Menschenrechte / Human Rights (2013/4)

In Deutsch/English,Français,Español‎ >   Menschenrechte/Human Rights >

 

Menschenrechte / Human Rights (2013/4)

* Menschenrechte / Human Rights

Documentation

Menschenrechte

Human Rights

Droits de l'Homme 

Amnesty Internation

Repression of government critics and activists worsened, with severe restrictions on freedom of expression, association and assembly. At least 25 peaceful dissidents, including bloggers and songwriters, were sentenced to long prison terms in 14 trials that failed to meet international standards. Members of ethnic and religious groups faced human rights violations. At least 86 people were sentenced to death, with more than 500 on death row. [read more]

... In Vietnam wurden mehr als 20 Blogger, Liedermacher und andere friedliche Dissidenten aufgrund konstruierter Anklagen inhaftiert, weil sie angeblich die nationale Sicherheit bedrohten... [Weiterlesen]

Committee to Protect Journalists

Kirche in Not

Open Doors

Reporters sans frontières

Reporters without borders

Reporter ohne Grenzen

UK Foreign & Commenwealth Office

USDS - Bureau of Democracy, Human Rights and Labor

STATEMENT FROM A NETWORK OF VIETNAMESE BLOGGERS

VIETNAM SHOULD AMEND LAW TO DEMONSTRATE HUMAN RIGHTS COUNCIL CANDIDACY COMMITMENT

   The United Nations Human Rights Council (HRC) is responsible for strengthening the promotion and protection of human rights around the globe and for addressing situations of human rights violations and making recommendations on them.

   As a candidate for the HRC for the 2014-2016 tenure, Vietnam must demonstrate its commitment to cooperating with the HRC and upholding “the highest standards in the promotion and protection of human rights”. 

   These obligations and responsibilities do not only apply on the international arena, but also inside Vietnam.  The Vietnamese government also needs to review the human rights situation in their own country and the Vietnamese people also have a right to freedom of opinion and expression, including on these matters.

   In order to improve the protection of human rights in Vietnam, we will take HRC's principles as guidelines for our actions, which also comply with Vietnam’s obligations under international human rights law.

We will:

- Continue to promote and inform the Vietnamese people about their rights by publicly distributing the Universal Declaration of Human Rights (UDHR), organizing public forums to discuss human rights in Vietnam and advocating for necessary improvements of the respect and protection of human rights. [read more]

 

Vietnam: Blogger-Netzwerk wehrt sich gegen Beschneidung der Meinungsfreiheit

08.10.2013 Von Andrea Jonjic (netzpolitik) - Es häufen sich nicht nur Berichte von festgenommenen regimekritischen Bloggern in Vietnam, zusätzlich trat im September ein Gesetz in Kraft, dass es Vietnamesinnen und Vietnamesen verbietet Nachrichten auf Blogs oder in sozialen Netzwerken wie Twitter und Facebook zu veröffentlichen – erlaubt ist demnach nur noch die Veröffentlichung persönlicher Informationen. Ein weiterer Versuch des Einparteienstaates, Meinungs- und Pressefreiheit einzuschränken...

Aktivist und Blogger Thang Nguyen Lan, der selbst bereits mehrmals verhaftet wurde, spricht in einem 13-minütigen Video nicht nur von dem Netzwerk und der Arbeit gegen Artikel 258, sondern auch über die Bedeutung von Social Media und unabhängigen Nachrichten für die Einwohnerinnen und Einwohner Vietnams... [Weiterlesen]

Vietnamese Catholics, police in standoff at Vinh diocese demonstration

08.10.2013 (CatholicCulture) - An estimated 50,000 Vietnamese Catholics gathered for Mass at the Thuan Nghia parish in the Diocese of Vinh on October 6, and staged a peaceful protest asking for the release of two parishioners who have spent 2 months in jail without being charged. [read more]

Trip to restricted area of Vietnam shows gov't accepts sanctioned churches, represses the rest

08.10.2013 By Chris Brummitt, The Associated Press (canada.com) - KRET KROT, Vietnam - A year ago in this poor hill-tribe village, police rounded up members of a small Catholic sect who were accused of trying to create an independent state. The leaders are in jail, followers who escaped have fled into the jungle and officers patrolling the muddy streets warn people to shun that offshoot of the faith.

But the crackdown didn't affect activities at the village's church — actually an old lady's house with a white cross fixed to a corrugated iron wall — or a larger church a short hike away, where priests teach young boys math and Vietnamese language in neat classrooms. [read more] - [tiếng Việt]

Vinh: amid threats and attacks, 50 thousand Catholics pray for release of the two parishioners

08.10.2013 by J.B. An Dang (AsiaNews) - Tens of thousands of faithful at the Mass on October 6 , ask for the release of two faithful unjustly imprisoned. The function was held in an area marked by the devastation caused by typhoon Witif . Not far away soldiers and paramilitary militias held urban warfare exercises in riot gear. [read more]

Statement of Vietnam’s Clergies Concerning Ordinance on Religion and Belief

08.10.2013 (VRNs) - Vietnam - Statement of Vietnam’s Clergies Concerning the Ordinance on Religion and Belief of 2004 and the 2012 Decree on Directives and Measures for Implementing the Ordinance on Religion and Belief ... 

We, representatives of the clergies of various religions in Vietnam:

1- In consideration of the following: The Communist Party and its members in the government of Vietnam: (a) view religion as the opium that misleads the people and harms society (Karl Marx’s teaching), and (b) want to have absolute control over the minds and activities of all the Vietnamese people by forcing everyone to follow the regime’s own rules and commands, regardless of higher principles. Therefore the regime has always treated the various religions as its mortal enemies,and intends to destroy them, using both force and administrative measures. The regime always uses both means concurrently, changing its emphasis on each as the situation dictates. The current administrative measures are based on the Ordinance on Religion and Belief (Ordinance No. 21) issued by the National Assembly on 06-18-2004 and Decree on Directives and Measures for Implementing the Ordinance on Religion an Belief (Decree No. 92 updating Decree No. 22) issued by Prime Minister Nguyen Tan Dung on 11-09-2012. [read more] - [english AsiaNews] - [français] - [español] - [tiếng Việt]  

Vietnam: Religious leaders petition for release of young prisoners of conscience

07.10.2013 (Christian Today Australia) Vietnamese religious leaders have joined together to demand the immediate release of 14 Catholic and Protestant young people currently detained in connection with their “different political opinions”.

An English-language version of the petition, dated 30 August, was posted on the website Vietnamese Redemptorist News on 2 October 2013.

The Redemptorists, a congregation within the Catholic Church, have been one of the most vocal groups calling for justice and human rights in Vietnam. However, it is significant that the petition is signed by clergy representing a number of religions in Vietnam, including Catholicism, Protestantism, Caodaism, Hoa Haoism and other variants of Buddhism. [read more]

 - [tiếng Việt]

Vietnam: Religionsführer fordern Freilassung politischer Gefangener

07.10.2013 (Radio Vatikan) Religionsführer fordern in einer gemeinsamen Petition die umgehende Freilassung von 14 katholischen und protestantischen Gläubigen, die sich derzeit in Haft befinden. Katholische, Protestantische und buddhistische Religionsvertreter bitten in dem Schreiben an die vietnamesische Nationalversammlung und an internationale Einrichtungen – darunter der UNO-Menschenrechtsrat – um „Gerechtigkeit und Achtung der Menschenrechte in Vietnam“ und um „größeres Augenmerk“. Das berichtet die vatikanische Nachrichtenagentur Fides an diesem Montag. [Weiterlesen] - [tiếng Việt]

Vietnam’s repression

06.10.2013 (The Bristol Press) As China’s power grows, Vietnam has been working hard to build closer relations with the United States. Vietnam’spresident visited the White House in July; it has encouraged U.S. involvement in territorial disputes between China and several Asian countries, including Vietnam; and it is proposing to join the Trans-Pacific Partnership, a free-trade deal with the United States and 11 other countries.

The Obama administration has encouraged this shift as part of its “pivot” to Asia, which is intended to balance China’s influence. But, unlike most of its neighbors, Vietnam is doing little to distinguish itself from the Communist regime in Beijing. Like China, it has opened its economy to foreign investment and free markets. But, just as China’s new leadership has clamped down on dissent in the last year, so, too, has Vietnam’s. This year, at least 46 activists have been jailed for criticizing the ruling Communist Party or campaigning for human rights, according to the Wall Street Journal. [read more]

CPJ beklagt Verhaftung von regierungskritischem Blogger in Vietnam

05.10.2013 (Deutschlandradio) - Das Committee to Protect Journalists hält die Vorwürfe für politisch motiviert. Die Organisation schreibt in einer Stellungnahme, der vietnamesische Blogger Le Quoc Quan sei wegen Steuerhinterziehung zu zweieinhalb Jahre Haft und einer Geldstrafe verurteilt worden. [Weiterlesen]

United Nations speaks out against conviction of Vietnamese lawyer

04.10.2013 (UPI) HANOI - The United Nations Friday urged Vietnam to reconsider the conviction of human rights lawyer Le Quoc Quan, who was found guilty of tax evasion. Quan was sentenced to 30 months in prison and ordered to pay a $60,000 fine, the U.N. Human Rights Office said in a release... "We are alarmed by the fact that the conviction against Mr. Le Quoc Quan was handed down after only one day of trial, and there have been allegations of restrictions of access to the court by his family and supporters," said Rupert Colville, the spokesman for the U.N. Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR). "This casts doubts whether his right to fair trial and due process were fully respected." [read more]

UN protests jailing of Vietnam dissident 

04.10.2013 (AFP) Geneva — The UN's human rights body on Friday protested the jailing of one of Vietnam's best known dissidents in a tax evasion case denounced by international rights campaigners as politically motivated.

"We are seriously concerned by the conviction and sentencing of Mr. Le Quoc Quan, a prominent human rights lawyer," Rupert Colville, spokesman for the UN high commissioner for human rights, told reporters. [read more] - [tiếng Việt]

Au Vietnam, des manifestations contre l'emprisonnement du dissident Lê Quôc Quân

03.10.2013 Par Bruno Philip, Bangkok (Le Monde) - Des centaines de partisans d'un avocat et militant des droits de l'homme en procès bloquant la circulation dans Hanoï : la manifestation qui s'est déroulée en plein cœur de la capitale vietnamienne, mercredi 2 octobre, constitue un fait rare dans ce pays sous la mainmise du Parti communiste. Et où toute voix dissidente est immédiatement mise à l'écart, ostracisée, ou emprisonnée.

Lê Quôc Quân, 42 ans, a été condamné mercredi à deux ans et demi de prison pour "évasion fiscale" et à payer une amende équivalente à 59 000 dollars (43 000 euros). "Je suis la victime d'un procès politique", a déclaré devant la cour ce juriste et chef d'entreprise engagé dans la cause de la défense des droits de l'homme. Il a promis de continuer son "combat contre la corruption, la bureaucratie", ces maux qui "minent notre pays", a-t-il fait savoir. L'accusé, de confession catholique, défend également la liberté religieuse et est connu pour ses notes de blog dénonçant la répression des voies discordantes par le régime. [en savoir plus...] - [tiếng Việt]

Vietnam stifles dissent with bloggers in jail dissent

Documentation

Landraub

Land grabbing

Vol de terres

Dân oan bị cướp đất

* Forum Mondial des Droits de l'Homme, Nante, France  22.05.2013

Land Ownership in Vietnam and Land Seizure in One-party State

* Der ewige Kampf ums Land

Land Grabbing ist auch in Vietnam ein Multifacetten-Problem

* Vietnam's land rights crisis

Friday, June 28, 2013 AFP

Corrupt officials and well-connected businessmen seize land in Vietnam with impunity, thanks to opaque land usage rights, according to activists. Duration: 01:04.

* Vietnam: la guerre des terres fait rage du nord au sud 

27.06.2013 AFP - Les confiscations de terre se multiplient au Vietnam. Dans ce pays communiste, les terres sont détenues par l'Etat et les droits d'usage sont notoirement opaques. Une situation qui permet aux responsables locaux et hommes d'affaires peu scrupuleux de saisir ce que bon leur semble, selon des militants. Durée 00:49

Petition: RWB calls for the release of 35 jailed Vietnamese bloggers

10.07.2013 (Reporters without Borders) - Vietnam is the world’s second biggest prison for bloggers and cyber-dissidents, after China.

Vietnam’s bloggers are a source of independently-reported news and information that is an alternative to the government media. They write about corruption, environmental problems and the country’s political developments.

