Capítulo 23- Taigete, la biblioteca del tercer piso

El mundo circundante de blanco se evaporó, dejando atrás una habitación tallada en piedra e incontables estantes infinitos.

Sintiendo desaparecer la piedra que había estado tocando, Subaru entendió que su respuesta había sido correcta. Entonces en ese caso

Emilia: ¡Increíble! Subaru, bien ...

Subaru: ¡La personalidad del examinador es demasiado mala!

Emilia: ¡¿Eeeeh?! ¡¿Esa es tu primera reacción?!

Listo para celebrar la resolución del tercer piso 『Taygeta』, Emilia se quedó sin palabras. Haciéndose eco a través de la torre, fue el grito vitriólico de Subaru.

Mirando hacia atrás a la sorprendida Emilia y todos los demás mirándolo, Subaru dio un "mi error" mientras continuaba hablando.

Subaru: Aunque es como todos sospechaban, y de hecho he resuelto el enigma ... pero que se resolvió así es un gran problema. O más bien, es injusto para todos ustedes.

Emilia: ¿Es así? Subaru usó el conocimiento esotérico para resolver el enigma ... así es como me parece a mí.

Subaru: En lugar de decir que resolví el enigma con mi propio conocimiento, es más como que solo alguien específicamente como yo puede resolver esto, es el problema aquí.

Inclinando la cabeza en confusión, Emilia se enfrentó a Subaru mientras él se rascaba la cabeza.

Considerarlo en detalle la mejor manera de explicar esto, resultó ser un problema.

El "Examen" del tercer piso 『Taygeta』, fue tal como había respondido Subaru, la anécdota de Orión. La noción que había dejado de lado era "la persona que acribilló esto podría haber sido un astrónomo o un romántico", con la razón de que el mito de "Orión" no existía en este mundo.

Ya sea Orión o el nombre celestial de Shaula, o cualquiera de las otras constelaciones, todas ellas eran conocimiento astronómico del mundo original de Subaru.

Y este mundo actual, tal vez era el futuro lejano, establecido después de que la civilización del mundo original de Subaru se hubiera perdido en el pasado. Subaru había afirmado durante mucho tiempo que el cielo nocturno de este mundo contenía estrellas diferentes a las que había conocido.

Subaru: Entonces, el paso del tiempo cambió por completo el diseño de las estrellas ... en ese caso no hay otra opción que agitar las manos en señal de rendición, ya que Orión o lo que sea ya no existe.

Después de un extenso período de meses y años, Orión había desaparecido hace mucho tiempo del cielo nocturno, y sus mitos también habían desaparecido. Si este fuera el caso, se podría hacer una conjetura.

El autor del acertijo era alguien que conocía el mismo cielo que Subaru.

Además, todos aquellos que conocían a las estrellas del mundo anterior, nacieron naturalmente derrotados por el enigma del "Examen".

Y el que había diseñado el acertijo, según el informe de Shaula, fue sin duda el 『Sabio』 Flugel.

Subaru: Tu maestro, parece haber sido un tipo con una personalidad decididamente malvada.

Shaula: No, no, no, no, ¿Qué me estás diciendo? Aunque no se puede negar la parte de personalidad malvada, pero definitivamente es lo más sensato posible. Si fuera Reid, sería imposible de resolver ... ¿algo sobre revelar a otro yo y ser incapaz de pasar sin victoria en la batalla? Si no puedes ganar porque tienes tu alter ego y no podrás pasar, lo harás.

Subaru: Eso es horrible, de cualquier manera las pruebas no irían a ninguna parte ...

Con todo, los héroes del pasado que habían sometido a la 『Bruja de la Envidia』 tenían personalidades terribles.

Con esta persona, el uso de expertos de otro mundo probablemente funcionaría mejor.

Anastasia: Muy bien, y ahora.

Cuando Subaru suspiró ante la explicación de Shaula que no era una explicación, Anastasia interrumpió a la pareja para mirar a su alrededor. Acariciando su bufanda, examinó los estantes repletos de libros.

Anastasia: Gracias a los trabajos de Natsuki-kun, el "Examen" se resolvió ... Eso es excelente, pero ¿cuál es el punto de la biblioteca? ¿Qué tipo de libros tiene? Esto me parece bastante curioso.

Julius: Según Shaula-san, este lugar es un tesoro de conocimiento sin límites y sin interrupciones, es lo que ella había dicho.

Asintiendo de acuerdo con las palabras de Anastasia, Julius miró a Shaula. Con una expresión como si hubiera olvidado sus propias palabras anteriores, Shaula presionó su piel contra la de Meili mientras jugaba con ella.

Para empezar, las expectativas no habían sido altas, pero parecía que la explicación de Shaula de esta biblioteca de 『Taygeta』 no fue comunicada.

Beatrice: De esa reacción, parece que esta es la primera vez que se abre 『Taygeta』, de hecho. Pasemos y echemos un vistazo, supongo.

Subaru: De hecho. Oye tú ... ¿podría ser que ya no puedes contenerte?

Beatrice: Ese ... podría ser el caso, de hecho.

Agarrando su vestido al lado de Subaru, Beatrice parecía hablar un poco más rápido de lo habitual.

