"Ο κακοποιός στην σκάλα" Τζόε Όρτον

μανία θεάτρου

Les cheveux du soleil sont nos mains aussi.

Και τα μαλλιά του ήλιου είναι χέρια μας επίσης.

Sophie Podolski

Σκηνή από παράσταση του έργου στην Αγγλία.

Τζόε Όρτον

Joe Orton

Ο κακοποιός στην σκάλα

The ruffian on the stair

(απόσπασμα)

μετάφραση Γιάννη Φαρμακίδη

Η μετάφραση έγινε από το αγγλικό πρωτότυπο των εκδόσεων methuen του 1994

Τζόε Όρτον

Αγγλία

(1933 - 1967)


Ο ΚΑΚΟΠΟΙΟΣ ΣΤΗ ΣΚΑΛΑ

μετάφραση Γιάννη Φαρμακίδη

ΤΑ ΠΡΟΣΩΠΑ:

ΤΖΟΥΣ

ΜΑΙΚ

ΟΥΙΛΣΟΝ

ΠΡΩΤΗ ΣΚΗΝΗ

Ένα δωμάτιο του οποίου ένα μέρος είναι κουζίνα-καθιστικό και το άλλο κρεβατοκάμαρα. Ο Μάικ ξυρίζεται στον νεροχύτη. Η Τζόυς έρχεται από την κρεβατοκάμαρα μεταφέροντας έναν δίσκο με κούπες, πιάτα, αυγοθήκες κλπ. Ακουμπάει τον δίσκο στο τραπέζι.

ΤΖΟΫΣ Έχεις κάποια δουλειά;

ΜΑΪΚ. Ναι. Πρέπει να είμαι στον σιδηροδρομικό σταθμό στις 11. Έχω ραντεβού με κάποιον στις τουαλέτες.

(Αφήνει κάτω τα ξυριστικά του)

ΤΖΟΫΣ Πηγαίνεις πάντοτε σε πολύ ενδιαφέροντα μέρη. Θα πάρεις και το αυτοκίνητο;

ΜΑΪΚ Όχι. Είναι ακόμη στο συνεργείΟΥΪΛΣΟΝ

( Η Τζόυς παίρνει τον δίσκο, τον πάει στον νεροχύτη και βάζει τα πιατικά σε μιά λεκάνη. Ρίχνει νερό στην λεκάνη.)

ΤΖΟΫΣ (Φορώντας πλαστικά γάντια) Που πήγες χθες;

ΜΑΪΚ Είχα πάει στις προκυμαίες. Έπρεπε να παραδώσω ένα μήνυμα. Μίλησα με κάποιον που δουλεύει σαν πλασιέ. Με κέρασε σάντουϊτς με χοιρομέρι. Φαίνεται ότι κρύβεται. Δεν το είπε ακριβώς, αλλά το υποψιάστηκα.

ΤΖΟΫΣ Καταζητούμενος;

( Η Τζόυς αρχίζει να πλένει τα πιάτα. Ο Μάικ βάζει το σακάκι του)

ΜΑΪΚ Δεν νομίζω η ασφαλιστική του εταιρεία να του πλήρωνε αποζημίωση εάν ήξεραν σε ποιά κατάσταση βρίσκεται.

ΤΖΟΫΣ Ε όχι βέβαια. Εσύ πάντως κάνεις πιο ενδιαφέρουσα δουλειά από μένα.

ΜΑΪΚ Σκληρή ,όμως.

ΤΖΟΫΣ Αλλά η όψη σου είναι μιά χαρά.

ΜΑΪΚ . Ναι. Έχω μιά πολύ ελκυστική φυσιογνωμία. Μπορώ πάντα να συγκινήσω τις γυναικείες καρδιές.

( Βάζει λουλούδι στην μπουτονιέρα του, βουρτσίζει το σακκάκι του)

ΤΖΟΫΣ Ξέρεις τι μέρα είναι σήμερα;

ΜΑΪΚ Όχι.

