ลืมไป

แว่นใหญ่

เนื้อเพลงภาษาอังกฤษ/ไทย

(English & Thai lyrics)

ติดต่อโฆษาหรือโปรโมทต่าง ๆ ผ่านเว็บไซต์

เพจเฟสบุ๊ค และช่องยูทูป

ติดต่อ vobraintranslatesong@gmail.com

ขอขอบคุณ

เพลง ลืมไป

ศิลปิน Wanyai แว่นใหญ่ - ลืมไป | Blind Feat. ปู่จ๋าน ลองไมค์

....................................................

เรื่องราวตั้งมากมายที่ต้องเจอในชีวิต

ทำให้คนอย่างฉันนั้นไม่ทันจะได้คิด

ว่าแท้จริงมันคืออะไร

ที่สำคัญสำหรับจิตใจ

Many stories in life,

It's late for me to notice.

What is the truth that's important for my heart?


มีผู้คนมากมายที่ต้องเจอในชีวิต

ใส่ใจให้กับเขาแต่ก็ลืมอีกนิด

ว่าฉันหันหลังให้กับใครที่ใกล้ชิด

และเขานั้นสำคัญขนาดไหน

Lots of people we have to meet in life,

I cared them, but forgot someone close to me

who was so important for me.


มีเงินทองมากมาย

ซื้อความรักความสุขไม่ได้

แต่ว่าฉันนั้นก็ไม่รู้สึกตัว

ว่ามันดีแค่ไหนที่มีเธอ

There're lots of money,

but can't buy love and happiness.

But I've never noticed, having you is the best.


ลืมไปว่าทุกวัน

อาจไม่ได้เจอเธอเหมือนเดิม

ลืมไปว่าฉันควรจะกอดเธอไว้

ลืมไปว่าชีวิตเปราะบางขนาดไหน

I forgot that every day I may not meet you as the same.

I forgot that I should keep hugging you.

I forgot that a life is too weak.


ลืมไปว่าทุกวัน

อาจไม่ได้เจอเธอเหมือนเดิม

ลืมไปว่าชีวิตมันดีแค่ไหน

ที่ได้พบความรักดีดีของเธอ

I forgot that every day I may not meet you as the same.

I forgot that a life is the best that I have met with your nice love.


ฉันเห็นผู้คนมากมายตามหาความหมายของชีวิต

ว่าต่างคนต่างก็ตีความหมายมักจะมีหลากหลายทางความคิด

แต่ฉันยังจมอยู่กับกองทุกข์และไม่เห็นจะสุขเลยสักกะนิด

แม้จะเดินทางไปไขว่ไปคว้าได้รางวัลมาทั่วสารทิศ

แล้วกลับบ้านหอบกายที่อิดอ่อน

I've met with lots of people who try to find the meaning of life.

Each of people define the different meanings of life,

but I'm still in unhappiness, and still don't see the bright way.

Though I've tried to get lots of rewards,

and I'm back to home with a tiring body.


เมื่อเปิดประตูเข้าไป

แล้วไม่เจอเธออยู่เหมือนวันก่อน

เก้าอี้ผ้าห่มที่นอน

รวมถึงปลอกหมอนที่ได้เคยซื้อไว้

จะมีประโยชน์อะไรหากไม่มีเธอได้อยู่ได้กินได้ร่วมได้ใช้

เพราะเราต่างใช้เวลาตามหาอะไรตั้งมากมาย

เพราะสุขอาจจะอยู่ใกล้ชิดอยู่กับหมู่มิตรหรือว่าอยู่รอบรอบกาย

ทรัพย์สินที่มากอนันต์แต่ซื้อเธอนั้นกลับมาไม่ได้

เวลามันจึงสำคัญพรุ่งนี้อีกกี่วันฉันก็ตอบไม่ได้

When I open the door and don't see you as the same.

A chair, a blanket, a bed and a pillowcase were bought.

They're useless because don't have you to use together

because we try to find lots of things, but the happiness

may be around from friends and someone close to you.

Lots of properties, but I can't buy you back.

This is why a time is important, and tomorrow has no answer.


มีเงินทองมากมาย

ซื้อความรักความสุขไม่ได้

แต่ว่าฉันนั้นก็ไม่รู้สึกตัว

ว่ามันดีแค่ไหนที่มีเธอ

There're lots of money,

but can't buy love and happiness.

But I've never noticed, having you is the best.


ลืมไปว่าทุกวัน

อาจไม่ได้เจอเธอเหมือนเดิม

ลืมไปว่าฉันควรจะกอดเธอไว้

ลืมไปว่าชีวิตเปราะบางขนาดไหน

I forgot that every day I may not meet you as the same.

I forgot that I should keep hugging you.

I forgot that a life is too weak.


ลืมไปว่าทุกวัน

อาจไม่ได้เจอเธอเหมือนเดิม

ลืมไปว่าชีวิตมันดีแค่ไหน

ที่ได้พบความรักดีดีของเธอ

I forgot that every day I may not meet you as the same.

I forgot that a life is the best that I have met with your nice love.


และตอนนี้จะทำเช่นไรก็ไม่อาจย้อน

ให้เธอกลับมายืนอยู่ตรงนี้

อยากขอแลกเสี้ยวเวลากับทุกสิ่งที่ฉันมี

แค่ได้กอดเธอให้นานอีกครั้ง

Although, we'll try hard now,

you will never return.

I want to exchange some parts of time to hug you for a longer time again.



ลืมไปว่าทุกวัน

อาจไม่ได้เจอเธอเหมือนเดิม

ลืมไปว่าฉันควรจะกอดเธอไว้

ลืมไปว่าชีวิตเปราะบางขนาดไหน

I forgot that every day I may not meet you as the same.

I forgot that I should keep hugging you.

I forgot that a life is too weak.


ลืมไปว่าทุกวัน

อาจไม่ได้เจอเธอเหมือนเดิม

ลืมไปว่าชีวิตมันดีแค่ไหน

ที่ได้พบความรักดีดีของเธอ

I forgot that every day I may not meet you as the same.

I forgot that a life is the best that I have met with your nice love.


ความสุขมันอยู่ที่ใดหรืออยู่กับใครที่มีความสุข

ความสุขมันอยู่ที่ใจไม่มีอะไรก็มีความสุข

ความสุขอาจอยู่ไม่ไกลเกิดขึ้นภายในนั่นแหละความสุข

และความสุขเกิดขึ้นที่ใจมีเธอข้างกายก็มีความสุข

Where is the happiness or it is with the happy person?

The happiness depends on your heart though you have nothing.

The happiness may not be far, happened inside,

this is the happiness.

And the happiness happened inside, there's you beside,

this is the happiness.


ความสุขมันอยู่ที่ใดหรืออยู่กับใครที่มีความสุข

ความสุขมันอยู่ที่ใจไม่มีอะไรก็มีความสุข

ความสุขอาจอยู่ไม่ไกลเกิดขึ้นภายในนั่นแหละความสุข

และความสุขเกิดขึ้นที่ใจ (ที่ได้พบความรักดีดีของเธอ)

มีเธอข้างกายก็มีความสุข

Where is the happiness or it is with the happy person?

The happiness depends on your heart though you have nothing.

The happiness may not be far, happened inside,

this is the happiness.

And the happiness happened inside, I have met with your nice love.

Ther's you beside, this is the happiness.