There have been several waves of arrests of bloggers, netizens and journalists in recent years. Mindful of the Arab uprisings, the Vietnamese authorities have been cracking down harder in order to suppress dissent and prevent any destabilization.

The 35 bloggers currently detained include the human rights activist Dieu Cay and the lawyer Le Quoc Quan. They also include Paulus Le Son, Ta Phong Tan, Tran Huynh Duy Thuc and Nguyen Tien Trung. They are all serving long sentences on such trumped-up charges as subversion, anti-government propaganda and trying to overthrow the government.

Their families are subjected to harassment and smear campaigns. The mother of the jailed blogger Ta Phong Tan took her own life by setting fire to herself in 2012 in an act of despair about the way her daughter has been treated.

Reporters Without Borders calls for the immediate release of imprisoned bloggers and netizens, the lifting of censorship and the repeal of the repressive laws that are used against news providers, especially article 88 and clause 1 of article 79 of the criminal code.  [sign petition]

Help us to combat cyber-censorship in Vietnam! Circulate this petition as widely as possible! - [tiếng Việt]

Petition: RSF demande la libération des 35 blogueurs vietnamiens emprisonnés

10.07.2013 (Reporters sans Frontières) - Le Vietnam est la 2ème prison du monde pour les blogueurs et cyberdissidents, après la Chine.

Au Vietnam, les blogueurs apportent une information alternative, indépendante du pouvoir. Ils enquêtent sur la corruption, les problèmes environnementaux, les perspectives politiques du pays, etc. Les vagues d’arrestations de blogueurs, net-citoyens et journalistes se succèdent depuis plusieurs années. Avec à l'esprit les révoltes arabes, les autorités vietnamiennes ont accru la répression pour réduire au silence les voix dissidentes et parer à toute déstabilisation du régime.

Parmi les 35 blogueurs emprisonnés à ce jour : le militant des droits de l’homme Dieu Cay, l’avocat Le Quoc Quan, et les blogueurs Paulus Lê Son, Ta Phong Tan, Tran Huynh Duy Thuc ainsi que Nguyen Tien Trung. Ils ont été condamnés à de lourdes peines de prison ferme pour “subversion”, “propagande contre l’Etat”, ou “tentative de renversement du gouvernement”, entre autres motifs fallacieux.

Leurs proches subissent les campagnes de diffamation et le harcèlement des autorités. Déséspérée par le sort de sa fille, la mère de la blogueuse emprisonnée Ta Phong Tan s'était immolée par le feu en 2012.

Reporters sans frontières demande la libération immédiate des blogueurs et net-citoyens emprisonnés par le régime, la levée de la censure et l’abrogation des textes législatifs répressifs utilisés contre les acteurs de l’information, en particulier l'article 88 et la clause 1 de l'article 79 du code pénal. [je signe]

Aidez-nous à faire reculer la cybercensure au Vietnam ! Faites circuler cette pétition le plus largement possible!  - [tiếng Việt]

03.10.2013 (Arab News) Secretly moved from prison to prison, held in solitary confinement, their families subject to constant harassment — Vietnam’s activist bloggers say they are treated like international terrorists.

While Vietnam insists it has no political prisoners — and therefore will not comment on the subject — rights groups estimate hundreds of activists are locked up for speaking out against one-party communist rule, including at least 46 jailed this year.

Activists say that while conditions are no picnic for common criminals, prisoners of conscience face particularly harsh treatment behind bars. [read more]

Vietnam: Le Quoc Quan did not receive fair trial

02.10.2013 (International Commission of Jurists) - The ICJ said the conviction today of Le Quoc Quan, a lawyer and human rights defender in Vietnam, violated international standards governing the right to a fair trial.

Judge Le Thi Hop of the People’s Court of Hanoi convicted and sentenced Le Quoc Quan to 30 months imprisonment with time served since late December 2012 to be taken into account. [read more] - [tiếng Việt]

Zweieinhalb Jahre Haft für Blogger Le Quoc Quan

02.10.2013 Von Anna Biselli (netzpolitik) - Im Juli haben wir darüber berichtet, dass der vietnamesische Anwalt, Menschenrechtsaktivist und Blogger Le Quoc Quan vor Gericht gestellt wurde. Als Anklagegrund wurde ihm Steuerhinterziehung vorgeworfen. Nun hat ihn am letzten Mittwoch ein Gericht in Hanoi für schuldig erklärt und eine Haftstrafe von zweieinhalb Jahren verhängt. [Weiterlesen]

Vietnam: Prominenter Blogger zu Haftstrafe verurteilt

02.10.2013 (Spiegel-Online) Der vietnamesische Blogger und Menschenrechtsanwalt Le Quoc Quan muss ins Gefängnis. Ihm wurde Steuerhinterziehung vorgeworfen - Bürgerrechtler sprechen aber von einer politisch motivierten Anklage. Jetzt muss er zweieinhalb Jahre in Haft. Die Verhandlung dauerte nur einen halben Tag - dann fällte das Gericht in Hanoi sein Urteil: Einer der bekanntesten Dissidenten Vietnams wurde zu zweieinhalb Jahren Haft verurteilt. Der katholische Blogger und Anwalt Le Quoc Quan wurde der Steuerhinterziehung für schuldig befunden. Er wies den Vorwurf scharf zurück. [Weiterlesen] - [tiếng Việt]

Kritischer Blogger muss 30 Monate ins Gefängnis

02.10.2013 (Süddeutschen Zeitung) 30 Monate Haft für die eigene Meinung? Ein Gericht in Vietnam hat den bekannten Blogger Le Quoc Quan zu einer Gefängnisstrafe von zweieinhalb Jahren verurteilt, wie die BBC und andere Medien berichten.

Offiziell ging es in dem Fall um Steuerhinterziehung. Die Menschenrechtsorganisation Human Rights Watch jedoch ist überzeugt, dass die Anklage politisch motiviert ist und erklärte bereits zuvor: "Das offensichtliche Verbrechen von Le Quoc Quan ist es, ein wirkungsvoller öffentlicher Kritiker der vietnamesischen Regierung zu sein." [Weiterlesen]

Vietnam: Haftstrafe für Dissident Quoc Quan

02.10.2013 (3sat) - Einer der renommiertesten Dissidenten Vietnams ist am 2. Oktober 2013 zu zweieinhalb Jahren Haft verurteilt worden. Nach einer nur halbtägigen Anhörung befand das Gericht in Hanoi den katholischen Blogger und Anwalt Le Quoc Quan der Steuerhinterziehung für schuldig - ein Vorwurf, den der 42-Jährige scharf zurückwies. Hunderte Demonstranten protestierten gegen das nach ihrer Auffassung politisch motivierte Verfahren. [Weiterlesen]

Zweieinhalb Jahre Haft für prominenten Regierungskritiker in Vietnam

02.10.2013 (Frankfurter Neue Presse dpa) - Hanoi. Ein prominenter Regierungskritiker ist in Vietnam am Mittwoch zu zweieinhalb Jahren Haft verurteilt worden. Le Quoc Quan (41) stand wegen Steuerhinterziehung vor Gericht, aber Menschenrechtler sprachen von einer politisch motivierten Anklage. [Weiterlesen]

Viet Nam: Lawyer latest victim of government’s crackdown on dissent 

02.10.2013 (Amnesty International) - Viet Nam must immediately release a prominent lawyer and human rights activist who was jailed on politically motivated charges today, Amnesty International said. A court in Viet Nam’s capital Ha Noi today sentenced Le Quoc Quan, one of the country’s best known dissidents, to 30 months in prison on trumped up tax evasion charges. [read more] - [tiếng Việt]

Protests as Vietnam dissident lawyer Le Quoc Quan jailed for tax evasion 

02.10.2013 (South China Morning Post) - One of Vietnam’s best known dissidents was jailed for two and a half years on Wednesday as hundreds of supporters protested in the capital against the communist state’s crackdown on dissent. Scores of police formed a ring around the Hanoi People’s Court, where lawyer and blogger Le Quoc Quan was convicted of tax evasion charges denounced by international rights campaigners as politically motivated. [read more] - [tiếng Việt]

Vietnam dissident Le Quoc Quan jailed for tax evasion

02.10.2013 (The Guardian) - A Vietnamese court sentenced a US-trained lawyer and well known dissident to 30 months in jail on Wednesday after finding him guilty on tax evasion – charges widely considered to be politically motivated. The case against Le Quoc Quan had been followed closely by the US government, which is pressing Vietnam's communist leaders to loosen their restrictions on those advocating democracy and human rights. [read more]

Au Vietnam, le blogueur Quoc Quan condamné à 30 mois de prison

02.10.2013 (Le Monde) - L'avocat et blogueur dissident Le Quoc Quan a été condamné, mercredi 2 octobre, à 30 mois de prison par le tribunal de Hanoï. Son procès a été dénoncé par l'ONG Human Rights Watch. Cette dernière a appelé à la libération immédiate de Le Quoc Quan, déjà emprisonné à plusieurs reprises. [en savoir plus...] - [tiếng Việt]

Vietnam: un dissident influent condamné

02.10.2013 (Le Figaro) - L'avocat blogueur Le Quoc Quan a été condamné aujourd'hui au Vietnam à deux ans et demi de prison, au terme d'un procès de quelques heures. Il a été reconnu coupable de "fraude fiscale", a annoncé le président du tribunal, Le Thi Hop. Outre sa peine de prison, il devra s'acquitter d'une amende de 59.000 dollars. [en savoir plus...]

Importante disidente vietnamita, condenado a dos años y medio de cárcel

02.10.2013 (Terra) - El abogado bloguero Le Quoc Quan ha sido condenado este miércoles en Vietnam a dos años y medio de prisión en un juicio de tan sólo unas horas tachado de "político" por las ONG, constató la AFP.

Fue declarado culpable de "fraude fiscal", anunció el presidente del tribunal, Le Thi Hop. Asimismo, tendrá que pagar una multa de 59.000 dólares. [seguir leyendo] - [tiếng Việt]

Vietnam: bloguero a prisión

02.10.2013 (nuestra.tv) Un abogado bloguero vietnamita ha sido condenado este miércoles a dos años y medio de prisión en un juicio de tan sólo unas horas tachado de "político" por las ONG [noticias en videofrecuencia]

Vietnam: procès d'un important dissident

02.10.2013 (dh net, Belgique) - Le procès de l'avocat dissident Le Quoc Quan s'est ouvert mercredi à Hanoï, alors que des centaines de manifestants réclamant sa libération étaient tenus à l'écart par la police de ce régime communiste ne tolérant aucune opposition.

"Freedom for Le Quoc Quan", pouvait-on lire sur des pancartes tenues par les participants à cette inhabituelle mobilisation, parmi lesquels des moines bouddhistes. [en savoir plus...]

La dure vie des blogueurs en prison au Vietnam

01.10.2013 Par AFP (RTL Belgique) - Ballottés de prison en prison dans le plus grand secret, placés en isolement, leur famille soumise à un harcèlement de chaque instant... Le sort réservé à des terroristes internationaux? Non, à des blogueurs vietnamiens. Parmi eux, figure Le Quoc Quan, célèbre avocat arrêté fin 2012 avant d'être accusé de "fraude fiscale", dont le procès doit s'ouvrir mercredi. [en savoir plus...]

Bloggers Behind Bars: Vietnam’s War on Dissent

01.10.2013 By Catherine Barton, AFP (The Jakarta Globe) - Hanoi. Secretly moved from prison to prison, held in solitary confinement, their families subject to constant harassment — Vietnam’s activist bloggers say they are treated like international terrorists. While Vietnam insists it has no political prisoners — and therefore will not comment on the subject — rights groups estimate hundreds of activists are locked up for speaking out against one-party communist rule, including at least 46 jailed this year. [read more] - [tiếng Việt

Press freedom award winners announced

30.09.2013 (CPJ) - Four journalists--Janet Hinostroza (Teleamazonas, Ecuador), Bassem Youssef (Capital Broadcast Center, Egypt), Nedim Şener (Posta, Turkey), and Nguyen Van Hai (Dieu Cay, Vietnam)--will be honored with CPJ's 2013 International Press Freedom Awards in recognition of their courageous reporting in the face of severe reprisal. Upon receiving the news, Hinostroza told CPJ: "It will be an honor for me to receive this recognition, which will drive me to continue working for freedom of expression in my country and support the different processes that are being developed around the world to defend this right." [read more] - [tiếng Việt]

Preis für katholischen Blogger

28.09.2013 Josef Bordat (Blog jobo 72) - Der katholische Blogger Nguyen Van Hai hat den Internationalen Pressefreiheits-Preis des Komitees zum Schutz von Journalisten (CPJ) erhalten. Das berichtet die österreichische Zeitung Der Standard.

