Such workers have two main needs: formal education that enables them to enter knowledge work in the first place, and continuing education throughout their working lives to keep their knowledge up to date.
知識労働者には、二つのものが必要となる。一つは、知識労働者としての知識を身につけるための学校教育(最初に働く場所で知識労働に入っていけるための正式な教育)である。もう一つは、その知識労働者としての(仕事人生の間じゅう)最新知識を維持するための継続教育である。
Over the next few decades, educational institutions to prepare knowledge technologists will grow rapidly in all developed and emerging countries, just as new institutions to meet new requirements have always appeared in the past.
今後数十年にわたり、あらゆる先進国と新興国において、このテクノロジストのための教育機関が急速に増えていく。かつての状況との最大の違いは、継続教育が加わることである。
emerging : 新興の、新生の
Continuing education of already highly educated adults will therefore become a big growth area in the next society.
But most of it will be delivered in nontraditional ways, ranging from weekend seminars to online training programs, and in any number of places, from a traditional university to the student’s home.
知識労働者のための継続教育が、ネクスト・ソサエティの成長産業となる。
ただし、それが行われる場所は学校とはかぎらない。週末のセミナーへの参加であったり、オンラインの研修プログラムであったりする。場所も、大学であったり自宅であったりする。
create:2016/12/7