1、论挑拨夫妻离异者
2175、艾布·胡莱勒传述:穆圣说:“挑拨夫妻离异、离间主仆和睦者,不是我的稳麦。”
2、论要求丈夫离异其妻之妇
2176、艾布·胡莱勒传述:穆圣说:“任何妇女不得要求离异她的秭妹,让其腾位她取而代之。因缘自有前定,她会如愿以偿的。”
3、论离异的可憎性
2177、穆哈里布传述:穆圣说:“安拉允许的事物中 ,他最憎恶的便是离异。”
2178、伊本·欧麦尔传述:穆圣说:“在安拉看来,最可憎的合法事物就是离异。”
4、论逊奈的离异
2179、伊本·欧麦尔传述:穆圣时代,妻子行经期间被我离异。欧麦尔就此请教穆圣,穆圣回答说:“你命令他与妻子复婚,然后挽留妻子直到洁净,再行经再洁净。那时,他愿意就继续挽留,不愿意当在同居前离异。这就是安拉允许休妻的待婚期。”
2180、纳菲尔传述:伊本·欧麦尔在妻子行经期将其休了一次。
2181、伊本·欧麦尔传述:妻子行经期间被我离异,欧麦尔告知穆圣,穆圣说:“你命令他与妻复婚,然后让他在妻子洁净或怀孕时再离异。”
2182、伊本·欧麦尔传述:妻子行经期间被我离异,欧麦尔告知了穆圣。穆圣非常生气,说:“你命令他与妻子复婚,然后挽留妻子直到洁净,再行经再洁净。那时,他不愿意就在洁净期同居前与之离异。这就是安拉命令的在待婚期的离异。”
2183、优努斯·本·朱拜尔传述:我问伊本·欧麦尔:“你将妻子作了几休?”他回答说:“一休。”
2184、优努斯传述:我请教伊本·欧麦尔:“如果有人在行经期休了妻 ,该怎么办?”他说:“你认识伊本·欧麦尔吗?”我说:“当然认识。”他说:“伊本·欧麦尔——我曾在行经期休了妻,欧麦尔去请教穆圣,穆圣回答说;‘你命令他与妻复婚,然后让他在妻子的待婚期之前再离异。’我问他:‘那种离异有效吗?’他回答说:‘别问了,你以为他无能愚蠢。’”
2185、艾布·祖拜尔传述:阿布杜·拉赫曼·本·艾迈尼请教伊本·欧麦尔:“就有人在行经期休妻你是怎样认为的?”他回答说:“穆圣时代,行经期间我休了妻。欧麦尔请教穆圣说:‘伊本·欧麦尔在行经期间休了妻。’欧麦尔请教后,穆圣没作任何回答。过了一会儿,穆圣说:‘当她洁净时,让他离异或让他挽留。’穆圣接着诵读了经文:‘先知啊!当你们休妻的时候,你们当在她们的待婚期之前休她们……’(65:1)”
纳菲尔传述:穆圣命令伊本·欧麦尔与妻复婚,直到其洁净,再行经再洁净,然后或离异或挽留。
5、论复婚时没有请人见证
2186、穆塔莱福传述:一人休妻后又与之同居,既没有让人见证离异也没有让人见证复婚。有人就此事请教伊本·侯索尼,伊本·侯索尼回答说:“你没有依逊奈离异,也没有依逊奈复婚。你当请人见证离异和复婚,再勿重犯此事。”
6、论奴隶离异的逊奈
2187、艾布·哈桑传述:一对奴隶夫妻,夫对妻休了两次,其后二人获释。我就此事请教伊本·阿巴斯做出判决:“他可以与妻复婚吗?”伊本·阿巴斯回答说:“可以复婚。穆圣曾经以此判决。”
2188、阿里传述:伊本·阿巴斯说:“你还存在一休的权利,穆圣曾经以此判决。”
2189、阿依莎传述:穆圣说:“婢女的离异是两次,其守制也两次月经。”
7、论婚前的离异
2190、舒尔布传述:穆圣说:“离异只是对于你拥有之妻,释放只是对于你拥有之仆,买卖只是对你拥有之物,许愿只是对于你能力所及。”
2191、舒尔布传述:穆圣说:“谁对罪恶之事盟誓,则其无誓愿;谁对断绝血亲盟誓,则其也无誓愿。”
2192、舒尔布传述:穆圣说:“誓愿只存在于追求安拉的喜悦。”
8、论发怒时的离异
2193、阿依莎传述:穆圣说:“发怒之时,无离异,无释放。”
9、论玩笑的离异
2194、艾布·胡莱勒传述:穆圣说:“三种事情,其真亦真其假亦真,即婚姻、离异和复婚。”
10、论废止三休后再复婚
2195、阿克勒迈传述:关于经文:“被休的妇人,当期待三次月经;她们不得隐讳安拉造化在她们子宫里的东西……(2:228)”伊本?阿巴斯说:“曾经如果有人离异妻子,则其最有权与之复婚,即使休其三次。嗣后,这种制度被废止,安拉昭示说:‘休妻是两次,此后,应当善意挽留(她们),或以优礼解放(她们)……(2:229)’”
2196、伊本·阿巴斯传述:艾布·鲁卡奈·阿布杜·叶吉德与鲁卡奈的兄弟们休了乌姆·鲁卡奈,他婚娶了一名姆宰奈妇女。那妇女来见穆圣,说:“艾布·鲁卡奈对待我就象这根头发,”说着她从头上拔下了一根。“请你判决我和他离异。”穆圣听后非常生气,遂叫来了鲁卡奈及其兄弟们。他问大家:“你们看张三的某某方面象阿布杜·叶吉德吗?”大家回答说:“是的。”穆圣对阿布杜·叶吉德说:“你和鲁卡奈的兄弟们当与乌姆·鲁卡奈复婚。”阿布杜?叶吉德说:“我对她做了三休,使者啊!”穆圣回答说:“我确已知道,你与她复婚吧!”穆圣接着诵读了经文:“先知啊!当你们休妻的时候,你们当在她们的待婚期之前休她们,你们当计算待婚期……(65:1)”
艾布·达吾德说:“阿布杜·叶吉德断然地休了妻子,穆圣将这种离异断为一休,故让其复婚。”
2197、穆札希德传述:我曾在伊本·阿巴斯身边,来了一人说,他把妻子作了三休。伊本·阿巴斯沉默不语,以至我们认为他将判决那人破镜重圆。过了一会儿,伊本·阿巴斯说:“你们有的人任性妄为,然后来说:‘伊本·阿巴斯!伊本·阿巴斯!安拉确已昭示:‘谁敬畏安拉,他将为谁辟一条路……’(65:2)’你不曾敬畏安拉,我没有发现你有复婚之路,你违抗你的主,你的妻子已经跟你断绝了。安拉说:‘先知啊!当你们休妻的时候,你们当在她们的待婚期之前休她们,你们当计算待婚期,当敬畏安拉——你们的主……(65:1)’”
2198、伊本·伊亚斯传述:关于一名姑娘被丈夫休了三次,有人请教伊本·阿巴斯、艾布·胡莱勒和伊本·阿慕尔,他们都回答说:“她以后不可以做他的妻子,直到她嫁给其他的男人。”
2199、塔乌斯传述:一位叫艾布·索亥巴的人经常请教伊本·阿巴斯。一次,他问伊本·阿巴斯:“难道你不知道吗?在穆圣和艾布·白克尔时代,及欧麦尔继任哈里发的前期,如果一人洞房前休妻三次,则他们断之为一休。”伊本·阿巴斯回答说:“知道。在穆圣和艾布·白克尔时代,及欧麦尔继任哈里发的前期,如果一人洞房前休妻三次,则他们断之为一休。当欧麦尔看见人们都(一次性地)连休三次时,说:‘你们就断他们为三休吧!’”