Nguyen Van Hai (als Blogger bekannt unter dem Pseudonym Dieu Cay) hat in seinem Weblog Korruptionsfälle der regierenden kommunistischen Partei Vietnams bekannt gemacht und ist dafür Ende letzten Jahres zu einer langjährigen Gefängnisstrafe verurteilt worden.

Die Auszeichnung, die Nguyen Van Hai zusammen mit drei Kollegen aus Ecuador, Ägypten und der Türkei erhält, bedeutet nicht allein eine verdiente Anerkennung für Dieu Cay, sondern vor allem auch Ermutigung für andere Blogger und Menschenrechtsaktivisten in Vietnam.

Vier verfolgte Journalisten erhalten Internationalen Pressefreiheits-Preis

27.09.2013 (der Standard) - New York - Vier Journalisten aus aller Welt, die für ihre Arbeit in ihrer Heimat verfolgt oder eingesperrt worden sind, erhalten den Internationalen Pressefreiheits-Preis. Verliehen wird er vom Komitee zum Schutz von Journalisten (CPJ). Nguyen Van Hai aus Vietnam, Nedim Sener aus der Türkei, Janet Hinostroza aus Ecuador und Bassem Youssef aus Ägypten seien "mit schweren Vergeltungsmaßnahmen für ihre Arbeit konfrontiert", teilte die Journalistenorganisation mit Sitz in New York am Donnerstag (Ortszeit) mit. [Weiterlesen] - [tiếng Việt]

Police Swoop on Vietnamese Dissidents Was 'Like an Abduction'

26.09.2013 (RFA) - A group of Vietnamese dissidents and their families detailed on Thursday their harrowing experience when police broke up a dinner party at a blogger’s house, violently beat them, and dragged them away on the ground in pouring rain.

All eight of them have been released following the raid on blogger Nguyen Tuong Thuy’s house on Wednesday night but have yet to recover from the shocking experience, accusing the police of brutality and abusing their legal authority.

“They broke the door and entered the house without any notice or papers for legal order,” Nguyen Thi Nhung, the mother of activist Nguyen Phuong Uyen, told RFA’s Vietnamese Service. [read more]

Vietnamese premier refuses to see RWB during Paris visit

26.09.2013 (Reporters Without Borders) - Après la publication le 23 septembre dernier d’un rapport d’enquête accablant sur la liberté d’information, “Vietnam : la mort programmée de la liberté de l’information”, Reporters sans frontières a tenté de remettre en main propre au Premier ministre vietnamien Nguyen Tan Dung sa pétition pour la libération des 35 net-citoyens emprisonnés par le régime de Hanoï. Lancé en juillet 2013, cet appel a déjà collecté plus de 25 000 signatures.

“Nos demandes officielles d’entretien avec le chef du gouvernement sont restées sans réponse. Face à la surdité des autorités vietnamiennes, nous avons cherché à le rencontrer au cours de ses déplacements à Paris, notamment à la sortie de la réunion avec le patronat français au Medef. A l’occasion de l’année France-Vietnam, largement consacrée au business, il est essentiel de faire connaître la situation déplorable de la liberté de l’information dans ce pays où les autorités répriment violemment tous ceux qui appellent au multipartisme, enquêtent sur la corruption au sein du Parti ou dénoncent des scandales environnementaux”, a déclaré Christophe Deloire, secrétaire général de Reporters sans frontières. [read more]

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung refuse de recevoir Reporters sans frontières

26.09.2013 (Reporters sans frontières) - Après la publication le 23 septembre dernier d’un rapport d’enquête accablant sur la liberté d’information, “Vietnam : la mort programmée de la liberté de l’information”, Reporters sans frontières a tenté de remettre en main propre au Premier ministre vietnamien Nguyen Tan Dung sa pétition pour la libération des 35 net-citoyens emprisonnés par le régime de Hanoï. Lancé en juillet 2013, cet appel a déjà collecté plus de 25 000 signatures.

“Nos demandes officielles d’entretien avec le chef du gouvernement sont restées sans réponse. Face à la surdité des autorités vietnamiennes, nous avons cherché à le rencontrer au cours de ses déplacements à Paris, notamment à la sortie de la réunion avec le patronat français au Medef. A l’occasion de l’année France-Vietnam, largement consacrée au business, il est essentiel de faire connaître la situation déplorable de la liberté de l’information dans ce pays où les autorités répriment violemment tous ceux qui appellent au multipartisme, enquêtent sur la corruption au sein du Parti ou dénoncent des scandales environnementaux”, a déclaré Christophe Deloire, secrétaire général de Reporters sans frontières. [en savoir plus...]

Vinh : Catholics say Mass and prayers against Vietnamese authorities’ calumnies

17.09.2013 by J.B. An Dang (AsiaNews) -  Bishops, priests and thousands of Vietnamese Catholics celebrated Mass "for peace and justice" in response to the calumnies of State TV and newspapers that are promoting a smear campaign against Msgr. Paul Nguyen Thai Hop and the diocese of Vinh . Yesterday, the retired bishop Msgr. Paul Marie Cao Dinh Thuyen concelebrated Mass with Msgr. Nguyen, strongly reaffirming support for the bishop and the entire Catholic community. [read more] - [tiếng Việt]

My Fiancé Will Spend His 30th Birthday in a Vietnamese Prison

16.09.2013 By Huong Nguyen (Amnesty International) -

5 years,

your voice I couldn’t hear

your smile I couldn’t see

My heart filled with memories

and the shared moonlight, only…

I write these words with extreme sadness, as of September 5, I know my fiancé, Nguyen Tien Trung, a prisoner of conscience in Viet Nam, is not being released as part of the amnesty issued by the Vietnamese government to mark National Day (September 2nd). Only 5 “national security” prisoners were released on this occasion, and only one of them is a well-known dissident – blogger Phan Thanh Hai (aka Anhba SG) of the Freelance Journalist Club – whose term of imprisonment would end in one month anyway. Trung’s parents visited him on September 5 for a short 30 minutes, during which Trung only had time to list the books he wanted his parents to send him. As if he had no anticipation of an early release. Yet, September 16, his birthday, is approaching. And it is still difficult for me to think of Trung having to spend his 30th birthday  in prison. [read more] - [tiếng Việt]

Photo: Clockwise from the front: Ms. Ta Phong Tan, Nguyen Tien Trung, Ms. Phuong Thi, Ms. Trang Dem, Trong SG, Huynh Cong Thuan, Dieu Cay Nguyen Van Hai. (Photo Credit: Phan Thanh Hai – ‘Anh Ba SG’)

A Thai Binh, un paysan, exaspéré par une expropriation, ouvre le feu sur cinq cadres administratifs et se donne la mort

16.09.2013 (Églises d'Asie) L’opinion publique vietnamienne vient à nouveau de s’enflammer comme elle l’avait fait lors de l’affaire de Doan Van Vuon, du nom de cet entrepreneur qui avait résisté les armes à la main aux policiers venus l’exproprier. Les circonstances sont cette fois-ci encore plus tragiques. Le 11 septembre dernier, un habitant de Thai Binh, Dang Ngoc Viêt, victime d’une récente expropriation de terrain, ... [en savoir plus...]

Vietnamese Government and State TV launch fresh attacks on Bishop of Vinh

16.09.2013 by J.B. An Dang (AsiaNews) - A 10 minute report aired last night made slanderous accusations against Msgr. Paul Nguyen Thai Hop and the local Catholic community . The prelate is charged with leading a revolt , exploiting a story to create legal cases of religious persecution . Diocesan website risks closure. Vietnamese Catholics at home and abroad united in defense of the prelate.

Vietnamese authorities, with the support of the media, have launched a new , violent attack against the Vinh diocese and Msgr. Paul Nguyen Thai Hop, "guilty" of asking for the release of two parishioners imprisoned for months without motive. In a 10-minute report broadcast last night by state television harsh accusations were made against the prelate , guilty of "lying , breaking the law on purpose and inciting to revolt " against Hanoi. The Catholics are accused of having "artfully fabricated" a legal issue - this is what the authorities say - to transform it into a case of "religious persecution ." And the smear campaign was followed by threats against the Catholic community of My Yen and Nghe An, with the promise of "new arrests" if the protests continued . [read more]

Who will protect the people?

16.09.2013 By Rev. Pham Quang Long, Translated by Nhu Ngoc (VRNs) - Nghe An - We visited parishioners of My Yen Parish, who were suppressed, attacked and unjustly accused by the authorities.

The aftermath left more than 30 people injured, including people with traumatic brain injury and severe spinal cord injury.

At St. Anthony Shrine in Trai Gao, we celebrated mass to pray for the victims of the violence, especially the two detained parishioners and those who were injured and their families. Nine priests concelebrated the Eucharist with the principal celebrant, newly ordained Bishop Peter Nguyen Van Vien.

About four thousand people make weekly pilgrimage to the shrine on Tuesdays. The pilgrims express sincere piety. My Yen parishioners are kind and strong in spirit.

My Yen has become peaceful again. [read more]

Un blogueur de 65 ans condamné à 15 ans de prison au Vietnam

15.09.2013 Victor Guillot, Hanoï (RFI) - Depuis quelques années, le Vietnam, pays où seul le Parti communiste au pouvoir est autorisé, réprime très sévèrement les opposants politiques, de plus en plus virulents sur Internet. Cette nouvelle arrestation vient à nouveau le démontrer. Et les fréquentes critiques et pressions internationales ne semblent rien changer. Le Tribunal n'a pas fait preuve de clémence. Ngô Hào, activiste de 65 ans devra passer les quinze prochaines années en prison. Une telle peine, très lourde, n'est pas surprenante au Vietnam. Elle est même devenue la norme pour les nombreux dissidents emprisonnés ces dernières années. [en savoir plus...]  - [tiếng Việt]

Vietnamese police crush protests against Catholics' imprisonmen

14.09.2013 (Christian Today) - Around 40 people have been injured in Vietnam during a protest against the 3-month detention of two Catholics on minor charges.

The protest on Sept. 4 in Nghi Phuong, south of Hanoi, was a response to the police refusal to release Nguyen Van Hai, 43, and Ngo Van Khoi, 53, who were arrested May 22 for "disturbing the public order". [read more]

Cyber-dissident gets 15 years for posting “subversive” articles online

13.09.2013 (RWB) - Reporters Without Borders is appalled to learn that a people’s court in the south-central province of Phu Yen sentenced 65-year-old dissident activist Ngo Hao to 15 years in prison on 11 September on a charge of trying to overthrow the government.

Hao’s harsh sentence came just weeks after appeal court in the southern province of Long An commuted the sentences of two bloggers, Nguyen Phuong Uyen and Dinh Nguyen Kha.

“This long jail term has dashed the hope of less repressive policies that was raised by Uyen’s release,” Reporters Without Borders said. “As was the case with Uyen’s and Kha’s appeal, the court did not allow Hao to exercise his right to a fair defence and, except for his son, did not allow his family to attend the hearing.” [read more] - [tiếng Việt]

Un cyberdissident condamné à 15 ans de prison pour des articles jugés “subversifs”

13.09.2013 (RSF) - Le 11 septembre 2013, le tribunal populaire de la province de Phu Yen a condamné l’activiste Ngo Hao, âgé de 65 ans, à une peine de 15 ans de prison pour « tentative de renversement du régime ». Reporters sans frontières s’indigne de cette nouvelle condamnation qui survient quelques semaines seulement après l’annulation de la peine prononcée à l’encontre d’une net-citoyenne.

« Ce verdict annule tous les espoirs que la libération de Nguyen Phuong Uyen avaient fait naître concernant un assouplissement de la politique de répression de Hanoi. A l’instar des procès des blogueurs Nguyen Phuong Uyen et Dinh Nguyen Kha, les juges n’ont pas permis à l’accusé de faire valoir son droit à une défense équitable. A l’exception du fils de Ngo Hao, les membres de la famille n’ont pas été autorisés à assister au procès. Nous demandons l’annulation immédiate de la condamnation et la remise en liberté de cet activiste », a déclaré l’organisation qui réitère son appel à la libération de tous les cyberdissidents actuellement emprisonnés au Vietnam. [en savoir plus...] - [tiếng Việt]

EU and Vietnam hold Human Rights Dialogue

12.09.2013 (europa.eu) - Strasbourg -The EU and Vietnam held on 11 September 2013 in Hanoi the third round of their annual enhanced Dialogue on Human Rights in the spirit of the EU-Vietnam Partnership and Cooperation Agreement (PCA) signed in June 2012. ... 

