VERBOS AUXILIARES

Los verbos en griego moderno tienen dos voces (voz activa y voz pasiva) y 8 tiempos verbales.

Estos tiempos son:

1) Ενεστώτας (presente simple y presente continuo, por ejemplo, yo juego / yo estoy jugando),

2) Συνοπτικός Μέλλοντας (Futuro simple, por ejemplo, jugaré),

3) Εξακολουθητικός Μέλλοντας (futuro continuo, por ejemplo, estaré jugando)

4) Συντελεσμένος Μέλλοντας (Future Perfect, por ejemplo, habré jugado

5)) Αόριστος (Pasado simple, por ejemplo, jugué),

6) Παρακείμενος (Presente perfecto, por ejemplo, he jugado),

7) Υπερσυντέλικος (Pretérico pluscuamperfecto, por ejemplo había jugado),

8) Παρατατικός (Pasado continuo, por ejemplo, estaba jugando),

VERBO SER: εíμαι

είμαι - Yo soy ήμουν- yo era θα είμαι- yo seré

VERBO tener: έχω

έχω- Yo tengo είχα- tenía θα έχω- tendré

Pasado continuo y simple son los mismos para los verbos είμαι y έχω. Lo mismo ocurre con el presente simple y continuo.

"TENER" Y "SER" COMO VERBOS AUXILIARES

ΕΧΩ

El verbo έχω (tener) se usa como verbo auxiliar en griego en tiempos perfectos:

Έχω (tener ) + παθητική μετοχή (participio pasado) -> Presente Perfecto Simple (Παρακείμενος)

Είχα (tenía) + παθητική μετοχή (participio pasado) -> Pasado Perfecto Simple (Υπερσυντέλικος)

Θα έχω (tendré) + παθητική μετοχή (participio pasado) -> Futuro Perfecto Simple (Συντελεσμένος Μέλλοντας)

ΕΙΜΑΙ

El verbo είμαι (ser) se usa como verbo auxiliar en inglés, pero no hay un equivalente en griego en tiempos continuos (progresivos):

Presente continuo (lo mismo que Presente simple), Ενεστώτας: Estoy leyendo este libro - Εγώ διαβάζω αυτό το βιβλίο (no se utiliza un verbo auxiliar).

Pasado continuo, Παρατατικός: Estaba leyendo este libro - Εγώ διάβαζα αυτό το βιβλίο (no se usa un verbo auxiliar).

Future Continuous, Εξακολουθητικός Μέλλοντας: Leeré este libro - Εγώ θα διαβάζω αυτό το βιβλίο (no se utiliza un verbo auxiliar).

Tener / Tener

El verbo have, así como su forma progresiva, se usa en algunos casos "idiomáticamente" en inglés, en lugar de otros verbos. Tales casos incluyen el embarazo, la comida, las afecciones médicas que duran unos instantes (es decir, ataques cardíacos), estados mentales o experiencias personales, organizar eventos con una intención futura, etc. En griego, έχω no se usa así.

Exp. Estoy almorzando / almorzando (en lugar de comer / comer) - Εγώ τρώω μεσημεριανό.

Estoy teniendo un bebé (en lugar de esperar) - Εγώ περιμένω μωρό / παιδί.

Me estoy divirtiendo / divirtiendo - Εγώ διασκεδάζω.

Él está teniendo un derrame cerebral. - Αυτός παθαίνει εγκεφαλικό.

Estoy tomando una cerveza / bebida - Εγώ πίνω μια μπύρα / ένα ποτό.

Algunas excepciones a esta regla son:

Tengo / estoy teniendo dolor de cabeza. - π πονοκέφαλο.

Estoy teniendo problemas con esto. - π πρόβλημα με αυτό.

! Tener solo puede ser usado como un participio.

!¡Recuerda! Algunos tiempos progresivos no tienen tiempos directamente equivalentes en griego.

Presente continuo - Ενεστώτας

Presente Perfecto Continuo - Ενεστώτας / Παρατατικός

Pasado Perfecto Continuo - Παρατατικός

Future Perfect Continuous - Συνοπτικός Μέλλοντας