Capitulo 14- La cuarta vez es un encanto

Subaru: Ahí está mi billetera. Y mi telefono. La potaje de maíz y el ramen y esas cosas también son buenas. No hay daños en mi camiseta ni en mis zapatillas. Y naturalmente...

Se subió la camiseta y giró la cabeza con gran esfuerzo para comprobar el estado de su espalda. No había cicatrices en su espalda media o baja, ni había dos cuchillos saliendo de él.

Subaru: Uf, gracias a Dios. Una herida en la espalda es la mayor vergüenza de un guerrero. Como alguien que una vez se inscribió en el club de kendo, incluso si me apartara del camino de la humanidad, nunca me desviaría del camino de un guerrero.

Sintió alrededor de su espalda ilesa mientras refunfuñaba. Vio un cabello largo creciendo cerca de su hombro y después de una gran lucha, finalmente logró sacárselo y exhaló.

Subaru: Básicamente, eso es lo que es. Aunque es difícil de creer...

Se quitó el pelo con el aliento y se llevó la mano ahora vacía a la mandíbula mientras inspeccionaba la calle. Seguía en la misma calle, en un puesto a poca distancia del tendero. El dueño de aspecto sombrío que había alineado varios frascos y platos de aspecto sospechoso miró a Subaru como si fuera una molestia, pero esto no tuvo ningún efecto en Subaru, quien se inclinó contra la pared con los brazos cruzados.

El sol estaba alto y la brisa era suave. La calle estaba llena de gente y de vez en cuando pasaba un carruaje tirado por lagartos. Incluso Subaru estaba comenzando a acostumbrarse al polvo que levantaron en este punto, y su única reacción fue alejarlo suavemente de su rostro. Todo rastro de herida había desaparecido de su cuerpo, y su bocadillo de potaje de maíz ya comido estaba proporcionando un valor excelente, ya que se podía comer cualquier cantidad de veces. Y su mandíbula era completamente suave al tacto.

Subaru: Es bastante patético para mí de todas las personas olvidar mi habilidad especial.

Tenía la capacidad de estimar el paso del tiempo con bastante precisión basándose en el crecimiento de su barba. Subaru tenía un nivel de confianza en sí mismo que rayaba en la admiración en su técnica que hacía un uso completo de un privilegio solo disponible para aquellos con un nivel constante de hormonas masculinas. Estaba seguro que su vello facial ya no era más largo de lo que era después de que se lo afeitó antes de dirigirse a la tienda de conveniencia.

Subaru: Así que es así.

Señaló la mano que estaba tocando su mandíbula hacia adelante, y con las miradas de muchas personas, incluido el comerciante, chasqueó los dedos.

Subaru: Parece que regreso a mi estado original cuando muero.

Y llegó a la conclusión que previamente había descartado como absurda.

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

Subaru: Regreso de la muerte, eh... Es como si la habilidad misma me estuviera diciendo que muerda el polvo.

(NT: Esta es una referencia de JoJo. Subaru menciona la similitud con Bite The Dust, una habilidad que aparece en JoJo.)

El original era más como un tipo de habilidad de "ganar y luego repetir", por lo que considerando el patrón de pérdida y retorno de Subaru, sintió que su situación actual encajaba mejor con el nombre desde una perspectiva literaria.

(NT: La versión japonesa de Bite The Dust se traduce literalmente como "Lose And Die")

Subaru: Para decirlo de manera más directa... ¿No es esto algo así como un viaje en el tiempo?

Era limitado, pero esto podría considerarse lo que se llamaría un viaje en el tiempo. En resumen, Subaru se había convertido en un viajero en el tiempo, algo con lo que solo podía soñar antes. Para ser honesto, la posibilidad había estado dando vueltas alrededor de su cabeza hasta hace unos diez minutos, pero la rehuyó debido a la dura condición de activación.

También sintió que era más probable que hubiera algún súper sanador errante que se encontrara con ellos. Y sobre todo, la principal razón por la que pensó que era poco probable.

Subaru: En términos generales, la magia temporal se considera la clase más alta de magia, por lo que sería extraño para mí tenerla desde el principio. Para empezar, aunque uno pueda soñar con retroceder en el tiempo, sería imposible hacerlo realmente. O eso sugeriría el sentido común.

