopold von Simbach (=Kromoszóma) tanár, bajor
Lars Moberg főkertész
Oskar Holz riporter
Georgi Liliev diák, bolgár*
Hriszto Liliev, Georgi apja*
Ljuba kertész, Georgi anyja*
Nazim Hüsnü paleontológus, török szárm., Bulgária*, $
Yahya Hüsnü költő, török*, #, 0
Ramon Garcia paleozoológus*
Ali Seyfettin paleontológus, török*, #
Asik Dede pilóta, török*, #
Mónika ápolónő*, #
Kristofer Krog hibernológus, norvég*, #, 0
La Boulé költő*, #, 0
Nilsen főorvos
José Navarro agysebész
Henrik Wagenhoffer csontspecialista
Fil orvostanhallgató
Monika nővér
Senna titkárnő
NEMERE ISTVÁN: A Triton-gyilkosságok. Bp. Magvető, 1977. (Albatrosz Könyvek)
Történik: 2428-ban a Földön
A Triton űrhajó legénysége:
Derk Ruis #
Ander Severa #
Raf Kassam #
Olaf Gibart
Karr Donnor
Tilla Lanti
Rendőrök:
Aldor Bolton vezető felügyelő
Bert Lopez felügyelő
D. Rexton bűnügyi főnök
K. Mandaka bűnügyi felügyelő, Afrika
Z. Kornell bűnügyi felügyelő, Mars
Da Silva vezető felügyelő, Lisszabon
Van der Hoecken kapitány, Rotterdam
Rob Nandor nyomozó, Lisszabon
Bogdan Lazukov nyomozó
Saakko ügyeletes tiszt, Helsinki
Pomalati ügyeletes tiszt, Milánó
Juan Tengo hadnagy, Dél-Amerika
Mestevic kapitány, Belgrád
Továbbá:
Eva Markosz asszony, Vezető Tanács
Ivan Lerov, Elnöki Iroda titkára
Olga Berg, Olaf Gibart felesége
R. Guttra, Bert Lopez felesége 0
J. Callaos műszaki igazgató
José Barratos technikus
Ivan Collins Borkov geofizikus
Carlos Benera hegyivezető, Dél-Amerika
Bolkonszkij professzor 0
Riuko Miyamoto, kelet-ázsiai szárm. $
Erik Natal $
Heikko Saarinen, a felesége
Alves Lissofor főszerkesztő $
Vasco Menandes, portugál $
Mario Gillas $
Bartalao, bérgyilkos $
Gomez, bérgyilkos $
A névanyaghoz tartozik még egy utasnévsor (42 név, vegyes nemzetiség) és két szállóvendég-névsor (66, ill. 17 név, vegyes nemzetiség).
NEMERE ISTVÁN: A kozmosz korbácsa. Bp. Népszava, 1982. (Expressz Könyvek)
Történik: a 21. században a Földön
Rader nyug. rendőrfőnök
Desna, a felesége
Herbert Brohl rendőrfőnök
Dragos rendőrhadnagy
Helver rendőrhadnagy
Stegna rendőrőrmester
Ubraye rendőrhadnagy
Faberg rendőrőrmester
Koller rendőr
Noyers őrnagy, összekötő tiszt
Laerdal professzor, epidemiológus
Josselin őrnagy, rendőrparancsnok a Holdon
Onohara doktor, ázsiai szárm. a Holdon
Idar Mandaka (=Vlatten) $
Raito, Idar fia #, 0
Marie, Idar lánya 0
Magda Tichor $
Fran Clermont papa
Quillan
Yoll Acerra
Pratt Niratov
Ytter professzor
Luxey
Bondorf, Winsen, Tafalla, Foix, Elgin, Heide, Kemat $, 0
Stephanus Eremen #, 0
NEMERE ISTVÁN: Kalózok az űrben. Bp. Népszava, 1983. (Orion Tudományos-Fantasztikus Könyvsorozat)
Történik: a 23. században
Az Atlasz űrhajó személyzete:
Borles kapitány
Jan Labin pilóta
Yvan Porov fedélzeti mérnök
Glinda Vaale utaskísérő, fekete bőrű
Dalma Ouden utaskísérő, baltikumi
Utasok:
Raito Kuomeni hadnagy, világőrség
Begga Kuomeni, színésznő, magyar szárm.