Los ojos brillaban suavemente, mirando la biblioteca con fascinación. Al darse cuenta de la razón, Subaru olvidó sus circunstancias y comenzó a reír.

Subaru: Parece que la Biblioteca Prohibida no fue un recuerdo desagradable para ti.

Beatrice: ... supongo que no es un recuerdo particularmente agradable. Sin embargo, en cualquier caso, es un lugar donde Betty pasó cuatrocientos años, de hecho.

Subaru: ¿Además?

Beatrice: Supongo que es donde Subaru le dijo a Betty que "me eligiera". ¡No es un lugar que pueda olvidarse tan fácilmente, de hecho!

Subaru: ――――

Las palabras inesperadas hicieron que los ojos de Subaru giraran, y Beatrice volvió la cara. Pero incluso desde detrás de sus orejas enrojecidas se podía ver, una clara señal de vergüenza.

Subaru: Decir palabras que te avergonzarían por voluntad propia, ¿qué estás tratando de lograr?

Beatrice: Betty recuerda todo sobre la Biblioteca Prohibida, eso es una prueba de los recuerdos de Subaru ... eso es todo, de hecho.

Subaru: ¡Eres ... demasiado linda!

Beatrice: ¡Kya, supongo!

Ante la repentina declaración de afecto, Subaru comenzó a acariciar suavemente la cabeza de Beatrice. El grito felino de Beatrice se suavizó gradualmente, y Subaru vio una expresión llena de satisfacción. La escena hizo que Anastasia y los demás los miraran con asombro.

Subaru: Muy bien, suficiente de la charla ociosa, echemos un vistazo a la biblioteca ahora.

Anastasia: Qué espectáculo para el dolor de ojos. Realmente parece un intercambio suave entre padre e hijo, ¿no es así?

Subaru: Al menos se consideraría hermano y hermana, no lo sería.

Sacando la lengua ante la opinión de Anastasia, Subaru se enderezó y miró a su alrededor.

Donde estaban ubicados Subaru y los demás, era el centro de una habitación circular tallada en piedra. La estructura en sí misma era una extensión de la torre, y el diseño expansivo creaba una sensación de quedarse sin límites.

Aparte de la gran escalera de caracol, los pisos quinto y sexto no tenían características particularmente llamativas para llenar los vastos espacios vacíos. Y el cuarto piso estaba dividido en varias habitaciones, lo que Shaula había descrito como un nido versátil.

Sin embargo, el tercer piso llenaba el mismo espacio vacío con filas sobre filas de estantes, cada estante alto repleto de innumerables libros. La sala circular fue diseñada para formar pisos pequeños. El grupo de Subaru estaba ubicado en el más bajo, rodeado de capas que se elevaban hacia arriba.

Los libros eran tan numerosos que eran incontables. La Biblioteca Prohibida de Beatrice también estaba bastante llena, pero en términos de contar libros únicamente, este lugar fue por mucho victorioso.

Subaru: Para encontrar el libro que desea, sería bueno si pudiera buscar con una computadora.

Beatrice: Dentro de la Biblioteca Prohibida, Betty sabía exactamente dónde estaba cada libro, de hecho.

Subaru: Increíble, tú. ¡Qué inteligente!

Después de alabar la pequeña muestra de presunción de Beatrice, Subaru se acercó a la estantería a su lado.

Mirando hacia arriba, Emilia y los demás también se acercaron, aunque no parecía que alguien se sintiera lo suficientemente atrevido como para sacar un libro del estante.

Emilia: ¿No fue Subaru quien resolvió el enigma? Tal vez algo saldría mal si no fue Subaru quien lo toca.

Subaru: Ah, de hecho, podría pasar cualquier cosa, pero si solo el que hubiera respondido al acertijo pudiera leer algo, ¿no sería posible que Emilia-tan y el resto pudieran entrar a la biblioteca?

Emilia: Ah, cierto. Entonces parece que entrar en este lugar es similar a un permiso.

Subaru: Mm, eso es lo que pienso, ¿eh, Emilia-tan?

Según la teoría de Subaru, Emilia, que había mantenido la guardia en alto, asintió en comprensión. Luego, bajando la guardia, inmediatamente sacó un libro del estante.

Luego comenzó a hojear el contenido del libro, justo antes de que Subaru se quedara sin palabras.

Emilia: Hmm, es solo un libro normal ... Subaru, ¿qué pasa?

Subaru: No, nada, es solo que la audacia de Emilia fue impactante, pero rápidamente se volvió fascinante. Solo dije que "eso es lo que creo" es todo.

Emilia: ――――?? Subaru lo dijo, ¿no estaría bien? Eh, ¿eso es extraño?

La expresión concienzuda de Emilia generó una confusión que dejó a Subaru sin palabras. Con sentimientos complicados, Subaru levantó una mano para cubrir su rostro con un "uwah".

Subaru: Se siente constantemente que esa penetrante mirada de confianza es dolorosa.

Julius: Lo construiste poco a poco, así es como es. Además, que resolviste el enigma de 『Taygeta』 que nadie más podría hacer, es un hecho. Tal logro es innegable.

Subaru: Eso fue como un gato ciego matando a un ratón muerto. Lo que resolví fue solo una coincidencia.

