Обзор литературных журналов
Анастасия АНДРЕЕВА (БЕЛЬГИЯ)
ОБЗОР ПУБЛИКАЦИЙ ПОЭТОВ ДИАСПОРЫ В ЗИМНИХ НОМЕРАХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ЖУРНАЛОВ
Волга – ежемесячный литературный журнал, издается в Саратове с 1966 года.
№ 11-12, 2019
Елена Михайлик (Сидней, Австралия)
Виталий Мамай (Тель-Авив, Израиль)
Тариэл Цхварадзе (Батуми, Грузия)
№ 1-2, 2020
Евгений Сошкин (Израиль)
Дети Ра – ежемесячный литературный журнал поэзии, издаётся с 2004 года в Саратове. С 2011 года выходит под эгидой Союза писателей ХХI века.
№ 11-12 (180-181), 2019
Эвелина Шац (Италия – Москва, Россия)
* * *
Как Улугбека голова
слова катились
по линии секстанта вниз
и звездами дробились
и неба дробь
стучала беспокойством
и хлопком пах халат
где сердце Азии в обхват России,
идущей в небо Хлебникова шагом
и велимировым пределом синим
замиравшей, в набат стучало
№ 1 (182), 2020
Ильдар Харисов (Берлин, Германия)
* * *
Дед Мороз жил на греческом острове.
Был епископом,
следил за нравами паствы,
вершил суд.
Дарил подарки детям.
Остров нынче турецкий.
Дед Мороз русский.
Подарки сделаны в Китае.
Дети живут в смартфоне.
Нравы паствы не изменились.
Андрей Грицман (Нью-Йорк, США)
* * *
Неслышный шорох запылённых фото.
Молочное свечение рутины.
Так в сумерках глухого карантина
спят пятна неразборчивого света.
Непрочна ткань родительского быта,
вернее материнского, другого
и нет, другого нить забыта.
Потеряна иголкой от живого.
Поэтому и строишь на рассвете
дом, тёплый и условно-иллюзорный,
когда душа, теперь за всё в ответе,
плетётся от парковки вдоль забора.
Звезда – старейший петербургский ежемесячный литературный журнал. Издаётся без перерыва с декабря 1923 г.
№ 1, 2020
Михаил Окунь (Аален, Германия)
ГОРСАД
Прямо от ворот полуразрушенных –
Призрак сада, граждане, для вас!
Поспешают с рубликом засушенным
К бочке со славянской вязью «Квас».
Шаг замедлят у дивчины гипсовой,
Обречённой временем на слом.
(Но по челюстям, хрустящим чипсами,
Всё ещё способной дать веслом.)
Или сядут в голубую лодочку,
На счастливый остров отплывут,
в павильон, где ржавую селедочку
Под графинчик водки подают.
Знамя – ежемесячный литературный журнал, издающийся с 1931 года, в котором печатались корифеи советской литературы, а после 1985 г. произведения, во многом определившие лицо горбачёвской перестройки и гласности.
№ 12, 2019
Леопольд Эпштейн (Бостон, США)
№ 1, 2020
Геннадий Русаков (Нью-Йорк, США)
Марина Мурсалова (Шэньчжэне, Китай)
Интерпоэзия – международный журнал поэзии, выходит с 2004 года. Издается в США.
№ 4, 2019
Владимир Ханан (Израиль)
* * *
Виктору Ерофееву
Если это провинция, то обязательно дом
С деревянной террасой, чердак, полный разного хлама,
Небольшой огородик, ворота с висячим замком,
Вдоль забора кусты, и сарай, современник Адама.
Обязательно парк, если нет, то, как минимум, сквер.
Пара-тройка скамеек в истоме полуденной лени,
Для сугубой эстетики дева с веслом, например,
Или бронзовый Ленин, а может быть, гипсовый Ленин.
Непременно река, вот уж что непременно – река.
Скажем, матушка-Волга, но не исключаются Кама,
Сетунь, Истра, Тверца, Корожечна, Славянка, Ока…
Плюс пожарная вышка, соперница местного храма.
Вспоминается жёлтая осень, сиреневый снег
Под мохнатыми звёздами, печка с певучей трубою.
Так когда-то я прожил дошкольный запасливый век
И уехал, с беспечностью дверь затворив за собою.
За вагонным окном побегут облака и мосты,
Полустанки, деревья в клочках паровозного пара.
И прощально помашет рукою мне из темноты
Белокурая девочка с ласковым именем Лара.
Наталья Белоедова (Ташкент, Узбекистан)
* * *
Зелёная трава.
Бараны – шахматы.
Чёрные и белые.
Белые и чёрные.
Идут налево – грустные.
Направо идут – влюблённые.
Мартин Мелодьев (США)
* * *
На тумбочках, торчащих у кроватей,
Гнилушки-безделушки вразнобой,
Аквариумы старых фотографий,
Поросшие асфальтовой водой;
Картофельная всхолмленность бегоний
На кухонном столе, сухой букет –
И всё, чему положено быть в доме,
И всё, чего, похоже, в доме нет.
Леопольд Эпштейн (Бостон, США)
* * *
Человек, побывавший в раю,
Возвращается в собственный хаос.
Он ещё ошарашен и малость
Пребывает пока на краю
Им освоенной жизни. К столу
Он садится, берётся за ложку.
Вспомнить силится, смотрит на кошку,
Что, раскинувшись, спит на полу.
Кошке жарко. И правда, июль.
Есть не хочется. Ладно, куда уж…
Старшей дочери, вышедшей замуж,
Он звонит. В телефоне – буль-буль –
Отказные. Он думает: «Суп.
Пол. Окно». Нет понятиям связки.
