По страницам «Журнального зала»
Анастасия АНДРЕЕВА (БЕЛЬГИЯ)¹
ОБЗОР ПУБЛИКАЦИЙ ПОЭТОВ ДИАСПОРЫ В ВЕСЕННИХ НОМЕРАХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ЖУРНАЛОВ
Недавно узнала любопытный факт, разговаривая со своим учеником, которому преподаю русский язык. Он француз, работает в Еврокомиссии. Разговор у нас зашёл об официальной пропаганде, существующей всегда и везде, в том числе и в его родной Франции. Он поведал мне о судьбе окситанского языка (или лангедокского, Лангедоком называлась Южная Франция), на котором говорили его предки – он родом из Тулузы. На этом древнем языке ещё общаются его дедушки и бабушки, его хорошо понимают родители, но сам мой ученик, к своему большому сожалению, уже совершенно не владеет окситанским, и, когда на семейных праздниках старики начинают отпускать шуточки, внуки вынуждены просить их переводить на французский.
А ведь это язык коренного населения Юга Франции, северной Каталонии (в Каталонии, к счастью, это официальный язык и по сей день), части Италии и Монако. Данте упоминает окситанский как один из трех основных романских литературных языков, два других – итальянский и французский. В средние века окситанский был языком трубадуров, известный всей образованной Европе, представленный во многих королевских дворах, он был родным языком английской королевы Элеоноры Аквитанской, английских королей Ричарада Львиное сердце (который к тому же писал стихи на окситанском) и Джона. С 15 века окситанский язык стал постепенно утрачивать свой статус, в 16 веке единственным языком государственных органов был объявлен язык Северной Франции – французский, а во время Французской революции использование любых других языков стало считаться открытой оппозицией, после чего окситанский стал целенаправленно вытисняться из жизни. В школах висели таблички, запрещающие разговаривать на окситанском, провинившихся учеников сурово наказывали. Сейчас язык внесён в Красную книгу исчезающих языков ЮНЕСКО. Не буду вдаваться дальше в исторические подробности, вернусь к началу, к тому, зачем я все это собственно начала рассказывать. Так вот, любопытным фактом мне показалось то, что, по словам моего ученика, в школах до сих пор ничего не рассказывают об истории окситанского языка, более того, даже сейчас умалчивается о том, что язык был искусственно уничтожаем на протяжении долгого времени. «Он просто исчез» – говорят учителя во французских школах. Да и мало кто их об этом спрашивает. Как говорит мой ученик: «Спроси какого-нибудь молодого француза-южанина, известно ли ему хоть что-то о своих корнях, о языке его дедов? Он добродушно улыбнётся и скажет, что ему это не интересно, у него есть подружка, пиво и футбол по телеку, – и этого ему вполне достаточно». Хотя, почему я пишу «даже сейчас»? Даже сейчас пропаганда усиленно трудится на благо власть имущих, способствуя не только исчезновению языков, но и людей.
Будем же бережно относиться к своей и другим культурам, а главное – друг к другу. И читая замечательные стихи, представленные на страницах «Журнального зала», будем спасаться от варваризации, охватившей все страны и континенты. Что делать, на дворе, Борис Леонидович, с тысячелетием до сих пор неясно, но то, что это средневековье – факт. О нём, как Вы знаете, уже лет двести говорят. Но ничего страшного, глядишь, и ренессанс не за горами, хотя, может, и античность, даже не знаю, что выбрать. А Вы как думаете?
Арион – журнал поэзии, издаётся с 1994 года. Это – первый и на сегодняшний день единственный в России «толстый» поэтический журнал.
№ 1, 2014
Феликс ЧЕЧИК. Родился в 1961 году в городе Пинске (Беларусь). Окончил Литературный институт им. А.М. Горького, стажировался в институте славистики Кёльнского университета (проф. В. Казак). Автор пяти поэтических книг и многочисленных журнальных публикаций. Лауреат «Русской премии» за 2011 год. С 1997 года живёт в Израиле.