Ante el desconcierto de Subaru, Julius se encogió de hombros, las palabras del caballero hicieron que Subaru desviara la mirada.

La fe de Emilia, la cercanía de Beatrice, la sinceridad de Julius, cada una de ellas, no se alineaba con las expectativas de Subaru, y cada una de esas palabras transmitía una inexplicable sensación de locura.

Subaru a menudo dudaba de ese tipo de valor puesto sobre sí mismo.

Anastasia: Tal como dijo Emilia-san, es solo un libro ordinario. No se trata de un objeto extraño que prende fuego a su cuerpo de inmediato.

De qué está hecho el libro ... es difícil de discernir. Como es su edad. ¿En cuanto al contenido ...?

Inspirados por la actitud proactiva de Emilia, los demás también comenzaron a recoger libros uno por uno. Aun así, echar un vistazo a toda esta miríada de libros, no fue una tarea tan fácil.

Anastasia y Julius examinaron la composición y encuadernación del libro y cosas similares.

Subaru: Beako, ¿qué te parece?

Beatrice: Parece que la composición de los libros es idéntica. Solo los títulos son completamente diferentes. Esto es [Noah Libertas]. Esto es [Libre Fermi] ... Tampoco parecen seguir ningún patrón en particular en sus pedidos.

Con su alma bibliotecaria goteando sangre, Beatrice expresó su descontento con la persona que había arreglado los libros tan al azar. La ausencia de cualquier recuerdo de su selección a través de la Biblioteca Prohibida, sugirió que se había organizado hace mucho tiempo.

Dejando de lado la indignación de Beatrice por el momento, Subaru notó de repente algo sobre las espinas de los libros.

Subaru: Los títulos de estos libros ... ¿podría ser que son nombres de todas las personas?

Anastasia: Mmm ... parece que sí. Esta es [Palma Eule], y aquí está [CoyoteKoyute].

Julius: Todos estos nombres del pasado no son familiares. No es que tenga muchos conocimientos, pero ninguno de estos nombres son los que conozco. Por supuesto, mirar más de cerca podría arrojar algún tipo de descubrimiento ...

Subaru: Si no los reconoce, es probable que nadie aquí lo haga.

Si eso era verdad o mera humildad, el difunto Julius había revelado más del pedigrí histórico de su casa.

Si estos nombres no estaban en su conocimiento, tal vez solo fueron dados al azar.

Subaru también agarró sin querer un libro para hojear. El texto escrito en su interior estaba compuesto por los glifos comunes [イ (I)], [glifos ロ (Ro)] y [ハ (Ha)], el lenguaje único de este mundo.

Si hubiera sido un evangelio, nadie, aparte del propietario, debería ser capaz de leerlo, y solo el texto compuesto por lo que parecían pictografías habría sido visible, pero este libro no parecía usar esos pequeños trucos.

Dado que el texto era minúsculo y el contenido en sí mismo era demasiado aburrido, no se registraría en el cerebro incluso si se leía correctamente, un problema común con los libros poco interesantes.

Subaru: Una vez más, para consultar con Anastasia-san ... ¿hay algún nombre que reconozcas?

Anastasia: Mm, ¿no?

Subaru buscó la confirmación de Anastasia. O, por supuesto, en lugar de la propia Anastasia, sería mejor decir que buscó la confirmación de Eridna, que tenía el control sobre su cuerpo.

Eridna debería poseer más conocimiento que Julius. Y aunque era posible que estuviera ocultando la verdad, desde el principio el espíritu no había mostrado ningún indicio de hostilidad.

Creyendo su respuesta por ahora, Subaru comenzó a sentirse impotente.

Subaru: Ya no hay trucos, ¿eh? Un árbol escondido en un bosque ... podría ser que un libro de vital importancia esté escondido en algún lugar de estos estantes, esto realmente es problemático.

Emilia: Renunciar a la mitad no lo hará. Enfrentar un problema sin solución significa que debes esforzarte aún más. ¡Trabaja duro!

Frente a una gran cantidad de libros, Subaru, que ya se había sentido incómodo, sufrió un ataque de agotamiento en su alma. Emilia levantó un pequeño puño para que Subaru lo animara.

La actitud alentadora que Emilia adoptó se hizo cada vez más precisa, y Subaru se giró para mirar el estante. Todos los títulos de estos libros contenían nombres desconocidos. Por lo menos, si se encontrara con un nombre que reconociera, lo miraría con cuidado, pensando que así, Subaru pasó los dedos a lo largo de una fila, libro por libro.

Subaru: ――――?

De repente, los dedos de Subaru se posaron en una columna.

Agarrando el lomo del libro, luego sacándolo de la estantería rellena. El título del libro era un nombre que Subaru conocía.

Subaru, habiendo agarrado el libro reflexivamente, lo abrió. Entonces, el nombre familiar del libro se encontró con sus ojos, y luego apareció.

- Una atenuación de la conciencia.

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

ー ー Una mujer, una única mujer existió.

Una mujer tan joven que dudaría en llamarla mujer.

Ropa humilde sobre una figura delgada, cabello verde junto con una piel bronceada en el brillo de los días.

La mujer parecía estar a una edad para llamarse niña, sin embargo, su corazón estaba dominado por una angustia interminable.

Incapaz de encontrar la respuesta de ninguna manera, para la mujer, era un argumento innato.

