1、天课属于主命
1783、伊本•阿巴斯传述:穆圣派穆阿兹•本•哲百里前往也门时,对穆阿兹说:“你将要去的那里是些有经人。抵达之后,你首先召唤他们见证:万物非主唯在安拉,穆罕默德是安拉的使者;如果他们服从了,你再告诉他们,安拉规定他们每昼夜礼五番拜功;如果他们服从了,你再告诉他们,安拉规定他们交纳天课。取之于他们中的富人,用之于他们中的穷人;如果他们服从了,在征收天课时,你不要拿走他们的珍贵财物,你要谨防冤屈者的祈诉,因为这种祈诉与安拉之间没有屏障阻隔。”
2、拒纳天课的惩罚
1784、伊本•麦斯欧德传述:穆圣说:“任何占有财产而不完纳天课者,安拉将把蟒蛇缠绕在其人脖子上,欲逃而无能。”穆圣接着诵念了以下经文:
“吝啬安拉所赐的恩惠的人,绝不要认为他们的吝惜,对于他们是有益的,其实那对于他们是有害的;复生日,他们所吝惜的(财产),要像一个项圈一样,套在他们的颈项上。天地间的遗产,只是安拉的,安拉是彻知你们的行为的。”——(《古兰经》3:180)
1785、艾布•赞尔传述:我去见穆圣,他正在天房的荫凉下坐着。看见我迎面走来,穆圣说:“他们是最折本者,誓以天房的主!”我喃喃自语:“我怎么了?或许关于我降示了经文。”我说:“‘他们指谁’?愿我的父母为你献身。”穆圣回答说:“是那些最有钱之人!唯有如此这般去做的人除外,他们从前边右边左边进行施散。誓以我的生命在其掌握的安拉!一个人在死后留下了驼牛,他未曾完纳天课,在复生日那天,他的驼牛前来时更为肥大,它们用蹄踩用角抵,后面的踩过去,前面又返回来,直至人类公审完毕。”
1786、艾布•胡莱勒传述:穆圣说:“在复生日那天,没有交纳天课的骆驼前来,将用蹄子踩它的主人;牛和羊前来,用蹄子踩、用角抵它的主人;埋藏的财宝前来,将变成毒蟒,追踪它的主人,主人逃遁两次后,它又迎面过来。主人再次逃遁,说:‘我与你无干!’财宝说:‘我是你的宝藏、我是你的宝藏!’主人用手抵挡,结果被它吞下。”
3、交纳天课的财帛不属于窖藏
1787、哈立德•本•埃斯莱姆传述:我伴随伊本•欧麦尔外出,一个游牧人追上他,说:“请你给我解释一下‘窖藏金银,而不用于主道者,你应当以痛苦的刑罚向他们报喜……’(《古兰经》9:34)这节经文的意思。”伊本•欧麦尔说:“‘窖藏金银,不交天课,将受严刑’,这只是在规定天课的经文颁降之前,当规定天课的经文颁降后,安拉让天课成为财产的一种净化。”接着,伊本•欧麦尔转过脸来,说:“我不介意假使我有座金山,我知道它的数目,我交纳它的天课,我用它力行善功。”
1788、艾布•胡莱勒传述:穆圣说:“如果你交纳了你的财帛的天课,你确已履行了你的责任。”
1789、法图麦•宾•盖斯传述:穆圣说:“财帛除了天课别无责任。”
4、金银的天课
1790、阿里传述:穆圣说:“我确已豁免了马匹的天课。你们当纳银子的天课,每四十块纳一块,一百九十块不纳课(因二百块够满贯);如果到达二百块,则从中纳五块。”
1791、圣妻阿依莎和伊本•欧麦尔传述:穆圣曾经从每二十块第纳尔以上征收半块,从四十块第纳尔征收一块。
5、利润的天课
1792、圣妻阿依莎传述:穆圣说:“财帛无天课,直至满一年。”
6、哪些财帛当纳天课