The EU raised issues relating to freedom of expression and the media, including recent internet legislation and expressed concern regarding extensive application of national security provisions in the penal code. The EU reiterated its concerns regarding the situation of a number of internet bloggers and human rights defenders and their relatives. It encouraged Vietnam to consider the free-flow of ideas as providing huge benefits to meet the challenges that come with a modernising society. The EU also raised the issue of implementation of Freedom of Religion or Belief. [read more

Vietnam man jailed for 15 years for subversion

12.09/2013 (The Manila Times) Vietnam has sentenced a former army officer to 15 years in jail for plotting to overthrow the communist regime, a court official said on Thursday, in the latest crackdown on dissent.

Ngo Hao, 65, who served under the US-backed regime in South Vietnam during the Vietnam War, was convicted at a trial in south central coastal Phu Yen province Wednesday, the official told Agence France-Presse. [read more] - [tiếng Việt]

Vietnamese Online Activist Ordered Jailed for 15 Years

11.09.2013 (RFA) A court in Vietnam’s south-central coastal province of Phu Yen has sentenced an online activist to 15 years in prison on charges of plotting to overthrow the country’s one-party communist government, sources said today. 

The sentence, to be followed by five years of probation, was handed down to Ngo Hao, a former soldier, on Wednesday in accordance with Article 79 of Vietnam’s penal code, which forbids “carrying out activities aimed at overthrowing the people’s administration.” Hao, aged about 65, was arrested on Feb. 8 and charged only because of his online writings on behalf of other dissidents, his son Ngo Minh Tam told RFA’s Vietnamese Service today. [read more] - [tiếng Việt]

Vietnam Questions Bloggers After Embassy Meetings

09 Sept 2013 Tra Mi (VOA) - Vietnamese police have summoned bloggers for questions and accused them of holding "illegal gatherings" at the U.S. and Swedish embassies in Hanoi.

The bloggers are conducting a campaign of meetings at foreign embassies to lobby against Article 258, which makes it a crime to speak or write in a way that infringes upon Vietnam's state interests. [read more] - [tiếng Việt]

Vietnam: Gewalt gegen christliche Demonstranten

06.09.2013 (Radio Vatikan) - Am vergangenen Mittwoch wurde in Vietnam eine friedliche Demonstration von Christen gewaltsam beendet. Darüber berichtet die Agentur apic. 300 Demonstranten forderten die Freilassung zweier Christen, die im Juni verhaften worden waren. Die Polizei sei unteranderem mit Elektroschockern auf die Menschen losgegangen, so apic. Mehrere Personen wurden schwer verletzt und mussten in Krankenhäuser in die Hauptstadt Hanoi geflogen werden.

Nghe An: police cracks down hard on Catholics protest

05.09.2013 (AsiaNews) - At least 300 people were protesting against the detention of two Catholics who have been in jail since June without charges. A thousand police agents were involved, firing in the air and hitting protesters with electric batons. Many of the most seriously injured were transferred to Hanoi. Dozens of protesters are arrested. Vietnamese police attacked hundreds of Catholics protesting in front of their church, using live ammunition and throwing grenades. Protesters were demanding the release of two parishioners arrested in June and held without charges.

According to eyewitness accounts, the incident, which took place yesterday in My Yen Parish, Nghe An province (north-central coastal region), was one of the most violent and bloody acts of repression carried out by the authorities in recent years.

An unknown number of people ended up in hospital for medical treatment with some patients in serious condition transferred urgently to Hanoi. [read more] - [tiếng Việt

Restriktionen in Vietnam: Netznutzer dürfen nur noch Privates teilen

03.09.2013 (Spiegel Online) - Vietnams Internetnutzer bekommen einen Knebel: Plagiate und antisoziales Verhalten im Web sollen unterbunden werden. Deshalb darf ab sofort fast nichts mehr zitiert werden. Die Weiterverbreitung von Informationen aus dem Internet auf Sozialen Netzwerken ist in Vietnam nicht mehr erlaubt. Eine umstrittene neue Vorschrift ist nun in Kraft getreten: Sie verbietet den Anwendern, aktuelle politische und soziale Themen im Internet zu diskutieren, nur Privates ist noch erlaubt.

Das Dekret 72 der kommunistischen Regierung zielt offiziell auf Plagiate im Internet ab. Vor allem die Entwickler von Onlinespielen sollen davon profitieren. Doch die Folgen gehen weit über die Verfolgung von Raubkopien hinaus. Zahlreiche kritische Blogger sind angeklagt oder sitzen im Gefängnis. Das Dekret 72 über "Management, Bereitstellung und Verwendung von Internetdiensten und Inhalten online" schreibt vor, dass Bürger auf Blogs und in sozialen Netzwerken nur persönliche Information veröffentlichen. Kein anderes Material, etwa Presseberichte oder Webseiten der Regierung, dürfen zitiert werden. Verweise sind ebenfalls verboten. Dies solle die weit verbreiteten Verletzungen von Urheberrecht eindämmen, sagte der stellvertretende Kommunikationsminister Le Nam Thang. [Weiterlesen]

Vietnam prohíbe hablar de política en Internet

Un decretazo obliga a blogs y redes sociales a tratar exclusivamente temas de índole personal

03.09.2013 (La voz de Galicia) - El gobierno de Vietnam ha aprobado un nuevo decreto por el que prohibe a los usuarios de internet del país discutir sobre temas políticos en la red, según ha informado BBC Mundo. Esta normativa, conocida como Decreto 72, ordena que los blogs y redes sociales no sean utilizados para comunicar noticias, solo para transmitir información personal. [seguir leyendo]

Vietnam: Neues Gesetz soll kritische Blogger mundtot machen

03.09.2013 von fX (BASIC thinking) - Unter der Bezeichnung Dekret 72 ist in Vietnam ist gerade ein Gesetz in Kraft getreten, dass die Rechte der Internetnutzer massiv beschneidet. Die Regierung macht dabei einen großen Rundumschlag: das Gesetz regelt alle möglichen Bereiche, vom Meinungspost auf Social-Media-Plattformen bis zur Verpflichtung von Unternehmen, nationale Server zu benutzen. Offiziell will man damit Internet-Piraterie bekämpfen und das Netz zu einem moralisch besseren Ort machen – eine schöne, aber übliche Umschreibung für Zensur. Die Konsequenz: Es spricht alles dafür, dass die schnell aufstrebende Webbranche in Vietnam daran gehindert wird, “erwachsen” zu werden. [Weiterlesen]

Neues Internetdekret knebelt User in Vietnam

03.09.2013 dpa (Abendzeitung München) - Hanoi - Vietnam zieht erneut die Schrauben im Internet an. Plagiate und anti-soziales Verhalten im Netz sollen unterbunden werden. Aber mehr Überwachung durch die Machthabenden gefährdet auch die stark wachsende Internetindustrie.

Die Weiterverbreitung von Informationen aus dem Internet auf Sozialen Netzwerken ist nun nicht mehr erlaubt. Eine umstrittene neue Vorschrift verbietet den Anwendern, aktuelle politische und soziale Themen im Internet zu diskutieren. Das Dekret 72 der kommunistischen Regierung zielt offiziell auf Plagiate im Internet ab. [Weiterlesen]

Defensores, mantengan su atención en Le Quoc Quan

30.08.2013 (Front Line Defenders) - Based on information provided to Front Line Defenders on 24 August 2013, human rights defenders Messrs Vi Duc Hoi and Nguyen Van Oai have been ordered to be placed in solitary confinement for 6 months from 20 July 2013 in retaliation to their protest against the ill-treatment of fellow human rights defender Mr Paulus Le Son. The human rights defenders are currently imprisoned at the Nam Ha prison. [read more] - [tiếng Việt]

02.09.2013 Escrito por Nani Jansen, Traducido por María Angélica Marín (Global Voices Español) - Se suponía que el 9 de julio 2013, tendría lugar en Hanoi el juicio de Le Quoc Quan, uno de los defensores vietnamitas mas activos de los derechos humanos y un bloguero sin pelos en la lengua. A último minuto las autoridades vietnamitas pospusieron el juicio hasta nuevo aviso. Esta es una de las últimas de una serie de violaciones procesales que han sido cometidas con el activista desde su arresto el año pasado.En su blog [vi] Quan expone abusos a los derechos humanos comúnmente ignorados por los medios de comunicación estatales. Antes de ser inhabilitado de ejercer como abogado en el 2007, defendió casos de derechos humanos en los tribunales. Por su trabajo Quan ha sido repetidamente acosado por autoridades del estado. En el 2007 fue detenido por 100 días, mantenido bajo vigilancia del estado y atacado por individuos cerca de su residencia en agosto 2012 cuando fue golpeado con un bastón de acero. Asimismo miembros de su familia han sido blanco de acciones legales. [seguir leyendo]

Advocates Keep Spotlight on Le Quoc Quan

09.07.2013 Written by Nani Jansen (Global Voices Advocacy) - On July 9, 2013, the trial of Le Quoc Quan, one of Vietnam’s most active human rights defenders and an outspoken blogger, was supposed to take place in Hanoi. But Vietnamese authorities at the last minute decided to postpone his trial until further notice. This is the latest in a string of fair trial violations that have been committed towards the activist since his arrest last year.

Quan exposed human rights abuses commonly ignored by Vietnamese state media on his blog. Prior to being disbarred from practising law in 2007, he defended human rights cases in court. Because of his work, Quan has been repeatedly harassed by State authorities. He was detained for 100 days in 2007, kept under State surveillance and attacked by men near his home in August 2012, when he was beaten with a steel baton. His family members have been targeted with legal action as well. [read more]

The Vietnamese Communist rulers are utilizing prisons to maltreat patriotic youths

02.09.2013 (VRNs) – Vietnam –  Conscious of our responsibilities as Vietnamese citizens in face of such horrible conditions and of our roles as guidance counselors for believers of various faiths, we, a number of religious officials in Vietnam raise our protest and

1. Demand the Vietnamese government immediately release the aforementioned patriotic young people, who are entitled to their different political opinions: they are the 14 Catholic and Protestant youngsters, Lê Quốc Quân, Lê Đinh Quân, Đinh Nguyên Kha, Đinh Nhật Uy, Việt Khang, Trần Vũ Anh Bình, Nguyễn Hoàng Quốc Hùng, Đoàn Huy Chương, Đỗ Thị Minh Hạnh, and many other youngsters who are being detained in different prisons. [read more]

Vietnam: neues Gesetz zur Einschränkung der Meinungsfreiheit im Internet ist in Kraft getreten

02.09.2013 Von Nicolas Fennen (netzpolitik) - Zum 1. September ist in Vietnam ein neues Gesetz in Kraft getreten, das es den Internetnutzern verbietet aktuelle Nachrichten im Internet zu diskutieren und zu verbreiten. Die Verordnung, bekannt unter dem Namen Dekret 72, verbietet es den Vietnamesen auf Blogs oder in sozialen Netzwerken wie Twitter und Facebook Nachrichten zu veröffentlichen und erlaubt nur noch die Veröffentlichung persönlicher Informationen. [Weiterlesen]

Rights groups take aim at Vietnam's new internet laws

02.09.2013 By Peter Shadbolt (CNN) - A controversial law to prevent Vietnamese internet users from sharing news articles drew criticism on Tuesday from human rights groups which said the decree is designed to clamp down on dissent in the one-party Communist state.

Known as Decree 72, the new law which came into effect on September 1 not only limits blogs and social websites to exchanging 'personal information' - original material generated by users - but requires foreign internet companies to locate their local servers inside Vietnam. [read more]

Entra en vigor en Vietnam la ley que prohíbe discutir sobre la actualidad en Internet a los usuarios

02.09.2013 (Yahoo! Noticias) -  MADRID, 2 (EUROPA PRESS) La ley vietnamita que prohíbe a los usuarios de Internet discutir sobre asuntos de actualidad ha entrado en vigor este domingo, a pesar de la oleada de críticas que ha suscitado entre activistas y gobiernos extranjeros.

