20211208

Shalom, dear all!

Thank you for faithfully praying for us. Through the help from Methodist Church In PNG Tien-en-tong, we have got our SOE entry permit. And we have bought the tickets for the flight of January 8th.

各位代禱勇士,收信平安。

感謝大家忠心為我們代禱。透過新幾內亞華人衛理公會天恩堂的協助,我們已經通過緊急狀態執行處的入境許可。緊接著,我們也買了一月八日的機票。

At the moment, we are so fully occupied with the unfinished tasks in Taiwan and preparation work for PNG. It takes a lot of prayer to God to persuade our old parents to be willing to see us leave during the pandemic. Thanks to the Lord that we have got the full vaccination and given some medicine because of the love in Christ. Hopefully, this will make them feel easier.

現在我們陸續將在台灣的服事一一收尾,並按計劃做好前往新幾內亞的行前準備,十分忙碌。在疫情當中,我們需要很多禱告才能使我們的父母願意看我們離開。感謝主,我們已經打了兩劑疫苗,也在主裡的愛中獲贈一些口服藥物。但願這樣能使老人家安心一些。

Please remember us in your prayers.

敬請在禱告中記念我們:

1. We are planning to leave for PNG on the 8th of January, arrive in POM the capital on the 9th, and Wewak on the 10th. May God guide us in preparation, and communication.
我們預計一月八日前往新幾內亞,九日抵達首都莫斯比港,十日抵達威瓦克。願神引導我們做好行前準備工作及溝通事宜。

2. I am supposed to share the message in Ping Tong on the 12th of December. May God grant His divine wisdom.
Sandy將於十二月12日在屏東分享信息,求神賞賜屬天的智慧。

3. May God bless PNG and enable the people to be willing to take the wise epidemic prevention measures.
新幾內亞的新冠疫情仍然吃緊。願神賜福新幾內亞,使人民願意採取有智慧的防疫措施。

4. May God’s Spirit work among us in the one-to-one reaching out course “D2B”.
求神的靈親自在「從懷疑到相信」一對一佈道課程當中動工。

5. May God bless our volunteers, protect them and their families, and give them the patience, strength and wisdom needed.
願神賜福給我們的志工們,保護她們以及她們的家人,賞賜給她們所需的耐心、力量與智慧。

All for Him

願神得榮耀

主內末肢

In Christ

Sandy

20211208