ΤΖΟΫΣ Είναι η επέτειός μας.

ΜΑΪΚ Ναι, ε; Πως περνάει ο καιρός!

ΤΖΟΫΣ Πριν δυό χρόνια ήρθες στο διαμέρισμά μου και με έπεισες να αφήσω την ζωή που έκανα.

ΜΑΪΚ Τώρα περνάς καλύτερα.

ΤΖΟΫΣ Κανένας δεν με φωνάζει πλέον Μάντυ.

ΜΑΪΚ (Παύση) Τι πράμα;

ΤΖΟΫΣ Κανένας δεν με λέει Μαντλέν. Χρησιμοποιούσα αυτό το όνομα για πέντε χρόνια. Πριν απ’ αυτό είχα το Σάρα, σε άλλη πόλη.

ΜΑΪΚ (Παύση, συνοφρυώνεται) Από τότε που σε γνώρισα υπήρξε κανένας άλλος άντρας;

ΤΖΟΫΣ Όχι!

ΜΑΪΚ Ωραία. Θα τον σκότωνα εάν υπήρχε. Μα την αλήθεια. Θα τον σκότωνα.

(Σιωπή)

ΤΖΟΫΣ (Βγάζοντας τα γάντια της κουζίνας) Οι εφημερίδες γράφουν περίεργα πράγματα σήμερα.

ΜΑΪΚ Ναι, ε; Χαίρομαι που υπάρχουν άνθρωποι που εξακολουθούν να διαβάζουν εφημερίδες.

ΤΖΟΫΣ Έγραφαν για τη δίκη από έναν ο οποίος κλείδωνε τη γυναίκα του στη ντουλάπα. Η γυναίκα είπε στο δικαστήριο για το πώς πέρασε μιά ολόκληρη νύχτα εκεί μέσα.(Παύση) Ήταν η επέτειος του γάμου τους.

( Ο Μάικ παίρνει την καμπαρντίνα του και τη διπλώνει για να την πάρει μαζί του.)

ΜΑΪΚ Κι εγώ το ίδιο θα έκανα. Εάν μου έδινες αφορμές, θα σε κλείδωνα.

ΤΖΟΫΣ Στην τοπική εφημερίδα γράφει ότι έγινε ένα ατύχημα με κάποιον που είχε τατουάζ. Στο ίδιο μπράτσο είχε χαραγμένη μια καρδιά, μιά γροθιά και ένα τριαντάφυλλο. Και είχε επίσης σε άλλα δύο σημεία του σώματός του το όνομα «Ρόνυ».

ΜΑΪΚ Έτσι τον λέγανε;

ΤΖΟΫΣ Όχι. Τον έλεγαν Φρανκ. Τον χτύπησε ένα ημιφορτηγό.

( Σιωπή )

ΜΑΪΚ Φεύγω τώρα.

ΤΖΟΫΣ Οι μπότες σου είναι βουρτσισμένες;

ΜΑΪΚ Ναι.

ΤΖΟΫΣ Να φροντίζεις να’ναι πάντα βουρτσισμένες. Μπορεί να συναντήσεις κάποιο σημαντικό πρόσωπο. Ποτέ δεν ξέρεις.

ΜΑΪΚ Γειά.

ΤΖΟΫΣ Δωσ’ μου ένα φιλί. (Αυτός την φιλάει στο μάγουλο.) Εγώ πρέπει να σου το θυμίζω; Πριν δύο χρόνια μου έδινες φιλί χωρίς να στο λέω.

ΜΑΪΚ Ήμουνα νεώτερος τότε. Θα τα πούμε το βράδυ.

( Ο Μάικ βγαίνει. Η Τζόυς στρώνει το κρεβάτι. Ακούγεται το κουδούνι της πόρτας. Ανοίγει την πόρτα. Είναι ο Ουίλσον.)

