31「イギリス文化論」(2022/ 1/18) 基本語彙と抽象語彙の比較を10の言語で
Lexical Distance Among the Languages of Europe
(図解入 欧州言語間の語彙の距離関係)
https://elms.wordpress.com/2008/03/04/lexical-distance-among-languages-of-europe/
https://elms.files.wordpress.com/2008/03/lexicaldistanceielangs.jpg
https://www.reddit.com/r/MapPorn/comments/34x91a/lexical_distance_among_languages_of_europe_2015/
以下、ゲルマン語派の中の西ゲルマン語群に属する英語(英)・オランダ語(蘭)・ドイツ語(独)と、イタリック語派の中のラテン・ファリスク語群に属するラテン語(羅)と、イタリック語派の中のロマンス語群に属するイタリア語(伊)・スペイン語(西)・ポルトガル語(葡)・フランス語(仏)の語彙(ごい)を比較して見ていく。一番上には系統的に無関係な日本語(日)と中文(中)が意味の確認のために入っている。
このページの上部で基本語彙(basic vocabulary)から英語のゲルマン的な特性を確認し、次に抽象語彙(abstract vocabulary)から英語のラテン的な特性を確認する。そうすることで英語語彙(English vocabulary)の二面性が見えてくる。
基本語彙集
(但し、英語から見た場合の基本語彙ということで、life や love のような一見抽象的な単語も含めた)
日: 水(みず、スイ)
中: 水(shuǐ)
英: the water (ザウォータ)
蘭: het water (ヘットヴァーテる)
独: das Wasser (ダスヴァッサー)
羅: aqua (アクア)
伊: l’acqua (ラックア)
西: el agua (エラグワ)
葡: a água (アァーグワ)
仏: l’eau (ロォ)
日: 氷(こおり、ごおり、ヒョウ)
中: 冰(bīng)
英: the ice (ズィアイス)
蘭: het ijs (ヘットエイス)
独: das Eis (ダスアイス)
羅: glaciēs (グラシエース)
伊: il ghiaccio (イルギアッチョ)
西: el hielo (エルイェロ)
葡: o gelo (オジェロ)
仏: la glace (ラグラース)
日: 石(いし、セキ、シャク)
中: 石(shí)、石頭(shítóu)
英: the stone (ザストウン)
蘭: de steen (デステイン)
独: der Stein (デァシュタイン)
羅: lapis (ラピス)、petra (ペトゥら)
伊: la pietra (ラピェートゥら)
西: la piedra (ラピエドゥら)
葡: a pedra (アペドゥら)
仏: la pierre (ラピェーふ)
日: 橋(はし、ばし、キョウ)、橋梁(キョウリョウ)
中: 橋(qiáo)、桥(qiáo)、 橋梁(qiáo liáng)、桥梁(qiáo liáng)
英: the bridge (ザブりヂ)
蘭: de brug (デブりュッフ)
独: die Brücke (ディブりュッケ)
羅: pōns (ポーンス)
伊: il ponte (イルポンテ)
西: el puente (エルプェンテ)
葡: a ponte (アポンチ)
仏: le pont (ルポン)
日: 魚(うお、さかな、ギョ)、サカナ
中: 魚(yú)、鱼(yú)
英: the fish (ザフィッシュ)
蘭: de vis (デフィス)
独: der Fisch (デアフィッシュ)
羅: piscis (ピスキス)
伊: il pesce (イルペッシェ)
西: el pescado (エルペスカードォ)
葡: o peixe (オペイシッ)
仏: le poisson (ルポワッソン)
日: 麵麭(パン)、パン
中: 麵包(miàn bāo)、面包(miàn bāo)
英: the bread (ザブれッドゥ)
蘭: het brood (ヘットブろートゥ)
独: das Brot (ダスブろートゥ)
羅: pānis (パーニス)
伊: il pane (イルパーネ)
西: el pan (エルパン)
葡: o pão (オパォーン)
仏: le pain (ルパォン)
日: 蜂蜜(はちミツ)、ハチミツ
中: 蜂蜜(fēng mì)
英: the honey (ザハニー)
蘭: de honing (デホーニング)
独: der Honig (デアホーニッヒ、または南部や墺太利の発音で デアホーニック)
羅: mel (メル)
伊: il miele (イルミェレ)
西: la miel (ラミェル)
葡: o mel (オメル)
仏: le miel (ルミェル)
日: 乳(ちち、ニュウ)、ミルク
中: 乳(nǔ)
英: the milk (ザミェルク)
蘭: de melk (デメルク)
独: die Milch (ディミルヒ)
羅: lac (ラック)
伊: il latte (イルラッテ)
西: la leche (ラレチェ)
葡: o leite (オレイチ)
仏: le lait (ルレ)
日: 乳酪(ニュウラク)、チーズ *誤って牛酪(ギュウラク)が加わることがあるが、これはバターのこと。また、乳酪(ニュウラク)はチーズとバターのどちらも指す。
中: 奶酪(nǎilào)、乳酪(rǔlào)
英: the cheese (ザチーズ) *基本語彙でありながら、ここで英語はラテン語の cāseus (カーセウス)=「チーズ」が転訛(てんか)した単語を使っている。
蘭: de kaas (デカース) *基本語彙でありながら、ここでオランダ語はラテン語の cāseus (カーセウス)=「チーズ」が転訛した単語を使っている。