Jagel Korgen történész
Irina Korgen, a felesége
Ventenor részkonstruktőr, ibériai
Sarah Aspach, dél-amerikai
Juan Trivento algabúvár
Ikeda doktor, japán
Mika, ázsiai nő
Csing, ázsiai
Gallog geológus, fekete bőrű
Genter, a fia, barna bőrű
Terroristák:
Alex Zemun $, 0
Gustav Leffrey $
Telmont $
Pablo $
Dalaas, Nyborg, Rudin, Vartley $, 0
Továbbá:
Klein felügyelő
Flayat miniszter
Jamagucsi rendező
Halden repülésirányító, indián szárm.
Sietti repülésirányító
Gyémántöklű Walter, az űr sárkánya, űroperahős 0
Gorr Gordon, a Neptunusz hőse, űroperahős 0
Gravitti, a Fekete Galaktika lovagja, űroperahős 0
NEMERE ISTVÁN: Elektron-expedíció. Bp. Népszava Lap- és Könyvkiadó (a továbbiakban: Népszava), 1984.
Történik: a távoli jövőben az Elektron bolygón
Telepesek:
Leon
Dargol felügyelő, ázsiai
Mauno felügyelő, skandináv
Kimura doktor
Krish
Lungro
Nirana, indiai szárm.
Vinokurov
Feliceni #
Incourt #, 0
A Csillagűző űrhajó személyzete:
Holwerd kapitány
Marbella vegyész-fizikus, a felesége, japán szárm.
Lona (=Ilona) navigátor, magyar szárm.
Mossel geológus, fedélzeti mérnök
A különítmény tagjai:
Tholey $
Yol
Gebra, fekete bőrű
Ling, ázsiai, marsi szárm.
Waber
Hassan
Lappert
Prettin
Treis
Borov
Sullori #, 0
Ronita (=elektronita) bennszülöttek:
Lann
Birr
NEMERE ISTVÁN: Időtörés. Bp. Népszava, 1984.
Történik: 3044-ben a Földön
Roy Medina felügyelő, galaktikus rendőrség
Barax android, galaktikus rendőrség
Gurov őrnagy, galaktikus rendőrség
Lipp Kilyos történész $
Csang Lengren #, 0
Leonardo da Vinci időszökevény #, 0
dei Melzi időszökevény #, 0
Történik: 1992-ben Latin-Amerikában
Juarez autókölcsönző-tulajdonos
Estrella, a lánya
Lorenzo sofőr, szabadságharcos
Lopez professzor, szabadságharcos
Gallego Ramirez cukrász
Florencia (=Flóra) Badeiros nagykövetné
Negades ezredes, a titkosszolgálat vezetője $
Alberto titkosrendőr $
Gonzalez titkosrendőr $
Castellano tábornok
Reyes hadnagy
NEMERE ISTVÁN: Ébredés előtt. Bp. Népszava, 1985. (Népszava Tudományos-Fantasztikus Könyvek)
Történik: 1991-ben a Földön
Az Adria űrhajó kiszolgáló személyzete:
Ander űrhajós, európai
Tagala űrhajós, fekete bőrű
Fromm űrhajós
Walker űrhajós, mérnök, ausztrál
Teruo űrhajós pilóta, japán
Ullari űrhajós pilóta, arab-néger szárm.
