Прислів'я та приказки
Український переклад
₪ ₪ ₪
Щасливий джигіт, який собі ціну знає,
Щасливий народ, який сам собою управляє.
₪ ₪ ₪
Де вода, там достаток завжди,
Де народ, там свято повсюди.
₪ ₪ ₪
Народ, як і земля не старіє ніколи.
₪ ₪ ₪
Супротивником народу бути - проти течії плисти.
₪ ₪ ₪
Масло ковтає той, хто на чолі народу йде,
Пил ковтає той, хто від народу відстає.
₪ ₪ ₪
Історія землі - історія її народу.
₪ ₪ ₪
Народний гнів і фортеці руйнує.
₪ ₪ ₪
Дорога з дорогою стрічаються,
Народ з народом зближуються.
₪ ₪ ₪
Де тупне народ, там озеро проб'ється.
₪ ₪ ₪
Як тільки лоша не забавляється,
Від табуна далеко не забирається.
₪ ₪ ₪
Хто, зрадивши свій народ, черево наб'є,
той і двох днів не проживе.
₪ ₪ ₪
Краще разом з народом блукати
Ніж одному дорогу шукати.
₪ ₪ ₪
Хто втік від народу,
Без поховання залишиться.
₪ ₪ ₪
Народний улюбленець у вогні не згорає і у воді не тоне.
₪ ₪ ₪
Можеш не бути сином свого батька,
будь сином народу свого.
₪ ₪ ₪
Купець - ложка, народ - море.
₪ ₪ ₪
Землю не лай - сам до неї потрапиш,
Народ не лай - прокляття понесеш.
₪ ₪ ₪
Якщо народ поважаєш - до себе повагу проявляєш.
₪ ₪ ₪
І лисиця з голоду не помре,
якщо серед людей заживе.
₪ ₪ ₪
Щастя від народу не йде.
₪ ₪ ₪
Посмішка людей і сонця тепліше.
₪ ₪ ₪
Півсотні очей у людей і сонця тепліше.
₪ ₪ ₪
Можна бути розумнішим за своїх друзів,
але за весь нарід мудрішим не будеш.
₪ ₪ ₪
Якщо згуртований народ,
Серед нього ворожнеча не живе.
₪ ₪ ₪
Хтось свій народом розшукується - вмить знайдеться.
₪ ₪ ₪
Озеро бушувати зачинає - все берега розмиває,
Народ повстання піднімає - з хана голова злітає.
₪ ₪ ₪
Чим бутидля п'яти чоловік головою,
Краще бути для шести осіб слугою.
₪ ₪ ₪
Можна прожити, коли зору немає,
А без людей і життя немає.
₪ ₪ ₪
Безглуздий народ за молодим йде;
Як марал нетямущий за козеням йде;
₪ ₪ ₪
Хто їздить по країнам - буде критиком,
Хто ходить по лісу - буде будівничим.
₪ ₪ ₪
Хороша земля — душі насолода;
Хороша людина — щастя народу.
₪ ₪ ₪
Народ — священний,
Хто одірветься од нього — заблукає.
₪ ₪ ₪
Одірватись од народу —
Все одно що втратити розум.
₪ ₪ ₪
Життя батира — з народом,
Життя народу — з Вітчизною.
₪ ₪ ₪
Разом з народом і горе - не горе.
₪ ₪ ₪
Той, хто скривдить свій народ,
Довго не проживе.
₪ ₪ ₪
У народу п'ятдесят вух.
₪ ₪ ₪
Народ не старіє.
₪ ₪ ₪
Народ захоче - прірву перескоче.
₪ ₪ ₪
Слово народу - гармата.
₪ ₪ ₪
Розум народу — океан.
₪ ₪ ₪
Народу не перехитруєш.
₪ ₪ ₪
Згуртований народ — міцний.
₪ ₪ ₪
Основа щастя — єдність.
₪ ₪ ₪
Єдність ворога долає.
₪ ₪ ₪
Щастя — в злагоді.
₪ ₪ ₪
Нема злагоди — і
І робота не йде на лад.
₪ ₪ ₪
Злагода — від організації,
Найвища злагода — від єдності.
₪ ₪ ₪
Шестеро нарізно — ні з чим прийдуть,
Шестеро разом — гору принесуть.
₪ ₪ ₪
Від громади щастя не втече.
₪ ₪ ₪
Гуртом і працювати веселіше.
ТуТ підбірочка прислів'їв казахською мовою:
Прислів'я / мақалдар (від грецького слова «παροιμία - paroimía» — себто, прислів'я) — мала форма народної поетичної творчості, короткий, ритмізований вислів, що несе узагальнену думку, висновок, алегорії з дидактичним ухилом.
Приказка / мәтелдер — жанр фольклорної прози, короткий сталий образний вислів констатуючого характеру, що має одночленну будову, нерідко становить частину прислів'я, але без висновку, і вживається в переносному значенні. Зміст її, на відміну від прислів'я, не має звичайно повчального характеру, їй властива синтаксична незавершеність. Досить часто це вкорочене прислів'я, наприклад: «як сніг на голову», «вивести на чисту воду», «лисячий хвіст», «вовчий рот», «собаку з'їв»..
У фольклористиці прислів'я та приказки позначають терміном паремії. У багатьох краях України прислів'я та приказки об'єднуються в одне поняття —«приповідки».
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
Прислів'я про батьків та дітей
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
Прислів'я про працю та професії
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
Прислів'я про юнака й чоловіка
~ ~ ~
Прислів'я про дорогу й подорожніх
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
Прислів'я про чоловіка і жінку
~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
~ ~
~ ~ ~
~ ~ ~
Прислів'я про згоду та єдність
~ ~ ~
ТуТ підбірочка прислів'їв:
~ ~ ~
Казахські прислів'я про людину
~ ~ ~
Казахські прислів'я про Батьківщину
~ ~ ~
~ ~ ~
Казахські прислів'я про передбачливість
~ ~ ~
Казахські прислів'я про ощадливість
~ ~ ~
Казахські прислів'я про лінощі
~ ~ ~
~ ~ ~
Казахські прислів'я про правду
~ ~ ~
Казахські прислів'я про дітей і жінку
~ ~ ~
Казахські прислів'я про добро і зло
~ ~ ~
Казахські прислів'я про розум і досвід
~ ~ ~
Казахські прислів'я про особливості характеру
~ ~ ~
Казахські прислів'я про дружбу і ворожнечу
~ ~ ~
Казахські прислів'я про родину і сім`ю
~ ~ ~
Казахські прислів'я про гостинність
~ ~ ~
Казахські прислів'я про тварин
Казахські прислів'я про героя-батира
~ ~ ~
Казахські прислів'я про багачів та бідняків
~ ~ ~
клацайте ... і читайте
клацайте ..... читайте - перекладайте
Наші застереження
* Усі права на даний переклад прислів'їв та приказок — застережено.
© переклад українською мовою Зенко і Даринка Когутяк © Zenko and Daria Kogutyak
* Жодну частину перекладу не можна видруковувати-тиражувати, відтворювати в будь-якій (електронній, поліграфічній) формі та будь-якими засобами без попередньої письмової згоди автора. ...контакти ТуТ
Нас читають
Наші проекти