独: der Käse (デアケーゼ) *基本語彙でありながら、ここでドイツ語はラテン語の cāseus (カーセウス)=「チーズ」が転訛した単語を使っている。
羅: cāseus (カーセウス)
伊: il formaggio (イルフォッるマッジヨ) *ここでイタリア語はラテン語の cāseus (カーセウス)=「チーズ」が転訛した単語を使わず、ラテン語の fōrmāre (フォーるマーれ)=「形づくる」から派生した単語を使っている。
西: el queso (エルケソ) *ここでスペイン語は原則通りラテン語の cāseus (カーセウス)=「チーズ」が転訛した単語を使っている。
葡: o queijo (オケイジュー) *ここでポルトガル語は原則通りラテン語の cāseus (カーセウス)=「チーズ」が転訛した単語を使っている。
仏: le fromage (ルフほマージュ) *ここでフランス語はラテン語の cāseus (カーセウス)=「チーズ」が転訛した単語を使わず、ラテン語の fōrmāre (フォーるマーれ)=「形づくる」から派生した単語を使っている。
日: 世界(セカイ)、世間(セケン)、世(よ)、世の中(よのなか)、此世(このよ)、此の世(このよ)、この世(このよ)、当世(トウセイ、トウセ)、浮世(うきよ)、浮き世(うきよ)、鬱き世(うきよ)
中: 世界(shì jiè)
英: the world (ザ゜ワールドゥ)
蘭: de wereld (デヴェれルトゥ)
独: die Welt (ディヴェルトゥ)
羅: mundus (ムンドゥス)
伊: il mondo (イルモンドォ)
西: el mundo (エルムンドォ)
葡: o mundo (オムンドォ)
仏: le monde (ルモンドゥ)
日: 生活(セイカツ)、生命(セイメイ、いのち)、人生(ジンセイ)、生(セイ)、人命(ジンメイ)、命(いのち)
中: 生(shēng)、生活(shēng huó)、生命(shēng mìng)、壽命(shòu mìng)、寿命(shòu mìng)、人生(rén shēng)、命(mìng)
英: life (ライフ)
蘭: de lafe (デラーフェ)
独: das Leben (ダスレーベン)
羅: vīta (ウィータ)
伊: la vita (ラヴィータ)
西: la vida (ラビダ)
葡: a vida (アヴィダ)
仏: la vie (ラヴィ)
日: 愛(アイ)、愛情(アイジョウ)、恋(こい)、恋愛(レンアイ)
中: 愛(ài)、爱(ài)、愛情(ài qíng)、愛情(ài qíng)、爱情(ài qíng)、戀(liàn)、恋(liàn)、戀愛(liàn ài)、恋愛(liàn ài)、恋爱(liàn ài)
英: love (ラヴ)
蘭: de liefde (デリーフデ)
独: die Liebe (ディリーベ)
羅: amor (アモる)
伊: l’amore (ラモーれ)
西: el amor (エルアモる)
葡: o amor (オアモーる)
仏: l’amour (ラムーふ)
日: 神(かみ、がみ、シン、ジン)、神様(かみさま)、天主様(テンシュさま)、唯一絶対神(ユイイツ ゼッタイ シン)
中: 上帝(shàng dì)
英: God (ゴッドゥ)
蘭: de God (デゴットゥ)
独: der Gott (デアゴットゥ)
羅: Deus (デウス)
伊: il Dio (イルディーオ)
西: el Dios (エルディオース)
葡: o Deus (オデウース)
仏: le Dieu (ルディウ)
日: 目(め、モク)、眼(め、ガン)、両目(リョウめ)、両眼(リョウめ、リョウガン)、双眼(ソウガン)
中: 眼(yǎn)、眼睛(yǎn jīng)、眼睛(yǎn jīng)、睛(jīng)、睛(jīng)、雙眼(shuāng yǎn)、双眼(shuāng yǎn)
英: the eye (ジ゜アイ)、the eyes (ジ゜アイズ)
蘭: het oog (ヘットオーフ)、de ogen (デオーヘン)
独: das Auge (ダスアウゲ)、die Augen (ディアウゲン)
羅: oculus (オクゥルス)、oculī (オクゥリー)
伊: l’occhio (ロッキオ)、gli occhi (イィオッキ)
西: el ojo (エロホ)、los ojos (ロソホォス)
葡: o olho (オリョーオ)、os olhos (オゾーリョス)
仏: l’œil (ルェイユ)、 les yeux (レジュー)
日: 耳(みみ、ジ)、両耳(リョウみみ)
中: 耳(ěr)、雙耳(shuāng ěr)、双耳(shuāng ěr)
英: the ear (ジ゜イャー)、the ears (ジ゜イャーズ)
蘭: het oor (ヘットォーァ)、de oren (デオーれ)
独: das Ohr (ダスオーァ)、die Ohren (ディオーれン)
羅: auris (アウりス)、aurēs (アウれース)
伊: l’orecchio (ロれッキオ)、le orecchie (レオれッキェ)
西: la oreja (ラオれハ)、las orejas (ラソれハス)
葡: a orelha (アオれェリャ)、as orelhas (アゾれェーリャス)
仏: l’oreille (ロへイユ)、les oreilles (レゾへイユ)
日: 鼻(はな、ビ)
中: 鼻子(bí zǐ)、鼻子(bí zǐ)
英: the nose (ザノウズ)
蘭: de neus (デヌゥス)
独: die Nase (ディナーゼ)
羅: nāsus (ナースゥス)
伊: il naso (イルナーゾ)
西: la nariz (ラナりー)
葡: o nariz (オナりース)
仏: le nez (ルネ)
日: 口(くち、コウ)
中: 口(kǒu)
英: the mouth (ザ゜マウス゜)