ΟΥΪΛΣΟΝ. (Χαμογελώντας) Ήρθα για το δωμάτιο που νοικιάζετε.

ΤΖΟΫΣ Κάποιο λάθος κάνετε. Δεν νοικιάζω δωμάτιο. Αλλού θα σας είπαν.

ΟΥΪΛΣΟΝ Κυττάξτε, δεν είμαι αλλοδαπός. Ούτε νέγρος είμαι, όπως βλέπετε. Προέρχομαι από καλή οικογένεια.

ΤΖΟΫΣ Λυπάμαι, αλλά δεν μ’ ενδιαφέρουν αυτά.

ΟΥΪΛΣΟΝ Αυτό είναι το δωμάτιο;

ΤΖΟΫΣ Αυτό είναι το δικό μου δωμάτιο.

ΟΥΪΛΣΟΝ Όμως λίγο δύσκολο να μένω στο ίδιο δωμάτιο. Και τι ενοίκιο ζητάτε;

ΤΖΟΫΣ Δεν ζητάω τίποτα.

ΟΥΪΛΣΟΝ Ακούστε, δεν θέλω ελεημοσύνη, θα πληρώσω.

ΤΖΟΫΣ Έχετε έρθει σε λάθος διαμέρισμα. Λυπάμαι, αλλά έχετε μπερδευτεί.

( Προσπαθεί να του κλείσει την πόρτα, αλλά ο Ουίλσον βάζει το πόδι του.)

ΟΥΪΛΣΟΝ Μπορώ να περάσω; Έχω περπατήσει πολύ σήμερα.

( Παύση. Αυτός χαμογελάει.)

ΤΖΟΫΣ Μόνο για ένα λεπτό.

( Τον αφήνει να περάσει και κλείνει την πόρτα. Αυτός κάθεται σε μιά καρέκλα.)

Έχω πολλές δουλειές. Δεν έχω σταθεί ούτε στιγμή.

ΟΥΪΛΣΟΝ Δεν θα προσφέρεις τσάι; Συνήθως τέτοια ώρα φιάχνεις τσάι.

( Η Τζόυς κάνει ένα νεύμα. Πηγαίνει στον νεροχύτη, αλλά μετά συνέρχεται ξαφνικά.)

ΤΖΟΫΣ Πώς το ξέρεις αυτό;

ΟΥΪΛΣΟΝ Χάρις στο επάγγελμά μου μαθαίνω όλες τις χρήσιμες πληροφορίες.

ΤΖΟΫΣ Τι δουλειά κάνεις;

ΟΥΪΛΣΟΝ Αντρικές κομμώσεις. Διπλωματούχος. Το κουρείο το έχει ο πατέρας μου. Όχι πολύ μεγάλο. Έχω κουρέψει μερικά πολύ σπουδαία πρόσωπα. Επιχειρηματίες, επιστήμονες. Αλλά κούρεψα πριν μερικές εβδομάδες και έναν που έπαιζε μουσική στο δρόμο. Πιστεύω να τον ικανοποιήσαμε.

(Η Τζόυς βάζει στο τραπέζι δύο κούπες και σερβίρει τσάι.)

ΟΥΪΛΣΟΝ Δούλευε κι ο αδερφός μου στο κουρείο. Μέχρι που του συνέβη ένα ατύχημα.

( Αυτός βάζει ζάχαρη και γάλα στο τσάι.)

ΤΖΟΫΣ Τι έπαθε;

ΟΥΪΛΣΟΝ Τον χτύπησε ένα ημιφορτηγό.

( Η Τζόυς βάζει τσάι στην κούπα της)

ΤΖΟΫΣ Είχε τατουάζ;

ΟΥΪΛΣΟΝ Ήξερες γι’ αυτόν;

ΤΖΟΫΣ Ήξερα για το τατουάζ.