Вячеслав ШАПОВАЛОВ. Поэт, переводчик тюркской и европейской поэзии. Народный поэт Киргизии, лауреат Государственной премии КР, лауреат «Русской премии» (2013), заслуженный деятель культуры, профессор, доктор филологии. Живёт в Бишкеке (Киргизия).
Марк ВЕЙЦМАН. Родился в Киеве в 1938 году. Окончил Пединститут и Литинститут им. Горького. Преподавал физику в школе. Репатриировался в 1996 году. Автор поэтических книг для детей и нескольких сборников стихов. Лауреат литературных премий. Живёт в Модиине.
Игорь ИРТЕНЬЕВ. Поэт. Родился в 1947 году в Москве. Окончил Ленинградский институт киноинженеров (1979) и Высшие театральные курсы (1989). Публикуется с 1979-го. Автор 20 книг стихов, в том числе «Утром в газете» (М., 2006), «Точка.ру» (М., 2007) и др. Живёт в Москве и Кармиэле (Израиль).
Волга – ежемесячный литературный журнал, издается в Саратове с 1966 года.
№ 3-4, 2014
Елена СУНЦОВА. Родилась в 1976 году в Нижнем Тагиле. Автор семи книг стихов. Главный редактор издательства «Айлурос». Живёт в Нью-Йорке и Санкт-Петербурге.
Рафаэль ШУСТЕРОВИЧ. Родился в 1954 году, окончил Саратовский государственный университет, в настоящее время живёт в городе Ришон-ле-Цион (Израиль). Публикации в журналах «Волга», «Иерусалимский журнал», «Крещатик», «Зарубежные записки», «Интерпоэзия», «Северная Аврора», «Зинзивер» и др.
Дружба народов – ежемесячный литературно-художественный и общественно-политический журнал. Основан в 1939 году
№ 3, 2014
Анатолий МАРУЩАК. Поэт, журналист. Родился в 1953 году на Украине, в г. Шахты Ростовской области. Окончил филфак Одесского университета. Автор 14 книг прозы и поэзии. Лауреат литературной премии им. Николая Кулиша и поэтического вернисажа «Розы и виноград». Заслуженный журналист Украины. Живёт в Херсоне.
№ 4, 2014
Геннадий РУСАКОВ. Поэт, дипломат. Работал переводчиком-синхронистом в Секретариате ООН в Нью-Йорке (1967-73; 1977-82), в Комитете за европейскую безопасность в Москве (1973-75), в МИД СССР (1975-77), в Секретариате ООН в Женеве (1985-89). Член Союза писателей России. Член-корреспондент Академии поэзии. Автор 10 книг стихов. Регулярно печатается в толстых журналах. Награжден почётным дипломом Союза писателей России «Ф. И. Тютчев – 200 лет». Живёт в Москве и Нью-Йорке.
Вячеслав ШАПОВАЛОВ. Биографическую справку см. выше к публикации в журнале «Арион» № 1, 2014.
№ 5, 2014
Заир АСИМ. Поэт, прозаик. Родился в Казахстане, в г. Алма-Ата в 1984 г. Закончил механико-математический факультет Казахского университета им. Аль-Фараби. Преподаёт в учебном центре. Печатается как поэт с 2011 г. Живёт в г. Алма-Ата.
Звезда – старейший петербургский ежемесячный литературный журнал. Издается без перерыва с декабря 1923 г.
№ 3, 2014
Ирина ЕВСА. Поэт, переводчик. Выпускница Литературного института им. А.М. Горького. Автор десяти поэтических книг. Лауреат нескольких литературных премий, в том числе премии Международного фонда памяти Бориса Чичибабина. За книгу стихотворений «Трофейный пейзаж» награждена Международной литературной премией имени великого князя Юрия Долгорукого. Живёт в Харькове.