蘭: de mond (デモーントゥ)
独: der Mund (デアムントゥ)
羅: ōs (オース)、bucca (ブッカ)
伊: la bocca (ラボッカ)
西: la boca (ラボカァ)
葡: a boca (アボカ)
仏: la bouche (ラブーシュ)
日: 手(て、シュ)、両手(リョウて)、両の手(リョウのて)
中: 手(shǒu)、雙手(shuāng shǒu)、双手(shuāng shǒu)
英: the hand (ザ゜ヘァンド)、the hands (ザ゜ヘァンヅ)
蘭: de hand (デハント)、de handen (デハンデン)
独: die Hand (ディハント)、die Hände (ディヘンデ)
羅: manus (マヌス)、manūs (マヌース)
伊: la mano (ラマーノ)、le mani (レマーニ)
西: la mano (ラマノ)、las manos (ラスマノス)
葡: a mão (アマォーン)、as mãos (アスマォーンス)
仏: la main (ラムァン)、les mains (レムァン)
日: 足(あし、ソク)、両足(リョウあし、リョウソク)
中: 腳(jiǎo)、脚(jiǎo)、足(zú)、雙腳(shuāng jiǎo)、双脚(shuāng jiǎo)
英: the foot (ザ゜フットゥ)、the feet (ザ゜フィートゥ)
蘭: de voet (デフート)、de voeten (デフーテン)
独: der Fuß (デアフース)、die Füße (ディフューセ)
羅: pēs (ペース)、pedēs (ペデース)
伊: il piede (イルピェーデ)、i piedi (イピェーディ)
西: el pie (エルピェ)、los pies (ロスピェス)
葡: o pé (オペ)、os pés (オスペース)
仏: le pied (ルピェ)、les pieds (レピェ)
日: 雨(あめ、さめ、ウ)
中: 雨(yǔ)、雨(yǔ)
英: the rain (ザれイン)
蘭: de regen (デれーヘン)
独: der Regen (デアれーゲン)
羅: pluvia (プルゥウィア)
伊: la pioggia (ラピョッジャ)
西: la lluvia (ラユビャ、または南部や南米発音で ラジュビャ)
葡: a chuva (アシューヴァ)
仏: la pluie (ラプリュイ)
日: 雪(ゆき、セツ)
中: 雪(xuě)、雪(xuě)
英: the snow (ザスノウ)
蘭: de sneeuw (デスネーウ)
独: der Schnee (デアシュネー)
羅: nix (ニクス)
伊: la neve (ラネーヴェ)
西: la nieve (ラニェベ)
葡: a neve (アネーヴェ)
仏: la neige (ラネージュ)
日: 雲(くも、ぐも、ウン)
中: 雲(yún)、云(yún)
英: the cloud (ザクラウド)
蘭: de wolk (デヴォルク)
独: die Wolke (ディヴォルケ)
羅: nūbēs (ヌーベース)
伊: il nube (イルヌーベ)
西: el nube (エルヌヴェー)
葡: a nuvem (アヌーヴェン)
仏: le nuage (ルニュアージュ)
[天体の]
日: 日(ひ、び、ぴ、にち、にっ)、お日様(おひさま)、太陽(タイヨウ)
中: 太陽(tàiyáng)、太阳(tàiyáng)、日(rì)
英: the sun (ザ゜サン)
蘭: de zon (デゾン)
独: die Sonne (ディゾンネ)
羅: sol (ソル)
伊: il sole (イルソーレ)
西: el sol (エルソル)
葡: o sol (オソール)
仏: le soleil (ルソレイユ)
[暦の]
日: 日(ひ、び、ぴ、にち、にっ、ジツ)
中: 天(tiān)
英: the day (ザ゜デイ)
蘭: de dag (デダッフ)
独: der Tag (デアターク)
羅: diēs (ディエース)
伊: il giorno (イルジョるノ)
西: el día (エルディーア)
葡: o dia (オジヤ)
仏: le jour (ルジューふ)、la journée (ラジュふネー)
日: 日曜日(ニチヨウび)
中: 星期天(xīng qí tiān)
英: Sunday (サンデイ)
蘭: de zondag (デゾンダッフ)
独: der Sonntag (デアゾンターク)
羅: dominica (ドミニカ)
伊: il domenica (イルドメーニカ)
西: el domingo (エルドミンゴ)
葡: o domingo (オドミンゴ)
仏: le dimanche (ルディムァンシュ)
日: 月曜日(ゲツヨウび)
中: 星期一(xīng qí yī)
英: Monday (マンデイ)
蘭: de maandag (デマーンダッフ)
独: der Montag (デアモーンターク)
羅: diēs lūnae (ディエースルーナェ)
伊: il lunedi (イルッネーディ)
西: el lunes (エルッネース)
葡: a segunda-feira (アセグンダフェイら)
仏: le lundi (ルランディ)
[天体の]
日: 月(つき、づき、ゲツ、ゲッ)
中: 月(yuè)、亮(liàng)、月亮(yuè liàng)
英: the moon (ザ゜ムーン)
蘭: de maan (デマーン)
独: der Mond (デアモント)
羅: lūna (ルーナ)
伊: la luna (ラルーナ)
西: la luna (ラルナ)
葡: a lua (アルーア)
仏: la lune (ラリュッヌ)
[暦の]
日: 月(つき、づき、がつ、ゲツ、ゲッ)
中: 月(yuè)、月份(yuè fèn)、一個月(yī gè yuè)、 一个月(yī gè yuè)
英: the month (ザ゜マンス゜)
