The subordinate’s job is not to reform the boss, not to reeducate the boss, not to make the boss conform to what books or business schools say bosses should be like.
Instead, it is to enable each of his or her bosses to perform as unique individuals.
なすべき事は、上司を改造したり再教育したりして、ビジネススクールや経営書がかくあるべしとするモデルに合わせさせることではない。
あるがままの上司が、個性ある人間として存分に仕事ができるようにすることである。
conform : 従う、順応する、合致する、適合する
This requires thinking through such questions as, “Does this boss want monthly presentations concerning the performance, plans, and problems of my department? Or does this boss want me to come in every time there is something to report, some problem to solve, or some results to analyze? Does this boss prefer written or oral reports?
Does this boss want information first thing in the morning, at the end of the day or somewhere in between?”
そのためには、「現況、計画、問題について月に一度報告すべきか、それとも、報告すべきこと(、解決すべき問題、分析の結果)があるときだけ報告すべきか、書面が良いか、口頭が良いか。
情報は朝1番にあげるべきか、1日の終わりにあげるべきか(それともその間か)」を考えなければならない。
The variety of questions is endless.
What is important is that you accept that it is your responsibility to enable your bosses to perform according to their own unique work styles.
To enable your bosses to perform, you must determine their work styles.
考えるべきことは多い。
大事な事は、上司がそれぞれ自分の方法で成果をあげられるようにすることが部下たる者の責任であることを認識することである。
(上司が成果を上げられるためには、部下は上司の仕事の仕方を特定しなければならない。)
create:2018/2/18