1793、艾布•赛义德传述:穆圣说:“现金不到五欧基亚没有天课,骆驼不到五左德②没有天课,农产品不到五沃斯格没有天课。”
1794.贾比尔•本•阿布杜拉传述:穆圣说:“现金不及五欧基亚没有天课,骆驼不及五左德没有天课,椰枣不及五欧基亚没有天课。”
7、提前交纳天课
1795、阿里传述:阿巴斯关于提前交纳天课请教穆圣,穆圣对此允许。
8、交纳天课的杜阿
1796、伊本•艾布•奥法传述:穆圣曾经如果有人将自己天课送到他那里,便祈祷说:“主啊!求你赐福他们吧。”一次,我带着自己天课去见穆圣,穆圣祈祷说:“主啊!求你赐福艾布•奥法全家吧。”
1797、艾布•胡莱勒传述:穆圣说:“你们交纳天课时不要忘记了祈求它的回赐。你们祈祷说:“主啊!求你使它成为横财,不要使它成为账债。”
9、骆驼的天课
1798、伊本•欧麦尔传述:穆圣写了一封关于完纳天课的书信,未曾发给各地代理人他就与世长辞。穆圣把信束在他的宝剑上,穆圣归真后,艾布•白克尔奉行;艾布•白克尔归真后,欧麦尔奉行。
穆圣在信中规定:“五峰驼纳一只羊,十峰驼纳两只羊,十五峰驼纳三只羊,二十峰纳四只羊,二十五峰至三十五峰纳一峰两岁母驼,三十六峰至四十五峰纳一峰三岁母驼,四十六峰至六十峰纳一峰四岁母驼,六十一峰至七十五峰纳一峰五岁母驼,七十六峰至九十峰纳两峰三岁母驼,九十一峰至一百二十峰纳两峰四岁母驼,超过一百二十峰则每五十峰纳一峰四岁母驼,每四十峰纳一峰三岁母驼。”
1799、艾布•赛义德传述:穆圣说:“骆驼低于五峰没有天课,四峰亦无天课;到达五峰至九峰当交纳一只羊;到达十峰至十四峰当交纳两只羊;到达十五峰至十九峰当交纳三只羊;到达二十峰至二十四峰当交纳四只羊;到达二十五峰至三十五峰当交纳一峰两岁母驼,没有两岁母驼,可交纳一峰三岁公驼;增加一峰至四十五峰当交纳一峰三岁母驼;增加一峰至六十峰当交纳一峰四岁母驼;增加一峰至七十五峰当交纳一峰五岁母驼;增加一峰至九十峰当交纳两峰三岁母驼;增加一峰至一百二十峰当交纳两峰四岁母驼;然后每五十峰交纳一峰四岁母驼,每四十峰交纳一峰三岁母驼。”
10、没有适当口齿如何征收
1800、艾奈斯•本•马立克传述:艾布•白克尔曾致信他们:
奉普慈特慈的安拉之名
这是穆圣奉安拉之命对穆斯林大众规定的课额。依额征收,则当交纳;超额征收,则可拒绝。
骆驼不到二十五峰,则每五峰纳一只羊;到达二十五至三十五峰,则纳一峰两岁母驼,没有母驼可纳一峰三岁公驼;三十六至四十五峰,则纳一峰三岁母驼;四十六至六十峰,则纳一峰可配羔的四岁母驼;六十一至七十五峰,则纳一峰五岁母驼;七十六至九十峰,则纳两峰三岁母驼;九十至一百二十峰,则纳两峰可配羔的四岁母驼。如果超过一百二十峰,则每四十纳一峰三岁母驼,每五十纳一峰四岁母驼。如果在课额上骆驼的口齿不符,课额到达五岁母驼,可是纳课者没有五岁母驼,只有四岁母驼,则接受四岁母驼,纳课者有羊就补交两只羊或补交二十块第尔汗;如果课额到达四岁母驼,可是纳课者没有四岁母驼,只有五岁母驼,则接受五岁母驼,征收者退回二十块第尔汗或退回两只羊。如果课额到达四岁母驼,可是纳课者没有四岁母驼,只有三岁母驼,则接受三岁母驼,纳课者有羊就补交两只羊或补交二十块第尔汗;如果课额到达三岁母驼,可是纳课者没有三岁母驼,只有四岁母驼,则接受四岁母驼,征收者退回二十块第尔汗或退回两只羊。如果课额到达三岁母驼,可是纳课者只有两岁母驼,则接受两岁母驼,纳课者有羊就补交两只羊或二十块第尔汗;如果课额到达两岁母驼,可是纳课者只有三岁公驼,则不再退回分毫。仅有四峰驼则无天课,除非当事人自愿施散。