2200、艾布·索亥巴传述:我问伊本·阿巴斯:“在穆圣和艾布·白克尔时代,及欧麦尔继任哈里发的前三年,三休曾被断为一休,这件事你知道吗?”伊本·阿巴斯说:“知道。”
11、论离异和举意
2201、欧麦尔传述:穆圣说:“一切行为唯凭举意。人之所得,乃其所望。谁迁徙是为了安拉及其使者,则他的迁徙是为了安拉及其使者;谁迁徙是为谋求现世或婚娶妻室,则他的迁徙就是为了他所迁徙之目的。”
2202、克尔布·本·马立克传述:五十天的限期过去了四十天时,穆圣的信使前来说:“穆圣命令你与妻子隔离!”我问:“我与之离异还是其他?”信使说:“你与她隔离,绝不要亲近。”我遂对妻子说:“你回去住在娘家吧,直到安拉对这件事作出裁决。”
12、论让妻子在离异与否上选择
2203、阿依莎传述:穆圣让我们在去或留上选择。于是,我们都选择了安拉的使者,穆圣认为那不算离异。
13、论“随你办吧”
2205、格塔德传述:哈桑关于“随你办吧!”说:“这是三休。”
14、论断然的离异
2206、鲁卡奈传述:我断然地休了妻子苏亥姆,尔后,我告诉穆圣说:“誓以安拉!我只举意了一休。”穆圣说:“誓以安拉!你只举意了一休?”我回答说:“誓以安拉!我只举意了一休。”结果,穆圣让苏亥姆和我复了婚。
注:欧麦尔时期,鲁卡奈对苏亥姆作了第二次离异,在奥斯曼时期,又作了第三次离异。
2208、阿布杜拉·本·阿里传述:鲁卡奈断然地休妻后来见穆圣,穆圣问:“你举意了几休?”他回答说:“一休。”穆圣问:“誓以安拉?”他回答说:“誓以安拉!”穆圣说:“就根据你的举意。”
15、论心想休妻
2209、艾布·胡莱勒传述:穆圣说:“安拉赦宥我的稳麦,只要他们没有说出或履行心想之事。”
16、论对妻子说“妹妹”
2210、艾布·泰米姆传述:一人对妻子说:“妹妹。”穆圣问:“她是你妹妹?”穆圣厌恶和禁止这样称呼。
2211、艾布·泰米姆传述:一人称妻子为妹妹,穆圣听到后禁止了那人。
2212、艾布·胡莱勒传述:伊布拉欣圣人从不说谎,唯有三次。两次是为了安拉。他说:“我势必要害病……”(37:89)“不然,是这个最大的偶像做了这件事。”(21:63)他曾在一暴虐者的土地上旅行,途中投宿客栈,有人密告暴虐者:“一人携带美妇寄宿于此。”暴虐者遣人来问,伊布拉欣圣人说:“她是我妹妹。”来人返回后,伊布拉欣圣人说:“那人向我询问你,我告诉他你是我妹妹。这里除了我你别无穆斯林,在安拉的经典上,你确系我的妹妹。所以,你不要在那暴虐者面前说破。”
17、论比妻为母
2213、赛莱迈传述:我喜好房事无人能及。莱迈丹月来临时,我害怕不能控制自己,遂比妻为母,直到莱迈丹月结束。有一晚上,妻伺候我时,身体暴露,我一时冲动与她同房。清晨见到族人告诉他们情况,我说你们陪我去见穆圣。他们回答说:“不去。誓以安拉!”我便个人前来告诉穆圣,穆圣说:“赛莱迈!你竟做出这样的事?”我回答说:“使者啊!我已经触犯了,我将履行安拉的命令,请你依法对我裁决。”穆圣说:“你当释放一名奴隶。”我回答说:“誓以真理差你为圣的安拉!除她个人之外,我不拥有任何奴隶。”我拍着我的脖子说。穆圣说:“那么,你当连续斋戒两月。”我回答说:“我就是因为斋戒而触犯律例。”穆圣说:“那么,你把一沃斯格椰枣供给六十位贫民。”我回答说:“誓以真理差你为圣的安拉!我确已空腹过夜,家中无颗粒之粮。”穆圣说:“你去见白尼·祖莱格的天课征收者,让他给你椰枣,你施济六十位贫民一沃斯格,剩下的你和家人食用。”我回来见到族人说:“在你们面前,我感到困厄无路;在穆圣面前,我感到宽大易行。穆圣确已命令我享受你们的天课。”
伊本·伊德利斯说:“赛莱迈所属的白亚兹部族属于白尼·祖莱格的支族之一。”
2214、侯韦莱·丙·马立克传述:丈夫奥斯·本·萨米特对我将妻比母,我去诉告穆圣。穆圣和我辩论,说:“你当敬畏安拉,他确是你的堂弟。”我还没有离开,就赦降了经文:“安拉确已听取为丈夫而向你辩诉,并向安拉诉苦者的陈述了……(58:1—4)”穆圣说:“让他释放一奴。”我回答说:“他没有能力。”穆圣说:“让他连续斋戒两月。”我回答说:“使者啊!他已年迈,无能斋戒。”穆圣说:“让他供给六十位贫民。”我回答说:“他没有可散之物。”正说话间,有人送来一筐椰枣。我说:“使者啊!我用这筐椰枣帮助他。”穆圣说:“好极了!你去替他施济六十位贫民,然后你可以回到你堂兄身边。”
