LECCIÓN 49

OPUESTOS Y ANTÓNIMOS

Nos referimos a palabras que indican, en algún sentido, conceptos opuestos. En swahili hay tres procedimientos para crear opuestos (sean antónimos o no):

1.- Antónimos directos

1. moto: caliente - baridi: frío

2. refu: alto - fupi: bajo

3. keti: sentarse - simama: ponerse de pie

4. njoo: ven aquí - nenda: vete

5. amani: paz - vita: guerra

6. elimu / akili: educación - ujinga: ignorancia

7. bara: continente - bahari: océano

8. haba / chache: pocos; escaso - tele; nyingi: en abundancia; muchos

9. mkwasi / tajiri: hombre rico - mkata: mendigo; hombre pobre

10. baraka: bendiciones - laana: maldición

11. ndoa: matrimonio - talaka: divorcio

12. unyama: brutalidad - utu: humanidad; amabilidad

13. uhuru: libertad - utumwa: esclavitud

14. ardhi: tierra - mbingu: cielo

15. jumla: venta al por mayor - rejareja: venta al por menor

16. juu: arriba - chini: abajo

17. lala: duerme - amka: despierta

18. kale / zamani: pasado - sasa: presente; ahora

19. sahau: olvida - kumbuka: recuerda

20. konda: adelgazar - nenepa:engordar

21. baada ya: después - kabla ya:antes de

22. mbele ya: en frente de - nyuma ya:detrás de

23. juu ya: encima de - chini ya:debajo

24. karibu na: cerca - mbali na:lejos

25. jana: ayer - leo:hoy

26. usiku: noche - mchana:día

27. ndani ya: dentro de - nje ya:fuera de

28. baya: malo - zuri:bueno

29. kubwa: grande - dogo:pequeña

30. shari: áspero - shwari:suave

31. mwema: bueno - mwovu:mal

32. bora: superior - duni:inferior

33. mwangaza: claro - giza:oscuridad

34. shibe: lleno - njaa:hambriento

35. utii: respeto - ukaidi/uasi:falta de respeto

36. panda: subir - shuka:posarse

37. vuna: cosechar - panda:plantar

38. lazima: obligatorio - hiari:Opcional

39. hodari: diligente - goigoi:perezoso

40. butu: embotar - makali:agudo

41. uza: vender - nunua:comprar

42. kufa: morir - fufuka:resucitar

43. zaa: dar a luz - avya:abortar

44. kemea: reprimenda - shangilia:alabanza

45. sifu: alabanza - kashifu:reprimenda

2.- Verbos de significados opuestos

En swahili a partir de un verbo se puede crear otro con el significado opuesto mediante unas leves manipulaciones. Para los verbos que pueden revertirse en significado, el kiswahili usa las vocales ‐o‐ o ‐u‐ to

derivar un significado opuesto:

Cuando la vocal raíz del verbo es a, e, i, u, entonces el marcador inverso es la vocal ‐U‐.

Cuando la vocal raíz es o, entonces el marcador inverso es ‐O‐.

Las reversiones implican la reversión de una acción, y son una forma de opuestos en kiswahili. Lógicamente, no todos los verbos tienen formas reversibles y, de hecho, el kiswahili tiene muy pocos, aunque son muy notables y frecuentes.

fuma: tejer - fumua: destejer

choma: insertar - chomoa: arrancar

fukia: rellenar - fukua: excavar (algo enterrado)

chana: enredar - chanua: desenredar

tega: atrapar - tegua: liberar

funga: cerrar - fungua: abrir

umba: dar forma - umbua: quitar la forma

zika: enterrar - zikua: exhumar

ziba: encorcho; enchufar - zibua: descorchar; desenchufar

tata: enredar - tatua: desenredar

tasa: extrañarse - tasua: explicar

vaa: vestir - vua: desvestirse

kunja: plegar - kunjua: desplegar

shona: coser - shonoa: deshacer la costura

kosa: comete un error - kosoa: acertar

Topea: inhibirse - topoa: ser resolutivo

tenda: hacer un acto - tendua: deshacer el acto

ficha: ocultar - fichua: revelar

ganda: endurecerse; congelar; abrochar - gandua: sin endurecer; descongelar; desabrochar

kaza: apretar - kazua: aflojar

jenga: construir - jengua: demoler

fumba: cerrado (ojos) - fumbua: abierto (ojos)

pinda: doblar, curvar - pindua: voltear

zinda: afianzar - zindua: elimina algo establecido firmemente

zima: reprimir - zimua: reducir la intensidad

panga: organizar - pangua: desorganizar

waza: pensar - wazua: repensar

anika: difundir - anua: reunir, juntar

bana: sujetar, anclar - banua: desabrochar, soltar

kucha: ponerse el sol - kuchwa: amanecer

inama: doblar - inuka: enderezar

ita: llamar - itikia: responder

Ejemplos:

1. Ninafunga mlango: Estoy cerrando la puerta.

Ninafungua mlango: Estoy abriendo la puerta.

