20201103

Shalom, dear all!

Thank you for faithfully praying for us. Last week’s on-line meetings went very well. And I learned a lot from the 4-evening-long meeting.

各位代禱勇士,收信平安。

感謝您忠心的代禱。上個星期的線上會議順利進行且圓滿結束。我從這連續四晚的會議中學習很多。

Over the years, we have encountered many churches that would like to become “church of mission” but don’t go anywhere further for a decade. In the meeting last week, I found out what the problem is. Most churches think a church of mission means the number of missionaries they send and the number of churches they plant. But the reality is that it takes a lot of seminars to make the church mission minded, it takes about 10 years to cultivate a called one to become a qualified missionary in the field, and it takes countless missionaries’ blood to evangelize a land. It’s more blessed to give than to receive. To become a church of mission means to input to the Kingdom of the Lord without expecting a pleasant number to satisfy the church: church leaders must decide to support missionaries that are not from other churches, to educate and produce mission mobilizers before producing missionaries, and to participate in missionaries’ ministries with your faithful prayers and regular support. What you sow might become someone else's harvest after a decade and you might be harvesting what someone sowed a decade ago.

多年來,我們遇到很多教會很想成為宣教的教會,無奈多年後教會仍然在原地踏步。上個星期的線上會議當中,我看出其中原因:大部分教會認為成為宣教的教會主要在乎教會要派出多少位宣教士,或是要拓殖多少所教會。然而,實際情況是,教會必須參與無數次宣教講座才能使教會有宣教基因;教會必須培養一個被呼召者十年才看到他成為足以在禾場上長期待下來的宣教士;而且,無數位宣教士的犧牲才能換到一片土地真正福音化。施比受更有福。要成為宣教的教會,就要只問耕耘而不問收穫地對神國付出:教會領袖必須要有心胸支持其他教會派出的宣教士、在培養出宣教士之前就教育教會培養出宣教動員者,並且以忠實的禱告及定期的奉獻來參與宣教士的事工。你撒下的種子或許十年後由別人來收成,而你現在收的或許是十年前別人撒下去的種子。

Last week was busy and fruitful. Kellen came back with her first piece of carpentry work, and I finished my first work of kids' clothing. Sandy+Kellen=109 years old. Who says old dog can't learn new tricks? Thanks to God for the opportunity to learn. Glory to Him.

上星期非常忙碌且收穫頗盛。Kellen帶回她第一件木工作品,我也完成我的第一套童裝。我們兩個人加起來快要一百一十歲了,可見老狗不是學不了新把戲。感謝神給我們學習的機會。願榮耀歸與神。

CMMI (Chinese Mission Mobilization International) is going to hold an on-line mission camp in the beginning of December. It will be in Chinese. And you are invited no matter where you are.

CMMI (國際華人動員宣教協會)將在十二月初舉辦線上的宣教營,這是講中文的國際營會。無論您在哪個國家都歡迎您參加。按此報名

Please remember us in your prayers.

敬請在禱告中記念我們:

1. I was told that all reachable public-expense senior people's day-care centers are packed, and there are tree dozens people in the queue . May God give me wisdom and patience needed to make caring arrangements for my parents.

目前得知市內的公辦的日照中心都已經額滿,且有三十多人在等候補。求神給我所需的智慧及耐心來安排父母的長照事宜。

2. Being very busy, I have been feeling exhausted and sick. May God heal me.

忙碌的奔波使我十分疲備,頭暈噁心。求神醫治我。

3. We are planning to go to PNG in the end of February 2021. May God guide us in preparation and communication.我們計劃2021年二月到新幾內亞。求神引導我們做好預備及溝通的工作。

All for Him

願神得榮耀

主內末肢

In Christ

Sandy

20201103