หยุดพูดให้รู้สึกดี

Am Fine

เนื้อเพลงภาษาอังกฤษ/ไทย

(English & Thai lyrics)

ขอบคุณ

เพลง หยุดพูดให้รู้สึกดี

ศิลปิน Am Fine

....................................................

อย่าตบหัวแล้วเอามือมาลูบหลัง

กี่ครั้งที่ฉันนั้นให้อภัย

ได้โปรดเถาะเธอหยุดแก้ตัว

You were mean to me and then all of a sudden,

now you start being nice to me.

How many times have I forgiven you?

Please stop doing this.


วันนี้ทุกอย่างสายไป

สายเกินที่จะอดทน

จบได้แล้วเมื่อเธอเองเผื่อใจไว้

ให้ใครต่อใครมากมายหลายคน

Today, it's late.

It's too late to be patient.

Let's stop because you share some parts of your heart to other girls.


เหตุใดเธอไม่รู้จักพอทั้งที่มีฉันอยู่ทั้งคน

วันนี้จะไม่ทนกับเธออีกแล้ว

หยุดพูดให้รู้สึกดีอย่าใช้วิธีแสนเก่า

เต็มที่ก็แค่บันเทาแต่ความปวดร้าวมันยังไม่จางหาย

Why is it not enough though you've already had me?

I'll stop being patient with you.

Please stop saying something to make me feel good as usual.

It can only make me relieved, but the severe pain is still in my heart.


วันนี้ไม่มีอีกแล้วคะแนนสงสารมีแต่น้ำตาหยดสุดท้าย

ถอนคำล่ำลาให้คนของหัวใจที่ไม่รักดี

จบได้แล้วเมื่อเธอเองเพื่อใจไว้

ให้ใครต่อใครมากมายหลายคน

Today, I cannot give you any sympathy mark anymore

now I have only the last drop of tear.

I want to say good bye to this honest heart.

Let's stop because you share some parts of your heart to other girls.


เหตุใดเธอไม่รู้จักพอทั้งที่มีฉันอยู่ทั้งคน

วันนี้จะไม่ทนกับเธออีกแล้ว

หยุดพูดให้รู้สึกดีอย่าใช่วิธีแสนเก่า

เต็มที่ก็แค่บันเทาแต่ความปวดร้าวมันยังไม่จางหาย

Why is it not enough though you've already had me?

I'll stop being patient with you.

Please stop saying something to make me feel good as usual.

It can only make me relieved, but the severe pain is still in my heart.


วันนี้ไม่มีอีกแล้วคะแนนส่งสารมีแต่น้ำตาหยดสุดท้าย

แทนคำลำล่าให้คนของหัวใจที่ไม่รักดี

แม้หัวใจของฉันจะรักเธอมาก

แต่วันนี้แต่ตอนนี้คนๆนี้มันจะจนคำว่ารักมันหมดไป

Today, I cannot give you any sympathy mark anymore.

I want to say good bye to this honest heart.

Though I love you so much,

but now I'll not be patient because I love you.


หยุดพูดให้รู้สึกดีอย่าใช้วิธีแสนเก่า

เต็มที่ก็แค่บันเทาแต่ความปวดร้าวมันยังไม่จางหาย

วันนี้ไม่มีอีกแล้วคะแนนส่งสารมีแต่น้ำตาหยดสุดท้าย

แทนคำลำล่าให้คนของหัวใจที่ไม่รักดี

Please stop saying something to make me feel good as usual.

It can only make me relieved, but the severe pain is still in my heart.

Today, I cannot give you any sympathy mark anymore.

I want to say good bye to this honest heart.