ΟΥΪΛΣΟΝ Ναι, ήταν μοναδικό. Του το είχε κάνει ένας πολύ γνωστός καλλιτέχνης. ( Παίρνει ένα μπισκότο) Στην κηδεία του ήρθαν μερικά σημαντικά πρόσωπα. Ήταν αθλητικός τύπος. Και φορούσε πάντα, και του πήγαινε πολύ, άσπρο σώβρακο. Όσο κι αν σας φαίνεται περίεργο, κι αυτό σας το λέω εμπιστευτικά, αυτή τη στιγμή φοράω ένα από τα σώβρακα του. Είναι λίγο άβολο βέβαια...διότι... (Ξαφνικά ξαναμιλάει απότομα ) δεν έχει άνοιγμα μπροστά. ( Παύση ) Το φορούσε δυό μέρες πριν σκοτωθεί.

( Η Τζόυς κυττάει αλλού, ενοχλημένη, αλλά συνέρχεται γρήγορα )

Οι εφημερίδες δεν με ανέφεραν καν. Δεν κατάλαβαν τι σημαντικό ρόλο έπαιζα στη ζωή του Φρανκ. Έτσι δεν έγραψαν τίποτα για μένα. Κάποια στιγμή σκέφτηκα να πάω εγώ στις εφημερίδες και να τους μιλήσω . Αλλά τι νόημα είχε πιά ; ( Παύση ) Της αρραβωνιαστικιάς του όμως δημοσίευσαν φωτογραφίας της. Την είχαν, έτσι, καθώς έκλαιγε με αναφιλητά. Αυτή επέμενε να τον θάψουμε μαζί με το δαχτυλίδι των αρραβώνων. Εμένα μου φάνηκε κάτι τέτοιο θεατρινισμός.

ΤΖΟΫΣ Μετά από ένα τραγικό δυστύχημα δεν μπορούσε να σκέφτεται πολύ λογικά η αρραβωνιαστικιά του.

ΟΥΪΛΣΟΝ Δεν ήταν δυστύχημα. ( Πίνει τσάι ) Ο αδερφός μου δολοφονήθηκε.

ΤΖΟΫΣ Δεν είναι δυνατόν. Πως το ξέρεις;

ΟΥΪΛΣΟΝ Μη μου αντιμιλάς εμένα !

( Η Τζόυς κυττάει έκπληκτη )

ΤΖΟΫΣ ( Θυμωμένη ) Άκου να σου πω, είσαι μέσα σε ξένο σπίτι. Μη μου υψώνεις τη φωνή. Εγώ δεν ανέχομαι να έρχεται ένας άγνωστος εδώ μέσα και να μου μιλάει έτσι.(Ο Ουίλσον πίνει το τσάι του και τρώει μπισκότο.) Πιές το τσάι σου και άντε. Και να μην ξανάρθεις εδώ. Σε λίγο θα γυρίσει ο άντρας μου.

ΟΥΪΛΣΟΝ Δεν είναι άντρας σου.

ΤΖΟΫΣ (Εκτός εαυτού) Πως τόλμησες και το είπες αυτό; Το παράκανες, ε; Τσακίδια γρήγορα από δω.

ΟΥΪΛΣΟΝ Δεν είσαι παντρεμένη.

ΤΖΟΫΣ Θα τηλεφωνήσω την αστυνομία.

ΟΥΪΛΣΟΝ Αφού δεν έχει τηλέφωνο εδώ.

ΤΖΟΫΣ Θα φωνάξω τους διπλανούς.

ΟΥΪΛΣΟΝ Δεν είναι κανένας τέτοια ώρα.

ΤΖΟΫΣ Θα πάω η ίδια στην αστυνομία.

( Ο Ουίλσον σηκώνεται )

ΟΥΪΛΣΟΝ Έλα εδώ.

ΤΖΟΫΣ ( Τρομαγμένη ) Μη με πλησιάζεις!

( Ο Ουίλσον την κυττάζει κρατώντας την κούπα. Πίνει τσάι.)