11、论征收者接受哪种骆驼
1801、苏威德•本•俄法莱传述:穆圣的征收员前来我们处,我便过去和他坐在一起,他说:“在我的公文上写着:不能接受奶畜,不能化零为整,不能化整为零,因为害怕交纳。”接着,一人拉来一峰肥驼,那位征收员拒绝接受;又拉来一峰稍逊骆驼,征收员欣然接收,说:“哪块大地承载我?哪片蓝天遮蔽我?如果我带着穆斯林弟兄的良驼去见安拉的使者。”
1802、杰利尔•本•阿布杜拉传述:穆圣说:“必须让天课征收者满意而归。”
12、牛的天课
1803、穆阿兹•本•哲百里传述:穆圣派我前往也门时,命令我从四十头牛中征收一头三岁母牛,从三十头牛中征收一头两岁公牛,从每个成年人上征收一块第纳尔或等价的布料。
1804、伊本•麦斯欧德传述:穆圣说:“牛每三十则纳一头两岁公牛或母牛,每四十则纳一头三岁母牛。”
13、羊的天课
1805、伊本•欧麦尔传述:穆圣写了一封关于完纳天课的书信,我发现信中规定:
“羊四十至一百二十只则纳一只羊,超过二百到达三百只则纳三只羊,超过三百只则每百只纳一只羊。且在天课中不接受衰老、残缺及公羊,除非征收者愿意。也不宜为天课而化零为整或化整为零,属于两位合伙人的驼羊则二者公平地分摊。放牧的羊只不到达四十则无天课,除非当事人自愿施散。”
1806、伊本•欧麦尔传述:穆圣说:“穆斯林的天课当在他们的水源去征收。”
1807、伊本•欧麦尔传述:穆圣说:“羊每四十到一百二十纳一只,如果增加到二百则纳两只,如果增加到三百则纳三只,如果超过三百则每一百纳一只,然后不到百只则零额不纳天课。也不得为了天课而化零为整或化整为零;属于两位合伙人的驼羊则二者公平分摊,且在天课中不接受衰老、雄性和残缺者。”
14、天课征收者的责任
1808、拉菲尔•本•赫迪贽传述:穆圣说:“秉公征收天课者,犹若凯旋而归的主道战士。”
1809、艾奈斯•本•马立克传述:穆圣说:“征收天课暴虐者,其罪等同拒纳天课者。”
1810、阿布杜拉•本•伍奈斯传述:一天,他跟欧麦尔讨论天课,欧麦尔说:“难道你不曾听见穆圣提及贪污天课时,说:‘谁从中贪污一峰驼或一头牛,到复生日那天,他将要扛着前来。’”他回答说:“是的,听见过。”
1811、阿塔仪•本•耶萨尔传述:齐亚德派遣欧姆拉奈•本•侯斯尼征收天课,返回时齐亚德问欧姆拉奈:“钱在哪里?”欧姆拉奈回答说:“你为钱派遣我?在穆圣时代,我们从哪里征收天课,我们就把天课发放在那里。”
15、马匹的天课
1812、艾布•胡莱勒传述:穆圣说:“穆斯林在自己的仆人和马匹上没有天课。”
1813、阿里传述:穆圣说:“我为你们豁免了奴隶和马匹的天课。”
16、天课如何征收
1814、穆阿兹•本•哲百里传述:穆圣派遣他前往也门时,说:“你当谷物征收谷物,羊征收羊,牛征收牛,驼征收驼。”
1815、伊本•阿慕尔传述:穆圣规定在这五种上征收天课,即小麦,大麦,椰枣,玉米和葡萄干。”
17、谷物的天课