艾布·达吾德说:“侯韦莱替丈夫纳罚赎,没有征求丈夫的意见。”
2215、伊本·伊斯哈格传述:该筐约容纳三十沙阿。
2216、艾布·赛莱迈传述:“阿勒格”系指容纳二十五沙阿用椰枣树皮编成的筐。
2217、苏莱曼·本·耶萨尔传述:有人送来椰枣给穆圣,穆圣遂赠与奥斯,大约有十五沙阿。穆圣说:“你以之施济吧!”奥斯说:“使者啊!施济比我和我的眷属更贫困者吗?”穆圣说:“那你和你的眷属食用吧。”
2218、欧巴德·本·萨米特传述:穆圣给了奥斯十五沙阿大麦,以供给六十位贫民。
2219、希沙姆·本·欧勒沃传述:杰米莱曾为奥斯·本·萨米特的妻子,他这人有点贪欲,每当心血来潮难以抑制时,他便将妻比母。于是,安拉针对他赦降了关于比妻为母的罚赎的经文。
2220、阿依莎传述:杰米莱曾为奥斯·本·萨米特的妻子,他这人有点贪欲,每当心血来潮难以抑制时,他便将妻比母。于是,安拉针对他赦降了关于比妻为母的罚赎的经文。
2221、阿克勒迈传述:一人比妻为母,纳罚赎前又与妻交接,他前来告诉穆圣。穆圣问:“你为啥这样呢?”他回答说:“在月光下我看见妻子洁白的小腿。”穆圣说:“当与妻子隔开,直到你纳罚赎。”
2222、阿克勒迈传述:一人将妻比母后,月光下见妻洁白小腿,遂与之交接。他来见穆圣,穆圣命令他纳罚赎。
18、论妻休夫
2226、绍巴尼传述:穆圣说:“无故向丈夫提出离异的妇女,她将闻不到天堂的气味。”
2227、阿姆尔·丙·阿布杜·拉赫曼传述:哈比布·丙·赛亥里曾为萨比特·本·盖斯的妻子。穆圣去做晨礼,一出门发现了哈比布,天还很黑。穆圣说:“这是谁?”她回答说:“哈比布·本·赛亥里。”穆圣问:“你有何事?”她回答说:“我和萨比特不能一道生活。”萨比特前来,穆圣说:“这是哈比布·本·赛亥里。”哈比布诉苦了一番,说:“使者啊!他给我的一切都在我这里。”穆圣对萨比特说:“你可以向她收回。”结果,萨比特向哈比布收回聘礼,哈比布返回了娘家。
2228、阿依莎传述:哈比布·本·赛亥里曾为萨比特·本·盖斯的妻子,被萨比特殴打致伤,晨礼后她来向穆圣诉说。于是,穆圣叫来萨比特,说:“你收回半额聘礼,离异她吧。”萨比特问:“这可以吗?使者啊!”穆圣回答说:“可以的。”萨比特说:“我给了她两座果园做聘礼,两座都在她的权利之下。”穆圣说:“你收回两座果园,离异她吧!”萨比特遂奉命照办。
2229、伊本·阿巴斯传述:萨比特的妻子提出离异,穆圣规定其待婚期为一次月经。
2230、伊本·欧麦尔传述:向丈夫提出离异的妇女,其待婚期为一次月经。
19、论公民或奴隶名下获释的婢女
2231、伊本·阿巴斯传述:穆义斯是名奴隶,他说:“使者啊!请你向她说情。”穆圣说:“白里拉!你当敬畏安拉。因为他是你丈夫,你孩子的父亲。”她回答说:“使者啊!你是命令我吗?”穆圣说:“不是的。我只是在说情。”穆义斯的眼泪在面颊上流淌。穆圣对阿巴斯说:“你不惊异穆义斯爱白里拉而白里拉却恨他吗!”
2232、伊本·阿巴斯传述:白里拉的丈夫是一黑奴,名叫穆义斯。穆圣让她在婚姻上自主,且命令她守制。
2233、阿依莎传述:白里拉的丈夫曾为奴隶,穆圣让她自主,结果她选择了自身的幸福。如果她丈夫是公民,穆圣则不会让她自主。
2234、阿依莎传述:穆圣让白里拉自主, 她丈夫曾为奴隶。
20、论认为其为公民者
2235、阿依莎传述:白里拉被释放时,其夫已为公民。她获得自主权后,说:“我不愿和他一起生活而再受委屈。”
21、论白里拉何时获得自主权
2236、阿依莎传述:白里拉被释放时,正在艾布·艾哈麦德的仆人穆义斯名下。穆圣赋予她自主权,说:“如果他亲近了你,则你不再享有自主权。”
22、论夫妻二人同时获释女方是否享有自主权
2237、阿依莎传述:我意欲释放我的两个仆人,便为此请教穆圣,穆圣命令我释放时先夫后妻。
23、论夫妻之一皈依伊斯兰
2238、伊本·阿巴斯传述:穆圣时代,一人前来皈依了伊斯兰,不久,他妻子也来皈依伊斯兰。那人说:“使者啊!她确已和我都皈依了伊斯兰,你让她与我团圆吧!”
