ο Ουμπέρτο Έκο για τον Στέφανο Μαλλαρμέ

μανία θεάτρου

Les cheveux du soleil sont nos mains aussi.

Και τα μαλλιά του ήλιου είναι χέρια μας επίσης.

Sophie Podolski

Ο καθηγητής Ουμπέρτο Έκο στο σύγγραμμά του «Σημειωτική και φιλοσοφία του λόγου» (Semiotica efilosofia del linguaggio) μελετά, ανάμεσα σε άλλα θέματα, το τι είναι σύμβολο και συμβολισμός. Σε ιδιαίτερη αναφορά για το σύμβολο στην λογοτεχνία, παραθέτει σχόλια και παρατηρήσεις για το ποίημα του Στέφανου Μαλλαρμέ «Frissond’ hiver» (Ρίγος του χειμώνα). Εδώ παρατίθεται το ποίημα και στην συνέχεια ένα μικρό χαρακτηριστικό μέρος του σχετικού κειμένου του Έκο που αναφέρεται στο ποίημα αυτό. Ο Μαλλαρμέ υπήρξε ένας κατ' εξοχήν συμβολιστής ποιητής.

Οι μεταφράσεις από τα γαλλικά και τα ιταλικά είναι του Γιάννη Φαρμακίδη.

Το κείμενο του Έκο βρίσκεται στην σελίδα 245 της εκδόσεως Einaudi.

Ουμπέρτο Έκο

Umberto Eco

(1932 – 2016)

Στέφανος Μαλλαρμέ

Stéphane Mallarmé

(1842 – 1898)