Обзор литературных журналов
Анастасия АНДРЕЕВА (БЕЛЬГИЯ)¹
ОБЗОР ПУБЛИКАЦИЙ ПОЭТОВ ДИАСПОРЫ В ОСЕННИХ НОМЕРАХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ЖУРНАЛОВ
Волга – ежемесячный литературный журнал, издается в Саратове с 1966 года.
№ 9-10, 2019
Юлиана НОВИКОВА (Израиль)
Рафаэль ШУСТЕРОВИЧ (Израиль)
Дети Ра – ежемесячный литературный журнал поэзии, издаётся с 2004 года в Саратове. С 2011 года выходит под эгидой Союза писателей ХХI века.
№ 9-10 (178-179), 2019
Лилия ГАЗИЗОВА (Кайсери, Турция)
Дружба народов – ежемесячный литературно-художественный и общественно-политический журнал. Основан в 1939 году.
№ 10, 2019
Айгерим ТАЖИ (Алма-Ата, Казахстан)
Звезда – старейший петербургский ежемесячный литературный журнал. Издаётся без перерыва с декабря 1923 г.
№ 10, 2019
Владимир ХАНАН (Иерусалим, Израиль)
Знамя – ежемесячный литературный журнал, издающийся с 1931 года, в котором печатались корифеи советской литературы, а после 1985 г. произведения, во многом определившие лицо горбачёвской перестройки и гласности.
№ 9, 2019
Бахыт КЕНЖЕЕВ (Нью-Йорк, США)
Алексей ЦВЕТКОВ (Бат-Ям, Израиль)
Виталий МАМАЙ (Тель-Авив, Израиль)
АЛИ
Есть города, Али, где рассветное солнце
ещё только золотит кромку дальних гор,
но небритые мужчины в униформе
уже прочёсывают пляжи и побережье, собирая выброшенные морем
дырявые резиновые лодки, одежду, маленькие рюкзачки
и трупы, Али. Трупы правоверных. Взрослых и детей, Али.
Холодные, промокшие, скрюченные тела.
Плохо, если трупы находят туристы, особенно немцы или британцы.
Плохо для казны, Али, плохо для страны.
Если ты хочешь оплакать этих детей, Али,
не забывай назвать имя их палача.
В наше время имя есть не у всякой жертвы, Али,
но палач всегда известен, даже если не назван.
Когда мы сидим с тобой на закате за чашкой крепчайшего яффского кофе
и говорим об особенностях классического арабского монорима, ламии ли, нунии ли,
когда ты цитируешь и переводишь мне на изысканный иврит что-то из тонких муаллак,
я смотрю на волны, на буруны у камней Андромеды, и мне видится там детский рюкзак, Али,
невесть как попавший сюда из далёкого Мраморного моря.
Иерусалимский журнал – журнал современной израильской литературы на русском языке.
№ 62, 2019
Лена БЕРСОН (Рамат-Ган, Израиль)
* * *
У нашего дома в густой тени
Сидят с телефонами швец и жнец.
«А-мама-ты-дома», – звонят домой.
«Я-скоро-ты-завтра», – звонят домой.
Офелия, нимфа, охолони!
Лошадка доскачет в один конец,
Медовой отхаркиваясь хурмой.
Напротив ларька с дорогим бухлом,
В уютных дворах, неизвестно чьих,
На колотом, битом, обидном, злом,
На трижды обманутом, нежилом
Одни обещают обнять других.
Других обещают обнять одни.
Мой дом – за деревьями, у ларька.
Чего ж я настойчиво, как они,
«Ты-дома-а-где-ты», – кричу в экран,
«Я-дома-а-где-ты», – кричу в экран.
Как будто надеюсь воздвигнуть храм
В три дня и три ночи, не храм – дворец,
Как будто я тоже и швец, и жнец.
«Не-слышно-не-слышно-пока-пока».