Habiendo dicho esto, ladeó la cabeza preguntándose qué pasa con una invocación de mundos paralelos adheridos a algún tipo de sentido común. Pensando en ello de esta manera, sus anteriores sentimientos de obstinado rechazo también se desvanecerían.

Subaru: Además, si en realidad estoy regresando de la muerte, todas las cosas extrañas hasta ahora tienen sentido de repente...

Su primera muerte, para decirlo brevemente, fue cuando fue a la casa del botín con Satella. Tenía su estómago indefenso desgarrado e incapaz siquiera de gritar una advertencia, terminó envolviendo a Satella en esto, un desarrollo absolutamente inexcusable.

Su segunda muerte fue después de que Felt y Rom fueran asesinados, Elsa lo masacró, su resistencia fue completamente inútil. Cuando regresó por primera vez de la muerte, asumió que la discrepancia en el tiempo significaba que era un día diferente, pero en realidad había regresado al mismo punto el mismo día.

Su tercera muerte había ocurrido recientemente, lo había experimentado hace unos diez minutos. Realmente fue una muerte sin sentido, pero no pudo pensar en una más adecuada. Para que él terminara siendo asesinado por pequeños alevines al azar desde el principio, era como si cada elección tuviera un FINAL MALO adjunto, y se sentía como un juego de aventuras mal diseñado.

Subaru: Espera, ¿he muerto tres veces en solo medio día...?

Teniendo en cuenta que la vida humana generalmente se consideraba algo de lo que solo se obtenía una, morir tres veces en el lapso de medio día realmente era una tontería en todos los sentidos. Subaru ciertamente había vivido una vida mediocre en los últimos diecisiete años, pero si uno consideraba que había evitado la muerte 17 x 365 x 3 veces hasta ahora, era bastante conmovedor.

Subaru: O simplemente soy muy malo para mantenerme con vida.

Estaba demasiado acostumbrado a la comodidad de su viejo mundo, por lo que no podía seguir el ritmo de los rápidos sucesos de muerte instantánea que éste seguía arrojándole. El hecho de que siguiera siendo atraído a situaciones obviamente peligrosas era probablemente otra razón.

Subaru: Pensando en las causas de la primera y segunda vez... Probablemente fue Elsa en ambas ocasiones.

La primera vez, la que acechaba en la oscuridad de la casa de botín era probablemente Elsa. El cadáver de un anciano gigante, probablemente tenía que ser de Rom. Pero era difícil imaginar que Rom terminaría muriendo independientemente del error verbal de Subaru.

Subaru: ¿Pudo haber estado allí Felt tambien... pero no pude confirmar mucho, eh?

Naturalmente, lo más probable es que Rom acompañara a Felt en su negociación. Siendo ese el caso, definitivamente estaba vinculada a su muerte. Si las cosas fueran como la segunda vez, era muy probable que la codicia de Felt hiciera que las negociaciones fracasaran.

Subaru: Ella la provocó inútilmente y acabó siendo asesinada por ello, tal vez.

Teniendo en cuenta su espíritu extremadamente competitivo, ciertamente era posible. Y justo cuando Elsa los había silenciado, Subaru y Satella llegaron con un tiempo terrible. Probablemente así fue la primera vez.

Subaru: La segunda vez fue un poco más simple, ¿no? Simplemente, yo era una de las personas que estaban siendo silenciadas.

Pensándolo de esta manera, tal vez Satella terminó llegando allí después de que fueron asesinados. Sabía de su habilidad mágica, pero dudaba que esa maníaca homicida le diera tiempo para recitar un hechizo. Satella probablemente estuvo en desventaja 8 o 9 veces de cada 10.

Subaru: Espera, me ha matado la misma persona dos veces. En pocas palabras, Elsa es básicamente un encuentro con la muerte segura, esa es la respuesta final. También…

¿Hay siquiera una necesidad de tomar contramedidas? Subaru escuchó preguntar eso a su ahora tranquila mente. Bien, ¿por qué tenía que pensar en lo que sucedería si se encontraba con Elsa? Hablando con franqueza, la casa de botín era el único lugar donde corría el riesgo de encontrarse con ella.

Y la razón por la que quería ir a la casa de botín era para obtener la insignia de Satella, y la razón por la que quería hacerlo era para pagarle por salvarlo. Pero desde que el Regreso de la Muerte lo había devuelto justo después de haber sido convocado, esta deuda había desaparecido literalmente con el tiempo. La fría reacción de Satella hacia él en su tercera vez fue una prueba de esto.