2. Mama anapanga nguo: Madre está arreglando la ropa.

Mamá anapangua nguo: Madre está desarmando la ropa.

3. Michael amefunika chakula: Michael ha cubierto la comida.

Michael amefunua chakula: Michael ha descubierto la comida.

4. Kaká yake anavaa shati: Su hermano se está poniendo una camisa.

Kaká yake anavua shati: Su hermano se quita una camisa.

Hay un grupo de verbos que tienen significados idénticos a sus invertidos.

1. kama/kamua (exprimir / escurrir la ropa mojada; acto de ordeñar una vaca)

Ali alikamua chungwa. [Ali exprimió el jugo de una naranja.]

2. nyaka/nyankua (agarrar; arrebatar)

Waghana walinyankua uhuru. [Los ganeses lograron su independencia]

3. ganga/gangua (tratar)

Daktari aliganga jeraha la mtoto. [El doctor trató las heridas del niño]

3.- Sustantivos de género femenino y masculino.

1. Adán: Adán - Hawa: Eva

2. kaka: hermano - dada: hermana

3. baba: padre - mamá: madre

4. babu: abuelo - nyanya: abuela

5. bin: hijo de - binti: hija de

6. bwana: señor; Sr. - bibi: Sra .; Perder; Em.

7. mume: hombre - mke: mujer

8. mvulana: niño - msichana: niña

9. bwanaharusi: novio - biharusi: novia

10. Amin: nombre masculino - Amina: nombre femenino

11. Saidi: nombre masculino - Saida: nombre femenino

12. mjomba: tío materno - shangazi: tía paterna

13. baba wa kambo: padrastro - mama wa kambo: madrastra

14. baba mkubwa[tío mayor de tu padre - mamá mkubwa: tía mayor de tu madre

15. baba mdogo: tío más joven de tu padre - mamá mdogo: tía más joven de tu madre

16. shemeji: cuñada;cuñado - wifi: cuñada

17. baba mkwe: suegro - mamá mkwe: suegra

18.mtwana: mayordomo - yaya: criada

19.mwanamke: mujer - mwanamume: hombre

20. koo: gallina - jogoo: gallo -

21. mbarika /mtamba: vaca - fahali: toro

22. mjakazi: sirvienta - mtwana: mayordomo

23.mrembo: hermoso - mtanashati: hermosa

24.ajuza: anciana - Shaibu: anciano

25.mavyaa : suegra - bavyaa: suegro

26.malkia: reina - mfalme: Rey

27.bintimfalme: princesa - mwanamfalme: Príncipe

28.pakajike: gata - shume: Gato macho

29.mwanamwali: solterona - mseja: soltero

30.mtawa: monja - walii: monje

Ejemplos:

1. Kaka ya Juma ni mrefu: El hermano de Juma es alto.

Kaka ya Juma ni mfupi: El hermano de Juma es alto.

2. Wanafunzi wameketi darasani: Los estudiantes se han sentado en clase.

Wanafunzi wamesimama darasani: Los estudiantes se han parado en clase.

3. Nina nguo nyingi: Tengo mucha ropa.

Nina nguo chache: Tengo poca ropa.

4. Kuna chakula chini ya meza: Hay comida debajo de la mesa.

Kuna chakula juu ya meza: Hay comida encima de la mesa.

5. Yeye alizaliwa zamani: Él / Ella nació hace mucho tiempo.

Yeye alizaliwa sasa: Él / ella nació justo ahora.

6. Ninakumbuka Kiswahili: Recuerdo Kiswahili.

Nimesahau Kiswahili: Me he olvidado de Kiswahili.

7. Tutaonana kabla ya darasa: Nos veremos antes de la clase.

Tutaonana baada ya darasa: Nos veremos después de la clase.

8. Baba ataenda sokoni na kaka: Padre irá al mercado con su hermano.

Mama ataenda sokoni na dada: Madre irá al mercado con su hermana.

9. Huyu ni baba mdogo: Este es el tío. (el padre es más joven hermano)

Huyu ni mama mdogo: Esta es la tía. (hermana menor de la madre)

https://www2.ku.edu/~kiswahili/pdfs/lesson_46.pdf