蘭: de maand (デマーントゥ)
独: der Monat (デアモーナートゥ)
羅: mensis (メンシス)
伊: il mese (イルメーゼ)
西: el mes (エルメス)
葡: o mês (オメース)
仏: le mois (ルモワ)
日: 年(とし、ネン)
中: 年(nián)
英: the year (ザ゜イャー)
蘭: het jaar (ヘットヤーる)
独: das Jahr (ダスヤーァ)
羅: annus (アンヌス)
伊: l’anno (ランノォ)
西: el año (エルアーニョ)
葡: o ano (オアーノ)
仏: l’an (ラォン)、l’année (ラォネ)
日: 週(シュウ)
中: 週(zhōu)、星期(xīng qí)
英: the week (ザ゜ウィーク)
蘭: de week (デヴェーク)
独: die Woche (ディヴォッヘ)
羅: septimana (セプティマナ)
伊: la settimana (ラセッティマーナ)
西: la semana (ラセマナ)
葡: a semana (アセマーナ)
仏: la semaine (ラスメーヌ)
日: 男友達(おとこ ともだち)、彼(かれ)、彼氏(かれシ)、[または単に] 友達(ともだち)、友(とも)、友人(ユウジン)
中: 男朋友(nán péng yǒu)、朋友(péng yǒu)
英: the boyfriend (ザ゜ボイフれンド)、the friend (ザ゜フれンド)
蘭: de vriend (デフリーントゥ)
独: der Freund (デアフろイントゥ)
羅: amīcus (アミークス)
伊: l’amico (ラミーコ)
西: el amigo (エルアミーゴ)
葡: o amigo (オアミーゴ)
仏: l’ami (ラミ)
日: 女友達(おんな ともだち)、彼女(かのジョ)、[または単に] 友達(ともだち)、友(とも)、友人(ユウジン)
中: 女朋友(nǚ péng yǒu)、朋友(péng yǒu)
英: the girlfriend (ザ゜グォールフれンド)、the friend (ザ゜フれンド)
蘭: de vriendin (デフりーンディン)
独: die Freundin (ディフろインディン)
羅: amīca (アミーカ)
伊: l’amica (ラミーカ)
西: la amiga (ラアミーガ)
葡: a amiga (アーミーガ)
仏: l’amie (ラミ)
日: 王(おう)、国王(コクおう)
中: 王(wáng)、国王(guó wáng)
英: the king (ザキング)
蘭: de koning (デコーニング)
独: der König (デアケョーニッヒ、または南部や墺太利発音で デアケョーニック)
羅: rēx (れークス)
伊: il re (イルれ)
西: el rey (エルれイ)
葡: o rei (オへイ)
仏: le roi (ルほワ)
日: 王妃(おうヒ)、女王(ジョおう)
中: 后(hòu)、王后(wáng hòu)、女王(nǚ wáng)
英: the queen (ザクィーン)
蘭: de koningin (デコーニンギン)
独: die Königin (ディケョーニギン)
羅: rēgīna (れーギーナ)
伊: la regina (ラれジーナ)
西: la reina (ラれイナ)
葡: a rainha (アへイニャ)
仏: la reine (ラへーヌ)
日: 林檎(リンゴ)、リンゴ、りんご
中: 蘋果(píng guǒ)、苹果(píng guǒ)
英: the apple (ズィアェップゥ)
蘭: de appel (デアッペル)
独: der Apfel (デアアプフェル)
羅: mālum (マールゥム)
伊: la mela (ラメーラ)
西: la manzana (ラマンサーナ)
葡: a maçã (アマサォーン)
仏: la pomme (ラポム)
日: 洋梨(ヨウなし)
中: 洋梨(yáng lí)
英: the pear (ザペア)
蘭: de peer (デペーァ)
独: die Birne (ディビるネ)
羅: pirum (ピるゥム)
伊: la pera (ラペーら)
西: la pera (ラペら)
葡: a pêra (アペーら)
仏: la poire (ラポワーふ)
日: 浜(はま)、浜辺(はまべ)、ビーチ(ビーチ)
中: 沙灘(shātān)、沙滩(shātān)
英: the beach (ザビーチ)
蘭: het strand (ヘットストらントゥ)
独: der Strand (デアシュトらントゥ)
羅: 古典ラテン語では lītus (リートゥス)だが、中世ラテン語では plāga (プラーガ)
伊: la spiaggia (ラスピャッヂャ)
西: la playa (ラブラヤ)
葡: a praia (アプらいア)
仏: la plage (ラプラージュ)
日: 黒(くろ)、黒い(くろい)、黒色(コクショク)、ブラック(ブラック)
中: 黑(hè)、黒(hè)、黑色(hèisè)、黒色(hèisè)、黑色的(hèisè de)、黒色的(hèisè de)
英: black (ブラック)
蘭: zwart (ジュヴァるトゥ)
独: schwarz (シュヴァるツ)
羅: 鈍い黒の場合は niger (ニゲる)、nigra (ニグら)、nigrum (ニグるム)で、黒光りする黒は āter(アーテる)、ātra(アートゥら)、ātrum(アートゥるム)
伊: nero (ネーろ)、nera (ネーら)
西: negro (ネグろ)、negra (ネグら)
葡: negro (ネーグるー)、negra (ネーグら)
仏: noir (ヌワーふ)、noire (ヌワーふ)
日: 白(しろ)、白い(しろい)、白色(ハクショク)、ホワイト(ホワイト)
中: 白(bái)、白色(báisè)、白色的(báisè de)