Ella no lo conocía. Lo que significa que no tenía relación alguna con la Satella de esa línea de tiempo, y su deuda ya no existía. Lo que significa que podría olvidarse por completo de este asunto de insignias y, en cambio, centrarse en evitar esas banderas de BAD END.

No sabía por qué se le concedió tal habilidad, pero era una habilidad muy valiosa que le permitiría conocer los desarrollos futuros. Evitaría cualquier peligro que pudiera evitar, eso era lo correcto. Había obtenido algo que parecía ser un viaje en el tiempo. No tendría sentido si no lo usara de esta manera.

Subaru: Afortunadamente, ahora sé que mi teléfono celular vale bastante. Incluso sin depender de Rom, si puedo encontrar una tienda en la que pueda confiar y venderla, podré crear un cofre de guerra.

Más de veinte monedas de oro sagrado, no sabía cuánto era eso, pero supuso que le compraría un alojamiento decente durante bastante tiempo. Y luego afilaba sus colmillos allí hasta el día en que estuviera listo para morder.

Subaru: Bueno, todavía no tengo un plan en cuanto a qué es exactamente lo que voy a morder.

No tenía un conocimiento excepcional sobre ningún tema en particular, ni tenía nada que le apasionara. Para mantener un conocimiento amplio pero superficial de muchas cosas, esa era la postura de la generación moderna, y Subaru no fue diferente.

Subaru: Una vez que venda este teléfono celular, supongo que no tendré más remedio que ser contratado como asistente en alguna tienda o algo así mientras todavía tenga dinero...

Estaba extremadamente incómodo acerca de cómo se ganaría la vida ya que no tenía experiencia laboral, pero hacer algún trabajo negro debería al menos ser mejor que involucrarse en un derramamiento de sangre. Al menos, lo más probable es que no termine muriendo tres veces en medio día.

(NT: Empresa negra es un término japonés que se refiere a empresas con malas condiciones laborales. El trabajo negro aquí se refiere a condiciones de explotación)

Subaru: Es simple entonces. El sol se pondrá si no me muevo de inmediato. ¿Verdad, viejo?

Tendero: Pensé que estabas murmurando algo por un tiempo, pero qué es esto de repente. Incluso si me preguntas, no es como si yo supiera...

El dueño del puesto a su lado respondió con una expresión molesta mientras Subaru buscaba un acuerdo. Llevaba un turbante en la cabeza y tenía un puesto que vendía frascos y platos. Independientemente de los murmullos de Subaru cerca, no parecía ser uno que atrajera a los clientes.

Subaru: Me pregunto si debería vender mis cosas así... Pero me pregunto si realmente haría algo si intentara vender cosas como tú, con esos tarros de mierda y esas cosas. ¿Qué opinas, viejo?

Tendero: ¡No digas esas tonterías mientras miras la mercancía de otra persona! ¡¿Qué hay con contigo?!

Subaru: Soy un hombre que algún día será famoso por su riqueza. Incluso podrías llamarme el teléfono celular novedoso... Dime, ¿no te pica ese envoltorio en la cabeza? ¿Por qué lo tienes puesto? ¿Te estás quedando calvo o algo así?

Tendero: No entiendo la mayor parte de lo que estás diciendo, ¡y además estás siendo extremadamente grosero! ¡Vete, tengo un negocio que dirigir aquí!

Su actitud fue fría mientras hablaba de una manera extrañamente femenina. "Supongo que la gente trata a los extraños que pasan de la misma manera en cualquier mundo, eh", pensó Subaru mientras suspiraba por dentro.

Subaru: Pero también hay algunas personas tan amables que ayudan a otras incluso cuando las ponen en una situación difícil.

Le habían robado algo precioso y estaba persiguiendo al culpable. Se detuvo para salvar a un tipo inútil que ni siquiera conocía, perdió el tiempo curándolo y luego trató de irse sin recibir nada a cambio. Y entonces esta amable muchacha dejó que el inútil la acompañara para su propia autosatisfacción, y acabó muriendo una muerte horrible por ello.

Subaru: Pensando en la tercera vez, aprendí mucho. O más bien, sería patético si no aprendiera, pero no soy tan estúpido.