1816、艾布•胡莱勒传述:穆圣说:“雨水和泉水灌溉的作物纳十分之一,水车灌溉的作物纳二十分之一。”
1817、伊本•欧麦尔传述:穆圣对雨水泉水灌溉的作物规定十分之一,对水驼灌溉的作物规定二十分之一。
1818、穆阿兹•本•哲百里传述:穆圣派遣我前往也门时,命令我从雨水灌溉的作物中收取十分之一,从水车灌溉的作物中收取二十分之一。
18、椰枣葡萄可以估产
1819、阿塔布•本•埃希德传述:穆圣曾经派人对葡萄和椰枣进行估产,说:“葡萄就像椰枣那样估产,然后葡萄当以葡萄干交纳天课,就像椰枣当以椰枣干交纳天课一样。”
1820、伊本•阿巴斯传述:穆圣攻克海巴尔后签定条约:土地和一切黄白归他所有。海巴尔人说:“我们最了解这块土地,请你交给我们种植,收成我们各占一半。”穆圣便交给了他们。到了收获季节,穆圣派伊本•勒瓦赫到他们那里评估椰枣。伊本•勒瓦赫说:“这有如许如许的椰枣。”他们说:“你估得太高了,伊本•勒瓦赫!”伊本•勒瓦赫说:“那么,我主持收割而给予你们我所评估的一半。”他们说:“这确是真理,天地由此而立!我们愿意接受你的评估。”
19、禁止选取劣质物品交纳天课
1821、奥夫•本•马立克传述:穆圣从我们身旁走进圣寺,手中握着手杖,当时有人在寺内挂了一串劣质椰枣。穆圣用手杖刺进那串椰枣,说:“倘若交纳该天课者愿意,则他应当交纳更佳美的椰枣。复生日那天,交纳此种天课者将要食用质量不好的椰枣。”
1822、白拉仪•本•阿齐布传述:“你们当分舍自己所获得的美品,和我为你们从地下出产的物品;不要择取那除非闭着眼睛,连你们自己也不愿收受的劣质物品,用以施舍……”(《古兰经》2:267)这节经文是针对辅士们颁降,辅士们曾经如果发现果园有新椰枣,便成串地摘下来挂在圣寺柱子上,让贫困的迁士们随时食用。当时,也有人摘来劣质椰枣掺合其中,以为得到回赐,关于此等人颁降了“不要择取那除非闭着眼睛,连你们自己也不愿收受的劣质物品,用以施舍……”这节经文,所昭示的意思是:“你们不要择取劣质椰枣用以施散,连你们也不愿接收除非闭着眼睛。假使有人送给你们,你们不会接受,除非对其主人难以为情,生气他送来自己无需之物。故此,你们应当知道,安拉无求你们这样的施散。” 20、蜂蜜的天课
1823、艾布•赛亚尔传述:我说:“安拉的使者啊!我饲养蜜蜂。”穆圣说:“你应当交纳十分之一。”我说:“主的使者啊!请你为我提供保护。”于是,穆圣为我提供了保护。
1824、伊本•阿慕尔传述:穆圣曾经征收蜂蜜的十分之一。
21、菲图尔天课
1825、伊本•欧麦尔传述:穆圣命令菲图尔天课出散一沙阿椰枣,或一沙阿大麦。
1826、伊本•欧麦尔传述:穆圣规定菲图尔天课出散一沙阿椰枣或一沙阿大麦,不论公民或奴隶,男人或女人,只要是穆斯林。
1827、伊本•阿巴斯传述:穆圣规定开斋天课,是为了涤除斋戒者的妄言、秽语以及赈济贫民。谁在会礼前交纳,则它是受准承的天课;谁在会礼后交纳,则它属于一般所得格。
1828、盖斯•本•赛尔德传述:穆圣命令我们出散菲图尔,嗣后降示了天课经文。天课经文降示后,我们仍然出散菲图尔,穆圣没有命令我们,也没有禁止我们。