ΟΥΪΛΣΟΝ Ξέρεις, θα μπορούσα να σε σκοτώσω. Πάρα πολύ εύκολα. (Χτυπάει τα δάχτυλά του) Έτσι γίνονται αυτές οι επιθέσεις σε μοναχικές γυναίκες. Αυτή τη στιγμή θα μπορούσα να σου κάνω πολλά άσχημα πράγματα. Εάν είχα διάθεση για κάτι τέτοιο.

ΤΖΟΫΣ ( Σε κατάσταση υστερίας ) Μη με πλησιάζεις άλλο.

ΟΥΪΛΣΟΝ Σε γουστάρει ακόμη ο άντρας σου ;

( Η Τζόυς ανασαίνει με δυσκολία )

ΤΖΟΫΣ Θα τα αναφέρω όλα αυτά στην αστυνομία.

ΟΥΪΛΣΟΝ Εάν σου επιτεθώ, ο άντρας σου θα μ’ εκδικηθεί;

ΤΖΟΫΣ Ναι.

ΟΥΪΛΣΟΝ Που έχει το όπλο του;

ΤΖΟΫΣ Δεν έχει όπλο.

ΟΥΪΛΣΟΝ Έχω μάθει από αξιόπιστη πηγή ότι το έχει πάντα γεμάτο.

( Αυτός κάνει ένα βήμα μπρος. Αυτή οπισθοχωρεί.)

Που είναι;

ΤΖΟΫΣ Στο συρτάρι. Εκεί πέρα.

( Ο Ουίλσον πάει στο συρτάρι. Αφήνει την κούπα του, ανοίγει το συρτάρι και βγάζει το περίστροφο. Δοκιμάζει εάν είναι γεμάτο, το ξαναβάζει στο συρτάρι, το κλείνει. Μετά ξαναπάει στο τραπέζι με το τσάι του, πίνει το υπόλοιπο, και αφήνει την κούπα στο πιατάκι. )

ΟΥΪΛΣΟΝ ( Με χαμόγελο ) Ευχαριστώ για το τσάι.

( Η Τζόυς κυττάει απορημένη )

ΤΖΟΫΣ Φεύγεις;

ΟΥΪΛΣΟΝ Το δωμάτιο δεν νοικιάζεται, έτσι δεν είναι; Ξέρω ότι με περνάς για εβραίο ή κάτι τέτοιο; (Παύση ) Έχεις να μου δώσεις κανά δυό σελίνια; Ξέχασα το πορτοφόλι σπίτι μου.

( Η Τζόυς ανοίγει την τσάντα της )

ΤΖΟΫΣ ( Δίνοντας του χρήματα ) Πάρε τέσσερα σελίνια και να μην σε ξαναδώ.

( Ο Ουίλσον βγαίνει. Η Τζόυς παίρνει ένα κουτί με χάπια από την τσάντα της και καταπίνει μερικά )

ΣΚΗΝΗ ΔΕΥΤΕΡΗ

Αργότερα.

Αποφάγια στο τραπέζι. Ο Μάικ καπνίζει πουράκι. Η Τζόυς διαβάζει ένα βιβλίο. Φοράει γυαλιά.

M. Λοιπόν, όπως σου είπα, πήγα στις τουαλέτες του σιδηροδρομικού σταθμού. Βρήκα τον σύνδεσμο. Ήταν ένας τύπος που είχε χτυπήσει το πόδι του. Φαίνονταν σαν να είχε υποφέρει πολύ. Του έδωσα το μήνυμα από τον ...εεε ... (Παύση) Τέλος πάντων πήρε το μήνυμα. Βγήκα έξω στην αποβάθρα. Έκανε κρύο. Έτσι όπως κυττούσα βλέπω μιά γριά που δυσκολεύονταν να ανασάνει. Φαίνονταν κάτι να έχει. Ανάσανε πολύ δύσκολα. Το πρόσωπό της είχε μελανιάσει. ( Παύση ) Τζόυς, με παρακολουθείς;

ΤΖΟΫΣ ( Βγάζοντας τα γυαλιά της και αφήνοντας το βιβλίο ) Ναι. (Παύση) Είχα πολλές δουλειές σήμερα.

