หนังสือเล่มเก่า - คิงส์ ชนาวิทย์

แปลเพลง

ขอบคุณ

เพลง หนังสือเล่มเก่า

ศิลปิน คิงส์ ชนาวิทย์

____________________________________

เคยจับมือและเคยบอกรักในตอนที่อยู่ด้วยกัน

ทำไมยังฝันถึงมัน มันก็นานแล้วเธอทิ้งไป

We used to hold our hands

and to tell we loved each other.

Why am I still dreaming about it?

It's been a long time you left me.


หรือเป็นเพราะว่ารักคราวนั้นมันคาหัวใจ

ฉันเป็นเหมือนนักกีฬา ที่ถูกเปลี่ยนตัวช่วงท้ายเกมส์

Is that love still doubtful?

I am like an athlete

that is changed at the end of game.


เหมือนหนังสือเล่มหนึ่งถ้าใครได้อ่าน

ที่เริ่มเรื่องช่างหวานได้อ่านก็ยิ้มเรื่อยไป

แต่แล้วตอนจบมันไม่สวยไม่ซึ้งใจ

ก็เหมือนเรื่องราวของเธอและฉัน

It's similar to a book.

The beginning can make us smile,

but the end is not satisfying.

It's the same with you and me.


แค่หลับตา ฉันก็ยังคงเห็นเพียงแต่เธอ

ยังคงพร่ำเพ้อ ยังละเมอว่าเธอไม่เคยทิ้งกันไป

เธอเป็นหนังสือที่ฉันนั้นยังอ่าน

ซ้ำอยู่อย่างนั้นไม่ไปไหน

ยังอ่านมันทุกข้อความ เว้นตอนจบของมัน

Just close my eyes, I still see you.

I still think that you have never left me.

You're a book that I still read,

and I keep reading.

I read every line except the end of it.


รูปถ่ายเธอ หรือว่าของขวัญที่เคยให้กัน

ยังวางไว้ตรงที่เก่าที่ตรงนั้นที่เคยมีเรา

วันเกิดเธอสิบสามเดือนสองยังจำขึ้นใจ

เพราะฉันไม่เคยจะลืม แต่ที่ลืมคือวันที่เลิกรา

Your pictures and gifts you used to give.

It's still there like we used to be together.

Your birthday on 13th of February, I still remember.

I have never forgotten it,

but I have absolutely forgotten the day we broke.


เหมือนหนังสือเล่มหนึ่งถ้าใครได้อ่าน

ที่เริ่มเรื่องช่างหวานได้อ่านก็ยิ้มเรื่อยไป

แต่แล้วตอนจบมันไม่สวยไม่ซึ้งใจ

ก็เหมือนเรื่องราวของเธอและฉัน

It's similar to a book.

The beginning can make us smile,

but the end is not satisfying.

It's the same with you and me.


แค่หลับตา ฉันก็ยังคงเห็นเพียงแต่เธอ

ยังคงพร่ำเพ้อ ยังละเมอ ว่าเธอไม่เคยทิ้งกันไป

เธอเป็นหนังสือที่ฉันนั้นยังอ่าน

ซ้ำอยู่อย่างนั้นไม่ไปไหน

ยังอ่านมันทุกข้อความ เว้นตอนจบของมัน

Just close my eyes, I still see you.

I still think that you have never left me.

You're a book that I still read,

and I keep reading.

I read every line except the end of it.


แค่หลับตา ฉันก็ยังคงเห็นเพียงแต่เธอ

ยังคงพร่ำเพ้อ ยังละเมอ ว่าเธอไม่เคยทิ้งกันไป

เธอเป็นหนังสือที่ฉันนั้นยังอ่าน

ซ้ำอยู่อย่างนั้นไม่ไปไหน

Just close my eyes, I still see you.

I still think that you have never left me.

You're a book that I still read,

and I keep reading.



แค่หลับตา ฉันก็ยังคงเห็นเพียงแต่เธอ

ยังคงพร่ำเพ้อ ยังละเมอ ว่าเธอไม่เคยทิ้งกันไป

เธอเป็นหนังสือที่ฉันนั้นยังอ่าน

ซ้ำอยู่อย่างนั้นไม่ไปไหน

ยังอ่านมันทุกข้อความ เว้นตอนจบของมัน

Just close my eyes, I still see you.

I still think that you have never left me.

You're a book that I still read,

and I keep reading.

I read every line except the end of it.


ยังอ่านมันทุกข้อความ เว้นตอนที่เราเลิกกัน

I read every line except the part we broke.