1829、艾布•赛义德传述:穆圣健在时,我们曾经出纳开斋天课:一沙阿食物或一沙阿大麦、一沙阿椰枣或一沙阿葡萄或一沙阿奶酪。我们一直这样出纳,直到穆阿威叶抵达麦地那,他在宣讲中说:“我认为两莫德沙姆小麦可以等于一沙阿椰枣。”于是,人们都采纳了这一主张。
1830、安玛尔•本•赛尔德传述:穆圣命令出散菲图尔天课一沙阿椰枣、一沙阿大门或一沙阿黑麦。
22、欧什勒和赫拉吉
1831、阿拉仪•本•哈达拉米传述:穆圣派遣我前往巴林(一说是海杰尔)后,我来到隶属一家弟兄的一座果园,当时其中一位皈依伊斯兰,我便向穆斯林征收欧什勒,向多神教徒征收赫拉吉。
23、沃斯格是六十沙阿
1832、艾布•赛义德传述:穆圣说:“一沃斯格等于六十沙阿。”
1833、贾比尔•本•阿布杜拉传述:穆圣说:“一沃斯格等于六十沙阿。”
24、所得格可出散给至亲
1834、宰娜白•宾•乌姆•赛丽麦传述:我请教穆圣:“对我丈夫和家里孤儿出散,能否替代我的所得格?”穆圣回答说:“你将获得双重回赐,一是所得格的回赐,一是接续亲属的回赐。”
1835、圣妻乌姆•赛丽麦传述:穆圣命令我们出散所得格,当时伊本•麦斯欧德妻子宰娜白说:“我丈夫贫困,我对丈夫和我那些孤儿侄子们出散,能否替代我的所得格?我一直对他们不分情况地进行施散。”穆圣回答说:“可以替代你的所得格。”
本段圣训传述者之一欧勒沃•本•祖拜尔说:“宰娜白•宾•乌姆•赛丽麦是个巧手女人。”
25、禁止讨要
1836、祖拜尔•本•阿瓦姆传述:穆圣说:“誓以安拉!你们谁拿根绳子到山上,打捆柴背回来卖掉,从而自给自足,强似向人讨要,不论给与不给。”
1837、绍巴尼•本•布杰迪传述:穆圣说:“谁对我保证一件事,我保证他进天堂。”我回答:“我可以保证。”穆圣说:“你不要向人讨要任何事物。”
本段圣训传述者之一阿布杜•拉赫曼•本•耶吉德说:“自此之后,绍巴尼骑骆驼鞭子掉到地上,也不对任何人说:‘请你把鞭子递给我!’而是亲自下来捡起鞭子。”
26、禁止讨要敛财
1838、艾布•胡莱勒传述:穆圣说:“向人们行乞致富的人,他只是乞讨了一些火块,乞多讨少任其自便吧。”
1839、艾布•胡莱勒传述:穆圣说:“所得格对富裕之人和身强力壮者不合法。”
1840、伊本•麦斯欧德传述:穆圣说:“谁富有而讨要,在复生日那天,他的脸上将有疤痕。”我问:“安拉的使者啊!何为富有?”穆圣回答说:“五十块第尔汗或等价的金子。”
27、所得格对哪些人合法
1841、艾布•赛义德传述:穆圣说:“天课对富有之人不合法,唯有五种人除外:主道出征者、天课工作者、肩负债务者、购买天课者、贫民邻居将其所受天课馈赠于富有者。”
28、所得格的贵重
1842、艾布•胡莱勒传述:穆圣说:“如果谁用纯洁之物作为施散—安拉只接受纯洁之物,安拉将用自己右手接纳,即使其为一棵椰枣,也将在至仁主手中长得比山还大,犹如你们喂养自己马驹驼羔一般。”
1843、阿迪仪•本•哈蒂姆传述:穆圣说:“你们中的每个人,安拉都将与之谈话,彼此间不用翻译。那时,他看自己右边,看到的都是生前的行为;他看自己左边,看到的也是生前的行为;再往前看,烈火迎面袭来。所以,你们中谁能够谨防火狱,哪怕施散半颗椰枣,亦当尽力去做。”
1844、赛里曼•本•阿米尔传述:穆圣说:“对穷人出散是一份所得格,对至亲出散是双份:一份是所得格,一份是接续骨肉。”