20210526

Shalom, dear all!

Thank you for faithfully praying for us. We have peace from above in our hearts though we have kept altering our plan of going back to PNG and it seems our plan has not been able to catch up with the changes.

各位代禱勇士,收信平安。

感謝大家忠心為我們代禱。我們一再更改我們回新幾內亞的計畫,到如今還是深感計畫趕不上變化。即便如此,我們心中仍存有從上頭來的平安。

We had an online meeting with some members of the board of our sending base, TMM (Taiwan Mission Mobilization Association), and CMMI (Chinese Mission Mobilization International) this Monday evening. Our church pastors were invited to joined the meeting as well. We made an oral report of our current health results and the progress of our preparation for going back to PNG. Kellen and I were well understood, supported, and very much encouraged by all of them. We also received very professional coaching from them. This is why missionaries need to join mission agencies and are required to have their own sending churches that they have committed in. (ps. If you have the calling of cross-cultural mission from God and doubt about the necessity of sending base and sending church, you are welcome to write to me.)

這星期一晚上,我們差會「台灣華人動員宣教協會」以及「華人動員宣教協會國際部」的幾位牧長同工與我們開了一個線上會議。我們的牧長也受邀參加。在會中我和Kellen口頭報告我們目前的健康檢查結果,以及我們準備返回新幾內亞的工作進度。牧長們給予我跟Kellen十足的理解、支持及鼓勵。我們也由牧長們得到專業的教導。這就是為什麼跨文化宣教士需要加入差會,也需要有委身的差派教會。(PS. 如果您已經領受跨文化宣教的呼召,而不明白為什麼需要有差會跟差派教會,歡迎您來信交流。)

To be allowed to get on the plane in the future, Kellen and I made the reservations for receiving the vaccines before the outbreak of the pandemic and were supposed to get the shots this week. On Tuesday morning, I went to the hospital and was told that no vaccines were left and we had to wait for the coming lot. God gave His words to one of our prayer warriors, “There is a time for everything, and a season for every activity under the heavens:” We are blessed that we are in good hand of God.

我們為了將來上飛機不被拒絕,在疫情爆發之前已經跟醫院預約這個星期受打新冠肺炎的疫苗。星期二早上我到醫院時,被告知目前已經沒有疫苗剩下,我們必須等待下一批疫苗。我們的一位忠心的代禱者在禱告中也領受上帝的話語「凡事都有定期,天下萬務都有定時。」我們在上帝手中,真是有福。

May God be gracious to us and bless us

and make his face shine on us—

so that your ways may be known on earth,

your salvation among all nations.

願神憐憫我們,賜福與我們,用臉光照我們,

好叫世界得知你的道路,萬國得知你的救恩。

Please remember us in your prayers.

敬請在禱告中記念我們:

1. May God be in charge of the number of total cases of COVID-19 in PNG .

求神在新幾內亞新冠肺炎疫情當中掌權。

2. May God show His mercy and cure the pain on kellen’s knack and her back that is bothering her a lot.

求神施憐憫醫治Kellen肩頸及腰部的疼痛。

3. May God cure my periodontal disease.

願神醫治Sandy的牙周病。

4. May God enable me to rest well and the inflammation within me can be reduced.

求神使Sandy能夠充分休息,好讓體內的發炎降低。

5. Because of the outbreak of COVID-19 pandemic in Taiwan, all day care centers for seniors have to shut down. My old Pa-Pa is now under great pressure taking care of my mom. May God look after my parents.

由於新冠肺炎疫情在台灣爆發,所有的日照中心必須關閉。我年邁的父親照顧我母親,承受很大的壓力。求神看顧我的父母。

All for Him

願神得榮耀

主內末肢

In Christ

20210526