"ー ー ー ー"

Siempre preocupando su mente con eso, era el argumento supremo sin fin.

Era la lógica omnipresente en el mundo, ese contraste de blanco y negro a saber, el bien y el mal.

Justicia, obras de error.

Aunque había innumerables opciones en el mundo, todas las acciones finalmente se deciden en cualquiera de esos polos positivos y negativos.

Para la mujer aún joven, había una razón para seguir angustiada por esa lógica. Era inevitable para ella.

El que había dividido el mundo de la mujer en blanco y negro, el bien y el mal, los justos y los pecadores, era el padre de la mujer.

"ー ー ー ー"

El padre de la mujer decapitó el cuello de los pecadores y se ganó la vida entregando castigos apropiados para los que cometieron errores.

Al entregar el final de su vida, el castigo adecuado para su error, sobre los pecadores que habían pecado, significaba sustento para su padre.

"ー ー Verdugo".

La mujer había visto las acciones de su padre, que se llamaba así, y la situación del lugar de ejecución, incluso antes de los días de la juventud.

Los actos repulsivos y crueles, los gemidos de muerte de los pecadores concedieron quietud, el lugar de ejecución gobernado por la sangre y la muerte.

ー ー Lo que hizo a la mujer testigo de la 『Muerte』 allí, no fue otra que la voluntad de su padre.

El castigo arrojado sobre los pecados cometidos, los actos malvados encontraron su resultado a través de los actos malvados.

El padre intentó transmitir a la mujer el estado de cosas legítimo en el que creía, del bien y el mal del mundo, como verdugo.

Noble era la voluntad de su padre, una ideología pura sin lugar a dudas.

Sin embargo, teniendo en cuenta la juventud de la mujer, parecía engreída, aún era demasiado pronto para buscar ideales.

La mujer vio la muerte de muchos con sus propios ojos, olió el olor de la sangre y quemó el castigo lanzado sobre los pecadores en su memoria.

El resultado, la mujer, antes de poder estudiar en profundidad el valor de la vida y el principio de la vida y la muerte, aprendió los castigos acordes con los pecados.

La benevolencia dio origen a una buena causa, los errores cometidos sobre las raíces del mal, las almas de los pecadores fueron corrompidas, dignas de castigo.

Al comprender las enseñanzas de su padre a través de esa interpretación, la mujer deseaba el estado de cosas legítimo para 『Castigos adecuados a los pecados』. Para eso buscó algo que se convertiría en su principio rector, el equilibrio de la virtud que establecería las malas acciones como malas.

"ー ー ー ー"

Sin embargo, el equilibrio que buscaba la mujer no existía en ningún lugar dentro de su esfera de búsqueda.

El bien y el mal de los asuntos no tenían una respuesta simple, pero la corrección, el pecado y el castigo poseían muchos factores que los determinaban.

"ー ー ー ー"

Sin embargo, la mujer, aunque joven e ignorante del compromiso o la resignación, no se detuvo.

Ella debe obtener la respuesta. Ella debe concebir el equilibrio apropiado para el bien y el mal en su corazón.

Ella debe presentar la respuesta a la duda sin solución presente en el interior de su pecho.

"ー ー ー ー"

Los días de agonía continuaron, sin embargo, ella obtuvo la respuesta de repente, como si le hubieran otorgado una bendición desde los cielos de arriba.

Rompiendo la copa de vidrio de su padre, la mujer estaba muy asustada por el pecado que había cometido.

Preparándose para enfrentar la decapitación, la mujer confesó su propio pecado a su padre.

ー ー Hablar de tus propios pecados y disculparte por ellos es correcto.

Dijo el padre de la mujer mientras expresaba una sonrisa, perdonando el error de la mujer.

Ante la sonrisa de su padre y la sensación de su palma acariciando su cabeza, la joven mujer llegó a comprender.

Balance ー El equilibrio para medir el peso del pecado cometido no era otra cosa, sino estar presente en el corazón del pecador.

Incluso si nadie es testigo de ello, el corazón del pecador mismo sabe de su pecado.

Bien y mal, ella no entendía. Son complicadas correcciones, no tienen ciertas pautas. No se pueden encontrar.

Sin embargo, la conciencia del pecado está dentro de uno mismo.

No hay normas para los castigos acordes con los pecados. Sin embargo, la conciencia de los pecados que merecen castigos está dentro de uno mismo.

La mujer entendió, se sació y finalmente obtuvo el equilibrio.

Ignorando el valor de la vida y el principio de la vida y la muerte de las personas, la joven reveló castigos acordes con los pecados.

"ー ー ー ー"

A la luz de los días, la mujer caminó, aprendiendo a través de la observación de su padre verdugo, por imponer castigos acordes con los pecados.

Por revelar los corazones de esos pecadores, que habían sido juzgados dignos de castigo.

"ー ー ー ー"

Para la mujer, la división del bien y el mal, las correcciones, la sinceridad y la falsedad en dos mitades, era el orden natural de las cosas.

Ante la pregunta que hizo la joven, algunos sonrieron, algunos estaban preocupados, algunos estaban desconcertados.

Sin embargo, el resultado de la respuesta a la pregunta de la mujer fue el mismo para todos.