№ 4, 2014
Борис ПАРАМОНОВ. Философ, культуролог, эссеист, поэт. Родился в 1937 г. в Ленинграде. Окончил ист. ф-т ЛГУ. Кандидат философских наук. Работал корректором в Лениздате, преподавал историю философии в ЛГУ. Эмигрировал в 1977 г. в США. Сотрудник радио «Свобода» в Нью-Йорке с 1986 года. Автор множества публикаций в периодике, книг «Конец стиля» и «След». Лауреат нескольких литературных премий. Член редколлегии журнала «Звезда», редсовета еженедельника «Бостонский марафон» (с 1998). Премии журнала «Звезда» (1993), «Северная Пальмира» (1995). Живёт в Нью-Йорке.
№ 5, 2014
Владимир ХАНАН (Ханан Бабинский). Родился в 1945 году в Ереване. Жил в Ленинграде и Царском Селе. По образованию историк. Работал слесарем, рентгенологом, сторожем, лифтёром, бойлерщиком. Публиковался в самиздатских журналах «Часы», «Митин журнал» и др. Репатриировался в 1996 году. Автор книг стихов «Однодневный гость» (2001) и «Осенние мотивы столицы и провинций» (2007); сборников рассказов «Аура факта» (2002) и «Вверх по лестнице, ведущей вниз» (2006); книги юмористических миниатюр «Неопределённый артикль» (2002). Живёт в Иерусалиме.
Знамя – ежемесячный литературный журнал, издающийся с 1931 года, в котором печатались корифеи советской литературы, а после 1985 г. произведения, во многом определившие лицо горбачёвской перестройки и гласности.
№ 4, 2014
Шамшад АБДУЛЛАЕВ. Поэт, прозаик. Родился в 1957 году в Узбекистане, в Фергане. Автор трех книг стихов и двух книг прозы. Лауреат премии имени Андрея Белого (1994), премии журнала «Знамя» (1998), дипломант «Русской премии» (2006), премии журнала «Окно» (Франция, 2011). Живёт в Фергане.
Зоя МЕЖИРОВА. Поэт, эссеист, окончила отделение истории и теории изобразительного искусства МГУ. Автор трёх поэтических сборников. Печаталась в центральных московских («Знамя», «Новый мир», «Дружба народов», «Юность»), и американских журналах – «Стороны Света», «Новый журнал». Живёт в Москве и в штате Вашингтон (США).
№ 5, 2014
Владимир ХАНАН. Биографическую справку см. выше к публикации в журнале «Звезда» № 5, 2014.
Геннадий РУСАКОВ. Биографическую справку см. выше к публикации в журнале «Дружба народов» № 4, 2014.
№ 6, 2014
Владимир ГАНДЕЛЬСМАН. Родился в 1948 году в Ленинграде. Окончил Ленинградский электротехнический институт. Автор пятнадцати поэтических сборников. Переводчик англо-американской поэзии. Лауреат «Русской премии» (2008). С 1991 года живёт в Нью-Йорке и Санкт-Петербурге.
Нева – литературный журнал, издается в Санкт-Петербурге (Ленинграде) с 1955 года.
№ 3, 2014
Марина ПАЛЕЙ. Родилась в Петербурге. Окончила там же Северо-Западный государственный медицинский университет им. И.И. Мечникова, работала врачом. В Москве окончила Литературный институт. С 1995 года живёт в Нидерландах. Многочисленные публикации в журналах. Четырнадцать книг прозы издано в России и восемь – за рубежом. Проза переведена на английский, финский, немецкий, шведский, японский, итальянский, французский, нидерландский, норвежский, словацкий, словенский, эстонский, латышский языки. Финалист премий «Букер», «Большая книга», им. И.П. Белкина (дважды). Лауреат «Русской премии – 2011» (роман-притча «Хор»).
Новая Юность – литературно-художественный познавательный журнал тридцатилетних. Выходит с 1993 года, после драматического исхода 14 журналистов из «старой» «Юности».
№ 6 (117), 2013
Игорь ИРТЕНЬЕВ. Биографическую справку см. выше к публикации в журнале «Арион» № 1, 2014.
Ирина МАШИНСКАЯ. Родилась в 1958 году в Москве. Окончила географический факультет и аспирантуру МГУ, занималась теоретической палеоклиматологией. В 1991 году эмигрировала в США. Автор семи книг стихотворений, в том числе книги избранного «Волк» (НЛО, 2009). Редактор издающихся в США журналов «Стороны света» и «Cardinal Points». Живёт в пригороде Нью-Йорка.