El decreto gubernamental número 72 limita los intercambios online a través de páginas web y redes sociales a información de carácter personal, prohibiendo así la difusión y discusión de noticias de actualidad. [seguir leyendo]

Only "personal information" allowed in social media

Vietnam strikes on freedom of expression

02.09.2013 By Eva Lalkovičová (New Europe) - The controversial Vietnamese law known as Decree 72 is already in effect. Its main point is to ban sharing news through social sites which according to this law can be used only to share personal information. No discussions about news are allowed. The law has already been criticised by bloggers, human right activists. [read more]

Vietnam: Update – Ill-treatment of imprisoned human rights defenders Vi Duc Hoi, Paulus Le Son and Nguyen Van Oai

German Embassy meets Network of Vietnamese Bloggers

28.08.2013 (Network of Vietnamese Bloggers) -  The August 28 meeting between the Network of Vietnamese Bloggers and the German Embassy in Hanoi waswarm and supportive from the start when diplomats went out to greet the bloggers at the front gate in the presence of the at least 30 Vietnamese policemen surrounding the Embassy.

The meeting was scheduled to take place at 10am Wednesday. However, by early morning there were approximately 25 policemen stationed around the area.  At 10am, as soon as the taxi carrying the bloggers stopped at the gate, those police mobbed the bloggers, with some pointing cameras at them. Two officers wanted  to check ID from the bloggers before entering the Embassy even as officials and staff of the Embassy were welcoming them. Embassy staff accompanied bloggers inside preventing an ID check. [read more] - [tiếng Việt]

Vietnam erlässt neues Gesetz Decree 72

Google, Facebook & Co sehen sich Internetrestriktionen in Vietnam gegenüber

26.08.2013 (IT-Times) - HANOI - Vietnam hat ein neues Gesetz mit dem Namen „Decree 72“ verabschiedet, welches die Nutzung des Internets durch Privatpersonen und Firmen einschränkt. Unternehmen und Verbände zeigen sich besorgt über die jüngsten Entwicklungen in Vietnam. Das Gesetz, welches effektiv am 1. September in Kraft ritt, verbietet die Nutzung des Internets, um die nationale Sicherheit zu gefährden oder ethnische oder religiöse Gewalt zu schüren. [read more]Netizen Report: Vietnam intensifica la censura online

27.08.2013 Escrito por Netizen Report Team, Traducido por Regina Camps (Global Voices Español) - El Netizen Report de Global Voices Advocacy brinda un panorama internacional sobre los desafíos, las victorias y las nuevas tendencias en los derechos de Internet de todo el mundo. Esta semana empezamos en Vietnam, donde pronto entrarán en vigor nuevas drásticas restricciones a la expresión en línea. El Internet en Vietnam puede llevarse un gran golpe al llegar setiembre, cuando entre en vigor un nuevo decreto ley, que prohíbe una amplia gama de contenido online. Según el Bangkok Post [en], el Decreto 72 requiere a los ISP bloquear todo el contenido que está “en contra de Vietnam, lo que vulnera la seguridad nacional, [o] el orden social … o distorsiona la información, calumnia y difama el prestigio de las organizaciones, el honor y la dignidad de las personas.” [seguir leyendo]

Governments Want Vietnam to Review New Internet Control Decree

26.08.2013 By Parameswaran Ponnudurai (RFA) - A coalition of 21 governments spanning five regions called on Vietnam Monday to review a controversial Internet decree that will come into force on Sept. 1, warning that it risks harming the one-party Communist state's economy, limits innovation, and deters foreign investment. The Freedom Online Coalition said it "is deeply concerned" by the Decree 72, which will impose further restrictions on the way the Internet is accessed and used in Vietnam and will curb freedom of speech and restrict information people can share on social media. [read more]

East Asia and the Pacific: Freedom Online Coalition Joint Statement on the Socialist Republic of Vietnam’s Decree 72

United States Department of State –

27.08.2013 (Foreign Affairs, Asia-Pacific Open Source Intelligence) -  The Freedom Online Coalition is deeply concerned by the announcement of Vietnam’s new Decree 72, which will impose further restrictions on the way the Internet is accessed and used in Vietnam when it comes into effect September 1. For example, Decree 72 restricts online information flow and limits the sharing of certain types of news and other speech. Decree 72 appears to be inconsistent with Vietnam’s obligations under the International Covenant on Civil and Political Rights, as well as its commitments under the Universal Declaration of Human Rights. [read more] - [tiếng Việt]

Freed from prison by Vietnamese court, a young dissident continues to speak out

26.08.2013 (The Washington Post) HANOI, Vietnam — A young Vietnamese dissident released early from prison said Monday she will continue fighting for multiparty democracy in the Communist-ruled Southeast Asian country after the leniency shown by authorities in freeing her.

Nugyen Phoung Uyen, 21, was sentenced to six years for distributing leaflets hostile to the ruling party.

An appeals court earlier this month changed that to a three-year suspended sentence and released her after 10 months in jail. Sympathizers said it was the first time that authorities had freed someone early who had been convicted of national security crimes. [read more]

Une jeune étudiante patriote a été libérée à l’issue de son procès en appel tandis que son compagnon a vu sa peine allégée

17.08.2013 (Eglises d’Asie) - C’est sans doute la première fois dans les annales de la justice vietnamienne depuis 1975. Au Tribunal populaire de Long An, le 16 août 2013, l’une des deux accusés, condamnée à six ans de prison ferme en première instance, a été libérée à l’issue du procès. En effet, la jeune étudiante patriote, Nguyên Phuong Uyên a vu sa peine réduite à trois ans de prison avec sursis. La peine de huit ans de prison infligée à son compagnon, Dinh Nguyên Kha, en première instance a été réduite de moitié. Il est désormais condamné à quatre ans de prison. [en savoir plus...]

US, Others Criticize New Vietnamese Internet Law

26.08.2013 By Martyn Williams, IDG News Service (PCWorld) - A new Vietnamese Internet law that will put curbs on the types of information that can be exchanged on blogs and social media was criticized on Monday by a 21-nation inter-governmental group. The Freedom Online Coalition said Vietnam's Decree 72 "risks harming Vietnam's economy" and "appears to be inconsistent with Vietnam's obligations under the International Covenant on Civil and Political Rights, as well as its commitments under the Universal Declaration of Human Rights." [read more]

Australian Diplomat Discusses Human Rights Situation in Vietnam with Bloggers

23.08.2013 (Network of Vietnamese bloggers) - A group of Vietnamese bloggers today met with the Second Secretary of the Australian Embassy in Vietnam to hand Statement 258. The bloggers included Trinh Anh Tuan, Dao Trang Loan, Nguyen Hoang Vi, Nguyen Chi Duc, and Nguyen Dinh Ha. All are signers of Statement 258, which urges the Vietnamese Government to fulfill its responsibilities in promoting and protecting human rights so as to demonstrate thesuitability of its candidacy for the United Nations Human Rights Council. Among the participants was Nguyen Hoang Vi, a female blogger from Saigon, who was an active participant of the “human rights picnic” on May 5, where she tried to distribute copies of the Universal Declaration of Human Rights despite police obstruction. [read more] - [tiếng Việt]

Vietnam’s dysfunctional relationship with the web

Despite repeated attempts to stifle dissent on the internet, Vietnam is set to roll out Decree 72 on 1 Sept

17.08.2013  (Kipa) - Rom - Der Repräsentant des Vatikan für Vietnam, Erzbischof Leopoldo Girelli, hat das asiatische Land zur Beachtung von Freiheits- und Menschenrechten aufgerufen. Die Katholiken dort könnten entscheidend dazu beitragen, eine Religions- und Gewissensfreiheit und den Respekt vor Grundrechten zu fördern, sagte Girelli bei einer Messe in der Diözese Vinh Long, wie die katholische Nachrichtenagentur Asianews am Freitag in Rom berichtete. [Weiterlesen] - [tiếng Việt]

21.08.2013 By Helen Clark (Index on Censorship) - It has been around a year since Vietnam did something to maintain the title – Enemy of the Internet – that it shares with eight others that include Uzbekistan, Iran and China. Whilst the communist nation has locked up more bloggers so far this year than throughout all of 2012 it is now revisiting last year’s widely derided, and unrealistic, internet draft decree.The reworked Decree 72, due to come into force September 1, has caused friction as it essentially prohibits people from posting links to news stories, or sections of news articles, on social media sites such as Facebook or the equally popular, locally produced Zing Me. [read more]

Video: Padre de bloguero vietnamita preso habla de su caso

20.08.2013 Escrito por Mong Palatino, Traducido por Gabriela Garcia Calderon Orbe (Global Voices España) - The 88 Project cargó [en] el video de una entrevista al padre de Tran Huynh Duy Thuc, el bloguero vietnamita que enfrenta una condena de 16 años por presuntamente difundir propaganda contra el gobierno. [seguir leyendo]

Vietnam:  Hanoi reduces sentences for two activists, but continues to suppress dissent

19.08.2013 By N. Hung (AsiaNews) - The judgment on appeal by the Supreme People's Court of the province of Long An (in the region of the Mekong Delta) against two activists sparked both criticism and praise in Vietnam. Some analysts and human rights activists applaud the reduction of the sentence decided on August 16 by the appeal judges against two students, while it is common practice to confirm the initial conviction. Others add, however, that the trial should never have taken place, because it is based on false charges of a political nature. However, what clearly emerges once again is the hegemony of the Vietnamese Communist Party; Phil Robertson of Human Rights Watch (HRW) points out it continues to use the "courts and judges" and dictate the government policy undisturbed. [read more]

Vietnam: Vatikan-Repräsentant fordert Religionsfreiheit

Archbishop Girelli to Vietnamese: Religious freedom, a right that every nation must respect

16.08.2013 by Thanh Thuy (AsiaNews) - The non-resident representative of the Holy See has recently visited the Asian country, encountering different communities. He stressed the courage of the faithful, urging them to follow the example of Abraham "who believed in the love of God." The enthusiasm of Catholics in meeting Pope Francis’s envoy.

Vietnamese Catholics "are a minority" of the population, but they can make a decisive contribution to the development of the nation by promoting "a true freedom of religion and conscience" as well as "basic Human Rights", which every nation in the world "has the duty to respect." This was the appeal made to the faithful by Msgr. Leopoldo Girelli, non-resident representative of the Holy See, in the course of a three-day visit Aug. 10 to 12. The Vatican diplomat visited the diocese of Vinh Long (for the second time, after the first trip in October 2011), Long Xuyen and other areas of the Mekong Delta, meeting tens of thousands of Catholics in celebrations for their meeting "with Pope Francis's envoy". [read more] - [tiếng Việt]

Vietnam: Berufungsgericht reduziert Haftstrafen für Dissidenten

16.08.2013 (Forum Vietnam 21) - Nguyen Phuong Uyen, 21, Studentin der Lebensmitteltechnologie und Dinh Nguyen Kha, 25, Hardwaretechniker, wurden am 16. Mai 2013 zu sechs bzw. acht Jahre und jeweils drei Jahre Arrest im Anschluss verurteilt, weil sie regierungskritische Flyer verteilt hatten. Die Anklage warf ihnen "Propaganda gegen den Staat" gemäß Artikel 88 Strafgesetzbuch vor. Heute hat ein Berufungsgericht in der Provinz Long-An (Südvietnam) ein neues Urteil mit reduziertem Strafmaß verkündet. Nguyen Phuong Uyen erhielt eine Haftstrafe von 3 Jahren auf Bewährung mit 52 Monaten Hausarrest im Anschluss. Dinh Nguyen Kha wurde härter bestraft, er muss vier Jahre im Gefängnis sitzen und wird anschließend für drei Jahre unter Hausrrest gestellt.

Die Entscheidung war ein positives Ergebnis vom anhaltenden Druck auf Vietnam, sagte die in New York ansässige Menschenrechtsorganisation Human Rights Watch (HRW). "Es ist wahrscheinlich, dass der internationale Druck etwas mit diesem Ergebnis zu tun hatte", Phil Robertson, stellvertretender Asien-Direktor der HRW sagte in einer Erklärung. 

Da Nguyen Phuong Uyen keinen Rechtsanwalt hatte, verteidigte sie sich selbst. Sie machte u. a. die folgende Aussage: „Ich will keine reduzierte Strafe. Ich will nur eine gerechte Behandlung meines Falls. Ich bin der Meinung, gegen die kommunistische Partei zu sein ist nicht gleich zu setzen mit gegen den Staat und das Volk zu sein. Sie dürfen nicht alle in einen Topf werfen“. - [tiếng Việt]

Vietnam court cuts jail terms for dissidents in rare move

16.08.2013 (Reuters) - A Vietnam appeals court on Friday halved the eight-year jail term of a dissident and cut the six-year term of another to three years of house arrest, sources familiar with the verdict said, in a rare step welcomed by human rights activists.

