Karolj D. Bala: Adieu, monsieur Chopin

Karolj D. Bala

Adieu, monsieur Chopin

Dok se moja nežna draga odmara,

laki valcer tužno svira za mene

i poput anđela c obale Sene

život će bez mene da klopara.

Šopen mi ne može vratiti dušu,

o dobru ne mislim, uzimam kaput

i sve ostavljam, krećem na put.

Konačno, život prevršio gušu,

srce mi mori tuga duboka.

Baš je mene briga za tri svedoka

i policajca koji će i mene

skleptati - ljubav je gore rešenje,

zato sam dragu ubio za tren.

... Melodiji je kraj. Adieu, Chopin!

Prevod Sava Babić

Megjelent: zEtna, 2001

Magyar eredeti: Adieu, monsieur Chopin