ΜΑΪΚ Είσαι κουρασμένη;

ΤΖΟΫΣ Ε, κάπως.

ΜΑΪΚ Είπες ότι είχες πολλές δουλειές σήμερα;

ΤΖΟΫΣ ( Απότομα ) Ναι. Γιατί δεν προσέχεις όταν σου μιλάω; Ποτέ σου δεν προσέχεις κανέναν εκτός από τον εαυτό σου.

ΜΑΪΚ Προσέχω.

ΤΖΟΫΣ Εμένα πάντως όχι.

ΜΑΪΚ Ποτέ δεν λες τίποτα το ενδιαφέρον.

ΤΖΟΫΣ Ξέρεις ότι θα μπορούσα να ήμουνα τώρα νεκρή; ( Παύση ) Πως θα σου φαίνονταν αν γύριζες σπίτι και μ’ εύρισκες νεκρή.

ΜΑΪΚ Μήπως σου έρχεται να λιποθυμήσεις;

ΤΖΟΫΣ Όχι.

ΜΑΪΚ Μήπως σου ανακατεύεται το στομάχι;

ΤΖΟΫΣ Είμαι μιά χαρά.

ΜΑΪΚ Μήπως σου πονάει το συκώτι;

ΤΖΟΫΣ Όχι.

ΜΑΪΚ Τότε φταίνε τα τηγανητά που έφαγες. Τα καταβρόχθισες. Έχεις μανία με τα τηγανητά. Τηγανητό να’ ναι κι ό,τι να’ναι.

ΤΖΟΫΣ Και ζεις με τηγανητά.

ΜΑΪΚ Εγώ είμαι άντρας. Ο άντρας έχει διαφορετικούς αδένες. Εσύ δεν μπορείς να τρως αυτά που τρώω εγώ.

ΤΖ Λοιπόν, αν θες να ξέρεις, το πρόβλημα είναι με τα νεύρα μου.

ΜΑΪΚ Κανένας δεν πέθανε από τα νεύρα.

ΤΖΟΫΣ Δηλαδή το αποκλείεις εντελώς;

ΜΑΪΚ Θα πάω να κυττάξω αύριο στην δημοτική βιβλιοθήκη και θα σου πω.

ΤΖΟΫΣ ( Παύση ) Κι αν μ’ είχαν καθαρίσει;

ΜΑΪΚ Ποιος θα σε καθάριζε;

ΤΖΟΫΣ Ένας οποιοσδήποτε. Κάθε μέρα ακούμε για βιασμούς απροστάτευτων, μοναχικών γυναικών.

ΜΑΪΚ Θα μπορούσες να φωνάξεις βοήθεια.

ΤΖΟΫΣ Ποιός να μ’ ακούσει;

ΜΑΪΚ Η Μαίρη.

ΤΖΟΫΣ Δεν είναι εδώ. Έπιασε πάλι δουλειά. Είμαι μόνη εδώ.

ΜΑΪΚ Θα μπορούσες να σπάσεις ένα τζάμι. Θα προκαλούσες την προσοχή των περαστικών.

ΤΖΟΫΣ ( Παύση ) Μη βγεις αύριο έξω.

ΜΑΪΚ Δεν μπορώ να κάθομαι εδώ μέσα και να κλαίγομαι. Εγώ είμαι δραστήριο άτομο. Μου τη δίνει να κάθομαι.

( Η Τζόυς κλείνει το βιβλίο της, βάζοντας σελιδοδείκτη. Ο Μάικ σηκώνει τα σερβίτσια και τα πάει στον νεροχύτη. )

Η Μαίρη πως μπορούσε κι έμενε μόνη; Κι ήταν μιά χαρά.

