Variants: Nihil novi sub sole.
Anàlisi formal: Expressió llatina formada pel subjecte d'un sum elidit, format per un pronom neutre nihil (no declinable) i l'adjectiu de primera classe novus,-a,-um que hi concorda; hi ha també un circumstancial de lloc format per la preposició sub i el substantiu sole,-is en ablatiu singular masculí.
En el cas de la variant, novi és un adjectiu del mateix adjectiu que complementa, com a genitiu partitiu, el pronom inicial
Significat literal: (No hi ha) res nou /res de nou sota el sol.
Significat extens: Tòpic literari bíblic utilitzat sempre que es vol fer referència al fet que no hi ha res de nou o cap novetat. També s'utilitza quan vols dir que no hi ha res que no s'hagi inventat ja, per tant diem que, en el context històric, vol dir que després de les civilitzacions clàssiques hem copiat tot el que ens van aportar fins arribar als nostres dies.
Text
" - Nihil novum sub sole -diu-. La majoria d'aquests nous llibres, pel·lícules i discos no són sinó reelaboracions, còpies o derivacions d'alguna altra història que ja es va explicar en el passat. -Torça la boca en un gest d'avorriment. -Fa dècades que els humans no inventeu res d'original. Per no dir segles -afegeix."
Context
Dos ciris al diable és novel·la de Laura Gallego García que tracta sobre l'assassinat del pare d'una noia anomenada Cat, que era un àngel.
La Cat troba el seu pare mort al terra després d'haver-lo deixat un moment sol per anar al W.C. En veure'l decideix buscar qui l'ha mort i es desplaça arreu del món amb l'ajuda d'un dimoni.
Interpretació
- En quin context diries aquesta expressió? fes-ne una frase.
- Penses que no hi ha res que no s'hagi inventat? Si no és així, posa un exemple d'allò que encara no s'ha inventat i per a què podria fer-se servir.