Orlov kapitányjelölt, szibériai
Karson kapitányjelölt, svéd
Brenda űrhajós, biokémikus
Radzs űrhajós, orvos-biológus, indiai
Ibram űrhajós, fekete bőrű, gambiai
Nogent űrhajós, mérnök
Paler navigátor, francia
Ybbs navigátor, egészségügyis
Eutin űrhajós, amerikai
Csen űrhajós, kínai
Jukio űrhajós, geológus #, 0
Ivanov, kiképzésvezető
Wallace tervező professzor, amerikai
Velky telepvezető, cseh
Marvínia fegyveres erői:
A. Barteno tábornok, a titkosszolgálat vezetője $
Terios ezredes, titkosszolgálat $
Zapate tábornok, a hadsereg vezérkari főnöke $
Alejandro Rojas Garcia tábornok, a légierő parancsnoka $
Molinaro ezredes, a katonai elhárítás vezetője $
A. S. Almirante vezérkari ezredes 0
Alvarez Rios titkosügynök
Rosti őrnagy $
Ribera hadnagy $
Diaz hadnagy
Real katona
Gonzago katona
Gallego katona
Aren Sobrado katona
NEMERE ISTVÁN: Holtak harca. Bp. Móra, 1986. (Kozmosz Fantasztikus Könyvek)
Történik: 2002-ben a Földön
Vincent Maaren rendőrfelügyelő ß (ß = átkerül az új korba)
Edina, a felesége
Robert, a kisfiuk
Trevano, rendőrtiszt
Dann Sedym (=Daniel Nahar) terrorista $, ß
Max Obron $, 0
Ronn Tall 0, ß
Milas Badow 0, ß
Történik: 2179-ben a Földön
Prado Nippor adaptátor, fekete bőrű
Iva Ruis adaptátor
Andres Thiel rendőrtiszt
Leon rendőrtiszt, fekete bőrű
Yan Marco, antillai $
Valla Tandil $, #
Arno Pillow $
Kira festő, Pillow élettársa
Claros főmérnök
Stan rendőr
Igor rendőr
NEMERE ISTVÁN: Játszma tízmilliárdért. Bp. Móra, 1986. (Kozmosz Fantasztikus Könyvek)
Történik: a nem túl távoli jövőben a Földön
Az űrhajó személyzete:
Paul Karlen kapitány, ausztrál szárm.
Sandra Gayta pszichológus
Tran Kamura orvos, ázsiai
Elton Ribbet csillagász
Omar Ullam pilóta, elítélt
Lin Tang rádiós-meteorológus, elítélt
Ondrei Millov kutatóűrhajós, prágai, elítélt
Roberto Frengo navigátor, elítélt
Továbbá:
Vint elnökhelyettes
Alniss, a Védelmi tanács vezetője
Paranis, a Védelmi tanács titkára
Ivan Szemjonov csillagász
Berger csillagász
Ariella, az Elnöki Hivatal vezetője
Nortell orvosgenetikus
Leon Darski geológus
Louis Bandara hidrológus, fekete bőrű
Shar Diranaike meteorológus
Ikeda biológus, ázsiai
Hongorbazsan titkár, mongol
Leila, Karlen felesége
Groa, Karlen kislánya
Fatima, Karlen kislánya
Hasszán Oglu űrhajós
Abundasvili űrhajós
Angel navigátor
Hiro űrhajós, óceániai
Lester rendőrtiszt
Medinor hadnagy
Wilmer
Olbers #, 0
Ahmed Ullam #, 0
NEMERE ISTVÁN: A kozmosz lovagjai. Bp. Móra, 1985.
Történik: 2363-ban
A regények állandó szereplői:
Lars Benero iskolás, európai szárm.
Don Bukama iskolás, fekete bőrű
Ariel iskolás
Az űrállomás személyzete:
Tiros Benero parancsnok, Lars apja
Anna hidroponikus, Lars anyja
Bertolt Bukama, Don apja, fekete bőrű
Eta, Don anyja, fekete bőrű
Dóra, Ariel anyja
Valentin űrpilóta
Borkova doktornő, Valentin felesége
Adrián bányászati szakértő
Klára bányászati szakértő
Mario
Továbbá:
Volkov (=Epszilon Eridani) tanár
Jakovlev iskolás
Ling iskolás
Robert repülésirányító
Reina repülésirányító
Andersen, a marsi Vezető Tanács elnöke
Palláciusz űroperahős 0
A Taurus legénysége:
Joicsi Kimura mérnök
Omar űrhajós, damaszkuszi
Iván űrhajós #, 0
Jonge űrhajós #, 0
Asker technikus #, 0
NEMERE ISTVÁN: Az idő vándorai. Bp. Móra, 1987.
