nomer-2018-2-22
СОДЕРЖАНИЕ N° 2(22)-2018
Год русской поэзии за пределами России – люди и события
Поэзия диаспоры
Поэзия метрополии
Поэтические переводы
Австралийская поэзия в переводах на русский язык Сергея Шоргина
Малая проза
Ованес Азнаурян. Влюблённый Захфир
Поэтическая эссеистика
Дмитрий Бобышев. Проза в стихах и стихи в прозе
География поэзии русского зарубежья
Инга Даугавиете. На окраине мира. О русской поэзии Австралии
Поэтическая жизнь русского зарубежья
Анастасия Винокурова. Обзор международных фестивалей, турниров и конкурсов за апрель–июнь 2018 года
Надежда Жандр. Мониторинг поэтических новинок
Интервью
«Переходя времена по сожжённым мостам…». На вопросы Александра Радашкевича отвечает Валентин Нервин
Поэтическая критика
В поле зрения «Эмигрантской лиры» (книги 2017 –2018 гг.):
Даниил Чкония – Ангелы пришпиленные к небу. Рецензия на книгу Дарьи Александер «Cтрокосфера»
Алексей Филимонов – Метапсихозы стиха Кирилла Померанцева. Рецензия на книгу Кирилла Померанцева «Оправдание поражения»
Марина Гарбер – Язык обретая, молчи. Рецензия на книгу Бориса Лихтенфельда «Одно и то же»
Творческий портрет
Геннадий Кацов. Портрет неопознанных пришельцев на фоне молчаливого ушельца. О Викторе Сосноре
По страницам «Журнального зала»
Анастасия Андреева. Обзор публикаций поэтов диаспоры в весенних номерах литературных журналов
История культуры русского зарубежья
Людмила Ларкина. Харбинцы Кривилёвы и Русский Общественный Центр австралийского Квинсленда
Отклики читателей
Виорика Пуриче. «Ниоткуда с любовью». О некоторых пространственно-временных координатах в литературе русского зарубежья
Художник номера