Новый Журнал – старейший в русском зарубежье литературный журнал, основан в 1942 году по инициативе И. Бунина писателями М. Алдановым и М. Цетлиным.
№ 274, 2014
Марина ГАРБЕР. Поэт, эссеист, рецензент. Родилась в 1968 году в Киеве. Эмигрировала в США в 1989 году. Окончила аспирантуру Денверского университета, штат Колорадо (факультет иностранных языков и литературы). Преподаватель английского, итальянского и русского языков. Автор трёх поэтических сборников («Дом дождя», «Час одиночества», «Между тобой и морем»). Публикации в «Интерпоэзии», «Крещатике», «Новом Журнале», «Побережье», «Рубеже», «Сторонах света» и др. Член редакции «Нового Журнала» (Нью-Йорк), член редакционного совета журнала «Интерпоэзия» (Нью-Йорк), заместитель главного редактора альманаха «Побережье» (Филадельфия). Член редколлегии журнала «Эмигрантская лира». Живёт в Люксембурге.
В 200 ватт –
не поучителен, заразителен свет,
от такого, как под гипнозом, и «да» и «нет»
произносишь автоматом в ответ
на взгляд.
Но не влезут, паршивки, на табурет,
не прочтут стишок, не споют куплет,
видят себя в тридцать с лишним лет:
саван до пят,
именной браслет –
«Сильвия Платт».
Андрей ГРИЦМАН. Поэт, эссеист, главный редактор Международного журнала поэзии «Интерпоэзия», консультант журнала «Эмигрантская лира». Родился в 1947 году в Москве. Окончил 1-й Медицинский институт. Автор нескольких книг стихов и прозы, в т. ч. «Вариации на тему» (2009) и «Голоса ветра» (2010). Пишет по-русски и по-английски. С 1981 г. живёт в США (сейчас – в Нью-Йорке).
Но зато в магазине есть молдавское бренди и «Уинстон»,
а в окошке избы мутным глазом глядит интернет.
Ну, а если пройти по оврагу и к речке удушливой низом,
Там кто-то хрипит, как хрипел уже тысячу лет.
Но мерещится холм, и на нем возвышается город.
Там никто не живет, и закрыт он на переучет.
Понимает прохожий: ему данная жизнь – только повод.
И неясно, куда эта вечная речка течет.
Виталий АМУРСКИЙ. Поэт, литератор, профессиональный журналист. Родился в 1944 году в Москве. Закончил филфак Московского областного педагогического института, учился в аспирантуре парижской Сорбонны. Печатается с 1960-х годов. С 1973 года живёт во Франции. Журналист русской редакции Международного французского радио RFI. Член Союза французских журналистов (CCIJP). Автор девяти книг стихов и эссе. Лауреат литературных конкурсов и премий.
О, нетленная память, ты схожа с темницей рассудка,
Городская стена в ней, стена ли избы деревенской,
С лугом неба в окне, где, как лошади, тучи пасутся,
А на листьях роса тяжелей, чем у жен «новых русских» подвески.
Не на фоне Парижа – в обнимку с ним, ставшим мне близким,
Я, изгнания выбрав достойную, честную долю,
Эти строки пишу в неизвестность, как будто записку
Бывший зэк, что часть сердца оставил в неволе.
Геннадий КАЦОВ. Поэт, прозаик, журналист. Родился в 1956 году в Евпатории. В начале 1980-х переехал в Москву, где стал одним из организаторов московского клуба «Поэзия». Публикации в «Митином журнале», журналах «Крещатик», «Слово/Word» и др. С 1989 года живёт в Нью-Йорке.
Потом спина уходит в пустоту,
И так легко, и так слегка морозно,
И ты лежишь, теперь уже по ту
Губительную часть метемпсихоза.
Лишь имя беспокойным светлячком
Под потолком мерцать вдали осталось,
И вновь под ним ребенок босиком
Стоит. Затем пойдет, чтоб встретить старость.