Történik: 2364-ben a Földön
Csing igazgató
Keiko iskoláslány
Dolli iskoláslány
Kata iskoláslány
Mahal, az Afrika Bizottság vezetője
Abdullah pilóta
Lopakodó Hiéna
Fürge Szarvas
Barna Farkas
NEMERE ISTVÁN: Zuhanás a Napba. Bp. Népszava, 1986. (Népszava Tudományos-Fantasztikus Könyvek)
Történik: 2372-ben a Glober bolygón
Kort
Tolla, Kort felesége #
Mark, Kort fia
Vera, Kort felesége
Dorg, Vera bátyja
Mina, Kort lánya, Dorg felesége
Oban, Dorg kisfia
Dilla, Mark kislánya
Elmer űrhajós #
Éva űrhajós, Elmer felesége #
Batt #
Klara #
Frol űrhajós
Yakub űrhajós
Parr homin tolmács
Klír homin vezető
NEMERE ISTVÁN: Az utolsó bolygó. Bp. Népszava, 1986. (Népszava Tudományos-Fantasztikus Könyvek)
Történik: 2424-2428-ig a Trendal bolygón
Oban Dorg száműzött
Hörby űrhajóskapitány #, 0
Aran pilóta #, 0
Dabb fedélzeti mérnök $
Letta (Nikoletta) Prato navigátor
Ivan Norris támaszpontparancsnok
Zagor doktor
Trin (=Grod), Oban és Letta kisfia
Bart, Oban és Letta kisfia
Marina 0
Nex, a Lammar hőse űroperahős 0
NEMERE ISTVÁN: Vadak között. Bp. Népszava, 1987. (Népszava Tudományos-Fantasztikus Könyvek)
Történik: 2443-2444-ig a Földön
Ahmed Tarandi riporter
Nara Origa
Roland Linden ügyvéd
Barota rendőrfelügyelő
Novikov rendőrfelügyelő
Frank Moreno $
Juan Havenar $
Havenar asszony $
Molinos $
Molinos asszony $
Miguel $, #
Bostas $, #
Alberto $
Iretta Kourou titkárnő, fekete bőrű
Takeo Cukuda parancsnok, ázsiai
Abram
NEMERE ISTVÁN: Skorpió. Bp. Népszava, 1987. (Népszava Tudományos-Fantasztikus Könyvek)
Történik: 2456-ban a Földön
Turner ezredes, titkosszolgálat $, #
Lana
Casper szállodás
Della, Casper unokája
Antonio halász, Della vőlegénye, fekete bőrű
Marion, európai szárm.
Fermat doktor
Idani történész, maláj-kínai szárm.
Siabba, Idani felesége
Fort ornitológus, óceániai
Norita ornitológus, óceániai
Mgani elöljáró, fekete bőrű
Alberta, Mgani lánya, fekete bőrű
Lion, Mgani fia, fekete bőrű
Midori, ázsiai nő
Umtat boltos
Zenny műszerész
Igor, bajkáli szárm.
Warr, indián szárm.
Gaberon, fekete bőrű
Malong, fekete bőrű
Piriner, fekete bőrű
Ndunga, fekete bőrű nő
Damong, könnyűbúvár
Krapp rendőrtiszt
Vlad rendező #
William Berling $, #, 0
NEMERE ISTVÁN: Lenni vagy élni. Bp. Népszava, 1987. (Népszava Tudományos-Fantasztikus Könyvek)
Történik: 2458-ban a Marson
Tespoo, a parlament elnöke $
L. Liondai alelnök, koreai szárm.
Rikker alelnök
Solares képviselő
Anholt képviselő
Nivala képviselő, dél-ázsiai
Doffa titkár, dél-amerikai szárm., fekete bőrű
Klix Endor titkár $
Volohov rendőrtiszt, szibériai szárm.