The decision was a positive result of sustained pressure on Vietnam, New York-based rights group Human Rights Watch said.

"It's likely that international pressure had something to do with this outcome," Phil Robertson, deputy director of the group's Asia division, said in a statement.

"While this result is beyond expectations, it doesn't change the fact that these two should have never been charged or imprisoned in the first place." [read more] - [tiếng Việt]

Vietnam frees student activist in rare appeal ruling

16.08.2013 (South China Morning Post) - AFP in Hanoi - A Vietnamese court on Friday overturned a six-year jail term handed to a student activist, freeing her on the spot in a rare show of leniency by the authoritarian nation.

The verdict which freed 21-year-old Nguyen Phuong Uyen on appeal was so unexpected – Vietnam’s courts routinely reject pleas by anti-state dissidents against their lengthy sentences – that her mother fainted, reports said.

Uyen was sentenced in May to six years in prison for distributing anti-state propaganda, prompting an outcry from Vietnamese social media users and international rights groups... Uyen’s co-defendant, 25-year-old computer technician Dinh Nguyen Kha, who was jailed for eight years at their trial in the southern province of Long An, had his sentence halved by the appeal court on Friday. [read more]

¿Prohibirá la nueva ley vietnamita de internet el compartir noticias en línea?

15.08.2013 Escrito por Mong Palatino · Traducido por Lourdes Sada (Global Voices Español) - La nueva ley vietnamita, publicada el 31 de julio, generó una controversia [en] inmediata, ya que contiene varias cláusulas que amenazarían la publicación de noticias en varias redes sociales. Pero el gobierno dejó claro que la ley solo pretende proteger los derechos de autor. La ley entrará en vigor el 1 de setiembre. El decreto 72/2013/ND-CP, titulado «Gestión, regulación, uso de servicios de Internet y contenido informativo en línea» fue sancionado por el primer ministro Nguyen Tan Dung el 15 de julio. [seguir leyendo]

Blogger Nguyen Dinh Ha harassed by police after his visit to Swedish Embassy

10.08.2013 (Forum Vietnam 21) - Netzwerk der vietnamesischen Blogger zufolge erhielt die Familie der Bloggerin Doan Trang am Donnerstag einen Anruf von Sicherheitsbehörden in Hanoi, in dem die Polizei eine "Arbeitssitzung" mit Frau Bui Thi Thien, 73, pensionierte Lehrerin und Mutter von Doan Trang ankündigte.

Als Grund für diese "Arbeitssitzung" wird genannt, dass Doan Trang eine Erklärung des Netzwerks der vietnamesischen Blogger mitunterzeichnete, die am 18. Juli veröffentlicht wurde. Weiterer Grund sei die Anwesenheit von Doan Trang in der Bloggergruppe, die der Vertretung einiger Menschenrechtsorganisationen, darunter OHCHR, Front Line Defenders, Committee to Protect Journalist (CPJ) in Bangkok oder den Botschaften von USA und Schweden in Hanoi die genannte Erklärung übergab.

Bloggerin Đoan Trang, 35, lebt in Hanoi, war Journalistin einer vom Staat kontrollierten Zeitung. Wegen ihrer kritischen Beiträge wurde sie 2009 für kurze Zeit verhaftet, verhört und aus dem Dienst entlassen. 

Die Erklärung des Netzwerks der vietnamesischen Blogger, oft als Erklärung 258 genannt, ist die gemeinsame Stimme von mehr als 100 Bloggern, in der ihre Ansichten über die Verantwortung des Staates Vietnam für die Menschenrechtslage in dem Land zum Ausdruck gebracht werden. Im Mai und Juni 2013 wurden Blogger Truong Duy Nhat, Pham Viet Dao und Dinh Nhat Uy «Missbrauch demokratischer Freiheiten» gemäß dem Artikel 258 Strafgesetzbuch vorgeworfen und verhaftet, obwohl sie nur ihr Recht auf freie Meinungsäußerung wahrnahmen und friedlich Texte in ihren Blogs veröffentlichten.

Angesichts der Kandidatur Vietnams für einen Sitz in dem UN-Menschenrechtsrat 2014-2018 fordern die Blogger die UN und andere internationale Menschenrechtsinstitutionen eine tiefgreifende Prüfung der Menschenrechtssituation in Vietnam, im deren Fokus der Artikel 258 des vietnamesischen Strafgesetzbuches stehen soll. Die Blogger sind der Ansicht, dass Artikel 258 im scharfen Gegensatz zu Artikel 19 der UN-Menschenrechtscharta steht und deshalb abgeschafft werden muss.

Die Blogger rufen die vietnamesische Regierung dazu auf, alle Grundrechte des Menschen in Vietnam zu respektieren und Verpflichtungen gemäß den UN-Menschenrechtsabkommen nachzukommen, um als Kandidat für den UN-Menschenrechtsrat den Anforderungen gerecht zu werden. Konkrete Handlungen seitens der Regierung Vietnams sind gefordert einschließlich die Abschaffung des Artikels 258. [tiếng Việt]

Anti-Korruptions-Journalist in Vietnam wegen "Korruption" verhaftet

09.08.2013 (Forum Vietnam 21) - Ein vietnamesischer investigativer Journalist, durch seine Enthüllung von Korruptionsfällen bekannt, wurde unter dem Vorwurf der Bestechlichkeit verhaftet, sagte die offizielle Pressekonferenz am Donnerstag.

Vo Thanh Tung, 31, der für die Zeitung Phap Luat (Das Gesetz) in Saigon arbeitet, wurde am Mittwoch angeblich wegen Bestechlickeit in Bien Hoa verhaftet. Berichten zufolge durchsuchte die Polizei seine Wohnung und beschlagnahmte Computer, Festplatten, Kameras und Dokument. Zwei Freiberufler, die mit ihm arbeiteten wurden ebenfalls verhaftet, hieß es.

Der Journalist, oft für seine investigative Arbeit gelobt, gewann im Juni den 3.Preis der Presse-Auszeichnung 2013 der Ho Chi Minh-Stadt (Saigon) für eine Reihe von Artikeln über Verkehrspolizisten, die bei Verkehrsdelikten die üblichen Bestechungszahlungen verlangen. Seine Zeitung bestätigte die Festnahme in einer kurzen Meldung, nannte aber keine weitere Einzelheiten.

Vietnam, wo Zeitungen und Fernsehen vom Staat kontrolliert werden und Privatmedien nicht zugelassen sind, rangiert auf Platz 172 von 179 Staaten in dem neuesten Index der Pressefreiheit von Reporter ohne Grenzen.

Einige für die staatlichen Medien arbeitende Journalisten haben in den letzten Jahren versucht, in ihrer Berichterstattung von der offiziellen Linie abzuweichen, sie sind jedoch unter dem ständigen Druck der Behörden und wenn sie zu weit gehen droht das Gefängnis. Im vergangenen Jahr wurde ein weiterer Journalist der Zeitung Tuoi Tre, Hoang Khuong, der wegen des Verdachtes verhaftet wurde, einen Polizisten bestochen zu haben, nachdem er eine investigative Reportage darüber veröffentlicht hat, wie die Polizei Bestechungen akzeptiert.

Anfang 2008 wurde einer der Hauptangeklagten der "PMU 18"-Korruptionsskandal, ein hochrangiger Kader und Beamter, überraschend aus der Untersuchungshaft entlassen. Kurze Zeit später wurden dann zwei Journalisten, die maßgeblich an der Aufdeckung der Korruptionsaffäre mitgewirkt hatten, mit der Begründung verhaftet, "ihre demokratischen Rechte mißbraucht zu haben". Einer der beiden, Nguyen Viet Chien, erhielt im Oktober 2008 eine zweijährige Haftstrafe, was allgemein als ein schwerer Schlag gegen die Pressefreiheit in Vietnam und als Machtdemonstration der Parteioberen gewertet wird.

Nach Angaben von Menschenrechtsorganisationen sind 38 bis 46 Journalisten und Blogger derzeit hinter Gittern in Vietnam. [tiếng Việt]

13.08.2013 (Network of Vietnamese Bloggers) -  On August 12-13, police kept summoning blogger Nguyen Dinh Ha for questioning in relation to his visit to the Swedish Embassy of August 7 to hand in Statement 258, of which he is a signer. Early on Monday August 12, there were dozens of police staying outside Ha’s gate at Hang Tre street, Hanoi. At the same time, Nghiem Ngoc Trai, another of the five bloggers visiting the Swedish Embassy on Wednesday August 7, was also put under “house arrest”, and he received anonymous messages asking “will you go to the German Embassy today?” (Picture: Nguyen Dinh Ha second from right)  [read more] - [tiếng Việt]

Police terrorize Mr. Nguyen Bac Truyen’s family after his meeting with representatives of the Committee on Foreign Affairs of the U.S. House of Representatives

10.08.2013  (CTV Danlambao) - This afternoon, August 10, 2013, police department in Saigon has mobilized its force to surround the residence of Mr. Nguyen Bac Truyen in Saigon. The show of force means to harass and mentally terrorize Mr. Nguyen’s family after his meeting with representatives from the Committee on Foreign Affairs of the U.S. House of Representatives on the same day. [read more] - [tiếng Việt]

Vietnam: Polizei setzt Mutter einer Bloggerin unter Druck

Network of Vietnamese Bloggers met with Front Line Defenders09.08.2013 (Mạng Lưới Blogger Việt Nam) - At 4 pm on August 1, 2013, in Bangkok, Thailand, representatives of NVB including Pham Doan Trang (Hanoi), Nguyen Thao Chi (Saigon), Nguyen Nu Phuong Dung (Saigon), Nguyen Anh Tuan (Da Nang), Nguyen Lan Thang (Hanoi) met with representatives of Front Line Defenders (FLD) in the office of Prachathai – a leading opposition newspaper in Thailand.

The Vietnamese bloggers informed FLD about the current situation of freedom of speech in Vietnam, the escalating crackdown on bloggers and writers - typically, the latest arrests of blogger Truong Duy Nhat and Dinh Nhat Uy, and writer Pham Viet Dao.

The agenda focused on Article 258, the violations of human rights that have been legalized in Vietnam, and the campaign of the group seeking the elimination of Article 258 during the time Vietnam competes for a membership in the UN Human Rights Council for the 2014-2016 session. [read more]

Total control of the Internet is impossible  

09.08.2013 (Jakarta Post) - The Vietnamese government seems to be trying to stamp its authority over electronic communications; this is a ridiculous move that will inflame anger and ultimately fail.

The Vietnamese government will cover the whole sky with its small hands by issuing a new law to control and clean up public information disseminated via the Internet. Hanoi is set to enact new legislation, known as Decree 72, to criminalise the use of social media for anything other than to "provide or exchange personal information". [read more]

UN Human rights agency calls for a halt to executions in Vietnam

09.08.2013 (United Nations Radio) - The United Nations human rights agency says that it's dismayed that Vietnam has resumed the death penalty with the execution of a 27 year old man by lethal injection early this week.

State media reports say that convicted murderer Nguyen Anh Tuan was put to death on Tuesday in a prison in Hanoi, the first criminal to be killed in this way since Vietnam switched from firing squads to lethal injections in 2011. [read more] - [tiếng Việt]

Vietnam/exécutions: l'ONU atterrée

09.08.2013 (Le Figaro) - Le bureau de la Haut Commissaire aux Droits de l'Homme des Nations Unies s'est déclaré "atterré" par la reprise des exécutions capitales au Vietnam et a appelé à nouveau le gouvernement à suspendre ces exécutions.

Le Vietnam a exécuté mardi son premier prisonnier par injection létale, après une interruption de deux ans des exécutions en raison de problèmes d'approvisionnement en produits chimiques.