Джон Вильям НАРИНС. Поэт, прозаик, литературовед, арт-критик, переводчик. Выучил русский язык, будучи студентом. Родной язык Джона – английский, однако стихи он пишет и на русском. Публиковался в изданиях США и России: «Новая кожа», «Полутона», «Exlibris. Независимая газета», «The St. Petersburg Review», «Русский журнал», «The American Reader», «ARTnews».
Белые пальчики легонько щиплют за рукавчик.
Сквозь богатырства со рвотой, и жуть, жуть восторга,
восторга,
сто тихих чум ворожбы.
И ты мне – улыбкой.
Один шаг. Пусть мне, пусть мне. Один шаг.
Один шаг до твоей любви.
Эдуард ХВИЛОВСКИЙ. Родился в Одессе. Окончил филологический факультет Одесского университета. Работал в школе. С 1993 года живёт и работает в Нью-Йорке. Автор нескольких поэтических сборников.
«Помнишь?» – нeуcтанноe, – «Еще бы!»
Липы и акации шумят,
изошли от ветхости трущобы,
куст горит, и звезды с ним горят
красным и оранжевым, и белым,
удаляясь быстро от поста.
Мы стоим – я в черном, а ты в белом, –
в середине жизни и моста.
Новый Мир. Один из старейших в современной России ежемесячных толстых литературно-художественных журналов. Издаётся с 1925 года.
№ 3, 2014
Сергей СОЛОВЬЕВ. Родился в 1959 году в Киеве. Поэт, прозаик, художник. Автор двенадцати книг. Лауреат Бунинской премии. Живёт в Мюнхене.
№ 4, 2014
Юрий КУБЛАНОВСКИЙ. Поэт, критик, публицист, искусствовед. Родился в Рыбинске в 1947 году. Окончил искусствоведческое отделение исторического факультета МГУ (1970). Работал экскурсоводом и музейным работником на Соловках, в Кирилло-Белозерском монастыре, в Мураново. Эмигрировал в 1982 году, жил в Париже потом в Мюнхене, работал на радио «Свобода» и в газете «Русская мысль». Выпустил во Франции три сборника стихотворений, один из них с послесловием И. Бродского. В 1990 вернулся в Россию, живет в Переделкине. Лауреат нескольких литературных премий, в том числе Премии Александра Солженицына (2003 г.), «Новая пушкинская премия» (2006 г.). Член СП России. Член редколлегии журналов «Вестник РХД», «НМ», и «Стрелец», газ. «Лит. Новости» (1992). Чл.-корр. Академии российской словесности (1996). С 2010 года – член Патриаршего совета по культуре.
Октябрь – старейший русский литературно-художественный журнал, выходит с 1925 года. Возник как орган Московской ассоциации пролетарских писателей (МАПП). Однако платформа журнала была достаточно широкой, в нем публиковались писатели самые разные: В. Маяковский, А. Платонов, С. Есенин, Ю. Олеша, Л. Добычин, М. Зощенко, А. Фадеев, В. Каменский, М. Пришвин, А. Веселый, М. Светлов, А. Гайдар, К. Паустовский.
№ 3, 2014
Александр АВЕРБУХ. Родился на Украине, живёт в Израиле. Автор книги стихов и многих журнальных публикаций. Финалист премии «Дебют».
Урал – ежемесячный литературно-художественный и публицистический журнал. Издается с января 1958 года.
№4, 2014
Александр КАЛУЖСКИЙ (1958 г.). Поэт, переводчик. Родился на Чукотке, жил и работал в Свердловске. Сейчас живёт на юге Калифорнии.
Михаил ОКУНЬ. Родился в 1951 году в Ленинграде. Окончил ЛЭТИ им. В.И. Ульянова (Ленина). Работал радиоинженером, литературным консультантом в ленинградской писательской организации СП СССР, редактором. Автор семи сборников стихов и двух книг прозы. Лауреат премии журнала «Урал» (2006) в номинации «Поэзия». Золотая медаль конкурса «Лучшая книга года – 2010» (Берлин) в номинации «Малая проза». С 2002 года живёт в Германии.
