In welchem Haus haben Sie Ihre Kindheit verbracht? Können Sie sowohl das Haus als auch die Umgebung beschreiben, damit ich eine Idee bekommen kann?
Ich bin in einer kleinen Stadt im Süden der USA in einem einstöckigen roten Backsteinhaus mit einem braunen Ziegeldach aufgewachsen. Im Vorgarten standen Setzlinge und eine Palme, hinten eine gigantische Nuss und ein Werkzeugkasten. Wir hatten auch einen kleinen Gemüsegarten und eine weiße Holzgarage.
Sagen Sie mir einen besonders peinlichen Moment für Sie, einen Freund oder einen Verwandten.
Als ich auf dem Flughafenparkplatz ankam, als ich das Auto verlassen hatte, konnte ich die Schlüssel nicht finden. Ich suchte beide in meiner Handtasche und in meinem Koffer, und dann nahm ich ein Taxi und ließ mich vom Gepäckträger öffnen. Der ärgerte sich, deshalb musste ich jetzt eine plausible Entschuldigung finden.
Im Haus versuchte ich erfolglos einen Haufen Ersatzschlüssel und erst als ich mit dem Leeren der Tasche fertig war, bemerkte ich eine Innentasche mit Reißverschluss, die ich völlig vergessen hatte. Offensichtlich waren die Schlüssel da. Verlegen fragte ich einen Freund, er solle mich zum Flughafen bringen, um mein Auto zurückzubringen, aber es war zu voll und ich musste ein anderes Taxi nehmen.
Was ist Ihrer Meinung nach der wichtigste Aspekt Ihrer Arbeit? Warum? Haben Sie Ihre Meinung im Laufe der Jahre geändert?
Ich bin Sprachlehrer und bin sehr froh, an der Ausbildung beteiligt zu sein, insbesondere weil ich an die Wirksamkeit persönlicher Interaktionen bei der Förderung von Wachstum und Entwicklung glaube. In meiner Jugend habe ich mich für Wissenschaft interessiert, aber während eines Studienaufenthaltes im Ausland begann ich mich für Fremdsprachen und deren Lernen zu interessieren. Es war die Öffnung einer Welt, die mir immer weit weg schien. Ich fühlte mich wie ein Astronaut, der die Bevölkerungen erforscht, die auf der anderen Seite des Universums leben. Am Anfang dachte ich, dass Sprachunterricht einfach eine Möglichkeit ist, das Verständnis und die Kommunikation zwischen Individuen zu erleichtern. Jetzt verstehe ich voll und ganz, wie wichtig es ist, Kulturen zu vermitteln, und wie wichtig es ist, dass eine globale Gesellschaft entsteht, von der wir wissen, dass sie kommt . Maschinen können uns dabei helfen, isolierte Stellen oder einfache Sätze zu übersetzen, und ich bin sicher, dass sie bei der Ausführung dieser Funktion immer genauer werden. Ich glaube jedoch, dass nur der Mensch unseren Ideen weiterhin semantische Tiefe verleihen kann, sie kontextualisieren und mit den anderen in einen Dialog bringen kann. kulturelle Produktionen.