Anàlisi formal: Substantiu de la tercera declinació en nominatiu singular femení (mater) que va acompanyat d'un adjectiu de primera classe (almus, -a -um).
Significat literal: mare nodridora
Significat extens: Normalment fa referència a institucions considerades com la part principal, font d'inspiració o de suport a d'altres posteriors. També se sol utilitzar per a referir-se a les universitats com a proveïdores d'aliment en el sentit intel·lectual.
Text
Con la perspectiva que dan tres décadas en la industria, Custo Dalmau, el alma mater de la firma Custo Barcelona, tiene muy claro que la clave está en la estrategia. "Antes este era un trabajo básicamente para creativos de producto, hoy en día es un trabajo para grandes estrategas de mercado", aurgumenta en una entrevista.
Context
Aquest article utilitza l'expressió alma mater per fer referència al creador d'una marca de moda actual com a principal font de la marca, i el creador, és a dir, el nodridor.
Interpretació
Creieu que aquesta expressió està ben utilitzada ja que fa referència a una persona? I pel que fa a la forma, és correcte?
En quins altres casos podríeu utilitzar l'expressió alma mater?