英: white (英 ワイトゥ; 米 ホワイトゥ)
蘭: wit (ヴィットゥ)
独: weiß (ヴァイス)
羅: 古典ラテン語では albus (アルブス)、alba (アルバ)、album (アルブム)だが、俗ラテン語では blancus(ブランクス)、blanca(ブランカ)、blancum(ブランクム)
伊: bianco (ビャンコ)、bianca (ビャンカ)
西: blanco (ブランコ)、blanca (ブランカ)
葡: branco (ブらンコ)、branca (ブらンカ)
仏: blanc (ブラォーン)、blanche (ブラォーンシュ)
日: 緑(みどり)、緑色(みどりいろ)、緑色(リョクショク)、碧(みどり)、翠(みどり)、青(あお)、青い(あおい)、青色(あおいろ)、グリーン(グリーン)
中: 綠(lǜ)、緑(lǜ)、碧(bì)、翠(cuì)
英: green (グりーン)
蘭: groen (フるーン)
独: grün (グりューン)
羅: viridis (ウィりディス)、viride (ウィりデ)
伊: verde (ヴェるデ)
西: verde (ベるデ)
葡: verde (ヴェるジ)
仏: vert (ヴェーふ)、verte (ヴェふトゥ)
日: 古い(ふるい)、古(コ)、古風な(コフウな)、旧い(ふるい)、旧(キュウ)、旧式の(キュウしきの)
中: 舊(jiù)、旧(jiù)、古(gǔ)、老(lǎo)
英: old (オウルドゥ)
蘭: oud (アウトゥ)
独: alt (アルトゥ)
羅: vetus (ウェトゥス)、veta (ウェタ)、vetum (ウェトゥム)
伊: vecchio (ヴェッキオ)、vecchia (ヴェッキア)
西: viejo (ビェホ)、vieja (ビェハ)
葡: velho (ヴェリュウ)、velha (ヴェリャ)
仏: vieux (ヴュ)、vieille (ヴィエイユ)
日: 老いた(おいた)、年老いた(としおいた)、老(ロウ)、老齢の(ロウレイの)、老年の(ロウネンの)、高齢の(コウレイの)
中: 老(lǎo)、老年(lǎo nián)
英: old (オウルド)、elderly (エルダリィ)、senior (シニア)、aged (エイヂドゥ)、ageing (エイヂング)または米式綴りで aging (エイヂング)
蘭: ouderen (アウデれン)
独: ältlich (エルトリッヒ)
羅: senex (セネクス)
伊: anziano (アンツィアーノ)、anziana (アンツィアーナ)
西: mayor (マヨーる、または南部や南米発音で マジョーる)、mayora (マヨーら、または南部や南米発音で マジョーら)
葡: idoso (イドーゾォ)、idosa (イドーザ)
仏: âgé (アジェ)、âgée (アジェ)
日: 新しい(あたらしい)、新たな(あらたな)、新(シン)、新式の(シンしきの)
中: 新(xīn)、新(xīn)
英: new (ニュウ)
蘭: nieuw (ニュウ)
独: neu (ノイ)
羅: novus (ノーウゥス)、nova (ノーウァ)、novum (ノーウゥム)
伊: nuovo (ヌオーヴォ)、nuova (ヌオーヴァ)
西: nuevo (ヌエボ)、nueva (ヌエバ)、
葡: novo (ノーヴォ)、nova (ノーヴァ)
仏: nouveau (ヌゥヴォォ)、neuf (ヌフ)、nouvelle(ヌゥヴェル)
日: 若い(わかい)、若年の(ジャクネンの)、若齢の(ジャクレイの)、若輩の(ジャクハイの)、弱冠(ジャッカン)
中: 小(xiǎo)、少(shǎo)、幼(yòu)、幼稚(yòu zhì)、仔(zǐ)、少年(shǎo nián)、年輕(nián qīng)、年轻(nián qīng)、年靑(nián qīng)、年青(nián qīng)
英: young (ヤング)、junior (ジュニア)
蘭: jong (ヨング)
独: jung (ユング)
羅: iuvenis (ユウェニス)、juvenis (ユウェニス)
伊: giovane (ジョーヴァネ)
西: joven (ホベン)
葡: jovem (ジョーヴェイン)
仏: jeune (ジュヌ)
日: 新鮮な(シンセンな)
中: 新鮮(xīn xiān)、新鲜(xīn xiān)
英: fresh (フれッシュ)
蘭: fris (フりース)
独: frisch (フりッシュ)
羅: recēns (れケーンス)、[中世ラテン語] frescus (フれスクス)、friscus (フりスクス)
伊: fresco (フれースコ)
西: fresco (フれスコォ)
葡: fresco (フれースコ)
仏: frais (フへ)
日: 暑い(あつい)、熱い(あつい)、暑(ショ)、熱(ネツ、ネッ)
中: 熱(rè)、热(rè)
英: hot (ホットゥ)
蘭: heet (ヘートゥ)
独: heiß (ハイス)
羅: calidus (カリドゥス)
伊: caldo (カルドォ)
西: caliente (カリェンテ)
葡: quente (ケイントゥ)
仏: chaud (ショォ)
日: 暖かい(あたたかい)、温かい(あたたかい)、あったかい、ほかほかの、ほっかほかの、ほっかほっかの、ポカポカ、ポカポカした、ポカポカの、温(オン)、暖(ダン)、温暖な(オンダンな)
中: 暖(nuǎn)、溫暖(wēn nuǎn)、温暖(wēn nuǎn)、溫(wēn)、温(wēn)
英: warm (ウォーム)
蘭: warm (ヴァるム)
独: warm (ヴァーァム)
羅: caldus (カルドゥス)
伊: caldo (カルドォ)
西: cálido (カリドォ)
葡: caloroso (カロろーゾ)
仏: chaud (ショォ)
日: 寒い(さむい)、冷たい(つめたい)、冷え冷えした(ひえびえした)、寒(カン)、冷(レイ)、寒冷な(カンレイな)