ー ー Los pecados dignos de castigo, mintieron dentro de sí mismos.

Ella miró a su alrededor. Nadie estaba allí. Ya no había nadie presente aquí, aparte de los pecadores que habían recibido castigo.

Pisoteando a las personas que habían sido desgarradas en pequeños fragmentos, y finalmente sobre los fragmentos de su padre, en aras de satisfacer el antiguo deseo que le había conferido, la mujer continuó caminando más lejos, buscando pecados dignos de castigo.

ー ー La 『Bruja del Orgullo』 cuestionó los pecados, pronunció castigos y emitió juicio sobre los pecadores.

Al ver los inicios de la "Bruja" que reconoció, la conciencia de Subaru volvió junto a un dolor.

Subaru: ¡Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!

La conciencia de Subaru fue expulsada del libro con un chasquido. Acompañado por una sensación de que la sangre se ha secado, por un lado, y una sensación de ser desgarrado externamente por el otro.

Dolor que resuena no desde la cabeza o el cuerpo, sino desde el alma.

El alma entrando en el libro, luego dolorosamente arrancada de él.

Emilia: ¡Subaru!

Subaru: ¡Aaaa!

En el mismo instante en que un grito vino a su lado, su muñeca recibió un fuerte golpe. Esa fue Emilia golpeando su muñeca con un golpe de karate.

La mano de Subaru tembló bajo el impacto, y el libro que sostenía cayó al suelo. Aterrizó boca abajo en el suelo, y Subaru tropezó con una estantería.

Subaru: ¿Ah, ah?

Emilia: ¿Estás bien? Justo ahora, te veías muy incómodo ...

Subaru: De alguna manera, se acabó ... ¿verdad? Yo tampoco lo entiendo.

Asintiendo a Emilia que lo apoyaba con inquietud en sus ojos, Subaru contuvo el aliento. Aunque no había hecho ningún sprint, su corazón estaba en un frenesí.

Presionando una mano contra su pecho para sentir el latido de su corazón, Subaru respiró hondo. Su mirada giró, finalmente aterrizando en Emilia.

Emilia: ¿Está todo bien?

Subaru: Mirar la cara de Emilia-tan me tranquiliza. ¿Me puedes dar una mano?

Emilia: Muy bien. ¿Qué pasa?

Aceptando las palabras halagadoras de Subaru, Emilia apoyó su hombro y preguntó. Mientras consultaba, Beatrice extendió una mano hacia el libro en el suelo.

Beatrice: Justo ahora, tu expresión se volvió extraña después de tocar este libro ...

Subaru: ¡Espera, Beatrice! ¡No lo toques!

Beatrice: ――?

Queriendo detener a Beatrice mientras alcanzaba el libro, lo había tomado en su regazo antes de que él pudiera. Mirando hacia abajo, Beatrice leyó el título del libro en voz alta bajo la mirada furiosa de Subaru.

Beatrice: ―Typhon. ¿Es este el nombre de alguien que Subaru conoce, supongo?

Subaru: Es, podría ser que tú ...

Ante la pregunta de Beatrice, Subaru quería preguntar: "¿Podría ser que no lo sepas?". Sin embargo, si su respuesta sería afirmativa o negativa ya era obvio, y Subaru frunció el ceño mientras consideraba lo que debería decirse a continuación.

En ese período, Beatrice ya había abierto el libro para verificar su contenido.

Subaru: ¡Idiota!

Beatrice: Idiota es algo grosero que decir, de hecho. Este libro no tiene nada de especial, supongo que es igual a los demás.

Beatrice tendría la misma experiencia impactante que tuvo Subaru, aunque eso era lo que se esperaba, la niña no tuvo ninguna reacción al contenido del libro. Ella decepcionada empujó el libro de regreso a Subaru. estaba insatisfecha con el libro y se lo devolvió.

Beatrice: Sin embargo, Subaru no ha leído ninguno de los otros libros ... es lo que parece, de hecho.

Subaru: ... Correcto. ¿Pero por qué soy solo yo?

Emilia: ¿Podría ser que, al igual que el enigma de la habitación, solo Subaru puede verlo? O, que solo funciona para Subaru, quien resolvió el enigma ...

Subaru: Si es así, esa personalidad parece cada vez más malvada eh ...

Teniendo en cuenta las palabras de Emilia, Subaru sacudió la cabeza cuando un presentimiento desagradable se apoderó de él. En cualquier caso, no tenía valor para leer el libro que le habían empujado una vez más.

Nadar en su mente, demasiado vívidamente, fue una experiencia de primera mano de los recuerdos de la "mujer".

Los aromas, el sabor del aire, pisan tierra firme, así como el peso de destrozar una vida.

Despertar después de tal inmersión en la memoria de "una persona", fue realmente un milagro.

Se sentía como si bebiera la vida de otra persona.

Ese terror y asco más allá de lo imaginable, había surgido a través de la experiencia.

Emilia: Subaru, ¿dónde está este Typhon?

Subaru: Sería difícil de explicar correctamente ... o más bien, ¿podría no ser tan difícil si es Emilia-tan? ¿Tal vez la viste en la tumba?

Emilia: Tumba

Al escuchar esa palabra, Emilia y Beatrice se congelaron simultáneamente.