2239、伊本·阿巴斯传述:穆圣时代,一妇女皈依伊斯兰后出聘。原夫来见穆圣,说:“使者啊!我确已入教,她也知道我入教。”于是,穆圣让她与后夫退婚,与前夫重圆。
24、论夫在妻后多久入教其婚可圆
2240、伊本·阿巴斯传述:穆圣让女儿宰奈白六年后与艾布·阿斯破镜重圆,没有进行任何仪式。
25、论入教后妻室超越四位或妻室系两秭妹者
2241、沃亥布传述:我皈依伊斯兰时拥有八位妻室,遂告诉穆圣,穆圣说:“你从中选择四位吧。”
2243、法鲁兹传述:我说:“使者啊!我皈依了伊斯兰,我名下有两姐妹。”穆圣回答说:“你当任意离异其中之一。”
26、论父母之一入教孩子跟随谁
2244、拉菲尔传述:我皈依了伊斯兰,可是妻子拒绝皈依。她来见穆圣,说:“她是我女儿(该女孩已经断奶)。”我说:“她是我女儿。”穆圣对我说:“你坐在这边。”对她说:“你坐在那边。”穆圣让孩子坐在我们二人中间。穆圣说:“你二人叫孩子。”结果,孩子倾向母亲。穆圣祈祷说:“主啊,你引导她吧!”最后,孩子投进我的怀抱,我领走了孩子。
27、论代证发誓
2245、赛亥里传述:欧韦米尔来见阿绥姆,说:“阿绥姆!请告诉我,如果一人发现妻子与人通奸,他杀死姘头尔后抵命,还有别的处置?阿绥姆!请你替我就此请教穆圣。”阿绥姆遂请教穆圣。穆圣非常憎恶此类问题,且严厉谴责,阿绥姆听后心情十分沉重。阿绥姆回家后,欧韦米尔来问:“阿绥姆!穆圣对你是怎样说的?”阿绥姆说:“你让我做的不是好事,穆圣对你的提问非常反感。”欧韦米尔说:“誓以安拉!我不会停止,直到我亲自询问究竟。”欧韦米尔去见穆圣,穆圣正巧在人们中间,他说:“使者啊!请告诉我,如果一人发现妻子与人通奸,他杀死姘头尔后抵命,还是别有处置?”穆圣回答说:“确已关于你和你的当事人赦降了经文,你去将她带来。”尔后,欧韦米尔夫妇互相代证发了誓,我和人们都站在穆圣身边。二者代证发誓后,欧韦米尔说:“使者啊!如果我继续挽留她,则等于我诽谤污蔑她。”结果,欧韦米尔在穆圣命令他之前就将其作了三休。
伊本·谢哈布说:“这就是代证发誓的逊奈。”
2246、赛亥里传述:穆圣对阿绥姆说:“你把这妇人暂留你家,直到她分娩。”
2247、赛亥里传述:二人在穆圣面前代证发誓时我在场,我当时十五岁。那妇人不久出了怀,孩子生下后,取了其母的姓氏。
2248、赛亥里传述:穆圣说:“你们注意她,如果她生下的孩子两眼黑大、臀部凸出,我认为男方说的是实话;如果她生下的孩子色红若虫,我认为男方是说谎的。”结果,她生下的孩子其特征很象被控告的姘夫。
2249、赛亥里传述:二人在穆圣面前代证发誓时我在场,我当时十五岁。那妇人不久出了怀,孩子生下后,取了其母的姓氏。
2250、赛亥里传述:他在穆圣面前将其做了三休,穆圣认其有效。穆圣面前所做事情即为逊奈。
注:此后,对代证发誓夫妇履行的逊奈是判决二者离异,其后永不重圆。
2251、赛亥里传述:穆圣时代,那二人代证发誓时我在场,我当时十五岁。代证发誓后,穆圣判决二人离异。
2252、赛亥里传述:她怀了孕,男方否认其血统,结果孩子跟随她。在这种遗产上的逊奈是,其母与子将相互继承。
2253、伊本·麦斯欧德传述:聚礼夜我们都在圣寺,一位辅士前来,说:“如果一人发现妻子与人通奸,他说出去则遭鞭笞,杀姘夫则要抵命,不作声则受闷气。我势必就此请教穆圣。”第二天,他来请教穆圣,说:“如果一人发现妻子与人通奸,他说出去则遭鞭笞,杀姘夫则要抵命,不作声则受闷气。”穆圣听后说:“主啊!求你裁决。”穆圣一直祈祷,遂赦降了经文:“凡告发自己的妻子,除本人外别无见证……(24:6—9)”事隔不久,那人遭受耻辱,他和妻子来见穆圣,双方代证发誓。男方指安拉发誓四次,证明他确是说实话的,第五次是说:“他甘受安拉的诅咒,如果他是说谎的。”然后女方开始代证发誓,穆圣对她说:“别说了吧!”她拒绝劝告,依然代证发了誓。二人离开后,穆圣说:“或许她将来生下的孩子黑色卷毛。”果然,她生了一个黑色卷毛的孩子。
2254、伊本·阿巴斯传述:希莱里在穆圣面前控告他妻子与谢里克私通。穆圣回答说:“你必须举证,否则,你将受到刑律。”希莱里说:“使者啊!如果我们有人看见他妻子与人私通,他还需要证据吗?”穆圣仍然说:“你必须举证,否则,你将受到刑律。”希莱里说:“誓以遣你传播真理的安拉!我确是说实话的。安拉一定会关于我赦降开脱我的责任的经文。”结果不久,经文赦降:“凡告发自己的妻子,除本人外别无见证,他的证据是指安拉发誓四次,证明他确是说实话的……(24:6—9)”穆圣返回遣人召来希莱里夫妇。结果,希莱里指安拉发了誓。穆圣说:“安拉知道你们二人谁是说谎的。你们二人中有愿意忏悔的人吗?”最后,女方发了誓,第五次时,她说:“她甘受天谴,如果他是说实话的。”大家对她说:“你是有罪的!”她迟疑退缩,以致我们以为她将反悔。不料她说:“我终身不会辱没我的族人!”结果,她代证发了誓。穆圣说:“你们当注意她,如果她生下的婴儿是黑眼圈、大屁股、粗小腿,则其属于谢里克。”结果那妇人就生了这样一个孩子。穆圣说:“若非《古兰经》业已判决,我一定对她严惩不贷。”
2255、伊本·阿巴斯传述:穆圣命令那夫妇代证发誓时,让男方在第五次把手放在口上说:“她确是有罪的。”