Braga rendőrtiszt, afrikai szárm.
Benson ügyeletes tiszt
Tung rendőrtiszt, kelet-ázsiai szárm.
Dayfur rendőrtiszt, fekete bőrű
Garron rendőr
Georg rendező
Sabina Rydde
Korolla Padina hivatalnok
Lea Padina bűnöző $
Witon Tulla bűnöző $
Svor Igal bűnöző $
Tarp Hex bűnöző $
Manuel Utrero bűnöző $
Villen Konar bűnöző $
Lor Nantesi szerelő $
Ivan Villanova-Cyr festő #, 0
Tonner festő #, 0
NEMERE ISTVÁN: Aranybolygó. Bp. Népszava, 1988. (Népszava Tudományos-Fantasztikus Könyvek)
Történik: 2461-ben a Holdon
Hoffmann parancsnok
Liangling parancsnok, ázsiai $
Lien kormányhivatalnok, ázsiai $
Lomello kormányhivatalnok, európai szárm.
Tomassi rendőrtiszt
Erika, Tomassi felesége*, 0
David, rendőr
Adamson orvos
Nóra Piedra orvos, Bert Dorg felesége
Longis asszisztens, európai szárm. $
Deva asszisztens
Yordan űrhajós
Gregor űrhajós #, 0
Talters űrhajóskapitány, fekete bőrű
Madda űrhajós, fekete bőrű
Raptov kapitány
NEMERE ISTVÁN: Alfa-művelet. Bp. Népszava, 1989. (Népszava Tudományos-Fantasztikus Könyvek)
Történik: 2462-ben
Don Melitor rendőrtiszt
Kervol rendőrtiszt, barna bőrű
Mandell rendőrtiszt, fekete bőrű
Adam rendőrtiszt, európai szárm.
Berat Kolleros űrbányászati szakértő
Berenika Kolleros fehér bőrű, dél-amerikai indián szárm.
Raddon űrhajóskapitány
Fall űrhajós
Legran űrhajóskapitány
Lunder, fehér bőrű $
Cuneo Oneda, ázsiai $
Poner gépkezelő, indiai $
Queba űrhajós, fekete bőrű $
Solof gépkezelő $
Norman $
Holl $
Noguno ázsiai $
Kim Jun zeneszerző, kelet-ázsiai 0
Bien Lo költő #, 0
Renna 0
NEMERE ISTVÁN: Hajnal a Trendalon. Bp. Népszava, 1989. (Népszava tudományos-Fantasztikus Könyvek)
Történik: 2467-ben a Trendal bolygón
Kistel energetikus
Brannon pszichológus
Poull farmer
Lou Mir agronómus, fekete bőrű
Novikov bázisparancsnok
Linrei sebész
Dutor elektronikus
Huberta építész
Bakra növénytermesztő, afro-ázsiai szárm.
Thelma kislány
Takeo építész, kelet-ázsiai szárm.
Nina, állatorvos, kijevi szárm.
Borisz erdőmérnök, kijevi szárm.
Matta geológusnő, barna bőrű
Luert elektronikus, fekete bőrű
Vannon biológus
Max Yinner kisfiú
Yinner, Max apja
Yinnerné, Max anyja
Perroni bányász
Romsey bányász, barna bőrű
Gapp bányász
Divin bányász
Epila Meng bányász
Onex bányász $
Hexin bányász $
Edam űrhajóskapitány
Kagar űrhajós
Saul űrhajós
Royan megbízott $
NEMERE ISTVÁN: A Titán-terv. Bp. Népszava, 1989. (Népszava Tudományos-Fantasztikus Könyvek)
Történik: 2470-ben a Mars és a Demona bolygókon
Taddor Guetara űrhajóskapitány, fekete bőrű $
Utta Mertens navigátor
Brod Lavoll űrhajós
Malkar rendőrtiszt, barna bőrű
Vairano rendőrtiszt
Karini agykutató, ázsiai $
Robblon #
NEMERE ISTVÁN: A kráter árnyéka. Bp. Libroservo Kft., 1992.