Tumba era para Subaru, y Emilia y Beatrice, además de un lugar cargado de significado. Por lo tanto, considerando la [Fiesta del Té de las Brujas] que se había celebrado en esa antigua tumba, los otros dos que conocen a Typhon no serían tan extraños.

Dicho esto, tal vez Echidna no hubiera sido tan sincera con Emilia, y en cuanto a Beatrice, probablemente hubiera conocido una Echidna diferente a la de Subaru.

Subaru: Typhon fue una de las "Brujas" históricas. La 『Bruja del Orgullo』 que parecía una loli como Beako con piel oscura. Sin embargo, ella era una niña que podía reificar palabras inocentemente crueles.

Al escuchar la explicación de Subaru, Emilia y Beatrice sacudieron la cabeza después de considerarlo.

Parecía que la exhibición de brujas de Echidna había sido reservada especialmente para Subaru. Aunque solo había sido hacer uso de Subaru, de hecho había habido mucha preparación, pero en ello.

Subaru: Inocentemente cruel, ¿eh ...?

Mientras hablaba, Subaru recordó que solo había tenido un breve período de contacto con la propia Typhon.

Aunque no había sucedido en el mundo físico, la sensación de que sus brazos y piernas fueron destrozados por ella fue inolvidable. Aunque se había solucionado posteriormente, el impacto de la toma de sus extremidades todavía había golpeado con toda su fuerza.

Sin embargo, después de vislumbrar su origen anormal a través de la "lectura", podrían explicarse los motivos de tales comportamientos. Por supuesto, comprender al instante el razonamiento complejo y matizado no fue tarea fácil.

Subaru: En cualquier caso, ese libro que leí hace un momento, ¿esos eran ... recuerdos de Typhon? ¿Vida? ¿Origen? En resumen, fue la experiencia de toda su vida. Apenas algo fácil de aceptar.

Emilia: Está claro al ver la reacción de Subaru ... experimentar el recuerdo de otro. Esto se siente cada vez más como una especie de 『Prueba』.

Subaru: En ese caso, fue solo una lucha con tus propios recuerdos. Lo haremos, casi nada tan difícil.

Emilia: Cierto. Una victoria fácil.

En cuanto a los sollozos, innumerables fracasos uno contra otro, cuerpo y mente colapsando bajo presión, Subaru y Emilia asintieron y decidieron no mencionarlos.

Mientras ponía los ojos en blanco ante la actitud de la pareja, Beatrice se limpió las manchas del libro.

Beatrice: Un libro que muestra las experiencias de los recuerdos de otros ... en otras palabras, es una forma de acceder al pasado, supongo. En ese caso, lo que necesitamos saber probablemente esté contenido en la biblioteca ...

Subaru: Beako, ¿has pensado en algo?

Al escuchar los murmullos de Beatrice, Subaru se levantó y se preparó para preguntarle sus pensamientos. Sin embargo, antes de que Subaru tuviera la oportunidad de hablar, sonó la voz de otra persona.

Julius: ――――

El sonido provenía de la dirección del grupo de Julius, que había estado examinando las otras estanterías. Siguiendo la dirección del grito, se vio a Julius arrodillado en el suelo, con un libro en la mano.

A su lado, una alarmada Anastasia sacudió el hombro del caballero y le arrebató el libro.

Anastasia: ¿Julius? ¡Julius, cálmate! ¿Puedes oír mi voz?

Julius: ... Anastasia, -sama.

Anastasia: Soy yo, bien. Lentamente, respiraciones profundas ... ¿Estás bien?

Precisamente de la misma manera que Subaru acababa de ser, la conciencia de Julius regresó al presente. Mirando la forma de Julius que era elegante incluso en el cansancio, el alivio se muestra en la expresión de Anastasia.

Al gritar "¿está todo bien?", Subaru se lanzó hacia la pareja.

Subaru: ¿Le da vueltas la cabeza después de leer un libro difícil? Lo entiendo, lo entiendo.

Julius: Ciertamente, últimamente no he leído nada. Un estado deplorable para un caballero que debe estar versado en asuntos civiles y guerra. Debería aprender de ti que lograste resolver los acertijos con tanta facilidad.

Subaru: Qué palabras, entregadas así ...

Si hubiera sentido lo que Subaru tenía, su espíritu habría soportado bastante la carga. Como tal, que él pudiera mantener tanta elegancia después era simplemente genial.

Ante los pensamientos extraños contenidos en el corazón de Subaru, Emilia golpeó la parte posterior de su cabeza con un golpe de karate.

Subaru: ¡Gah!

Emilia: No servirá decir cosas malas por reflejo. Julius, ¿está todo realmente bien?

Julius: Mis más sinceras disculpas por haberte preocupado. Una reacción tan exagerada realmente no puede ser excusada ... Aun así, esta es realmente una experiencia desagradable para el corazón.

Ocultando su cansancio interno, la respuesta de Julius a Emilia fue elegante. Sin embargo, una fina película de sudor que cubría su frente era evidencia de un shock que no podía ocultarse. Anastasia se puso de puntillas, presionando un pañuelo en la frente de Julius, mientras Julius bajaba apresuradamente la cabeza con aire de consternación.

