ใจความสำคัญ - Musketeers

เนื้อเพลงภาษาอังกฤษ/ ไทย

English & Thai lyrics)

ขอบคุณ

เพลง ใจความสำคัญ

ศิลปิน Musketeers

********************************************

เรื่องราวในวันนั้นความฝันของเธอและฉัน

ไม่คิดจะผูกพัน แค่มีกันมันไปอย่างนั้น

Those days that we each had our own dreams,

and we didn't think to have a strong attachment.

We wanted just to have each other.


เมื่อเรานั้นคิดจะปิด ทุกความสัมพันธ์ใด ๆ

ร่างกายมีเพียงแค่ฉันและเธอ

และในวันที่มันเปิด ยอมรับเรื่องราวให้ได้

สุดท้ายว่าเรามีกันเสมอ

It's not a matter we will stop or start a relationship

because we always have each other for both situations.


เมื่อก่อนเราไม่คิดจะรัก เเละเรายังไม่เข้าใจ

ว่าอะไรที่โยงใยความผูกพัน

เติบโตแล้วได้เรียนรู้ ในวันที่สายเกินไป

ว่าอะไรมันคือใจความสำคัญ

ฉันและเธอ

We didn't think to love and didn't understand

what could influence on attachment.

Now, we have grown up, but it's too late.

The important thing we know today is you and I.


ลองค้นอีกที สิ่งที่มียังเหลืออยู่ไหม

อาจจะสาย อาจจะหาย คงไม่สายเกินไปใช่ไหม

I will also try to find if other things are still left.

It may be too late or lost.

Will not it be too late if I will keep trying again?


เมื่อเรานั้นคิดจะปิด ทุกความสัมพันธ์ใด ๆ

ร่างกายมีเพียงแค่ฉันและเธอ

และในวันที่มันเปิด ยอมรับเรื่องราวไม่ได้

สุดท้ายว่าเรามีกันเสมอ

It's not a matter we will stop or start a relationship

because we always have each other for both situations.


เมื่อก่อนเราไม่คิดจะรัก เเละเรายังไม่เข้าใจ

ว่าอะไรที่โยงใยความผูกพัน

เติบโตแล้วได้เรียนรู้ ในวันที่สายเกินไป

ว่าอะไรมันคือใจความสำคัญ

ฉันและเธอ ฉันและเธอ

ฉันและเธอ ฉันและเธอ

We didn't think to love and didn't understand

what could influence on attachment.

Now, we have grown up, but it's too late.

The important thing we know today is you and I.

It's you and I.

It's you and I.

It's you and I.


เมื่อก่อนเราไม่คิดจะรัก เเละเรายังไม่เข้าใจ

ว่าอะไรที่โยงใยความผูกพัน

เติบโตแล้วได้เรียนรู้ ในวันที่สายเกินไป

ว่าอะไรมันคือใจความสำคัญ

We didn't think to love and didn't understand

what could influence on attachment.

Now, we have grown up, but it's too late.

We know now what important part is.


เมื่อก่อนเราไม่คิดจะรัก เเละเรายังไม่เข้าใจ

ว่าอะไรที่โยงใยความผูกพัน

เติบโตแล้วได้เรียนรู้ ในวันที่สายเกินไป

ว่าอะไรมันคือใจความสำคัญ

We didn't think to love and didn't understand

what could influence on attachment.

Now, we have grown up, but it's too late.

We know now what important part is.


ไม่ใช่ความรักที่เราฝันใฝ่ มันคือความรักที่เราเข้าใจ

ไม่ใช่ความรักที่เราฝันใฝ่ มันคือความรักที่เราเข้าใจ

ไม่ใช่ความรักที่เราฝันใฝ่ มันคือความรักที่เราเข้าใจ

ไม่ใช่ความรักที่เราฝันใฝ่ มันคือความรัก

It's not love we used to dream for,

but it's love we understand.

It's not love we used to dream for,

but it's love we understand.

It's not love we used to dream for,

but it's love we understand.

It's not love we used to dream for,

but it's love ................................