Történik: 2474-ben a Marson
Tiranda, fekete bőrű
Rafael ügyvéd, fehér bőrű
Omar Dorg, Trin kisfia
Lisa Travini, Omar anyja
Letentor tisztviselő $
Lens Botvar agykutató $
Hurlov professzor $
Sybben asszisztens
Fitter biztonsági őr $
Holl rendőrtiszt
Kevin rendőrtiszt
Heribert házaspár
MANDICS GYÖRGY-M. VERESS ZSUZSANNA: Vasvilágok. Bukarest, Kriterion, 1986.
Nevelde a Földön:
Oswald ibn Szinna ügyvezető titkár, rézbőrű
Mahmud Olorund tanár
Woole Kenebe tanár
Nils Holgersson tanár
David Copperfield tanár
Stroheim tanár
Dan Mortens diák
Puffi diák
James diák
Pix diák
Kari diák
Chen Badukule diák
Kung gyermek
Bin Yo 11 856 gyermek
Han Tengeri 11 738 gyermek
Zsu Zseng 11 769 gyermek
Hszjü Teng 11 801 gyermek
Sheng Mu 11 807 gyermek
Subi Dubá 11 797 gyermek
Tosuki Nyerere, Biztonsági Szolgálat (Hold)
Paul Stäckel Bolyai-kutató, #, 0
George Bruce Halsted Bolyai-kutató, #, 0
Nagy Ferenc Bolyai-kutató, #, 0
Li Hszi Bin Bolyai-kutató, #, 0
Bbunge Sabanazsovics Bolyai-kutató, #, 0
Levin kutató, #?, 0
Moreno kutató, #?, 0
Homans kutató, #?, 0
Zeleny kutató, #?, 0
Stashek kutató, #?, 0
Pogendorf kutató, #?, 0
Momir Nehljuda kutató, #?, 0
Sheng Fu kutató, #?, 0
Zdrahov kutató, #?, 0
Birodalombeliek:
Szergej Csombe főinspektor, fekete bőrű
Esterlain tetőtapasztó
Belmondo tetőtapasztó
Sziszi idegenvezető
Arnie Knickerbocken
Joan
Mark Homics
Helen Strung
Harry
Petr Gunarson
Chalan úr
Bill Bunkó
Joffre
Trehani Szvatopluk
Csicsi utcalány
Pepe munkás
Samesz munkás
Roublard miniszterhelyettes
Ramona Supercherie titkárnő
Jüan Ti
Wilson igazgató
Oni Baluba személyzetis
Jean Velmont
Lou Bello
Osztapovics Kranz
Akhilleusz Heikönnen tábornok
Musztafa Kohn elnök
Casanova gengsztervezér 0
Al Káposzta gengsztervezér 0
Piedonne felügyelő 0
Kövér Charlie gengszter #, 0
Hasfelmetsző Jack gengszter 0
Moretti ügyvéd 0
Bronislaw Malinowski kutató 0
Don Camoretto 0
Watson 0
Crick 0
Osceola 0
Wusu 0
Himeji 0
Szövetségbeliek:
Menny Fia uralkodó
Benito Mo ce főinspektor, sárga bőrű
Tutenkámon Rezső marsall
Peremvilágiak:
Petrusz Tomczik ügynök
Mona Stambart ügynök
Klumák
Brown kapitány
Wágner Zsiga színész
William Ogobushe
Matilda Harris ügynök
Armin Olsen ügynök
Sztyepan Andrejevics Golubcsik ügynök
Paul Goffin
Hsen Sternheim űrguberáló
Jevgenyij al Hakim
Yasunari Heywood
Wole Mofolo
Seymour Strogoff ügynök
Zsenya San ügynök
Szölkup Amarasvami ügynök
Robert Szimonján
Rho Adamson
Max Rougemont
John Wayside westernhős 0
Eino Lombroso tudós #, 0
Erasmus neveldei tudós #, 0
Alfieri nyelvész #, 0
Salvatore Konfucius tudós #, 0
Cadamosto utazó #, 0
Verrazano utazó #, 0
Labarthe #, 0
Bo Hin tudós #, 0
Pjotr Viszárionovics Holmberg #, 0
J. Luft tudós #, 0
MANDICS GYÖRGY-M. VERESS ZSUZSANNA: Gubólakók. Bukarest, Kriterion, 1989.
