20220628

Shalom, dear all!

Thank you for faithfully praying for us. The transfer of our car is now done, and it will be soon on the way by ship to Wewak.

各位代禱勇士,收信平安。

感謝大家忠心代禱。我們公務車的過戶手續已經完成,接下來就是等它透過海運從首都送到威瓦克了。

This is the time that the sea level is getting higher. For making me swim safer in the backyard, Kellen bought a roll of rope and made me swim with the rope tied to my waist as the other end of the rope tied to a coconut tree. Thus, I can float better as the water is deeper. For not catching a cold, I wrap up well and swim when the sun is hot and the sea water is warm. Hopefully this will help my blood pressure calm down.

現在是海面水位漸漸升高的時候,為了讓我游泳安全一些,Kellen買了繩子讓我綁在腰上再下水,繩子的另一端就綁在椰子樹的樹幹上。現在水深,我可以躺著好好浮在水面上。為了不要感冒,我在太陽很大水很暖和的時候穿長袖戴帽子下水。希望這對緩和我的血壓有幫助。

It was very sentimental on the past Sunday. It was Pastor Francis’s last Sunday in Meni Beach Baptist Church. He and family are moving to New Zealand. Thinking of so much work they have done for the Lord in Wewak and so much love they have given to Kellen and me, in accepting us to the church in 2019 and then helping us settle down this year, we really feel sorry about their leaving. His last sermon here was to encourage us to stand firm in the truth of God. As God’s plan for them is to move on, we trust that God will once again use them to bless people there with the Word of God.

這個星期天非常令人感傷,那是法蘭西斯牧師在梅尼濱海浸信會的最後一個主日,因為他們全家要搬到紐西蘭了。回想起他們在威瓦克為主所做的工,以及他們給予SandyKellen那麼多的愛,在2019年接納我們在教會同工,今年大力幫助我們在此安頓下來,我們真的很捨不得他們離開。在這裡最後的一場講道,他鼓勵我們在上帝的真理上站立穩妥。按上帝的計畫既然是要他們繼續往前,我們深信上帝會再一次使用他們以上帝的話語來祝福更多的人。

We were to go to an island and visit our friend Christa’s family today, and were very excited about it. But yesterday Christa couldn’t buy any patrol in town. No patrol, no boat; no boat, no visit to the island. Thus, yesterday morning we had a meeting and decided that we had to cancel the trip for today. What a disappointment to us and Christa’s family and relatives on the island! They had been wanting to arrange this trip for very long. The level of the tide is the best for them to dive and let us bring a lot of seafood back. We were very sorry about the cancelation but thought God would make a better trip for us next time. And you know what......It rained very heavily this morning. And even many vendors could not come to the market. It was the first time after many weeks that it rained heavily during the day. I don’t think we would have enjoyed the heavy rain while having a ride on the boat sailing in the rough sea. God had His kind and good purpose to make the trip cancelled yesterday. And we should always cast our trust in Him no matter what.

原本我們今天是要去一個小島拜訪好朋友克莉絲塔的家人,但是昨天克莉絲塔在鎮上買不到汽油。沒汽油就不能開船,也就不能去啦!所以昨天我們就開會把今天的行程取消了。我們好失望喔!克莉絲塔跟島上的家人及親戚也都十分失望!他們想要為我們安排去小島已經好長一段時間了,現在的海水水位正是適合他們到海裡潛水抓海鮮給我們帶回來呢!我們對行程取消也感到十分抱歉,但心裡也相信上帝會使下次比這次更好。結果您知道發生什麼事嗎?……昨天晚上跟今天早上一直下大雨,甚至很多攤販今天都沒辦法到市場裡擺攤。這是好幾個星期以來第一次白天下大雨,一般都是晚上下雨的。我不認為我們會有雅興在下大雨時搭小船在浪濤翻騰的海面上航行。上帝使我們昨天取消行程有祂良善的旨意,無論發生什麼事,我們要總是信靠祂的安排。

Please remember us in your prayers.

敬請繼續在禱告中記念我們:

1. May God bless Pastor Fancis and his family a safe journey and help them get through all the new challenges they are going to encounter in New Zealand .
求神保守法蘭西斯牧師全家旅途平安,幫助他們突破所有在紐西蘭所要面臨的新的挑戰。

2. May God enable the government to efficiently arrange proper settlement for those who lost their home in the fight in Wewak .
求神保守政府能夠有效率幫助威瓦克在爭鬥中失去家園的村民,使他們有適當的地點安頓下來。

3. May God protect our fruit of work in Ambunti and inspire the students to start Dorcas Fellowship in their churches.
求神保守我們在安布恩提做工的果效,激勵學員們在教會興起多加團契。

4. May God heal my high blood pressure, and make me slow down.
求神醫治Sandy的高血壓,並使我可以慢下來。

5. May God be in charge of the shipment of our car and bring it to us at the right time.
求神在我們車子運送過程中掌權,保守它在適當時間抵達威瓦克。。

6. Kellen is ordering some tools from Taiwan. May God give her wisdom to find she really needs, and make her do the shopping efficiently.
Kellen正在從台灣訂購一些工具,求神給她智慧找到她需要的,並使她的採買更有效率。

7. May God give us wisdom and insight while working with churches and other organizations.
求神給我們智慧與洞察的心,讓我們可以順利與眾教會及其他機構配搭。

8. May God take care of our old parents, grant them salvation, health, peace and joy.
願神看顧我們年邁的父母,賞賜他們救恩、健康、平安及喜樂。

9. I am supposed to prepare and record a short talk for the CMMI prayer meeting this week. May God grant me the wisdom needed.
Sandy本周需要準備並錄製一篇華人動員宣教協會禱告會的短講,求神賞賜智慧


All for Him

願神得榮耀

主內末肢

In Christ

Sandy

(新幾內亞的點滴分享,在line貼文串或IG,歡迎您來了解。若神感動您參與事工,請與我們聯絡。惟這裡網路不好,請耐心等候。)

IG: chao.sandy.png

202206028