ΤΖΟΫΣ Η Μαίρη είναι δυνατή.

( Ο Μάικ επιστρέφει από τον νεροχύτη )

ΜΑΪΚ Και γιατί είναι δυνατή; Διότι είναι καθολική. Μεταφέρει την πίστη της στην προσωπική της ζωή. Έτσι μας δίδαξαν να κάνουμε. Δεν πετυχαίνουμε πάντοτε. Αλλά προσπαθούμε.

( Βγάζει το σακκάκι του )

Γιατί δεν κάνεις μιά συζήτηση με την Μαίρη; Θα σε έβαζε στο σωστό δρόμο. Θα σου έδινε την διεύθυνση ενός κληρικού με ανοιχτό μυαλό και αυτός θα έκανε να σου φύγει όλη αυτή η άσχημη διάθεση που έχεις.

( Βγάζει τα παπούτσια του )

Διαθέτεις μιά ζωηρή φαντασία. Ένα γόνιμο μυαλό. Αυτό για μερικούς ανθρώπους είναι πλεονέχτημα. Αλλά όχι για την δική σου περίπτωση. ( Παύση ) Όλα εξαρτιούνται από δω, από το μυαλό. Αυτό θα σου έλεγε ο πατήρ. Θα αισθανόσουνα καλύτερα εάν μεταλάμβανες. Αυτό είναι που χρειάζεσαι. Χρόνια σου το λέω.

ΤΖΟΫΣ Πάλι μόνη μου θα’ μαι.

ΜΑΪΚ Μα θα έχεις τα Άχραντα Μυστήρια μέσα σου. Αυτό είναι κάτι. (Παύση) Εν πάσει περιπτώσει ποιός σου επιτέθηκε να σε βιάσει; Ποιός; Θα πρέπει να’ναι τρελλός. Πήγαινε να δεις το πρόσωπό σου. Πότε το έπλυνες τελευταία φορά;

ΤΖΟΫΣ Έκλαιγα.

ΜΑΪΚ Έκλαιγες; Είσαι έγκυος;

ΤΖΟΫΣ Όχι. Αναστατωμένη.

ΜΑΪΚ Κανένας δεν θα είχε όρεξη να σου επιτεθεί. Είσαι ματαιόδοξη εάν νομίζεις ότι θα βρίσκονταν κάποιος να επιτεθεί εσένα. Καταντάει αστείο. Σε παρακαλώ , μη με σκοτίζεις μ’ αυτά.

( Βγάζει το παπιγιόν του, πάει στην κρεβατοκάμαρα και παίρνει τις πυτζάμες του. Η Τζόυς πάει στην πόρτα της κρεβατοκάμαρας. )

ΤΖΟΫΣ Μάικ.... ( Παύση ) Ήρθε ένας νεαρός σήμερα, εδώ.

( Ο Μάικ βγάζει το γιλέκο του )

ΜΑΪΚ Πουλούσε τίποτα;

ΤΖΟΫΣ Όχι. Προσπάθησε να μ’ ενοχλήσει.

ΜΑΪΚ Γιατί δεν φώναζες την Μαίρη;

ΤΖΟΫΣ Σου το είπα : δεν είναι εδώ! Δεν είναι εδώ! Τζάμπα μιλάω τόση ώρα. Δεν είναι εδώ! ( Παύση ) Μάικ... Εάν ξανάρθει, τι να κάνω; Τι λες εσύ;

( Ο Μάικ ξεκουμπώνει το πουκάμισό του )

ΜΑΪΚ Κάνει κρύο απόψε. Θα χρειαστούμε κι άλλη κουβέρτα.

ΣΚΗΝΗ ΤΡΙΤΗ

Πρωί.

Η Τζόυς σταματάει μιά στιγμή το καθάρισμα του δωματίου.

ΤΖΟΫΣ Να πάω στο πάρκο. Αλλά πως να καθίσω τόσες ώρες σε μιά κρύα πέτρα; Θα βγάλω αιμορροΐδες από το κρύο. Αυτό μου έλλειπε.