Le pays communiste avait abandonné en juillet 2011 les pelotons d'exécution au profit de l'injection létale, une méthode qu'il jugeait "plus humaine", mais il n'avait pas pu importer les produits nécessaires en raison d'une interdiction d'exportation de l'Union européenne. [en savoir plus...] - [tiếng Việt]

Wiedereinsetzung der Todesstrafe. UN kritisiert Vietnam scharf

09.08.2013 (n-tv) - Die UN-Hochkommissarin für Menschenrechte, Navi Pillay, übt harsche Kritik an Vietnam für die Wiedereinsetzung der Todesstrafe nach fast zwei Jahren. "Wir sind bestürzt", sagte eine Sprecherin Pillays. Sie kritisierte den Beschluss als "gewaltigen Rückschlag für die Menschenrechtslage in Vietnam". Am Dienstag war erstmals seit anderthalb Jahren wieder ein Häftling hingerichtet worden. Ein 27-jähriger verurteilter Mörder sei mit einer Giftspritze exekutiert worden, berichteten amtliche Medien. [Weiterlesen] - [tiếng Việt

Vietnam anti-graft journalist arrested

08.08.2013 (The Sun Daily, Malaysia) - HANOI (Aug 8, 2013): Vietnam has arrested a prize-winning investigative journalist who made his name exposing corruption in the communist country on suspicion of taking bribes, state media reported Thursday.

Vo Thanh Tung, 31, who works for Ho Chi Minh City's Law newspaper, was detained Wednesday after allegedly being caught receiving cash from a bar owner in southern Bien Hoa city, the Tuoi Tre newspaper said.

Police detained Tung - who is well-known for his investigative work, most recently on the entertainment industry - and searched his house, confiscating "a baton, a taser, handcuffs, computers, cameras and documents," the report said.

Two of Tung's stringers, who had worked on his investigative reports, were also arrested, it added.

Tung, who goes by the pen name Duy Dong, had written many acclaimed investigative pieces and his series uncovering bribery of traffic police by truck and bus drivers won a prize at the Ho Chi Minh City press awards in June. [read more] - [tiếng Việt]

Vietnam: un journaliste anti-corruption arrêté pour corruption

08.08.2013 Par AFP (L'Express) - Hanoï - Un journaliste d'investigation vietnamien connu pour ses enquêtes ayant mis en lumière la corruption dans le pays communiste a été arrêté sous l'accusation d'avoir reçu des pots-de-vin, a indiqué la presse officielle jeudi.

Vo Thanh Tung, 31 ans, qui travaille pour le journal "La loi" du Département de la Justice de Ho Chi Minh-Ville (ex-Saïgon, sud), aurait été vu recevoir de l'argent du propriétaire d'un bar, a précisé le quotidien Tuoi Tre.

La police a arrêté Tung et fouillé sa maison, confisquant "une matraque, un taser, des menottes, des ordinateurs, appareils photos et documents", a ajouté le journal. [en savoir plus...] - [tiếng Việt]

Freedom of speech: Vietnam's control law over social media interaction receives criticism from the US

08.08.2013 By Hannah Minnock (FindLaw UK) - The new law issued in Vietnam to restrict the communication about current affairs has been deemed by the US as opposing fundamental freedoms, reports the BBC.

Due to be enforced from September, Vietnam's Decree 72 prevents internet users from freely discussing their political persuasions. This is an attempt by the Vietnamese Government to exert more control over the lives of the country's inhabitants, no doubt founded upon its communist principles. [read more]

Vietnamese Bloggers Highlight Restrictions in Talks With Diplomats

07.08.2013 (RFA) - A group of Vietnamese bloggers met with a Swedish diplomat in Hanoi on Wednesday to voice concerns over government restrictions of political expression online, following a separate meeting last week with U.N. rights officials in Thailand, meeting participants said.

The five bloggers presented deputy ambassador Elenore Kanter with a copy of a petition, titled Declaration 258, which was signed by 100 supporters and calls for the repeal of Article 258 of Vietnam’s penal code, participants said. [read more] - [tiếng Việt]

Menschenrechtsbeauftragter bestürzt über Vollstreckung eines Todesurteils in Vietnam

07.08.2013 (Auswärtiges Amt) - Der Menschenrechtsbeauftragte der Bundesregierung, Markus Löning, erklärte heute (07.08.) zur Vollstreckung eines Todesurteils in Vietnam:

Ich bin bestürzt, dass Vietnam nach zwei Jahren wieder einen Menschen hingerichtet hat. Unsere Hoffnung, Vietnam würde von der Todesstrafe ganz Abstand nehmen, hat sich damit zerschlagen. [Weiterlesen] - [tiếng Việt]

Viet Nam: Hundreds at risk after “deplorable” resumption of executions

06.08.2013 (AI) The first execution in Viet Nam in more than 18 months is outrageous and puts hundreds of death row prisoners at risk, Amnesty International said.

Nguyen Anh Tuan, convicted for murder in 2010, was reportedly executed today in the Ha Noi Police prison through lethal injection – the first execution in the country since around January 2012. [read more]

New Vietnam law criticised by Internet companies and rights groups

06.08.2013 By John Ribeiro (Techworld, UK) Internet companies and rights groups have criticized a new Internet law in Vietnam that will put curbs on bloggers and social media.

A restriction on the use of blogs and social networks to only exchanging personal information and bans on using these media to share information from news sources will deprive the Vietnamese "of the independent and outspoken information that normally circulates in blogs and forums," said Reporters Without Borders.

The Asia Internet Coalition, an industry association formed by eBay, Facebook, Google and Yahoo, said Monday it was disappointed with the Vietnam Internet Management Decree, also referred to as Decree 72, that was recently passed by the government of Vietnam. [read more]

Au Vietnam, prière de ne pas parler d'actualité sur Facebook

Le gouvernement, qui emprisonne déjà les blogueurs contestataires, veut maintenant interdire d'«échanger sur l'actualité» sur les réseaux sociaux.

06.08.2013 Par Cordélia Bonal (Liberation) - Dans le régime communiste du Vietnam, on peut parler de tout sur le web. Du menu du mariage de sa cousine ou de la coupe de cheveux de la starlette qui monte. Sauf d’actu. Le gouvernement a dégainé en ce début de semaine un décret, dont l'entrée en vigueur est prévue pour septembre, qui interdit l’échange en ligne «des informations d’actualité» et stipule que Facebook et Twitter ne pourront être utilisés que «pour fournir et échanger des informations personnelles». Pour le moins radical, surtout dans un pays de 31 millions d’internautes (un gros tiers de la population) où les réseaux sociaux servent, entre autres, à contourner la censure de la presse d’Etat. [en savoir plus...]

EEUU critica los planes de Vietnam para restringir el uso de internet

06.08.2013 (Univision) - (EFE).- La embajada de Estados Unidos en Hanoi criticó hoy el nuevo decreto que el Gobierno de Vietnam pretende aprobar para limitar el intercambio de información a través de las redes sociales.

El Decreto 72, que entrará en vigor el 1 de septiembre, establece que los usuarios de plataformas como Facebook o Twitter no pueden intercambiar noticias u otros contenidos que no sean "información personal".

También obliga a las compañías extranjeras a tener un servidor en el país, lo que favorece el control de su actividad por parte de las autoridades. [seguir leyendo]

Vietnam internet control heavily criticised

06.08.2013 By Chris Brummitt (Stuff, New Zealand) -  The United States joined global internet giants Google and Facebook in criticising a new decree in Vietnam that further curbs online free speech and forces foreign companies to keep servers inside the country. The internet has emerged as a major avenue of dissent in Vietnam, alarming conservative elements in the Communist government. Authorities want to stifle dissent, but must balance this with the reality that a free internet is important to maintaining economic growth and attracting investment.

It issued Decree 72 last month, prohibiting the posting of material that "opposes" the Socialist Republic of Vietnam and "harms national security" and other vague terms. The decree cements an ongoing crackdown: Many of the 46 people convicted this year under other laws banning dissent were bloggers. [read more]

Hanois rosa Frühling 05.08.2013 Sven Hansen (taz) - Die miese Menschenrechtslage in Vietnam wird durch einen liberalen Umgang mit Homosexuellen verdeckt. Aber dieser politische Schachzug hat einen Hintergrund. Bisher sind in Vietnam alle Hoffnungen auf demokratische Reformen jenseits der politischen Folgen der Wirtschaftsliberalisierung bitter enttäuscht worden. Trotz inzwischen einiger Nicht-KP-Mitglieder in der Nationalversammlung besteht das Einparteiensystem fort. Die KP monopolisiert und zensiert weiterhin die Medien. Kritische Blogger werden verstärkt zu harten Haftstrafen verurteilt. Zuletzt wurde sogar angekündigt, dass die Bürger ab 1. September in sozialen Medien nur noch über private Dinge sprechen und auf keine Zeitungsartikel verweisen oder sie gar kommentieren dürfen. [Weiterlesen] - [tiếng Việt]

Vietnam: Nguyen Xuan Nghia punished for revealing hunger strike

02.08.2013 (English PEN) English PEN is seriously concerned by reports that poet, journalist, essayist and novelist Nguyen Xuan Nghia is being punished for having revealed that fellow detainee Nguyen Van Hai (aka Dieu Cay) was on hunger strike.

In July 2013, the international community learnt that blogger Nguyen Van Hai (aka Dieu Cay) had been on hunger strike in prison for the past 30 days in protest against the adverse conditions and treatment he and his fellow inmates are receiving from the jail guards and officers inside Prison Camp No. 6 in Thanh Chuong District, Nghe An Province in Central Viet Nam. English PEN was among ten human rights organisations to write to President Obama urging him to raise our concerns for Nguyen Van Hai with President Truong Tan Sang during his recent visit to the US. (Read the full text of the letter here.)

TAKE ACTION

Please send appeals:

- Urging the Vietnamese authorities to ensure that Nguyen Xuan Nghia is not punished for disclosing details of co-detainee Nguyen Van Hai’s hunger strike;

- Expressing grave concern for the health and safety of blogger Nguyen Van Hai, who is reported to be seriously ill as a result of the hunger strike, poor treatment and lack of medical care in detention;

- Calling for the immediate and unconditional release of both writers and all those detained in violation of their rights to freedom of expression, in accordance with Article 19 of the International Covenant of Civil and Political Rights (ICCPR) to which Vietnam is a state party. ... [read more] - [tiếng Việt]

A Starving Blogger's Vietnam Crusade

04.08.2013 By Pham Doan Trang (Asia Sentinel) - Dieu Cay's prison-bound campaign for his fellow prisoners

As I write this story, it is the 38th day of Dieu Cay's hunger strike. Word that Vietnam's most famous blogger has been refusing food since June 20 has seeped out from the prison where he is confined on a trumped-up charge of propagandizing against the State. The 61-year-old dissident is protesting harsher treatment meted out to prisoners who refuse to confess their "crimes." [read more] - [tiếng Việt]

Vietnamese bloggers should raise their voice, said OHCHR

04.08.2013 By Doan Trang (Blog Doan Trang) Some bloggers from the network of Vietnamese political bloggers had a two-hour meeting with a high-rank official of the Office of United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) this Wednesday.

These bloggers represented all three regions of the country. They were Nguyen Lan Thang, Doan Trang from Hanoi, Nguyen Anh Tuan from the central city of Danang, Nguyen Thao Chi and Nguyen Nu Phuong Dung from Sai Gon.

“We are here today, though different in age, gender, location, and profession, to share a common concern. All of us are bloggers who object to the state abuse of laws to restrict citizens’ freedom rights,” said 23-year-old blogger Nguyen Anh Tuan. [read more]

France: manifestation de soutien au blogueur vietnamien emprisonné Dieu Cay

03.08.2013 (RFI) - Le Vietnam a annoncé de nouvelles mesures pour interdire le partage d'articles d'actualité sur les blogs et les réseaux sociaux. Une décision dénoncée par les internautes comme une nouvelle tentative de limiter la liberté d'expression.

Le Vietnam, où journaux et télévisions sont contrôlés par l'Etat, est considéré comme un «ennemi d'internet» par Reporters sans frontières (RSF) et de plus en plus de citoyens préfèrent ainsi s'informer par l'intermédiaire des blogs et des réseaux sociaux. [en savoir plus...]

Vietnam: inhaftierter Blogger Dieu Cay endet Hungerstreik nach fünf Wochen

03.08.2013 (Forum Vietnam 21) - Der vietnamesische Dissident Nguyen Van Hai, besser bekannt als Blogger Dieu Cay, der für die Kritik an das Regime des Landes inhaftiert wurde, hat seinen Hungerstreik nach fünf Wochen beendet nachdem die Justizbehörden seine Beschwerde über schlechte Behandlung akzeptiert hatte, sagte sein Sohn am Samstag. Mit dem Hungerstreike seit dem 23. Juni 2013 protestierte Dieu Cay gegen Misshandlungen im Gefängnis Nummer 6 in der Provinz Nghe An.

