біографії казахських письменників та поетів
Біографія складена за сприяння
казахського національного порталу
ғұмырнама - түпнұсқа
1928 жылы 17 сәуірде Қостанай облысының Сарыкөл ауданындағы Соналы ауылында туған. Орта мектептің 8 сыныбын бітіргеннен кейін, 1942 жылы алғашында Әулиекөлдегі аудандық газет баспаханасында әріп теруші, сосын аудандық газет редакциясында жауапты хатшы болып істеген. 1951 жылы Қазақ мемлекеттік университетінің журналистика факультетін бітірген. 3-курс студенті кезінде-ақ «Коммунист» (қазіргі «Ақиқат») журналында партия тұрмысы бөлімінің меңгерушісі болып істеді, көп ұзамай оның жауапты хатшысы және редакция алқасының мүшесі болды.
1952–1987 жж. «Үгітші блокноты» («Блокнот агитатора») журналының жауапты редакторы, Қазақстан КП Орталық Комитетінде нұсқаушы, республикалық «Қазақ әдебиеті» газетінің бас редакторы, Алматы облыстық «Жетісу», Шығыс Қазақстан облыстық «Коммунизм туы» газеттерінің редакцияларында жауапты қызметкер, Қазақстан Компартиясының Орталық Комитеті жанындағы Партия тарихы институтында аударма секторының меңгерушісі, Қазақ КСР Министрлер Кеңесі жанындағы Мемлекеттік ақпарат агенттігі (ҚазТАГ) директорының орынбасары, директоры болған. 1985 жылы он бірінші сайланған Қазақ КСР Жоғарғы Кеңесінің депутаты, ал 1986 жылы Қазақстан Компартиясының XVІ съезінде Орталық Комитеті мүшелігіне кандидат болып сайланды. 1987 жылдан бастап М.О.Әуезов атындағы Әдебиет және өнер институтында аға ғылыми қызметкер болып істеді. 1994 жылы «Абай: ақындық тағылымы» («Ғылым») атты монографиясы жарық көрді. 1995 жылы «Абай поэзиясындағы өмір шындығын бейнелеудің реалистік принциптері» деген проблема бойынша докторлық диссертация қорғады. Абайдың шығармашылық мұрасын бастыру және зерттеу жөніндегі жұмыстары үшін Қазақстан Республикасы Мемлекеттік сыйлығының лауреаты атағына ие болды. 1996 жылы Қазақстан Әлеуметтік ғылымдар академиясының академигі болып сайланды. Кейінгі кезде М.О.Әуезов атындағы Әдебиет және өнер институтында Абайтану бөлімінің меңгерушісі болып істейді.
1991–1996 жылдары қоғамдық негізде Жазушылар одағы басқармасының жанындағы Көркем аударма қауымдастығы президентінің міндетін атқарды.
Ұзақ жылдар бойы баспасөз беттерінде жарияланған мақалаларының біразы «Маржан мен махаббат» (1965), «Адам мейірі» (1968) атты жинақтарына енгізілді. 2008 жылы «Өнер» баспасынан «Абай: даналық дәрістері» атты ғылыми-публицистикалық монографиясы жарық көрген.
Бальзактың «Үзілген үміттер», «Жергілікті дәрігер», «Шегрен былғары», Стендальдың «Қызыл мен қара», Ю.Бондаревтің «Жағалау» және «Таңдау», В.Анчишкиннің «Арктика аңызы», П.Коэльоның «Заһир», В.Вересаевтың «Тығырықта» романы мен «Өмірге беталыс» повесін, В.Дальдің «Бекей мен Мәулене», Э.Казакевичтің «Көк дәптер» атты шығармаларын қазақ тіліне аударған.
«Халықтар достығы», «Құрмет» (2005) ордендерімен, көптеген медальдармен марапатталған. Қазақстан Республикасының еңбек сіңірген мәдениет қызметкері, филология ғылымының докторы, профессор.
український переклад
Исмагулов Жумагалі народився 17 квітня 1928 року в аулі Сокали Сарикольського району Кустанайської області. В 1951 році закінчив факультет журналістики Казахського державного університету ім. С. М. Кірова (нині Казахський національний університет ім. Аль-Фарабі). В 1951 році закінчив Академію суспільних наук при ЦК КПРС по кафедрі теорії літератури та мистецтва. Кандидат філологічних наук. Відомий літературознавець, письменник, перекладач, журналіст, критик, громадський діяч.
Коротка біографія:
Творчий доробок:
В 1970 році опублікував російською мовою монографію «Зовнішність сучасника». В останні роки активно виступає на сторінках республіканської преси з літературно-критичними статтями, присвяченими проблемам розвитку національної літератури, творчості окремих письменників.
Автор двох нарисів і публіцистичних виступів, найбільш відомі: «Подих цілини» (1965), «Будь славен, людино» (1968)..
У перекладі Жумагалі Исмагулова, на казахську мову, побачили світ літературно-критичні статті Н. Добролюбова (1955), повість В. Даля «Бікей і Мауляна» (1965), Е. Казакевича «Синя зошит» (1966), романи В. Анчишкіна «арктичний роман »(1975) і Стендаля« Червоне і чорне »(1978). Брав участь у перекладі на казахську оповідань М. Горького, А. Чехова, П. Бровки, В. Лаціса, В. Закруткін, Ю. Казакова, здійснив переклад п'єс І. Тургенєва «Нахлібник», О. Островського «Безприданниця» і ряду кіносценаріїв.
Посилання:
клацайте ... і читайте
ТуТ письменники Казахстану
(за літерою «Ю»)
клацайте ... і читайте
ТуТ щодо перекладу
Шановний читачу, відкривши сторінку, Ви побачите, що ми подаємо два варіанти біографії казахських письменників. Один варіант складений казахською мовою, а другий є перекладом попереднього та збіркою додатково віднайдених матеріалів.
У випадку, якщо котрогось із варіантів Ви не побачите, непереймайтесь, невдовзі ми заповнимо цю прогалину. А також ви самі можете спробувати свої сили в перекладі й нам його переслати (будемо дуже вдячні)
клацайте ..... перекладайте
Наші застереження
* Усі права на даний переклад біографії — застережено.
© переклад українською мовою Зенко і Даринка Когутяк © Zenko and Daria Kogutyak
* Жодну частину перекладу не можна видруковувати-тиражувати, відтворювати в будь-якій (електронній, поліграфічній) формі та будь-якими засобами без попередньої письмової згоди автора. ...контакти ТуТ
Нас читають
Наші проекти