中: 冷(lěng)、冷(lěng)、寒(hán)
英: cold (コウルド)
蘭: koud (カウト)
独: kalt (カルト)
羅: frīgidus (フりーギドゥス)
伊: freddo (フれッドォ)
西: frío (フりーオ)
葡: frio (ふリョー)
仏: froid (フほワ)
日: 最高の(サイコウの)、最良の(サイリョウの)、最善の(サイゼンの)、一番の(イチバンの)
中: 最好(zuì hǎo)
英: the best (ザベスト)
蘭: de beste (デベステ)、het beste (ヘットベステ)
独: der beste (デアベステ)、die beste (ディーベステ)、das beste (ダスベステ)
羅: optimus (オプティムス)、optima (オプティマ)、optimum (オプティムム)
伊: il migliore (イルミッリョーれ)、la migliore (ラミッリョーれ)
西: el mejor (エルメホる)、el mejor (ラメホる)
葡: o melhor (オメリョーる)、a melhor (アメリョーる)
仏: le meilleur (ルメイユーふ)、la meilleure (ラメイユーふ)
日: 十分な(ジュウブンな)、充分な(ジュウブンな)、十分に(ジュウブンに)、充分に(ジュウブンに)
中: 足(zú)
英: enough (イナフ)
蘭: genoeg (ヘヌーフ)
独: genug (ゲヌーク)
羅: satis (サティス)
伊: assai (アッサイ)
西: bastante (バスタンテ)
葡: bastante (バースタンチ)
仏: assez (アセ)
日: 食べる(たべる)、喰う(くう)、喰らう(くらう)、食(ショク)、食す(ショクす)
中: 吃(chī)、食(shí)
英: to eat (トゥイート)
蘭: te eten (テエーテン)
独: zu essen (ツーエッセン)
羅: mandūcāre (マンドゥーカーれ)
伊: mangiare (マンジャーれ)
西: comer (コメーる)
葡: comer (コメーる)
仏: manger (マォンジェ)
日: 飲む(のむ)、呑む(のむ)、飲(イン)、飲酒する(インシュする)
中: 喝(hē)、喝(hē)、飲(yǐn)、饮(yǐn)、喝酒(hē jiǔ)、喝酒(hē jiǔ)
英: to drink (トゥドゥりンク)
蘭: te drinken (テドゥりンケン)
独: zu trinken (ツートゥりンケン)
羅: bibēre (ビベーれ)
伊: bere (ベーれ)
西: beber (ヴェヴェーる)
葡: beber (ベベーる)
仏: boire (ボワーふ)
日: 寝る(ねる)、眠る(ねむる)、就寝(シュウシン)、睡眠(スイミン)
中: 睡覺(shuì jiào)、睡觉(shuì jiào)
英: to sleep (トゥスリープ)
蘭: te slapen (テスラーペン)
独: zu schlafen (ツーシュラーフェン)
羅: dormīre (ドるミーれ)
伊: dormire (ドるミーれ)
西: dormir (ドるミーる)
葡: dormir (ドるミィーる)
仏: dormir (ドふミーふ)
日: 来る(くる)、来る(きたる)、来(ライ)
中: 來(lái)、来(lái)
英: to come (トゥカム)
蘭: te komen (テコーメン)
独: zu kommen (ツーコメン)
羅: venīre (ウェニーれ)
伊: venire (ヴェニーれ)
西: venir (ベニーる)
葡: vir (ヴィーる)
仏: venir (ヴニーふ)
日: 行く(いく)、行く(ゆく)、往く(ゆく)、行(コウ)
中: 去(qù)
英: to go (トゥゴウ)
蘭: te gaan (テハーン)
独: zu gehen (ツーゲーエン)
羅: īre (イーれ)
伊: andare (アンダーれ)
西: ir (イーる)
葡: ir (イーる)
仏: aller (アレ)
日: 見る(みる)、目に入る(めにはいる)、見(ケン)
中: 看看(kàn kàn)、查看(chá kàn)
英: to see (トゥスィー)
蘭: te sien (テズィーン)
独: zu sehen (ツーゼーエン)
羅: vīdēre (ウィーデーれ)
伊: vedere (ヴェデーれ)
西: ver (ベーる)
葡: ver (ヴェーる)
仏: voir (ヴォワーふ)
日: 聞く(きく)、耳に入る(みみにはいる)、聞(ブン)
中: 聽到(tīng dào)、听到(tīng dào)
英: to hear (トゥヒァ)
蘭: te horen (テホーれン)
独: zu hören (ツーヘョーれン)
羅: audīre (アウディーれ)
伊: udire (ウディーれ)
西: oír (オイる)
葡: ouvir (ウーヴィーる)
仏: [古語] ouïr (ウィーふ)、[現代語] écouter (エクテ)
日: 言う(いう)、言(ゲン)
中: 說(shuō)、说(shuō)
英: to say (トゥセイ)
蘭: te zeggen (テゼヘン)
独: zu sagen (ツーザーゲン)
羅: dicēre (ディケーれ)
伊: dire (ディーれ)
西: decir (デシーる)
葡: dizer (ジゼー)
仏: dire (ディーふ)
日: 話す(はなす)、喋る(しゃべる)、話(ワ)
中: 說話(shuō huà)、说話(shuō huà)
英: to speak (トゥスピーク)
蘭: te spreken (テスプれーケン)
独: zu sprechen (ツーシュプれッヘン)
羅: loquī (ロクウィー)、[俗ラテン語] paraulāre (パらウラーれ)
伊: parlare (パるラーれ)
西: parlar (パるラーる)