2256、伊本·阿巴斯传述:希莱里(他是泰布克战役安拉允许悔过的三人之一)傍晚从他的果园回来,发现妻子与人私通,他亲眼目睹,且侧耳细听,但他没有惊动。待到天明后,他提早来见穆圣,说:“使者啊!我傍晚回家,发现妻子与人私通,我亲眼目睹,且侧耳细听。”穆圣听闻后,倍感憎恨沉重。遂赦降了经文:“凡告发自己的妻子,除本人外别无见证,他的证据是指安拉发誓四次……(24:6—6)”穆圣的忧虑消失,说:“恭贺你,希莱里!安拉确已赐你一条出路。”希莱里回答说:“我对我的主期望的就是这个!”穆圣说:“你们派人召来她。”一会儿,其人前来,穆圣向二者诵读了经文,劝谕且告诉二者说:“后世的惩罚比今世的惩罚更为严厉!”希莱里说:“誓以安拉!我对她说的确是实话。”女方说:“他说的是谎言。”穆圣说:“你们二人彼此代证发誓吧!”穆圣先对希莱里说:“你代证发誓吧。”希莱里便指安拉发誓四次,证明他确是说实话的。到第五次时,穆圣说:“希莱里,你当敬畏安拉,今世的惩罚较之后世的惩罚更轻,第五次发誓的结局必然是对你的惩罚。”希莱里说:“誓以安拉,安拉不会因她而惩罚我,犹若没有让我因她而受刑律。”于是,他第五次发誓:“他甘受安拉的诅咒,如果他说谎言。”接着穆圣对女方说:“你代证发誓吧。”她遂指安拉发誓四次,证明他确是说谎言的。到第五次时,穆圣说:“你当敬畏安拉,今世的惩罚较之后世的惩罚更轻,第五次发誓的结局必然是对你的惩罚。”她迟疑了一会,说:“誓以安拉!我不会辱没我的族人的。”结果,她第五次发誓:“她甘受天谴,如果他是说实话的。”最后,穆圣判决二者离异,且判决:“她的孩子不归属于父亲;不可诽谤她,也不可以诽谤她的孩子;谁诽谤她和她孩子,则他将受到刑律。”穆圣还判决:“男方不负责她的住宿和生活,因为二者的分手非系离异或亡故。”
穆圣说:“如果她生下的婴儿赤褐色、臀部小、脊背驼、小腿细,则他属于希莱里;如果她生下的婴儿棕色、卷毛、骨架大、小腿粗、屁股凸,则他属于姘夫。”结果,她生的婴儿棕色、卷毛、骨架大、小腿粗、屁股凸。穆圣说:“若非已有宣誓,我一定对她严惩不贷。”
阿克勒迈说:“该婴儿后来成为埃及的艾米尔,可是,他不拥有父亲的姓氏。”
2257、伊本·欧麦尔传述:穆圣对相互发誓的夫妇说:“你们二人的稽核必定由安拉负责,你们二人必有其一是说谎的。你对她不可采取任何行动。”丈夫说:“使者啊!我的财物呢?”穆圣回答说:“你不拥有财物了。如果你对她说的是实话,那你的财物就变成了她的聘礼;如果你对她诽谤污蔑,那你更不能向她索要了。”
2058、赛义德传述:我问伊本·欧麦尔:“如果丈夫控告他的妻子时,怎么处理?”他回答说:“穆圣曾经判决白尼·阿吉兰的一对夫妇离异。穆圣说:‘誓以安拉!安拉知道你们二人必有其一是说谎的。你们二人中有愿意忏悔的吗?’穆圣连问三次,二人都拒绝。最后,穆圣判决二人离异。”
2259、伊本·欧麦尔传述:穆圣时代,一人和他的妻子相互代证发誓,男方否认女方所生的孩子。结果,穆圣判决二人离异,且让孩子归女方。
28、论怀疑孩子
2260、艾布·胡莱勒传述:一位白尼·法札尔人来见穆圣,说:“我妻子生了一个黑孩子。”穆圣说:“你有骆驼吗?”那人回答说:“有。”穆圣问:“都是什么颜色?”那人回答说:“红色。”穆圣问:“其中有棕色吗?”那人回答说:“有棕色。”穆圣问:“哪是什么原因?”那人回答说:“可能是血统所致。”穆圣说:“或许你的孩子也是血统所致。”
2261、祖亥里传述:那人当时暗示将否认孩子的血统。
2262、艾布·胡莱勒传述:一位游牧人来见穆圣,说:“我妻子生了一个黑孩,我厌恶他……”
29、论严禁否认孩子血统
2263、艾布·胡莱勒传述:穆圣在夫妇相互代证发誓的经文赦降后,说:“任何妇女,如果她把非血统的孩子强加给丈夫,则她得不到安拉的保佑,安拉绝不让她进入他的天堂;任何男人,如果他在孩子注视下否认其血统,安拉将与他脱离关系,且在古今人类面前揭穿他的丑行。”
30、论认领私生子
2264、伊本·阿巴斯传述:穆圣说:“伊斯兰绝不允许让婢女卖身。蒙昧时期的私生子业已纳入了其家系,(伊斯兰时代)谁认领非嫡子,则他不拥有继承权和被继承权。”
2265、舒尔布传述:穆圣曾经判决:“其父亡故后,凡继承人认领的孩子,如果为其父的奴婢所生,则他加入认领者的世系,已分配的遗产他不享有份额,未分配的遗产他将享有份额。凡被认领的孩子,如果其父否认其人血统,或其母不是其父的奴婢,或其母为与其父私通的良女,则他不可加入认领者的世系,也不享有继承权。”
31、论血统相术者
2267、阿依莎传述:一天,穆圣高兴地来我这里,说:“阿依莎!你见过这样的事吗?宰德和伍萨迈俩人盖着一条毯子蒙头而卧,只有两脚露在外面,穆詹杰兹·穆德里吉看见后,说:‘这些脚彼此很象,有血统关系。’”
32、论为孩子相互争论时主张抓阄者
2269、宰德·本·艾勒格迈传述:我曾坐在穆圣旁边,来了一位也门人说:“三名也门人前来向阿里诉讼一个孩子,三人在同一净期共淫一妇,后生此子。阿里对甲乙说:‘你俩愿意孩子属于丙方吗?’不料,甲乙不让。又逐个对乙丙和甲丙说,结果三人均不让步。最后,阿里说:‘你们皆为蹩脚伙伴。我让你们三人抓阄,谁中阄,孩子归谁,且赔二人三分之二血金。’于是,阿里让三人抓阄,把孩子判给了中阄者。”穆圣闻听后忍俊不禁,粲然而笑。