Charles Antimony
Sepi Braunite abivadász $
Schreibeisite abivadász $
Sitaparite
Joe Oldhamite
Dagi, Joe fia
Leóna Herzenbergite
Gerdi, Leóna fia
Pooka, Leóna férje
Gwen Potarite tanárnő
George Cohenite iskolás
Olaf Awurite iskolás
Umberto Palladium mérnök
Takeshi Kusakabe tudós #, 0
Simone Altaite leányasszony
Galena
Breithauptite asszony
Sederholmite asszony
Heidi Clausthalite leányasszony
Frédi
Porter Quenselite (=2PbOMn2O3H2O)
Inge, Porter felesége
Juliette, Porter lánya
Betty, Porter lánya
Julius Robinsonite
Romeo Davidite (=X2Y5O12X= (Ce,U,RE) ; Y = (Fe\-i\-i, Mg, Feiii, Criii, Viii))
Peter Koukite (Koutakite?)
Kleo, Peter férje
Lukrécia Eskebornite (=Bornírt) $
Adamu, Lukrécia férje
Tom Trogtalite (=CoSO2)
Annabel, a felesége, szül. Jakobsite (=(Mn, Fe)3O4)
Vencel Trogtalite, Tom fia
Malvin, Vencel felesége
Jeromos Trogtalite, Vencel fia
Helga Trogtalite, Vencel lánya
Sid
Fenimore Gold (=Doki)
Maggie Cooperite
Jörg, Maggie férje
Olie Wurtzite
Sulvanite
Greenokite
Johann Freboldite szabadult rab
André Rhabdite útjavító
Colin Mawsonite
Vaszilij Manganite
Viktor Plattnerite
Hristo Todorokite
Clara Laurite
Alexander, Clara férje
Lida 0
Felix, Lida férje 0
John Gold, Telluria nemzeti költője
Albert őr
Epigenite tanárnő
Ella Histrixite (=Dumbella) tanárnő
Tapalpite tanár
Rezbanyite tanár
Cylindrite tanár
Heteromorphite tanár
Cannizarite tanár
Lillianite tanár
Mathew Vulcanite tanár
Kövek Ura mitikus lény 0
Krá anyó mitikus lény 0
Di o dor ősi szerző #, 0
Pro krusz tész ősi lény #, 0
Manuel Ulrichite kocsikísérő $
Roger abivadász $
Donald Jordanite abivadász
Herman Wüstite kőzetgyűjtő
Steve Groutite
Adolf Samsonite Koordinátor $
Jalpaite protokolltiszt $
Benjaminite protokolltiszt $
Thüringite $, 0
Beno Grünlingite parancsnok $
Budd Realgar parancsnok $
Petra Magnetoplumbite
Helmuth Dienerite halálraítélt
Robert Richardite halálraítélt
Romulus Stibiopalladinite halálraítélt
Lorna Stilleite halálraítélt
Anton Renierite halálraítélt
Björn Sternbergite halálraítélt
Heintz Ullmannite halálraítélt
Egon Gudmundite halálraítélt
Charles Orpiment halálraítélt
Virta Ilmenorutite halálraítélt
Regina Löllingite halálraítélt
Adalbert Franklinite halálraítélt
Pyrrhotite 0
Hauchecornite 0
Mackinawite 0
Valleriite 0
Modderite 0
Mäkinite 0
Millerite 0
Miargyrite 0
Metastibnite 0
Maldonite 0
Wairsuite 0
Niggliite 0
Whitneyite (=Cu9As) 0
Algodonite (=Cu7As) 0
Domeykite (=Cu3As) 0
Novakite 0
Maucherite 0
Orcelite 0
MANDICS GYÖRGY-M. VERESS ZSUZSANNA: A dromosz. Bukarest, Kriterion, 1992.
