Anàlisi formal: Complement circumstancial format per una preposició i un substantiu neutre de la segona en acusatiu singular.
Significat literal: significa ‘de forma honoraria’.
Significat extens: S'utilitza per caracteritzar qualsevol activitat que es du a terme sense percebre cap retribució econòmica. També es pot referir a una posició, títol o funció l'assignació dels quals s'atribueix al receptor com a mèrit especial. (font: educalingo)
1.Por favor, déjame odiarte (llibre de Anna Premoli)
Text
Vera está sorprendida por mi análisis.
-Oye, deberías haberte dedicado a la psicología.
-Creía que lo sabías. Los abogados en realidad son psicólogos.
Deberían darnos un título ad honorem.
Context
Jennifer Percy és advocada especialitzada en gestió de patrimonis i Ian Saint John és economista.I famós, un dels solters d'or que apareixen en les revistes del cor. Treballen junts en un banc i s'odien profundament, tant que en una baralla Jennifer li va trencar el nas a Ian d'un cop de puny. Des d'aquest incident, mai han tornat a treballar junts, però un client exigeix que les ments més brillants de l'oficina s'encarreguin de gestionar el seu patrimoni, i aquestes ments són precisament Jennifer i Ian. Els dos joves es veuran obligats a treballar junts, a passar moltes hores junts, fins i tot fora de l'oficina. La premsa del cor assumeix que Jennifer és la nova parella de Ian, i ell, cansat d'haver de suportar a pretendentes que busquen la seva fortuna i el seu títol, li proposa mantenir aquesta ficció a canvi de cedir-li a ella el client més important del banc. Jennifer accepta, però, a poc a poc, haurà d'enfrontar-se al fet que els seus sentiments cap a Ian estan canviant.
[Citació i informació extreta de quelibroleo]
Interpretació
Quin sentit té exactament el llatinisme en el text?
Coneixeu algun llatinisme que sigui semblant a aquest?
Què en penseu vosaltres sobre el llibre, us ha cridat l'atenció?
Segons aquest enllaç, com es va publicar per primera vegada aquest llibre? Quina referència clàssica hi trobeu?