Михаил ДЫНКИН (Ашдод, Израиль)
* * *
на Красной площади, как на любой другой
лежать не позволяют, дорогой
берут в кольцо ли, сталкиваясь лбами
хохочут, в службы разные звонят
вставай, пинают, что за детский сад
и шевели ногами, не губами
на Красной площади глаза мои круглей
Земли, и в них земля, а значит, вам видней
но разве я кому-нибудь мешаю
смотрите, вот порог, вот Мавзолей
там лысый бог советских времирей
лежи, где хочешь, шепчет, разрешаю
Семён КРАЙТМАН (Герцлия, Израиль)
* * *
…и небо, выходящее за грань
себя,
верней,
не знающее грани,
и вымытая зимними ветрами
деревьев зимних лёгочная ткань,
и скорлупа ветхозаветных гор,
и женщина,
чей взгляд, что Бог мой, близок…
успеть, успеть, успеть составить список
всего мной обретённого,
всего.
Семён ГРИНБЕРГ (Иерусалим, Израиль)
* * *
Что говорить, когда рассказано уже.
Слова все словно по второму разу.
Я жил тогда на первом этаже
И думал, что уйду, едва закончив фразу.
И кто бы мог иное предсказать?
И гороскоп немалых стоит денег.
Какая разница, «прости» иль «пропусти»?
Главнее, так сказать,
Один этаж и только семь ступенек.
Чтоб тело до машины донести.
Михаил ФЕЛЬДМАН (Беэр-Шева, Израиль)
Я какой-то странный сон видел давеча – будто я простой хасид из Любавичей
И со стаей журавлей на юга лечу, по Шагалу как-то всё и по Галичу.
Над Бобруйском я лечу и над Витебском, неподвластен ни пропискам, ни выпискам,
Как-то странненько вокруг и тревожненько – будто краски сгущены у художника.
Надо мною облака – облака не те, подо мною берега, хоть умри – не те,
Вот сейчас вы, облака, в землю канете – и тогда вы, берега, воду примете!
А дороги не видны – лишь обочины, да и те уже, кажись, заболочены,
Да и сам я – вроде я, но уже не я – не берёт меня закон притяжения.
Игорь ИРТЕНЬЕВ (Кармиэль, Израиль – Москва, Россия)
* * *
С рождения духом неистов,
Как всякий нормальный еврей,
Всегда презирал конформистов,
Всегда уважал бунтарей.
Внемлите же голосу мэтра,
Покуда он вовсе не стих:
Блаженны, кто ссыт против ветра,
И Царство небесное – их.
Сергей НИКОЛЬСКИЙ (Гронинген, Нидерланды)
* * *
Колесо фортуны, тельняшка, зебра.
Тело жи́ло, слепло, болело, крепло.
Дождь сменялся тёплою, без осадков,
детство – возрастом в семь десятков,
а фата – ночными кусками крепа.
Мир был пресен, сладок и пересолен,
негритянки чернее кофейных зёрен,
белокожие девы нужнее хлеба.
Чёрно-белая тянется перед взором,
удивляет своим узором,
мажет сажей, заляпывает извёсткой
и бывает нежной, пуховой, жёсткой,
и служанкой бывает, и госпожою,
нашей, свойской
и только потом – чужою.
Интерпоэзия – международный журнал поэзии, выходит с 2004 года. Издается в США.
№ 3, 2019
Марк ВЕЙЦМАН (Модиин, Израиль)
* * *
Во сне он вышел вновь на поле,
Как встарь, под номером седьмым,
И был за гол, забитый вскоре,
Отмечен Бесковым самим
И космонавтом Гречко лично.
И потому-то поутру
Немного дольше, чем обычно,
Протез пристегивал к бедру.
Юлий ХОМЕНКО (Вена, Австрия)
* * *
роддом
детсад
начальная и средняя школы
различные предприятия и учереждения
дом престарелых
кладбище
все это есть в городке
и даже
автобусное сообщение
с внешним миром
Андрей ГУЩИН (Киев, Украина)
* * *
Поодиночке, парами
В коробке черепной
Знакомые кошмары
Проходят предо мной.
Как скворушка в скворечнике,
Синица в кулачке –
Так хворые, увечные
Теснятся в мозжечке.
По свету горе мыкая,
Срываешься на крик,
На клекот, на курлыканье –
Заоблачный язык.
Нелли ВОРОНЕЛЬ (Торонто, Канада)
У входа радостный аквариум –
немножко цирк, немножко рай.
Непринужденно разговаривай,
смотри, вопросы задавай.
Чем пахнет тут, не стоит спрашивать,
так пахнет всякая нужда.