Tendero: ¿Qué estás diciendo ahora?

Subaru: Probablemente hay un patrón aquí. Incluso podrías llamarlo destino. No importa cuántas veces se repita, esto seguirá sucediendo. Por ejemplo…

Felt robó la insignia de Satella las tres veces. Rom había sido asesinado en la casa de botín tanto la primera como la segunda vez. Probablemente Felt también había muerto la primera vez. Si es así, ¿qué le sucedió a Satella, quien probablemente también llegó a la casa de botín la segunda vez? No tenía una carga que la detuviera, ¿habría podido ganarle a Elsa?

Subaru: No sé. Y probablemente no lo sabré. Pero hay cosas que sí sé.

Si dejaba las cosas en paz esta cuarta vez, Felt y Rom definitivamente serían asesinados. Y Satella terminaría luchando contra Elsa. ¿Y si esos dos murieran? Uno era un villano de poca monta que comerciaba con bienes robados, y el otro era un mocoso que trató descaradamente de empeñar dichos artículos robados a precios exorbitantes. Ambos eran criminales, probablemente sería bueno que murieran.

Subaru: Aah, realmente soy un hijo de la era moderna. A pesar de que ridiculicé absolutamente este tipo de emociones detrás de una computadora.

La misericordia y la compasión eran simplemente estúpidas, supuestamente eso era lo que él creía. Al menos, no estaba fingiendo como si lo hiciera. Se consideraba una persona de corazón frío y que toda la gente moderna era así. Entonces, no importa en qué situación terminara, no se conmovería particularmente y no reaccionaría con mucha fuerza, o eso se convenció a sí mismo. La muerte de algunas personas que conocía no fue una excepción a esto.

Subaru: Pero aún así, no quiero eso. Se siente horrible. Esas dos no son buenas personas, ni mucho menos. Pero cuando sé que las caras conocidas están a punto de morir, no puedo quedarme quieto y dejar que suceda.

Pero al final, parecía que todo era solo un acto. Fruto de sus experiencias en el mundo virtual. Cuando el peso de la realidad se instaló, sus principios se desmoronaron fácilmente, así de endebles eran. Sin embargo, para empezar, no era tan firme en estos principios, por lo que no fue una pérdida deshacerse de ellos.

Subaru: Y, por supuesto, está Satella... O mejor dicho, esa chica. Tampoco puedo abandonarla.

Al pronunciar ese nombre, Subaru pensó para sí mismo que probablemente era un alias. Pensando en la primera vez, se mostró bastante reacia a decir ese nombre. Y luego estaba su intercambio en el tercer mundo. Estaba dolorosamente claro. En resumen, parecía que no confiaba en él lo suficiente. No había acumulado suficiente afecto y, como resultado, falló en el evento de adquisición de su nombre.

Subaru: Muy bien, haré todo lo posible para aprender su nombre esta vez.

Subaru comenzó a calentarse en el acto y estiró su cuerpo hasta el límite. “¡Cha-nCha-Chachachacha!”, Cuando Subaru comenzó su rutina de radio calistenia, el comerciante ya estaba más allá del punto en el que tenía algo que decir. Subaru realizó la rutina dos frente al hombre sin palabras, y después de sudar bien, se dio la vuelta y de repente levantó las manos.

Subaru: Hay momentos en los que un hombre tiene que hacer lo que tiene que hacer. ¿No es así, viejo?

Tendero: Correcto, correcto, absolutamente correcto, así que sal de aquí.

Había planeado terminarlo con una mirada posada, pero la terrible reacción hizo que su rostro se contrajera. El comerciante lo echó con un gesto superficial, y Subaru salió corriendo del puesto donde había pasado tanto tiempo sumido en sus pensamientos. Abriéndose paso entre la multitud durante un tiempo, probablemente había corrido unos 200 metros.

Subaru: Bien entonces…

Subaru se detuvo y se cepilló el flequillo hacia arriba. Miró aquí y allá de una manera exagerada sin sentido, y luego colocó suavemente su mano contra una pared para apoyarse en ella, después de lo cual cerró los ojos y una vez más se alisó el cabello. Luego...

Subaru: ¿Dónde debería ir a buscarte, No-Satella?

Comenzó su búsqueda con palabras que no presagiaban nada bueno para sus perspectivas futuras.