Он не может понять без подсказки,
Кто он: дух или оживший труп.
Суп – из курицы. Кость. Волокно.
Он не умер. Он трогает вещи.
Если б он закурил, было б легче
Разобраться. Но бросил давно.
Образ рая теряет черты,
Растекается в знойном тумане.
Человек прикорнул на диване.
Ты не он. Он не я. Я не ты.
Владимир Эфроимсон (США)
И трудно вспомнить, что еще я помню –
Такие вот причуды бытия.
Но мир, я помню точно, был огромней,
и в центре мира был, конечно, я.
И все стабильно было в этом мире,
устроено так просто и хитро,
автобус номер сто сорок четыре
возил меня до школы от метро.
Тариэл Цхварадзе (Батуми, Грузия)
* * *
Достанет вечная жара, улыбка сфинкса, дым кальяна,
и Моисеева гора, и ржавая вода из крана,
и приторный на вкус кишмиш, и зов к намазу муэдзина,
и недокуренный гашиш, и зазывала магазина.
И так захочется назад, скорее в горную прохладу,
где есть и дождь, и снегопад, где каждый рад тебе, как брату.
Продав квартиру с барахлом, с забитым долларами кейсом,
я улечу туда, где дом, без багажа ближайшим рейсом.
И встретит родина не та, не та, что виделась ночами.
И отрезвленья пустота, и пожимание плечами.
Мол, что поделаешь, браток, что есть, то есть – живи как знаешь.
Здесь каждый тронулся чуток, за год и ты таким же станешь.
И стал. Из дома ни ногой. Сижу, курю, стучу по «клаве»,
и слышу: рядом за стеной сосед читает «Отче Аве»…
Темур Элиава (Зугдиди, Грузия)
ОСЕННИЙ МАРШ
Испорчен мой почерк, как, впрочем, и почки, и печень.
Испорчен, испачкан, искрикан, исстрочен, истрачен.
И лечат, и лечат, и лечат, и лечат, и лечат
то отче, то порча, а значит, им нечем, а значит,
ни строчки на белом всю осень – дороги и лужи.
Меж ребер в пробелах таблетки, чернила и рвота.
Всё хуже и хуже, и хуже, и хуже, и хуже,
и «плюйся», и «тужься», и «ну же», и дружно — а вот вам!
Ты помнишь закаты, восходы и титры в начале?
На эти уклоны размытых дорожных обочин
роняли с высоких, вороньих, промерзлых причалов
веснушки, веснушки. Ты помнишь веснушки? А впрочем,
не стоит, оставим. Я мерзну в телесной блокаде,
в глубоких притонах обложен, обношен, обстрижен.
Давно уже сняты восходы, закаты с прокатов,
и рвутся под ливнем на лавках табачных афиши.
Всю влагу выводит из кожи, все камни, все соли.
Разбиты все окна, все двери, все тюрьмы, все склепы.
Вывозят вагоны за город смешных и веселых,
и тонут в тоннелях, и гаснут, и глохнут, и слепнут.
И мокро, и сыро, и серо, и страшно, и тошно,
стоят карусели, стоят карусели, и пустошь.
По скверам, по паркам, летают и липнут к подошвам
веснушки мальчишек, которых обратно не впустят.
Нева – литературный журнал, издаётся в Санкт-Петербурге (Ленинграде) с 1955 года.
№ 12, 2019
Саша Немировский (США)
№ 1, 2020
Амангельды Рахметов (Шымкент, Казахстан)
Иван Волосюк (Донецк, Украина)
Новая Юность – литературно-художественный познавательный журнал тридцатилетних. Выходит с 1993 года, после драматического исхода 14 журналистов из «старой» «Юности».
№ 6 (153), 2019
Феликс Чечик (Израиль)
№ 1 (154), 2019
Юлий Хоменко (Вена, Австрия)
Новый берег – журнал литературы и истории, издаётся в Дании на русском и датском языках.
№ 68, 2019
Вольфганг Бендер (Стокгольм, Швеция)
Новый Журнал – старейший в русском зарубежье литературный журнал, основан в 1942 году по инициативе И. Бунина писателями М. Алдановым и М. Цетлиным.
№ 297, 2019
Марина Гарбер (Лас-Вегас, США)
Александр Немировский (США)
Александр Бараш (Иерусалим, Израиль)
Иван Волосюк (Донецк, Украина)
Виталий Рахман (Филадельфия, США)
Плавучий мост – журнал современной русской и переводной поэзии. Издаётся при содействии и участии издательств «Водолей» (Москва) и «Verlag an der Wertach» (Augsburg). Периодичность издания – ежеквартально.
№ 4 (24), 2019
Лариса Йоонас (Кохтла-Ярве, Эстония)
Алексей Торхов (г. Николаев, Украина)
Дмитрий Драгилёв (Берлин, Германия)
Константин Шакарян (Ереван, Армения)
Юля Шокол (Вена, Австрия)
Урал – ежемесячный литературно-художественный и публицистический журнал. Издаётся с января 1958 года.
№ 1, 2020
Евгений Минин (Иерусалим, Израиль)
№ 2, 2020
Юлиана Новикова (Израиль)
* * *
Чем вызвано присутствие воды,
Ее брюзжанье, в трубах дребезжанье,
Как будто все просчитаны ходы
Дождя в окно прямое попаданье?
Ты здесь проездом, ты глядишь насквозь
И видишь, как в просвете меж домами
Собаке не доброшенная кость,
Облепленная густо муравьями,
Омоется небесною водой,
Блеснет, напоминая фотовспышку,
Как будто это месяц молодой
С луны свалился, перебравши лишку.