Anastasia: Aunque la terquedad es la naturaleza de un niño, habla cuando te sientas mal, ¿verdad? Si insiste en hacer algo más allá de ti, también causará problemas a todos los demás.

Julius: Correcto. Mi agradecimiento por sus atenciones.

Emilia: Mmm, es como dice Anastasia-san. ¿Verdad, Subaru?

Subaru: ¡Aunque no sé por qué necesitas que esté de acuerdo, así es como es!

El intercambio entre el maestro y el vasallo de dos facciones llegando a su fin, la atención de todos se dirigió al libro en manos de Anastasia.

Julius había revisado el contenido del libro y quizás había tenido la misma experiencia que Subaru. Mirando la columna vertebral, el título inscrito en ella era ...

Emilia: Balroy Temegrifev. ¿Alguien que tu conoces?

Subaru: No es un nombre que haya escuchado. Por cierto.

Subaru miró a Emilia, que leía el título en voz alta a su lado, y luego respondió con confianza.

De hecho, Subaru confiaba en su excelente memoria. Cuando se trataba de recordar las relaciones en este mundo, desde la Villa de Arlam hasta el propietario del puesto de frutas en la capital, no faltaba una sola.

Contenido en la lista de recuerdos, no había tal nombre como Balroy. Sin embargo, Anastasia giró la cabeza después de escuchar el nombre, con una expresión pensativa.

Anastasia: Ese nombre, es uno que he escuchado. Quizás ... hmm, eso es correcto ser ... mmm, cierto. ¿No es ese el nombre del general del Imperio de Vollachia?

Julius: Más precisamente, él es el primer general.

Ante la respuesta de Anastasia derivada de vagos recuerdos, Julius agregó un suplemento. Al escuchar tales palabras, todos dirían que fue alguien con quien Julius tuvo una relación.

Solo que la distancia de esa relación tenía a Subaru frunciendo el ceño.

Subaru: Vollachia, ¿está el país al sur? ¿Incluso conoces a un general de allí?

Julis: Una vez más, él es el primer general. ¿Es eso tan extraño? Después de todo, soy uno de los caballeros reales. Dado que Lugunica y el Imperio de Vollachia se hacen vecinos, no debería ser inesperado que yo solo sepa el nombre.

Subaru: Entonces ese es el caso, alguien conocido unilateralmente ... eh.

Aceptando la explicación de Julius, Subaru asintió. Luego exhaló ligeramente y de repente extendió una mano para arrebatarle el libro de Balroy a Anastasia.

Anastasia: ¿Natsuki-kun?

Subaru: Perdón por asustarte. Pero hay algo que debe verificarse.

Después de que le arrebataron el libro, Anastasia abrió mucho los ojos. Subaru revisó la portada del libro, luego abrió el libro con un chasquido para leer su contenido.

En ese momento, Subaru se había preparado para darse cuenta de "vivir vicariamente" lo que pudo haber seguido. Sin embargo, también consideró la idea de que "tal vez no suceda". La respuesta correcta resultó ser la última.

Subaru: También intenté leer el libro después de escuchar el nombre, pero no pasó nada.

Julius: ... Subaru.

Subaru: En este momento, lo que más importa entre nosotros es la confianza, ¿no? La confianza que compartimos entre tu y yo ... ¿no sería inexistente, y solo pensé que estaba allí?

Julius: Qué horrible manera de decirlo.

Hacia Subaru, que lo miró ferozmente, Julius cerró los ojos y respondió así.

Se acarició el flequillo mientras hablaba.

Julius: Comparado con la gente de aquí, actualmente no tengo a nadie más en quien pueda confiar más. El apoyo de Anastasia-sama y de ti mismo que proporciona lo que incluso Reinhardt no puede, por supuesto que aceptaría.

Subaru: ... De eso se puede hablar, no puedo evitar sentirme asqueroso de alguna manera.

Julius: Decir eso también me pica la lengua.

Subaru se rascó la nariz y Julius siguió tocando su flequillo con los ojos cerrados. Luego aflojó un alto y procedió a inclinarse formalmente ante Anastasia y Emilia.

Julius: Pido disculpas por mi comportamiento irreflexivamente ofensivo, Anastasia-sama, Emilia-sama. Justo ahora, permití que mis propios sentimientos nublaran la respuesta. En estas circunstancias, el contenido del libro debería ser compartido por todos nosotros, por lo que mi comportamiento es imperdonable.

Anastasia: Que se te perdone o no depende de los ánimos mío y de Emilia. ¿Qué piensas?

Emilia: Lo que quiero decir, ya lo han dicho Subaru y Anastasia-san. Entonces, piensa en lo que debes hacer ahora. Eso es todo.

Después de que Emilia y Anastasia aceptaran su disculpa, Julius una vez más se inclinó. Subaru sabía exactamente lo que había en su corazón.

Después de cometer un error, mitigar a quienes aceptaron una disculpa fue una debilidad que podía perdonarse. Subaru entendió bien este sentimiento, que había experimentado antes que él.

Julius: Balroy Temegrifev. El primer general del Imperio de Vollachia ... es un hombre fallecido. Y el que le quitó la vida no es otro que yo.

Anastasia: Haber matado al general de otro país. Esto es bastante impactante .