A Heraklidák:
Lerna professzor
Kerüneia professzor
Nemea professzor
Minosz professzor
Hesperisz professzor
Hippolüte professzorasszony
Továbbá:
Cervus elaphus L. 075 839 (=badeni huszonhatos) #, 0
Cervus elaphus L. 531 233 (=Dühöngő) #
Cervus elaphus L. 532 531 (=Öreg)
Muntiacus Raf. 539 317 kölyökszarvas
Muntiacus Raf. 535 899 vén agancsos
Rangifer tarandus L. 538 971
Rangifer tarandus L. 536 867, a mentora
Dama dama L. 537 869 $
Dama dama L. 538 964 fiatal tehén
Dama dama L. 536 988 öreg első tehén
Alcespfizenmayeri Zukowsky 536 431 kelet-szibériai jávorszarvas
Dama dama L. 538 451 fiatal bika
Dama dama L. 536 992 érett tehén
Cervus canadiensis sibirius Mtsch. 537 693 altáji vapiti
Odocoileus bezoarticus 538 114 (=Donna Bezó) öreg pampaszarvas
Odocoileus Raf. 539 312 (=Senorita Raf) virginiai amerikai szarvas
Alces alces L. 541 139 (=Alfa 001) újszülött jávorszarvas
Rangifer groenlandicus Gm. 540 531 grönlandi tarándszarvas
Rangifer groenlandicus Gm. 540 864 grönlandi tarándszarvas
Rangifer platyrhyncus Vrolik 537 997 spitzbergai tarándszarvas, lázadó vezér
Pudu pudu Mol. 539 675 chilei puduszarvas, lázadó
Doryceros Sallac 538 879 brazíliai törpeszarvas, lázadó
Moschus moschiferus L. 539 879 pézsmaszarvas, lázadó
Hydropoles inermis Swich. 539 311 kínai víziőz, lázadó
Capeolus Gray 539 971 európai őz, lázadó
Odocoileus gymnotis Wgm. 540 871 csupasz fülű amerikai szarvas $
Odocoileus columbianus Rich. 540 887 fekete farkú amerikai szarvas
Otelaphus Fitz. 539 479 táborparancsnok-helyettes $
Hippocamelus bisulcus Mol. 540 179 (=Őrjöngő) huemul, lázadó
Odocoileus hemionus Raf. 539 671 füles amerikai szarvas
Mazama rufa F. Cuv. 539 493
Doryceros Sallac 539 765 brazíliai törpeszarvas
Alces americanus Jard. 539 231 amerikai jávorszarvas
Muntiacus muntjak Zimm. 539 137
Rusa unicolor Bchst. 540 111 számbár szarvas
Rusa hippolaphus Cuv. 540 319 sörényes szarvas
Rucervus Hdgs. 541 102 barazinga tehén
Rusa axis Erxl. 541 389 csital, novicius
Axis H. Sm. 540 957 pettyes ruzákszarvas, remete
Pudu pudu Mol. 541 177 chilei puduszarvas
Rusa porcinus Zimm. 540 843 disznószarvas
Rangifer tarandus L. 540 164
Elaphurus A. M. E. 540 788
Rusa alfredi Scl. 540 119
Hyelaphus Sund. 540 753
Rusa hippolaphus Cuv. 540 641 sörényes szarvas