Дети Ра – ежемесячный литературный журнал поэзии, издается с 2004 года в Саратове. С 2011 года выходит под эгидой Союза писателей ХХI века.
№ 3(113), 2014
Ильдар ХАРИСОВ. Поэт, музыкант. Родился в 1972 году в Елабуге. Окончил Казанскую государственную консерваторию. С 1994 года живёт в Германии, преподаёт в Свободном университете Берлина. Печатался в «Новом Журнале» (Нью-Йорк), «Детях Ра» и др.
Лидия ГРИГОРЬЕВА. Поэт, эссеист и фотохудожник. Участница многих международных литературных, конференций и всемирных конгрессов поэзии. Её стихи переведены на английский, японский, французский, чешский, словацкий, китайский, арабский и другие языки. Член редколлегии журнала «Эмигрантская лира». С 1992 года живёт в Лондоне и Москве.
Екатерина ГОРБОВСКАЯ. Поэт. Родилась в Москве. Училась в Литературном институте им. А.М. Горького. Печаталась в журналах «Юность», «Дети Ра», «Новый мир», «Знамя», «Сибирские огни», «Вестник Европы», «Иерусалимский журнал», «Литературная учеба», «Зинзивер», в альманахе «День поэзии», в различных поэтических сборниках и антологиях («Московская муза 1799-1997», «Строфы века», «Русская поэзия ХХ век» и др.). Автор нескольких поэтических сборников. Живёт в Лондоне.
Интерпоэзия – международный журнал поэзии, выходит с 2004 года. Издается в США.
№1, 2014
Зоя ЖАРЖЕВСКАЯ. Музыкант, джазовая певица, поэт в жанре перформанс. Родилась и выросла в Санкт-Петербурге. Живёт в Париже. Дебютная публикация.
* * *
...А в той стране... Как мне забыть ее?
Я там была, как из другого теста,
Меня всё время ставили на место.
Но это место было – не мое.
Михаэль ШЕРБ. Поэт. Родился в Одессе, окончил физфак ОГУ. С 1994 года живёт в Германии, окончил Дортмундский технический университет, публиковался в журналах «Крещатик», «Интерпоэзия», альманахе «Побережье» и др. Член редколлегии журнала «Эмигрантская лира».
ЭЛЕГИЯ К Н. Ч.
Идешь, не поднимая головы, вдыхаешь запах высохшей травы, безмысленно плывешь в людском потоке, но вспыхнет белым: острый локоть, стук о дверь глухую, ранние потемки, и новых босоножек перепонки на загоревшей коже, острый плуг закинутого в небо подбородка, и пальцы в пальцах, и хлебаешь речь, становишься бескож и человеч, и полон, как затопленная лодка.
Василий ЦИТТЕЛЬ. Художник, поэт. Родился в 1977 году на Урале. Живёт в Гамбурге.
Но кто-то вливает бутылку воды живой,
и опять просыпаешься с отрубленной головой,
плетешься на кухню, ставишь кофе на плиту,
проверяешь пальцем – язык все еще во рту.
Это хорошо, значит, смогу тебя еще целовать,
потом язык вырву и лягу спать.
Бешенство не лечится никакой водой,
дай мне локоть, я коснусь его бородой.
Даниил ЧКОНИЯ. Поэт, переводчик, литературный критик. Родился в Порт-Артуре. Окончил литературный институт им. Горького. Член Союза писателей с 1976 года, ныне – член СП Москвы и Русского ПЕН-Центра. Жил в Мариуполе, Тбилиси, затем в Москве. С 1996 года – в Кёльне. Автор девяти книг стихов. Член редколлегии журнала «Эмигрантская лира».
где ж истина таится та
которою пренебрегая
читаем звонкий звук с листа
с листа на лист перебегая
и прав ли незабвенный тот
кто светит скептикам – свеча им –
что нет молчанья нет пустот
когда мы звуки различаем
Борис ХЕРСОНСКИЙ. Поэт, эссеист, переводчик. Родился в 1950 году. Окончил Одесский медицинский институт. Заведует кафедрой клинической психологии Одесского национального университета. Автор нескольких книг стихов. Член редколлегии журнала «Эмигрантская лира». Живёт в Одессе.