Julius: Anastasia-sama es ... no, por favor, olvida lo que acabas de escuchar.

Anastasia: ――――

Ante los recuerdos francamente descritos de Julius, Anastasia entrecerró los ojos.

Basado en la reacción de Julius justo ahora, parecía que esto había sido algo que ya había compartido con Anastasia, antes de que su memoria fuera tomada, y antes de que Echidna asumiera el control de su cuerpo.

Naturalmente, que Anastasia fue la primera en saber que no era sorprendente, y en cambio Subaru y Emilia estaban bastante sorprendidas.

Emilia: Es decir, si lo que recuerdo de mis estudios es correcto, sé que la relación entre Lugunica y Vollachia es muy pobre, pero ...

Subaru: ¿No debería matar al general del imperio, haber comenzado una guerra o algo así?

Ante las preguntas sinceras y simples de la pareja, la expresión de Julius se volvió más seguro cuando asintió levemente.

Julius: Este fue el resultado de una situación muy delicada. Reinhardt y Ferris también fueron arrastrados hacia él, para decirlo directamente, el primer general se había preparado para lanzar una revuelta en el imperio. Y lo conocí cara a cara, y me quedé en el imperio durante un breve período.

Subaru: Entonces esos dos también estaban allí. ¿No está prohibido Reinhardt ser exportado?

Julius: Dado que el emperador extranjero quería encontrarse con él, se le concedió permiso ... además, ¿no crees que las palabras que exportan Reinhardt están apagadas?

Subaru: Solo un resbalón de la lengua. ¿Qué más debería llamarlo? ¿Contrabando?

Algo que no se pudo exportar, tal fraseo no fue incorrecto en el uso. En verdad, después de haber sentido la lógica de Reinhardt desafiando la capacidad de combate en Pristella, no fue difícil imaginar que Reinhardt sería una pesadilla para las fuerzas de otros países.

No se permitía acercarse a la frontera, era una estipulación perfectamente comprensible en los tratados internacionales.

Julius: En resumen, el nombre del primer general fue Balroy Temegrifev. Mis disculpas. Debido a la naturaleza delicada del problema, los detalles del incidente no se pueden compartir y, además, la memoria también es dolorosa para mí.

Subaru: Entonces, es algo que no se puede discutir abiertamente, ¿eh? Entendido. Mantendré la boca cerrada .

Emilia: Mm, entendido. También lo mantendré en secreto.

Con las circunstancias de Julius aclaradas, Subaru y Emilia se juraron guardar el secreto sobre esta confianza compartida.

Y, lo que permitió a Julius "vivir indirectamente" también fue claro.

Beatrice: Tiene sentido ahora, de hecho. Los libros aquí, son libros que permiten al lector experimentar la vida de alguien familiar, supongo.

Subaru: Tuve la "Bruja", y Julius fue el primer general. Suena bien.

Anastasia: Se siente como si hubiera escuchado palabras que no puedo dejar ir. Natsuki-kun, ¿conoces a una bruja? No son buenas, tales relaciones. Todos están relacionados con el culto a la bruja.

Subaru: Estoy más que asustado, pero la relación con ese es superficial, así que ten la seguridad. Recientemente no ha habido mucho contacto para ser una molestia.

Subaru se encogió de hombros ante las palabras de Anastasia. Sin embargo, Emilia y Beatrice, y finalmente incluso las expresiones de Julius parecían haber comido algo agrio.

La reacción inesperada dejó a Subaru frunciendo el ceño, mientras Anastasia suspiró profundamente y continuó:

Anastasia: El significado de los libros y esta biblioteca parece claro ahora. Para compartirlo, tendré que decir algo aterrador, ¿está bien?

Subaru: Escuchar que sería realmente desagradable, pero ¿qué quieres decir?

Anastasia: Todos los libros de esta biblioteca están inscritos con un nombre, ¿sí?

Al decir este hecho que todos sabían, Anastasia miró a Subaru para pedirle permiso para continuar. Cuando Subaru asintió asentiendo, pensó que lo que vendría después serían esas palabras aterradoras.

Entonces, Anastasia señaló con el dedo el libro de Balroy y el libro de Typhon, actualmente en manos de Beatrice.

Anastasia: El general del imperio y la amiga "Bruja" de Natsuki-kun.

Subaru: ¡Oye, no es mi amiga!

Anastasia: El punto común con el libro de esa amiga "Bruja", es que es el libro de alguien fallecido.

Subaru: ――――

Tener a Typhon referido como fallecido era en realidad un poco desagradable, pero el lugar donde se había celebrado la fiesta del té de las brujas de la tumba ya no existía, por lo que podría considerarse que desapareció por completo.

En cuanto a Echidna, dado que muchas dudas aún descansaban en Eridna, Subaru no podía sentirse a gusto con ella.

Dejando a un lado los pensamientos internos de Subaru por ahora, Anastasia extendió sus manos para hacer un gesto a toda la biblioteca mientras continuaba.

Anastasia: ¿Los libros aquí, incluyen los nombres de cada persona del pasado al presente en este mundo, de hecho? Si es así ... para encontrar un libro específico, ¿cuánto tiempo tomaría?

-Corrección El que había hecho esta biblioteca, no tenía una personalidad pobre.

-Más bien, tuvieron lo peor.