2270、宰德·本·艾勒格迈传述:阿里在也门时,遇到三人,同一净期内共淫一妇。阿里问甲乙:“你们认可孩子属于丙方吗?”甲乙回答说:“不认可。”阿里逐个询问,皆回答不认可。最后,阿里让三人抓阄,将孩子判给里中阄者,且责令其纳血金三分之二。此事回报穆圣,穆圣忍俊不禁,粲然而笑。
33、论蒙昧时代的婚姻习俗
2272、阿依莎传述:蒙昧时代的婚姻习俗有四种类型:
一是人们现在遵循的合法婚姻制度,即男方向女方求婚,给予聘礼,然后正式结婚。
二是优种婚姻,即妻子月经结束时,丈夫说:“你请来某人与之交合。”此后,丈夫不再接触妻子,直到交合者所怀的身孕出现后,丈夫才与之同房,其目的是为了获得优良血统。
三是群婚,即十多人共淫一妇,其受孕至分娩数日后,遣人召来他们聚会,且任何人不得推辞,说:“你们知道发生的事情吗?我确已生子,张三,他是你的儿子。”其爱谁,便将孩子归谁名下。
四是乱婚,即众人共淫一妇,来者不拒。其为妓女,门上挂牌,随来随聚。受孕且分娩后,姘夫们聚会,邀请相术师,相中者孩子归其名下,不得拒绝。
安拉差遣穆圣后,废除了所有蒙昧婚姻陋俗,唯坚持现在的伊斯兰合法婚姻制度。
34、论孩子归床主
2273、阿依莎传述:赛尔德·本·艾布·宛嘎斯和阿布杜·泽姆尔为泽姆尔一婢女的孩子上诉穆圣。赛尔德说:“家兄欧特拜曾遗嘱我,如果我到麦加就去看望泽姆尔婢女的孩子,且让我收养,说那是他的儿子。”阿布杜说:“他是我弟弟,是我父亲婢女的孩子,他生在我父亲的床上 。”穆圣看到这孩子很象欧特拜,于是说:“孩子当归床主。苏黛!你应对他戴上面纱。”
2274、舒尔布传述:一人前来说:“使者啊!某人确是我儿子,蒙昧时期我曾与他母亲私通。”穆圣回答说:“伊斯兰时代不允许认领义子,蒙昧习俗确已废除。孩子归床主,姘夫无盼头。”
2275、勒巴赫传述:我的亲戚把他们的一名罗马婢女许配我,我和她同房后不久,她生下一个黑孩子,很象我,我取名为阿布杜拉。尔后,她又生下一个黑孩子,也很象我,我给取名欧拜顿拉。我的亲戚还有位叫约翰的奴隶跟她熟悉,常以罗马语与其谈话。她又生下第三个孩子,跟壁虎似的。我问她:“这是怎么回事?”她回答说:“这个孩子是约翰的。”我们遂上诉奥斯曼。奥斯曼审讯二人,二人供认不讳,便问二人:“你们二人愿意我依穆圣的判决对你们判决吗?穆圣曾经判决:孩子归床主。”之后,奥斯曼将二人处以鞭刑,因二人同为奴隶。
35、论谁最有权抚养孩子
2276、伊本·阿慕尔传述:一妇女说:“使者啊!我的这个孩子,我曾经茹苦含辛地怀他奶他抱他,而他父亲离异了我,还想从我手中夺走他。”穆圣回答那妇女说:“在你适人之前,你最有权抚养他。”
2277、艾布·买姆娜传述:我正陪艾布·胡莱勒坐着,一位波斯妇女领着孩子前来(她与丈夫离异,二人都争夺孩子的抚养权),说:“艾布·胡莱勒啊!(她对艾布·胡莱勒说波斯语)我丈夫想夺走我的儿子!”艾布·胡莱勒说:“你俩为他抓阄吧!”其夫也前来说:“谁能与我争夺我孩子的抚养权?”艾布·胡莱勒说:“主啊!我这样说是因为,我曾经坐在穆圣旁边,一妇女来见穆圣,说:‘使者啊!我丈夫想夺走我的儿子。他已经能从艾布·阿奈布井上给我取水,我得到他的益济了!’穆圣说:‘你俩为他抓阄吧!’其夫说:‘谁能与我争夺我孩子的抚养权?’穆圣对孩子说:‘这是你父亲,这是你母亲,你想跟谁,就拉谁的手。’结果,孩子拉着母亲的手走了。”
2278、阿里传述:宰德·本·哈里斯抵达麦加,他想带走哈姆兹的女儿。哲尔法勒·本·艾布·塔里布说:“我抚养她吧!我最有权抚养她,她是我堂妹,我妻子是她姨妈。姨妈跟母亲一样。”阿里说:“我最有权抚养她,她是我堂妹,我妻子是穆圣的女儿。”宰德说:“我最有权抚养她,我出门前来看望她,且想带她回去。”最后,穆圣说:“这孩子,我判决她由哲尔法勒抚养,让她和她姨妈在一起。姨妈跟母亲一样。”
2279、阿布杜·拉赫曼·本·艾布·莱拉传述:穆圣判决她由哲尔法勒抚养,说:“她姨妈在他的名下。”
2280、哈尼和胡拜尔传述:阿里说:“当我们离开麦加时,哈姆兹的女儿边追赶我们边呼喊:‘叔叔!叔叔!’我迎上前去,握住她的手,(把她交给我妻子法图麦),对法图麦说:‘你带上堂妹让她一起走吧!’哲尔法勒说:‘她是我的堂妹,他姨妈在我名下。’结果,穆圣判决她由她姨妈抚养,说:‘姨妈等于母亲。’”
36、论被休妇女的待婚期
2281、艾斯玛仪·丙·叶吉德传述:穆圣时代,我被离异,那时,被离异的妇女还不守待婚期。就在我被离异后,安拉赦降经文规定了被休妇女的待婚期,我是经文赦降后第一位守待婚期的妇女。
37、论被休妇女中不守待婚期者
2282、阿克勒迈传述:伊本·阿巴斯说:“‘被休的妇人,当期待三次月经……(2:228)’和‘你们的妇女中对月经已绝望的,如果你们怀疑,就以三个月为她们的待婚期……(65:4)’这两节经文赦降后,安拉又赦降经文规定了那些不守待婚期的妇女,安拉说:‘你们若娶信道的妇女,然后在交接前休了她们,那末,她们不该为你们而守限期……(33:49)’”
38、论复婚
2283、欧麦尔传述:穆圣休了哈福索,尔后又与她复婚。
39、论被断然离异的妇女的生活费
