อยู่บำรุง ว่าน

เนื้อเพลงภาษาอังกฤษ/ไทย

(English & Thai lyrics)

ขอบคุณ

เพลง อยู่บำรุง

ศิลปิน ว่าน

**************************************

จะปล่อยให้เธอไม่สบาย จะปล่อยให้เธอต้องตัวร้อน

ให้เดือดให้ร้อน ให้นอนคนเดียวได้ยังไง

How can I let you get sick alone?


อากาศมันหนาวขนาดนั้น จะอุ่นแค่ไหนถ้ามีฉัน

มีเธอหลับฝันด้วยอุณหภูมิที่ผ่อนคลาย

The weather is so cold.

It must be so relaxed if you can warm me.


ถ้าหากเธอร้อนก็บอกฉัน ถ้าเผื่อว่าหนาวก็บอกกัน

ผ้าห่มจะหนา ค่ายาจะแพงไม่เป็นไร

If it is too hot, please tell me,

also if it is too cold, please tell me too.

It is not a matter the blanket will be too thick,

or the medicine will be too expensive.


มีเธอได้ยิ้มและหลับฝัน จับมือเธอไว้ข้างกายฉัน

ให้เธอได้รู้มีคน ๆ หนึ่งไม่ไปไหน ฉันยังไม่ไปไหน

You make me smile and sleep well

if I can always hold your hands.

Please know that you have me who will never leave you.


ให้ฉันได้ดูแลเธอได้ไหม

นอนหลับได้ไหม นอนตักฉันไหม

ฉันอยากให้พัก สักผ่อนได้ไหม

ให้เธอนั้นพัก หลับเพลินไปกับฉัน

Can I take care of you?

Can I sleep with you?

Can you sleep on my lap?

I want you to rest.

Can you do that?

Let's rest and sleep together.


ถอดชุดพะรุงพะรังนั้นไหม

รังเกียจฉันไหม นวดไหล่ให้ไหม

ไม่เจ็บใช่ไหม หายเหนื่อยใช่ไหม

ที่ป่วยก็คงหายดี ที่เหนื่อยก็คงหายดี

เพิ่งกลับมาจากฝันดี

Let's take off your disheveled clothes.

Am I disgusting for you?

Do you want me to massage your shoulder?

Is it not painful?

Do you fee more relieved?

Your sickness may get cured well.

Oh my god, it was my good dreams.


จัดยาให้ครบแล้วใช่ไหม อย่าลืมดื่มน้ำที่วางไว้

เธอจำได้ไหมว่าเธอเคยทำเมื่อวันวาน

Are you medicines ready?

Don't forget drinking a glass of water.

Do you remember you used to do it yesterday?


เมื่อวันที่ฉันไม่มีใคร มีเธอเท่านั้นไม่ไปไหน

ตื่นมาจากฝันก็มีมือเธอจับเอาไว้

When I have no one, I always have you.

Every time I wake up, I have your hand holding.


เอาความอ่อนล้าไว้กับฉัน ปล่อยความอ้างว้างไว้ตรงนั้น

ปล่อยใจให้ฉันได้ดูแลเธอทั้งหัวใจ

Let's leave your tiredness with me

and your empty feeling over there.

Let me take care of your heart.


เมื่อเธอกลับฟื้นขึ้นจากฝัน เมื่อเธอได้แข็งได้แรงนั้น

ตื่นมาจะรู้ว่ามีบางคนกอดเธอไว้ ฉันจะกอดเธอไว้

When you are from your dream,

or when you are healthy.

You will know someone will always hug you.

I will keep hugging you.


ให้ฉันได้ดูแลเธอได้ไหม

นอนหลับได้ไหม นอนตักฉันไหม

ฉันอยากให้พัก สักผ่อนได้ไหม

ให้เธอนั้นพัก หลับเพลินไปกับฉัน

Can I take care of you?

Can I sleep with you?

Can you sleep on my lap?

I want you to rest.

Can you do that?

Let's rest and sleep together.


ถอดชุดพะรุงพะรังนั้นไหม

รังเกียจฉันไหม นวดไหล่ให้ไหม

ไม่เจ็บใช่ไหม หายเหนื่อยใช่ไหม

ที่ป่วยก็คงหายดี ที่เหนื่อยก็คงหายดี

เพิ่งกลับมาจากฝันดี

Let's take off your disheveled clothes.

Am I disgusting for you?

Do you want me to massage your shoulder?

Is it not painful?

Do you fee more relieved?

Your sickness may get cured well.

Oh my god, it was my good dreams.


ให้ฉันดูแลเธอได้ไหม ให้ฉันได้ทำตามใจเสียที

ก็มีแต่เธอที่แสนดี จะอยู่กับเธออย่างนี้ไม่ไปไหน

Can I take care of you?

Let me follow my heart.

It will be only you who will always stay with me.


ให้ฉันได้ดูแลเธอได้ไหม

นอนหลับได้ไหม นอนตักฉันไหม

ฉันอยากให้พัก สักผ่อนได้ไหม

ให้เธอนั้นพัก หลับเพลินไปกับฉัน

Can I take care of you?

Can I sleep with you?

Can you sleep on my lap?

I want you to rest.

Can you do that?

Let's rest and sleep together.


ถอดชุดพะรุงพะรังนั้นไหม

รังเกียจฉันไหม นวดไหล่ให้ไหม

ไม่เจ็บใช่ไหม หายเหนื่อยใช่ไหม

ที่ป่วยก็คงหายดี ที่เหนื่อยก็คงหายดี

เพิ่งกลับมาจากฝันดี

Let's take off your disheveled clothes.

Am I disgusting for you?

Do you want me to massage your shoulder?

Is it not painful?

Do you fee more relieved?

Your sickness may get cured well.

Oh my god, it was my good dreams.