Варварское произношение не портит возбужденную речь.
Христиане крушат античных идолов. Нет чтобы их приберечь
для продажи, скажем, в Британский музей.
Как волчок вращается разрушенный Колизей.
На него глядит ротозей.
Живой манекен в жестяных латах. Рядом – дама в пальто.
Тут гибли мученики, теперь не гибнет никто.
Не ревет народ, выпуская пар.
Правда, позавчера туриста хватил удар,
но он был болен и стар.
Владимир ГАНДЕЛЬСМАН. Биографическую справку см. выше к публикации в журнале «Знамя» № 6, 2014.
Пока Швея, склонясь к лиману,
выводит солнечную вязь,
он принимает жизнь как ванну,
в шезлонге полуразвалясь.
Он смачно яблоко вкушает
и Еву потчует свою,
и змей парит, не искушает,
запущенный в его раю.
Крещатик – журнал издается с 1998 года в Германии. Традиционное содержание номера: проза, поэзия, критика, эссе, рецензии.
№1 (63), 2014
Ефим ЯРОШЕВСКИЙ. Родился в 1935 году в Одессе. Филолог, работал преподавателем русской литературы. Стихи и прозу писал с юности. Автор культовой в одесском самиздате 1970-х-80-х гг. прозы «Провинциальный роман-с», изданной впервые в 1998 году в Нью-Йорке, позже переизданной в Мюнхене, Петербурге, Одессе. В советское время не печатался, был известен как писатель и поэт одесского андеграунда. Регулярно печатается с 1991 года, сначала в местной прессе, а затем в России и дальнем зарубежье. Стихи опубликованы в литературных журналах России, Украины, Израиля, Германии. С 2008 года живёт в Германии.
Майя ШВАРЦМАН. Родилась в Екатеринбурге. Окончила консерваторию, скрипач. Живёт в городе Гент (Бельгия). Работает в Симфоническом оркестре Фландрии.
Борис ХЕРСОНСКИЙ. Биографическую справку см. выше к публикации в журнале «Интерпоэзия» № 1, 2014.
Анастасия АНДРЕЕВА. Родилась в 1973 г. в Ленинграде. С 2004 г. живёт в Бельгии, в Брюсселе. Стихи и проза публиковались в «Новой Юности», «Крещатике», «Слово/Word» и др. Член редколлегии журнала «Эмигрантская лира».
Валерий ЮХИМОВ. Поэт. Родился в Одессе. Окончил Одесский политехнический институт, кандидат технических наук. Заведовал лабораторией в Украинском НИИ станков и инструментов. С 1992 г. занимается журналистикой. С 1995 г. в Киеве. В 2002-2007 гг. –генеральный директор Издательского дома «Автопрофи», главный редактор одноимённой газеты. Публиковал стихи в журналах «Соты», «Октябрь», «Крещатик», сборнике «Вольный город» (Одесса, 1991), антологии «Освобожденный Улисс» и др.
Вера КИРИЛЛОВА (Любовь Кирилловна Белая). Живёт на Украине, в Кривом Роге.
Виталий АМУРСКИЙ. Биографическую справку см. выше к публикации в журнале «Новый Журнал» № 274, 2014.
Новый берег – журнал литературы и истории, издается в Дании на русском и датском языках.
№ 43, 2014
Алексей ЦВЕТКОВ. Родился в городе Станислав (ныне Ивано-Франковск) в 1947 году. Поэт, переводчик, журналист. Один из основателей группы «Московское время». Лауреат премии А. Белого (2007). Автор нескольких книг стихов и многочисленных публикаций в литературных журналах. Живёт в Нью-Йорке.
Борис ХЕРСОНСКИЙ. Биографическую справку см. выше к публикации в журнале «Интерпоэзия» № 1, 2014.
¹ Информация об авторе опубликована в разделе «Редакция»