2284、法图麦·丙·盖斯传述:艾布·阿慕尔·本·哈福索断然地离异了我,他当时出征在外,他派他的代理人给我送来大麦。我生气地说:“誓以安拉!你就再没有其它给我的吗?”我前来告诉穆圣,穆圣回答说:“他不负责你的生活费。”穆圣命令我在乌姆?谢里克家守待婚期,说:“这位妇女我的门弟子们经常光顾她家。你在伊本·乌姆·迈克图姆那里守制,他是盲人。你当脱掉华丽服饰,如果守制期满,你当告诉我。”待婚期结束后,我告诉穆圣说穆阿威叶和艾布·哲亥姆二人向我求婚。穆圣说:“艾布·哲亥姆经常鞭笞妻子;至于穆阿威叶,则身无分文。你嫁给伍萨迈·本·宰德吧!”我回答说:“我厌恶他。”穆圣又说:“你嫁给伍萨迈·本·宰德吧!”我便嫁给伍萨迈。结果,安拉在他身上恩赐了许多福利,我跟随他非常遂心快乐。
2285、法图麦·丙·盖斯传述:艾布·哈福索将我进行了三休,哈里德·本·沃里德和几位白尼·迈克祖姆人会见穆圣,说:“使者啊!艾布·哈福索将他妻子进行了三休,他只给她留下了微薄的生活费。”穆圣回答说:“她不再享有生活费。”
2286、法图麦·丙·盖斯传述:艾布·阿慕尔将我进行了三休,穆圣说:“她不再享有生活费和住所。”且派人告诉我:“你不要在通知我以前改嫁。”
2288、法图麦·丙·盖斯传述:丈夫将我进行了三休,穆圣没有为我规定生活费和住所。
2289、艾布·赛莱迈传述:法图麦·丙·盖斯告诉我,她曾在艾布·哈福索名下,尔后他将我进行了三休。她说,她去见穆圣,关于离开夫家请求穆圣作出判决。结果,穆圣命令她搬到伊本·乌姆·迈克图姆家住。但是,麦尔旺不相信法图麦关于被休妇女离家出走的说法。
欧勒沃说:“阿依莎否定法图麦·丙·盖斯的说法。”
2290、欧拜顿拉传述:麦尔旺派人询问法图麦,她告诉说她曾在艾布·哈福索名下,穆圣曾经委任阿里·本·艾布·塔里布为也门的艾米尔,她丈夫随阿里前往,抵达也门后,丈夫对她进行了仅存的一休(即第三休),且吩咐安亚什和哈里斯供给她生活费。结果,那二人说:“誓以安拉!她再不享有生活费,除非她是孕妇。”于是,她来见穆圣,穆圣回答说:“你不再享有生活费,除非你是孕妇。”她又请允穆圣搬家,结果穆圣允诺了她。她说:“我搬到哪里?使者啊!”穆圣回答说:“你搬到伊本·乌姆·迈克图姆处。”伊本·乌姆·迈克图姆是位盲人,她在那里除去衣服,他也不会看见。她在那里一直住到待婚期满,穆圣把她许配伍萨迈。格比索听后返回告诉麦尔旺,麦尔旺说:“我们只从一名妇女上听到了这段圣训。我们将遵循大家一致接受的律例。”法图麦听闻后说:“安拉的经典确是我与你们间的见证。安拉说:‘当你们休妻的时候,你们当在她们的待婚期之前休她们,你们当计算待婚期,当敬畏安拉——你们的主。你们不要把她们从她们的房里驱逐出门,她们也不得自己出门,除非她们做了明显的丑事。这是安拉的法度,谁超越安拉的法度,谁确是不义者。你们不知道,此后,安拉或许创造一件事情。’(65:1)那么,三休之后,哪种事情会发生呢?”
40、论对法图麦所言持否定者
2291、艾布·伊斯哈格传述:我曾经和艾斯沃德在禁寺,法图麦·丙·盖斯会见欧麦尔,欧麦尔说:“我们不会因一位不知是否其牢记的女人的话而舍弃安拉的经典和穆圣的逊奈。”
2292、欧勒沃传述:阿依莎强烈谴责法图麦的言论,她说:“法图麦曾经住在荒无人烟的地方,由于担心她的安全,穆圣允许她迁居。”
2293、欧勒沃传述:有人问阿依莎:“你知道法图麦说的话吗?”阿依莎回答说:“这对她确实没有好处。”
2294、耶赫亚传述:苏莱曼·本·耶萨尔关于法图麦迁居一事说:“这是由于她脾性不良之故。”
2295、嘎希姆和苏莱曼传述:耶赫亚断然地离异了阿布杜·拉赫曼的女儿,阿布杜·拉赫曼将女儿接走。阿依莎派人请来麦地那的艾米尔麦尔旺?本?哈克姆,说:“你当敬畏安拉,当迫使那妇女返回她自己的家里!”麦尔旺说:“你未曾听说过法图麦·丙·盖斯的故事吗?”阿依莎回答说:“那件事不要妨碍了你,你并不知道法图麦故事的原委。”麦尔旺说:“假若错误,二者必居其一。”
2296、买姆尼·本·米亥兰传述:我抵达麦地那就去拜访赛义德·本·穆萨叶布。我说:“法图麦被休后曾离家出走。”赛义德回答说:“那是位蛊惑人心、能言会道的妇女,所以把她安置在她的堂兄——盲人伊本·迈克图姆家中守制。”
41、论被绝休的妇女白天可否出门
2297、贾比尔传述:我姨妈被进行了三休,守制期间,她出门摘她的椰枣。一人遇见后禁止她,她便前来告诉穆圣。穆圣对她说:“你可以出门摘你的椰枣,或许你从中施济行善。”
42、论法定的遗产废止了亡夫女人的生活费
2298、伊本·阿巴斯传述:“你们中弃世而遗留妻子的人,当为妻室而遗嘱,当供给她一年的衣食……”(2:240)这节经文被关于遗产的经文废止。在关于遗产的经文中,安拉规定她们享受丈夫遗产的四分之一和八分之一。安拉废止了一年的期限,而规定亡夫妇女的待婚期为四个月零十天。
43、论亡夫女人的守制
2299、纳菲尔传述:宰娜白告诉我三段圣训——
宰娜白说:乌姆·哈比布的父亲艾布·苏福扬归真时,我去看望她,她要来一些带黄颜色的混合美香,给一使女搽了一点,接着又搽了自己的面颊,她说:“誓以安拉!我本来不需要美香。可是我听穆圣说:‘凡笃信安拉和末日的妇女,她不宜对任何亡者守制超过三天,除非对丈夫当守制四个月零十天。’”
宰娜白说:宰娜白·丙·哲赫什的兄长归真时,我去看望她,她要来美香,搽了一点,然后说:“誓以安拉!我本来不需要美香,可是我听穆圣在讲坛上说:‘凡笃信安拉和末日的妇女,她不宜对任何亡者守制超过三天,除非对丈夫守制四个月零十天。’”