葡: parlar (パーるラる)、または palrar (パルらる)
仏: parler (パふレ)
日: 書く(かく)、書(ショ)
中: 寫(xiě)、來寫(lái xiě)、来写(lái xiě)、刻劃(kè huà)、刻划(kè huà)
英: to write (トゥらイト)、to scribe (トゥスクらイブ)、to scribble (トゥスクりブル)
蘭: te schrijven (テシュれイフェン)
独: zu schreiben (ツーシュらイベン)
羅: scrībēre (スクりーベーれ)
伊: scrivere (スクりヴェーレ)
西: escribir (エスクりヴィーる)
葡: escrever (エスクれヴェーる)
仏: écrire (エクひーふ)
日: 歌う(うたう)、唄う(うたう)、歌唱(カショウ)、歌唱する(カショウする)
中: 唱(shàng)
英: to sing (トゥシング)
蘭: te zingen (テジンゲン)
独: zu singen (ツージンゲン)
羅: canere (カネれ)
伊: cantare (カンターれ)
西: cantar (カンターる)
葡: cantar (カンターる)
仏: chanter (シャォンテー)
日: 泳ぐ(およぐ)、泳(エイ)、遊泳(ユウエイ)、遊泳する(ユウエイする)
中: 遊泳(yóu yǒng)
英: to swim (トゥスウィム)
蘭: te zwemmen (テズヴェンメン)
独: zu schwimmen (ツーシュヴィンメン)
羅: natāre (ナターれ)
伊: nuotare (ヌオターれ)
西: nadar (ナダーる)
葡: nadar (ナダーる)
仏: nager (ナジェ)
抽象語彙集
日: 人々(ひとびと)、人民(ジンミン)、民(たみ)、民草(たみぐさ)、民衆(ミンシュウ)、公衆(コウシュウ)、大衆(タイシュウ)、一般大衆(イッパン タイシュウ)、衆人(シュウジン)
中: 人民(rén mín)、人民大眾(rén mín dà zhòng)、人民大众(rén mín dà zhòng)
英: folks (フォウクス)、people (ピープゥ)、the public (ザパブリック)、the general public (ザジェネろゥパブリック)
蘭: het volk (ヘットフォルク)、het publiek (ヘットピュッブリック)
独: das Volk (ダスフォルク)、das Publikum (ダスプーブリクム)
羅: populus (ポプルス)、pūblicus (プーブリクス)
伊: il popolo (イルポーポロ)、il pubblico (イルプッブリコ)
西: el pueblo (エルプェブロ)、el público (エルプーブリコ)
葡: o povo (オポーヴォ)、o público (オプーブリコ)
仏: les gens (レジャォーン)、le peuple (ルプープル)、le publique (ルピュブリーク)
日: 感謝の念(カンシャのネン)、謝意(シャイ)
中: 感謝(gǎnxiè)、感谢(gǎnxiè)、感恩(gǎn' ēn)、謝意(xiè yì)、谢意(xiè yì)
英: gratitude (グらティチュード)、thankfulness (セ゜ァンクフルネス)
蘭: de dankbaarheid (テダンクバーるヘイト)
独: die Dankbarkeit (ディダンクバーァカイト)
羅: grātitudō (グらーティトゥドー)
伊: la gratitudine (ラグらティトゥーディネ)
西: la gratitud (ラグらティトゥー)
葡: a gratidão (アグらチュダォーン)
仏: la gratitude (ラグはティチュッド)
日: 感謝する(カンシャする)
中: 感謝(gǎnxiè)、感谢(gǎnxiè)
英: to thank (トゥセ゜ァンク)、to be grateful (トゥビーグれイトフル)、to appreciate (トゥアプりシエイト)
蘭: te danken (テダンケン)
独: zu danken (ツーダンケン)
羅: grātiās agēre (グらーティアスアゲーれ)
伊: ringraziare (りングらツィアーれ)
西: agradecer (アグらデセーる)
葡: agradecer (アグらデセーる)
仏: remercier (ふメふシェ)
日: 違い(ちがい)、差異(サイ)、差分(サブン)、相違点(ソウイテン)
中: 差異(chā yì)、差异(chā yì)、差分(chā fēn)
英: the difference (ザディファれンス)
蘭: de ondersheid (デオンデるスヘイト)
独: der Unterschied (デアウンターシート)
羅: differentia (ディッフェれンティア)
伊: la differenza (ラディッフェれンツァ)
西: la diferencia (ラディフェれンシア)
葡: a diferença (アジフェれンサ)
仏: la différence (ラディフェほァンス)
日: 区別(クベツ)
中: 分別(fēn bié)、分别(fēn bié)
英: distinction (ディスティンクション)
蘭: het onderscheid (ヘットオンデるスヘイト)
独: die Unterscheidung (ディウンターシャイドゥング)
羅: distinctiō (ディスティンクティオー)
伊: la distinzione (ラディスティンツィオーネ)
西: la distinción (ラディスティンシオン)
葡: a distinção (アディスティンサォーン)
仏: la distinction (ラディスタンクシヨン)
日: 差別(サベツ)
中: 區別(qūbié)、区别(qūbié)
英: discrimination (ディスクりミネイション)