Помилуй, что ж такого страшного?
Ты здесь пока не навсегда.
Дух одомашненной казёнщины –
кульбит в кошмары детских лет.
Старушка-призрак, шейка тощая,
мертвецкий в коридорах свет.
Владислав ПЕНЬКОВ (Таллин, Эстония)
Намёком случайно затронешь
слезинку-улитку, звезду –
и вдруг отзовётся Воронеж,
и вдруг залепечет в бреду.
И сразу сорвётся попойка
на струнную странную речь,
она – неуютная койка,
а всё-таки тянет прилечь,
пока за окошками бродит,
как бражка, январская тьма.
Страшнее, чем казни в Исходе,
покой и порядок в умах.
Нева – литературный журнал, издаётся в Санкт-Петербурге (Ленинграде) с 1955 года.
№ 9, 2019
Юлия ПИКАЛОВА (Италия)
Александр АМЧИСЛАВСКИЙ (Торонто, Канада)
Новая Юность – литературно-художественный познавательный журнал тридцатилетних. Выходит с 1993 года, после драматического исхода 14 журналистов из «старой» «Юности».
№ 5 (152), 2019
Сухбат АФЛАТУНИ (Ташкент, Узбекистан)
Новый берег – журнал литературы и истории, издаётся в Дании на русском и датском языках.
№ 67, 2019
Игорь Джерри КУРАС (США)
Андрей ФАМИЦКИЙ (Минск, Беларусь)
Виталий МАМАЙ (Тель-Авив, Израиль)
Новый Журнал – старейший в русском зарубежье литературный журнал, основан в 1942 году по инициативе И. Бунина писателями М. Алдановым и М. Цетлиным.
№ 296, 2019
Юз АЛЕШКОВСКИЙ (Коннектикут, США)
ВЕСНА
у нас в саду озёрца талых вод
теплеет ветерок добреет небосвод
от аппетита охренев вороны
всё мечут: рис и даже макароны
а я увы как прежде меланхолю
но никогда не проклинаю долю
что ниспослали в жизни Небеса
так лошади любезен тюк овса
а птичке-крохе зёрнышко – короче
благослови Господь и дни мои и ночи
друзьям сообщи уют существованья
отчасти утоли их упованья
на некий смысл быстротечных лет
хотя бы напослед… хотя бы напослед…
Александр ВЕЙЦМАН (Нью-Йорк, США)
САЛАЗАР 1968
Народ, по слухам, устал, но лидер к рассвету не умер.
Инсультом сражённый, лежит, застряв в продолжительной думе
о том, что неплохо б театрам дать «Фауста» будущим летом,
а сахар изъять из меню как метод борьбы с диабетом.
Народ устал, но привык: как муха, над чашкой летая,
не знает другой мерзлоты, чем Цельсий остывшего чая.
Народ – он мог бы прожить вот так, как живётся, и дальше,
не жалуясь детям на дно пока что не выпитой чаши.
А лидер – он мог бы дожить до пули, стремящейся в око;
до яда, что плавится в кофе, когда, прибирая до срока,
в атласном бордовом халате на сцену бы мог Мефистофель
взойти и изречь: «Это был воистину правильный кофе!»
P. S.
…И этот месяц мог бы стать февральским,
когда десятого,
меняя одиночество на краски
зимы, Ахматова
в надежде, что и в тьму приходят строфы
немногословными
попытками метелью править профиль,
прошла под окнами.
Игорь ПОМЕРАНЦЕВ (Прага, Чехия)
* * *
После тяжёлой и продолжительной
выкарабкался.
Что помогло? Лыжная шапка?
Я её и в жару не снимал.
Св. Агнесса?
Но она католичка.
Зелье из шпанской мушки?
Зашёл в свою аптеку.
Спросил молоденькую аптекаршу,
когда будет господин провизор.
С кем мне ещё поговорить
о сушёной крови крота и летучей мыши?
Она отвела глаза и сказала:
– Вы больше его не увидите.
Полина БАРСКОВА (США)
Марья-искусница лет сорока
Смотрит как вьётся пылает строка
Ядом исходит себя пожирая
Адские переживая срока –
Адские сроки, сезоны, вершки.