Ein Beamter des Volksuntersuchungsgerichts kam am 27. Juli zum Gefängnis, bestätigte den Erhalt von Dieu Cays Beschwerden, die er bei der Gefängnisleitung mehr als einem Monat zuvor eingereicht hatte. Nachdem der Beamte zusagte die Beschwerden zu prüfen und ihn bat, Nahrung wieder zu sich zu nehmen, beschloss Dieu Cay seinen Hungerstreik am gleichen Tag zu beenden.

Der Hungerstreik erregte viel Aufmerksamkeit auf harte Haftbedingung für Aktivisten und Blogger in Vietnam, die langen Haftstrafen konfrontierten, weil sie wiederholt die Korruption beklagten und die Regierung kritisierten, das gilt als "Propaganda gegen die sozialistische Republik Vietnam" und ist verboten.

Hai, 61, wurde im September letzten Jahres wegen "Propaganda gegen den Staat" zu 12 Jahren Gefängnisstrafe verurteilt.

"Es geht nicht um meinen Vater. Sein Hungerstreik war für alle politischen Gefangenen", sagte Nguyen Tri Dung, Dieu Cays 27-jähriger Sohn, der seinen Vater am Freitag für nur sieben Minuten besuchen durfte.

Die kommunistische Führung Vietnams geht in den letzten drei Jahren immer härter gegen Aktivistinnen und Aktivisten vor und wird wegen Menschenrechtsverstößen wiederholt kritisiert. Regimegegner, ob Arbeiteraktivisten, Blogger, Rechtsanwälte oder Reporter, die sich für mehr politische Öffnung, ein Mehrparteiensystem, Bürgerrechte und Korruptionsbekämpfung einsetzen, werden verfolgt, schikaniert und mit Gerichtsprozessen überzogen, die oft nur wenige Stunden dauern. 

Berichten zufolge sollen dieses Jahr in Vietnam bereits zwischen 38 und 46 Bloggerinen und Blogger bereits verhaftet und verurteilt worden sein, der Regierung wird vorgeworfen Sicherheitsgesetze zu missbrauchen um Regierungskritiker zum Schweigen zu bringen. [tiếng Việt]

Jailed Vietnam blogger ends hunger strike after five weeks

03.08.2013 4:21am (Reuters) HANOI - A Vietnamese dissident jailed for criticizing the country's rulers has ended a hunger strike after five weeks when judicial authorities agreed to accept his complaint about poor treatment, his son said on Saturday.

Nguyen Van Hai, better known as Dieu Ca, resumed eating on July 27 after the Supreme People's Procuracy, the prosecutors office, agreed to look into his claim of abusive treatment.

The hunger strike has focused attention on Vietnam's harsh treatment of activists and bloggers, who face intimidation and long prison terms for what authorities call abuses of their constitutional right to free speech.

Hai, 61, refused food and water for 35 days in what was his second hunger strike over the prison's failure to forward his petitions. He was jailed for 12 years for "anti-state propaganda" last September. [read more] - [tiếng Việt]

Special News: Dieu Cay suspended his hunger strike after 35 days

02.08.2013 (Danlambao) - At 5 pm today, August 02, 2013, the son of blogger Dieu Cay, Nguyen Tri Dung went to Prison No. 6 (Thanh Chuong - Nghe An) to visit his father. Reportedly, during the 5-minute visitation, blogger Dieu Cay said he suspended the hunger strike on Thursday, July 27, 2013, after the representative of the People's Procuracy of Nghe An Province came to the prison to resolve the issues regarding his complaint.

Shortly after leaving the prison, Nguyen Tri Dung had repeatedly received harassed calls with obscene language and threats that say, "Do you believe I would kill your father?" [read more]

Vietnam: Catholics beaten outside cathedral in Ho Chi Minh

02.08.2013 (Christian Today) - A group of Catholics were beaten and forcibly removed by police from the spot where they were praying in front of a cathedral in Vietnam's Ho Chi Minh City.

They were reportedly dragged onto buses by police on 31 July while praying in front of Notre Dame Cathedral over a land dispute with authorities, reports Christian Solidarity Worldwide (CSW). [read more] - [tiếng Việt]

"Reporter ohne Grenzen" kritisiert Einschränkung der Internetfreiheit in Vietnam

02.08.2013 (dradio) - Eine grobe Verletzung des Rechts auf Information. So bewertet die Organisation "Reporter ohne Grenzen" die geplanten neuen Internet-Vorschriften in Vietnam. Sie sollen zum 1. September in Kraft treten. Danach darf in Blogs und sozialen Netzwerken nur noch Privates veröffentlicht werden. Zeitungsartikel zu teilen oder politische Entscheidungen zu kommentieren ist verboten. "Reporter ohne Grenzen" nennt den Erlass der Regierung "unsinnig und gefährlich". Trete er in Kraft, seien die Vietnamesen vollkommen abgeschnitten von unabhängigen Informationen, die normalerweise in Blogs und Foren verbreitetet würden.

Government wants to ban Internet users from discussing the news

02.08.2013 (RWB) - Reporters Without Borders regards a new law on blogs and social networks – announced on July 31st and due to take effect in september – as a gross violation of the right to inform and be informed.

Known as Decree 72, the law restricts the use of blogs and social networks to “providing or exchanging personal information” and bans using them to share information from news sources.

“The announced decree is nothing less than the harshest offensive against freedom of information since Prime Minister Nguyen Tan Dung signed a decree imposing tough sanctions on the media in 2011,” Reporters Without Borders said. “If it takes effect, Vietnamese will be permanently deprived of the independent and outspoken information that normally circulates in blogs and forums. [read more] - [tiếng Việt]

Le Vietnam veut interdire aux internautes de “parler d’actualité”

02.08.2013 (RSF) - Le 31 juillet 2013, le gouvernement a rendu public un nouveau texte, le Décret 72, qui interdit l’usage des blogs et des réseaux sociaux pour partager des informations sur l’actualité et dispose que ces plate-formes ne pourront être utilisées que pour “fournir ou échanger des informations personnelles”, à compter de son entrée en vigueur prévue pour le mois de septembre. Reporters sans frontières s’insurge contre cette grave atteinte au droit d’informer et d’être informé.

“L’annonce de ce décret ne constitue ni plus ni moins que l’offensive à l’encontre de la liberté de l’information la plus brutale depuis la signature par le premier Ministre Nguyen Tan Dung, du décret sur les sanctions applicables aux médias, en 2011. S’il venait à entrer en vigueur, les Vietnamiens se verraient définitivement privés d’informations indépendantes et critiques, qui circulent normalement sur les blogs et forums”, a déclaré Reporters sans frontières. [en savoir plus...] - [tiếng Việt]

Vietnam is the 2nd prison in the world, after China, for bloggers and cyber-dissidents

02.08.2013 (Le VPN) - n Vietnam, bloggers contribute to bring alternative information which is independent of the government. They can talk about topics that are forbidden for the regime, such as corruption, environmental issues, political prospects, etc… Unfortunetaly, the number of bloggers, netizens and journalists being arrested for the freedom of speech has risen for the last successive years. Seeing the Arab uprisings, the Vietnamese authorities have increased their repression to silence dissenting voices. [read more]

Vietnam verbietet im Netz Informations-Verbreitung

01.08.2013 (Die Welt) - Blogger in Vietnam dürfen künftig nur noch über persönliche Dinge schreiben schreiben. Politische Kommentare, selbst das Zitieren aus Zeitungen ist verboten. Die User sind entsetzt. Die vietnamesische Regierung will es Bloggern und Nutzern sozialer Netzwerke ab dem 1. September untersagen, Nachrichten und Informationen aus dem Internet zu verbreiten. Das entsprechende Dekret wurde am Mittwochabend publik gemacht, wie vietnamesische Medien mit Berufung auf Regierungskreise am Donnerstag berichteten.

Demnach dürfen ganz allgemein Informationen, auch solche von Zeitungen, Nachrichtenagenturen und staatlichen Webseiten nicht weitergegeben oder zitiert werden. Nur persönliche Informationen dürften ausgetauscht werden. Gleichzeitig soll auch ausländischen Anbietern verboten werden, Informationen zu verbreiten, die nach Ansicht der Behörden die nationale Sicherheit oder die soziale Ordnung des südostasiatischen Landes gefährden. [Weiterlesen] - [tiếng Việt]

Vietnam: neues Gesetz schränkt die Freiheit im Internet stark ein

01.08.2013 Von Nicolas Fennen (netzpolitik) - In Vietnam wird es ab dem 1. September verboten sein, Informationen aus dem Internet in sozialen Netzwerken zu weiter zu verbreiten. Das Gesetz, welches am 15. Juli von Premierminister Nguyễn Tấn Dũng verabschiedet wurde, sieht vor, dass Nutzer nur noch persönliche Informationen in sozialen Netzwerken veröffentlichen dürfen. Die Presse wurde am Mittwochabend über das neue Gesetz informiert, wie die Bangkok Post berichtet.

Dekret 72 über “Management, Provision, Use of Internet Services and Information Content Online” besagt, dass Blogs und Social Media Webseiten nur noch persönliche Informationen erhalten dürfen. Auch Zusammenfassungen und Zitate sind ab dem 1. September verboten, wie Hoang Vinh Bao, Direkter der Abteilung Rundfunk und elektronische Nachrichten im vietnamesischen Ministerium für Nachrichten und Kommunikation, gegenüber der Presse sagte: [Weiterlesen]

Vietnam schränkt Internetfreiheit massiv ein

01.08.2013 (Nordbayern) - Hanoi  - Vietnam verbietet ab 1. September die Weiterverbreitung von Informationen aus dem Internet auf Sozialen Netzwerken. Auf Facebook brach am Donnerstag umgehend ein Sturm der Entrüstung los. «Wir brauchen Freiheit, um uns zu entwickeln!» schrieb Hanh Phuc. «Die Regierung versteht diesen Trend nicht, dass die Gesellschaft offener wird», meinte Huong Nguyen. Die vietnamesische Presse wurde am Mittwochabend über die neuen Vorschriften informiert. Das Strafmaß für Vergehen sei noch in Arbeit, hieß es. [Weiterlesen]

Vietnam to ban Internet users from sharing news stories

01.08.2013 (The Straits Times, Singapore) - HANOI (AFP) - Vietnam is to ban bloggers and social media users from sharing news stories online, under a new decree seen as a further crackdown on online freedom.

Blogs or social media sites like Facebook and Twitter - which have become hugely popular over the last few years in the heavily-censored country - should only be used "to provide and exchange personal information", according to the decree. [read more] - [tiếng Việt]

Le Vietnam va imposer de nouvelles restrictions aux internautes

01.08.2013 (FRANCE 24) - AFP - Le Vietnam a dévoilé un nouveau décret qui va interdire le partage d'articles d'actualité sur les blogs et les réseaux sociaux, une décision vue par les internautes comme une nouvelle tentative de limiter la liberté d'expression. Le texte, appelé Décret 72, a été rendu public mercredi et entrera en vigueur en septembre. Il stipule que les internautes ne pourront pas utiliser les réseaux sociaux pour partager ou échanger des informations sur l'actualité. [en savoir plus] - [tiếng Việt]

 

Vietnam restricts social media posts

01.08.2013 (Bangkok Post) Facebook users in Vietnam on Thursday slammed a new decree which bans people from posting information found online. "Will sharing a link also be punished?" Facebook user Hanh Phuc posted on his profile, adding "we need freedom for development." Another user, Huong Nguyen, wrote that the decree was "evidence that the government doesn’t understand the trend of society to become more open." Decree 72 on "Management, Provision, Use of Internet Services and Information Content Online" states that blogs and social media sites must only contain personal information. [read more] - [tiếng Việt]

Emblem of Bloggers Imprisoned, Dream of Freedom Broken

By imprisoning a highly influential blogger whose only weapon was his photo camera and laptop, the Vietnamese Government dealt a very harsh blow at freedom of expression.

27.07.2013 By Đoan Trang (Blog Đoan Trang) - The morning of September 24, 2012 must have been unforgettable for Binh Nhi, a 29-year-old who had just passed thousands of kilometers in a secret journey by train from Hanoi to Ho Chi Minh City. Slightly overweight at his age, he was caught by the police, carried like a pig by four policemen to the station and was heavily beaten there while in custody. Not because he got involved in any criminal act, whatsoever. The only wrongdoing he committed was that he tried to approach the People’s Court of Ho Chi Minh City, where the trial against a very famous blogger was taking place that morning. Hundreds of policemen, both in uniform and plain clothes, were ubiquitous in the area to stop people from approaching the court. Ironically, the proceeding was said to be “public trial.” [read more]