蘭: de discriminatie (デディスクりミナーチ)
独: die Benachteiligung (ディベナッハタイリグング)、die Diskriminierung (ディディスクりミニーるング)
羅: discrimīnatiō (ディスクりミーナティオー)
伊: la discriminazione (ラディスクりミナツィオーネ)
西: la discriminación (ラディスクりミナシオン)
葡: a discriminação (アジスクりミナッサォーン)
仏: la discrimination (ラディスクひミナシヨン)
日: 偏見(ヘンケン)
中: 偏見(piān jiàn)、偏见(piān jiàn)
英: prejudice (プれジャディス)
蘭: het vooroordeel (ヘットフォーオーディール)
独: das Vorurteil (ダスフォアウアタイル)
羅: praeiūdicium (プらェユーディキウム)
伊: il pregiudizio (イルプれジューディッチオ)
西: el perjuicio (エルペるフイシオ)
葡: o preconceito (オプれコンセイートゥ)
仏: le préjudice (ルプへジュディース)
日: 平和(ヘイわ)、和平(わヘイ)
中: 和平(hé píng)、和平(hé píng)
英: peace (ピース)
蘭: de vrede (デフれーデ)
独: der Frieden (デアフりーデン)
羅: pāx (パークス)
伊: la pace (ラパーチェ)
西: la paz (ラパース)
葡: a paz (アーパース)
仏: la paix (ラペ)
日: 教育(キョウイク)
中: 敎育(jiào yù)、教育(jiào yù)
英: education (エデュケイション)
蘭: het onderwijs (ヘットオンデるヴェイス)
独: die Erziehung (ディエアツィーウング)または die Ausbildung (ディアウスビルドゥング)
羅: ēducātiō (エードゥカーティオー)
伊: l’educazione (レドゥカツィオーネ)
西: la educacion (ラエドゥカシオン)
葡: a educação (アエドゥカッサォーン)
仏: l’éducation (レデュカシヨン)
日: 教育する(キョウイクする)
中: 敎育(jiào yù)、教育(jiào yù)
英: to educate (トゥエデュケイト)
蘭: te onderwijzen (テオンデるヴェイゼン)
独: zu erziehen (ツーエアツィーエン)
羅: ēducāre (エードゥカーれ)
伊: educare (エドゥカーれ)
西: educar (エドゥカーる)
葡: educar (エドゥカーる)
仏: éduquer (エデュケ)
日: 宗教(シュウキョウ)
中: 宗敎(zōng jiào)、宗教(zōng jiào)
英: religion (りリジョン)
蘭: de religie (デれリーヒ)
独: die Religion (ディれリギオーン)
羅: religiō (れリギオー)
伊: la religione (ラれリジョーネ)
西: la religion (ラれリヒオン)
葡: a religião (アへリジアォーン)
仏: la religion (ラふリジヨン)
日: 現実(ゲンジツ)、現実性(ゲンジツセイ)
中: 現實(xiàn shí)、现实(xiàn shí)
英: reality (りォリティ)
蘭: de werkelijkheid (デヴェるケレイクヘイト)、de realiteit (デれアリテイト)
独: die Wirklichkeit (ディヴィるクリッヒカイト)、die Realität (ディれアリテート)
羅: reālitās (れアーリタース)
伊: la realtà (ラれアルタ)
西: la realidad (ラれアリダッ)
葡: a realidade (アへアリダージ)
仏: la réalité (ラへアリテ)
日: 幸運(コウウン)
中: 幸運(xìng yùn)、幸运(xìng yùn)、運氣(yùn qì)、运气(yùn qì)
英: fortune (フォーチューン)、luck (ラック)
蘭: het geluk (ヘットヘリュック)
独: das Glück (ダスグリュック)
羅: fortūna (フォるトゥーナ)
伊: la fortuna (ラフォるトゥーナ)
西: la fortuna (ラフォるトゥーナ)
葡: a fortuna (アフォるトゥーナ)
仏: la fortune (ラフォふチューヌ)
【参照ウェブサイト】
Wiktionary, the free dictionary (無料辞典ウィクショナリー英語版)
https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Main_Page
この英語版は日本語を含む世界の様々な言語の単語をクロス・レファレンス(cross reference)できる形で載せ、一部は音も聴けるようになっている。
Google Translate (グーグル翻訳)
2021年5月現在、このウェブサイトは世界109言語に対応し、主要言語については音声も聴けるようになっている。翻訳の正確さは日々向上していて、中でもフランス語の翻訳能力は近年目覚ましく向上した。しかしながら、日本語の翻訳能力はまだ低く、ラテン語もほぼ出鱈目(でたらめ)で、ドイツ語に関しても冠詞の性(der, die, das 等)や格変化(der-des-dem-den, die-der-der-die, das-des-dem-das, die-der-den-die)や語順に誤りが多すぎるため、使いこなすには一定の知識が必要。しかし単語帳としては優れている。