20210519

Shalom, dear all!

Thank you for faithfully praying for us. Praise the Lord that with the help from a line group of needed goods exchange, Kellen was given a neck guard that was exactly her size. And she also received the donation for buying the wafers of the neck guard. The neck guard significantly better her problem of shoulder blade dislocation. Let’s hope that the problem of cervical spondylolisthesis would be dealt with too.

各位代禱勇士,收信平安。

感謝大家忠心為我們代禱。感謝主:透過一個「互通有無」line群組的協助,Kellen獲贈一個剛好尺寸符合的頸圈,以及購買頸圈墊片的奉獻。戴著頸圈,肩胛骨錯位的問題有明顯改善。希望頸椎滑脫的問題也可以慢慢解決。

A physical therapist who used to be my Sunday school student has provided her on-site service for Kellen. Blessings from God are much beyond our expectations!

有一位物理治療師是我很久以前的主日學學生,她來為Kellen提供到府服務。來自上帝的賜福超過我們所求。

Last week I was busy preparing for several commitments. Suddenly they were all cancelled because of the pandemic. Anyway, the Bible reading groups keep going. Reading the Bible together is really rewarding. Together we dig into the Word better. May God’s will upon us be done.

上星期我還忙著準備一些已經排定的分享內容。一天之內因為疫情,這些行程都取消了。只有聖經陪讀還在繼續。一起讀聖經收穫很多,因為一起讀, 我們可以更深挖掘、沉浸在主的話語裡頭。願神在我們身上的旨意成全。

Kellen and I enjoy reading the Tok Pisin Bible, too. Tok Pisin becomes the language that touches my heart. “Marimari” is the word for “mercy” or “grace” in Tok Pisin. Whenever I read the word “marimari”, my soul would be waken and full of joy. Since my first trip to PNG in 2011, I have felt that I am not 100% Taiwanese anymore, and part of me have been left in PNG. Many people have asked me, “Why PNG? Why you?”--- Well, I don’t know. We shall leave the answer to God. But I am very sure that cross-cultural mission is God’s calling for His Church, not only for certain Christians.

我和Kellen很享受讀巴紐濱涇語聖經的時間。濱涇語漸漸成為觸動我心的語言。「Marimai」在巴紐濱涇語是「憐憫」或「恩典」的意思。每當我讀到「marimari」這個字,我的心靈就會被喚醒,充滿喜樂。自從2011年第一次到新幾內亞以後,就覺得自己已經不是百分之百的台灣人了,我的一部分被留在新幾內亞。很多人問:「為什麼去新幾內亞?為什麼是妳?」我的答案是「我不知道」。把答案留給上帝吧!然而我確切知道,跨文化宣教是上帝給屬祂教會的呼召,這呼召不單單給特定少數基督徒。

May God be gracious to us and bless us

and make his face shine on us—

so that your ways may be known on earth,

your salvation among all nations.

願神憐憫我們,賜福與我們,

用臉光照我們,

好叫世界得知你的道路,

萬國得知你的救恩。

Please remember us in your prayers.

敬請在禱告中記念我們:

1. May God be in charge of the number of total cases of COVID-19 in PNG .

求神在新幾內亞新冠肺炎疫情當中掌權。

2. May God show His mercy and cure the pain on kellen’s knack and her back that is bothering her a lot.

求神施憐憫醫治Kellen肩頸及腰部的疼痛。

3. May God cure my periodontal disease.

願神醫治Sandy的牙周病。

4. May God enable me to rest well and the inflammation within me can be reduced.

求神使Sandy能夠充分休息,好讓體內的發炎降低。

5. Kellen and I would like to receive vaccinations for COVID-19 later this month. May God heal us and enable us to be fit enough for the vaccination.

求神醫治,使Kellen和我身體狀況好起來,以便這個月底接受新冠肺炎疫苗的施打。

All for Him

願神得榮耀

主內末肢

In Christ

20210519