Если б Артюр не отринул стишки
Может быть так и кривлялся б по свету,
Гостя надеясь для сладкой кишки,
Если б стишки не сбежали Рембо,
Может быть чёрной гангрены бобо
Не отхватило бы не охватило –
Как-нибудь справились бы, ничего:
Ах, половина земного пути
Как половчее тебя перейти
Словно огромную бурую лужу
Там где трамвайные длятся пути
Возле детсада – бензина полна
Как же сверкала манила она
Как завораживала отражала
Как на волну набегала волна
Смрада и знания.
Гари ЛАЙТ (Чикаго, США)
ПОСЛЕСЛОВИЕ
Порой предсказанья не стоят и ломаного гроша,
так было всегда, но кто ж этот грош сломает. –
Так после любви загадочен вдруг ландшафт,
по сути – реальности нет, только чай остывает.
Тут как наклонить – сослагательно или нет, –
память не пишет фрагменты, а только в целом.
В лете нулей, между двойками был просвет,
закат и рассвет рифмовались по контурам тела.
На подсознанье осталась загадка её плечей,
она не исчезла, не вышла в астрал и не постарела,
просто, вернув «…как-то в осень…» брелок ключей,
осталась эскизом, наброском, сделанным мелом.
Валерий БРАЙНИН-ПАССЕК (Ганновер, Германия)
* * *
Карточный домик на тонких бумажных опорах,
плачущий комик, тряпиц окровавленных ворох,
что-то ещё? – да, вчера лишь рождённое слово,
через плечо озираясь, исчезнуть готово.
Минули сроки, глупцу отведённые снова:
жест недалёкий, небрежность движенья слепого –
и полегли в пограничье тузы и шестёрки,
выпали дни – о, как нынче романсы жестоки!
Если б не эта, не эта, не эта попытка,
если б не лето, не глупое счастье избытка,
мне б никогда не дойти до такого паденья,
где и следа не найти от былого паренья.
Владимир ЯСЬКОВ (Харьков, Украина)
ПРОЩАНИЕ
точно тлеет во тьме уголёк и белеют халаты
долгожданный уже недалёк палача и расплаты
«голова моя ждёт топора да зелёного лавра»
что возьмёшь ты с того школяра? молока с бакалавра
не отсудишь за давностью лет ничего кроме блуда
то ли саднит тавро на челе, то ли в мыслях полуда
то ль полундрою бредит моряк на тифозной кровати
чтоб окрасить листву ноября, нашей крови не хватит
мир вовне, как разграбленный склеп, смотрит в прошлое слепо
поцелуй на морозном стекле, веры попранной слепок
до рассвета века и века, во вселенной ни звука
ах зачем эта жизнь коротка и любовь близорука
Олег ДОЗМОРОВ (Лондон, Великобритания)
* * *
Куда пропало слово «маргарин»?
Кому мешало слово «рубероид»?
Ты доживёшь, курилка, до седин,
и раздраженье рот тебе откроет:
фрилансер от поэзии, я тот,
кто сам себя поставил под раздачу,
моля удачу, я смеюсь и плачу,
бесценных слов сквалыга, скряга, жмот.
Сергей ШАБАЛИН (Нью-Йорк, США)
Скоро тридцать лет как нет железного
занавеса. С ним и ностальгии…
Эту байку, как точильщик лезвие,
мастерски затачивают гиды –
от литературы журналистища,
лезвие блестит и не случайно.
Вопреки холодности артиствующих
вне орбиты магии и тайны…
Плавучий мост – журнал современной русской и переводной поэзии. Издаётся при содействии и участии издательств «Водолей» (Москва) и «Verlag an der Wertach» (Augsburg). Периодичность издания – ежеквартально.
№ 3 (23), 2019
Нина ВИНОГРАДОВА (Харьков, Украина)
Алексей ЮДИН (Брюссель, Бельгия)
Сергей ТЕНЯТНИКОВ (Майорка, Испания)
Александр ЗОРИН (Дюссельдорф, Германия)
Марина ЭСКИНА (Бостон, США)
Урал – ежемесячный литературно-художественный и публицистический журнал. Издаётся с января 1958 года.
№ 11, 2019
Борис ГОЛОВИН (Новая Зеландия)
¹ Информация об авторе опубликована в разделе «Редакция»