http://cwcontent.asiae.co.kr/amgimagelink/0/2011042914413515847_1.jpg
歌手キム・ジャンフンが日本政府に厳しい忠告を与えた。
キム・ジャンフンは29日、自身のミニホームページに文を載せて「独島(ドクト、日本名:竹島)が韓
国の土地であり、日本政府がどれほど我を張っているのか論理的に整理して全世界に配布する
だろう」として「日本がごり押し主張を継続するなら独島問題を越えて日本が非常に危険な状況に
達するかもしれない」と真心に充ちた忠告をした。
引き続き日本が独島を日本の土地だと主張する主な根拠「ラスク書簡」については「日本が第2次
世界大戦聨合国のポツダム宣言に違反して米国官吏と密約的に行なわれた国際法違反文書だ」
とし「こういうものを根拠として論理を展開すれば世界の人々が日本をどう見るだろう」と明らか
にした。
また、日本が主張するその他の様々な主張について「論理に外れる日本の主張は我が国の学者
と世界的学者らが論理的に覆している」として「勝てない戦いに飛び込めば、全世界の人たちが日
本に背を向けるだろう」と警告した。
キム・ジャンフンは「日本が過去の歴史に対する誤りを認め、韓国と手を握るなら韓国は日本の最
も格別な友人になる」としながら日本を懐柔した。
キム・ジャンフンは去る26日、世界的な報道機関ウォール・ストリート・ジャーナルに独島を経由す
るコリアカップ国際ヨット大会広告を掲載した。この広告を見た日本政府が抗議し、キム・ジャンフ
ンはこのような文を残した。
一方、キム・ジャンフンは現在、公演日程で米国に滞在中だ。
ソース:アジア経済(韓国語) キム・ジャンフン「日本、勝つことはできない戦いに挑戦するな」
http://stoo.asiae.co.kr/news/stview.htm?idxno=2011042914413515847
翻訳引用:http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1304085607/
まず、韓国の反日ファシストのキムジャンフンは何か勘違いをしているようですが、
主な根拠「ラスク書簡」については「日本が第2次 世界大戦聨合国のポツダム宣言に違反して米国官吏と密約的に行なわれた国際法違反文書だ」
と、書いてあるようですが、まず、彼は大嘘をついております。
ラスク書簡は、日本と米国官吏とのやり取りの文書ではありません。
ラスク書簡は、韓国大使の要求に対する、条約の起草国のアメリカから韓国に送られた正式な外交文書です。そのため、公文書館にファイルされております。
簡単なあらすじですが、1951.07.03作成の英米共同草案が、 1951.07.12に公表されます。
この内容を、韓国政府が知り、
1951.07.19日付け韓国大使から米国務省への要求 Requests From Korea on July 19, 1951 で済州島、巨文島、鬱陵島、現竹島、波浪島を日本が放棄する領土に含むよう要求することになります。
1951.08.02. にも、YOU CHAN YANG 韓国大使が、米国の Achesonに再度、竹島を日本が放棄する領土に加えるように要求しました。
この、韓国に対する条約起草者である米国 Dean Ruskの、 You Chan Yang,に対する回答が、1951.08.10のラスク書簡 なのです。
キムジャンフンが述べているような、「日本が第2次 世界大戦聨合国のポツダム宣言に違反して米国官吏と密約的に行なわれた」 つまり、日本と米国官吏とのやり取りであるというキムジャンフンの主張は嘘です
His Excellency
Dr. You Chan Yang,
Ambassador of Korea.
Excellency:
I have the honor to acknowledge the receipt of your notes of July 19 and August 2, 1951 presenting certain requests for the consideration of the Government of the United States with regard to the draft treaty of peace with Japan.
With respect to request of the Korean Government that Article 2(a) of the draft be revised to provide that Japan "confirms that it renounced on August 9, 1945, all right, title and claim to Korea and the islands which were part of Korea prior to its annexation by Japan, including the islands Quelpart, Port Hamilton, Dagelet, Dokdo and Parangdo," the United States Government regrets that it is unable to concur in this proposed amendment. The United States Government does not feel that the Treaty should adopt the theory that Japan's acceptance of the Potsdam Declaration on August 9, 1945
For the Secretary of State:
Dean Rusk
また、日本はラスク書簡を根拠に竹島を日本領土としているわけではありません。
日本が根拠としているのは、ラスク書簡ではなく、サンフランシスコ平和条約に、日本が放棄する領土として竹島が記載されていないゆえ、このサンフランシスコ平和条約を根拠としているわけです。
そして、そのサンフランシスコ平和条約という条約の解釈に使う事ができるのが、ラスク書簡なのです。
このサンフランシスコ平和条約の草案の変遷を見ていけばわかりますが、竹島は鬱陵島とは別の島として記載され、それとは別に議論・検討された結果、日本が放棄する領土として記載されない事になった事は、サンフランシスコ平和条約の草案の変遷過程を見れば一目瞭然です。ラスク書簡が8月に出る以前に、すでに草案は 1951.05.03日付、米英合同委員会による草案 Joint U.S.-U.K. Draft made on May 3 1951の時点から朝鮮領表記から日本領になっていました。
特に、1951年7月20日草案が連合国各国に送付された後、その修正提案期限が8月13日に定められました。この間に条約締結対象の連合国からは竹島についての修正提案がなされておりません。つまり、条約締結国は、英米合同草案である7月20日草案の、
"Japan, recognizing the independence of Korea, renounces all right, title, and claim to Korea, including the islands of Quelpart, Port Hamilton and Dagelet."
を確認して、サンフランシスコ平和条約に調印しましたわけですから、この条約調印は国際法違反ではありませんし、これで竹島は日本が放棄する領土ではない旨を承諾して調印したわけです。
韓国側は、サンフランシスコ平和条約には竹島の単語が出てこないので、Scapin677により韓国領土となった、と虚偽のプロパガンダを主張しますが、そのScapin677は条約の起草者のアメリカでさえ否定しています。これは、占領軍は国際法の主体とはならないため、またScapinの行政区域の措置は領土を決めるものではない(占領軍には占領国の領地の処分をする権限自体がない)ことを何度も確認し、日本に通達しています。
1952.11.05.Confidential Security Information about Liancourt Rocks
Letter from Office of Northeast Asian Affairs To E. Allan Lightner American Embassy, Pusan Korea
by Kenneth T. Young, Jr. Director Office of Northeast Asian Affairs
The action of the United States-Japan Joint Committee in designating these rocks as a facility the Japanese Government is therefore justified.The Korean claim, based on SCAPIN677, which suspended Japanese administration of various island areas, include Takeshima (Liancourt Rocks),did not preclude Japan from exercising sovereignty over this area permanently.
まあ、ラスクノートに関して言えば、アメリカは竹島はSFPTの解釈では日本領土と結論を6回、ラスクノートを引用する形で確認しています。 これはもう韓国は手も足も出ません。韓国は勝てない戦いをしています。
これらの説明から、キムジャンフンの主張は国際法を無視した全く意味の無いもので、韓国の竹島に対する侵略主義・軍国主義を正当化・合理化する韓国ウヨクの歴史修正主義者の典型的な発言です。
キム・ジャンフンは「日本が過去の歴史に対する誤りを認め、韓国と手を握るなら韓国は日本の最
も格別な友人になる」としながら日本を懐柔した。
などと述べているそうですが、キムジャンフンのようなウソツキを擁護する韓国とは、当然格別な友人になる価値も無いでしょう。