宰娜白说:我听母亲乌姆·赛丽麦说:“一位妇女来见穆圣,说:‘使者啊!我女儿的丈夫归真了,她眼睛有病,可以用化装墨涂她的眼圈吗?’穆圣回答说:‘不可以。’连问了两三次,穆圣都回答说:‘不可以。’穆圣又接着说:‘守制仅四个月零十天。可是在蒙昧时代,你们要守制直到岁首才扔掉驼粪。’”
哈米德说:“我问宰娜白:‘岁首扔掉驼粪’是什么意思?”宰娜白回答说:“曾经一个妇女如丈夫亡故,她就住进一间茅舍,身着破旧衣服,不再梳洗和涂搽香料,直到一年满后,有人牵来一头驴、羊或鸟儿之类,让她用之擦身,凡被擦过的动物,没有不死的。尔后,她走出茅舍,有人递给她一畜粪蛋,她接过后扔掉,经过这些之后,她可以索要任何喜爱的美香使用,以恢复正常生活。”
44、论亡夫女人的迁居
2300、芙莱尔·丙·马立克传述:我去请教穆圣返回我在白尼·胡德尔的娘家,由于丈夫去追几个逃走的奴隶,在甘杜姆追上时被他们杀害了。我请求穆圣允许我返回娘家,因为丈夫没有给我留下属于他的住宅,也没有留下生活费用。穆圣回答说:“可以回去。”当我走到寺门口时,他喊住我,说:“你刚才是怎么说的?”我对穆圣又重述了以上丈夫遇难的过程。穆圣听后,说:“你当住在自己家中,直到待婚期满。”于是,我在自己家中守制四个月零十天。奥斯曼·本·阿凡就任哈里发时期,曾派人询问我这件事,我便告诉他,他采纳了这条律例且以之判决。
45、论主张可迁居者
2301、伊本·阿巴斯传述:“你们中弃世而遗留妻子的人,当为妻室而遗嘱,当供给她们一年的衣食,不可将她们驱逐出去。如果她们自愿出去,那末,她们关于自身的合理的行为,对于你们是毫无罪过的……”(2:240)这节经文废止了亡夫女人必须在夫家守制,她可以在任何地方守制。
阿塔仪说:“她可以按照对她的遗嘱在夫家守制,她也可以自愿出去守制。”
阿塔仪说:“关于遗产的经文赦降后,必须为她提供住所被废止,她可以在她愿意居住的地方守制。”
46、论守制者在待婚期内当避免的事项
2302、乌姆·阿缔亚传述:穆圣说:“任何女人守制不宜超过三天,唯丈夫归真她当守制四个月零十天。守制期间,她不宜穿着色的衣服,唯素色外衣除外;不宜用化装墨涂眼圈;不宜用美香,唯有在每次月经结束洗大净时用一点古斯特或艾兹法尔香料。”
2304、乌姆·赛丽麦传述:穆圣说:“亡夫女人不宜穿红黄色服装、红褐色服饰;不宜戴首饰;不宜着色;不宜涂眼。”
2305、乌姆·哈齐姆传述:丈夫归真后,两眼患病,我涂了皓矾,然后就此派使女请教乌姆?赛丽麦,乌姆?赛丽麦说:“你不可以涂化装墨,除非因为难以避免的缘由,且当在夜晚涂上,白天拭净。”她还说:“艾布·赛莱迈归真时,穆圣来看望我,我在眼睛上涂了一点芦荟。穆圣说:‘这是什么?乌姆?赛丽麦!’我回答说:‘使者啊!这仅是芦荟,没有任何芳香。’穆圣说:‘它确能使面庞光泽,你只能在夜晚涂上,白天当拭净。你梳洗时不要用香料和指甲花,那是一种染料。’我说:‘使者啊!我梳洗时用什么?’穆圣回答说:‘你可用滨枣粉梳洗。’”
47、论孕妇的待婚期
2306、欧拜顿拉传述:我父亲阿布杜·本·阿特拜致信欧麦尔·本·阿布杜拉,吩咐他去拜访苏拜尔·丙·哈里斯,询问她请教时穆圣对她作出的判决。欧麦尔复信阿布杜拉,苏拜尔告诉他说,她曾在白尼·阿米尔部族的赛尔德·本·赫莱名下。赛尔德是参加白德尔战役的圣门第子之一,辞朝中他归真,当时她有身孕。丈夫归真后不久,她就分娩了。恶露结束后,她便为求婚者修饰打扮起来。艾布?赛纳比里看望她时问她:“我怎么看你修饰打扮起来,是否想出聘?誓以安拉!你不守制四个月零十天绝不能再婚。”艾布?赛纳比里对我说了那番话后,傍晚我就整装去请教穆圣。穆圣对我作出判决:“分娩后,你的待婚期确已结束了”。且吩咐我说,如果合适你可以再婚。
伊本·谢哈布说:“我认为孕妇分娩后便可再婚,即使尚在恶露期间。但是,其夫不可亲近,直至洁净。”
2307、伊本·麦斯欧德传述:意欲者你可以与之相互盟誓,因为短篇的妇女章(即《特拉格章》)四节的经文“怀孕的,以分娩为期满……”赦降在《白格勒章》二三四的经文“你们中弃世而留妻子的人,他们的妻子当期待四个月零十日……”之后。
48、论乌姆·沃莱德的待婚期
2308、格比索传述:阿慕尔·本·阿斯说:“你们不要使我们模糊了逊奈。我们先知的逊奈是亡夫女人的待婚期是四个月零十天。”
阿慕尔的意思是该逊奈包括乌姆·沃莱德。
49、论被绝休的女人不经出聘第三者则不得同原夫复婚
2309、阿依莎传述:有人请教穆圣:“一人三次休了妻子。妻子遂与他人结婚,圆房之前又遭离异。她能同原夫复婚吗?”穆圣回答说:“她不得与原夫复婚,除非他出聘后,与其共尝彼此的甜头。”
50、论严禁淫乱
2310、阿布杜拉传述:我说:“使者啊!哪些都是大罪?”穆圣回答说:“安拉创造了你,你却给安拉树立匹敌。”问:“其次呢?”答:“你杀害儿女,因害怕他与你一道就餐。”问:“再次呢?”答:“你通奸邻居的妻室。”安拉赦降经文重申了穆圣的训诫:“他们只祈祷安拉,不祈祷别的神灵;他们不违背安拉的禁令而杀人;他们也不通奸……”(26:68)
2311、贾比尔传述:一名辅士的使女姆赛克前来,说:“我的主人强迫我卖身!”为此而赦降经文昭示:“如果你们的婢女,要保守贞操,你们就不要为了今世生活的浮利而强迫她们卖淫……”(24:33)
2312、穆阿兹传述:关于经文“如果有人强迫她们,那末,在被迫之后,安拉确是至赦的,确是至慈的。”(24:33)赛义德·本·艾布·哈桑说:“安拉对那些被强迫者是至赦的。”