( Αφήνει το ξεσκονόπανο, μένει απαθής. )

Να κάνω μιά προσευχή. Αλλά η Παρθένος Μαρία θα αδιαφορήσει αφού είμαι προτεστάντισσα. ( Παύση ) Μα δεν είναι δυνατό να είμαι τόσο ολομόναχη. Ποιός μπορεί να είναι έτσι; Χάλια αισθάνομαι.

( Αφουγκράζεται. Δεν ακούγεται τίποτα.)

Έχω κάνει ένα σωρό υποχωρήσεις. Θα περίμενε κανείς αυτό να μ’ έφερνε πιό κοντά σε κάποιον. Αλλά τίποτα.

( Τρία κοφτά χτυπήματα του κουδουνιού της πόρτας. )

Ποιός είναι;

( Καμιά απάντηση )

Τι θέλετε; ( Παίρνοντας απόφαση. ) Δεν πρόκειται να ανοίξω σε κανέναν. Ας την γκρεμίσουν την πόρτα. ( Παύση ) Είσαστε ο γαλατάς; Κουφός είσαστε; Όχι, δεν μπορεί να’ ναι αυτός. Αυτός έρχεται μόνον για τα λεφτά.

( Στέκεται πίσω από την πόρτα, ανήσυχη. )

(Δυνατά) Είσαστε από την ασφαλιστική εταιρεία; (Παύση) Μπα, αυτοί έρχονται την Παρασκευή. Σήμερα είναι Τετάρτη.

( Απομακρύνεται από την πόρτα, ανήσυχη. )

Κανείς δεν έρχεται Τετάρτη. (Σκύβει και κυττάει από την χαραμάδα, κάτω.) Αν ήρθατε για λεφτά, δεν έχω τίποτα στο πορτοφόλι μου.

(Δαγκώνει τα χείλια της, σκέφτεται )

(Δυνατά) Είσαστε από την Κοινωνική Πρόνοια; Αυτοί έρχονται όποτε να’ναι. Είχαν έρθει και τη Δευτέρα. Όποτε θέλουν έρχονται. Έχουν το δικαίωμα. ( Με χαμόγελο και αυξανόμενη αυτοπεποίθηση. ) Από την Κοινωνική Πρόνοια δεν είστε; (Δυναμώνοντας την φωνή.) Είσαστε ή δεν είσαστε;

( Ακούγεται να σπάζει ένα τζάμι. Αυτή πάει προς την κρεβατοκάμαρα και γυρίζει πίσω αναστατωμένη. Ένα τούβλο έχει σπάσει το τζάμι. Η Τζόϋς τρέμει. Ακούγεται ένα άλλο τούβλο που σπάζει ακόμη ένα τζάμι. )

( Ουρλιάζοντας ) Αυτός είναι! Μπαίνει μέσα, Θεέ μου, τι να κάνω; Θα με σκοτώσει!

Μαίρη! Μαίρη!

( Τρέχει στην πόρτα, την ανοίγει και φωνάζει: )

Κυρία Οκόνορ! Κυρία Οκόνορ!

( Ξανακλείνει την πόρτα. Πέφτει κάτω η κλειδαριά της πόρτας. Σκύβει την παίρνει τρέμοντας )

Ξεβιδώθηκε! Χάλασε!

( Προσπαθεί να ξαναβάλει την κλειδαριά στη θέση της )

Και του είπα χίλιες φορές, «φτιάξε την κλειδαριά».

( Τα παρατάει, κομμένη ανάσα. Βάζει μια καρέκλα πίσω από την πόρτα και κάθεται ).

Αλλά μπορεί εύκολα να σπρώξει και ν’ ανοίξει την πόρτα. Αχ Μάϊκ, θα με σκοτώσει γιατί βαριόσουνα να φτιάξεις την κλειδαριά.

( Χτυπάει το κουδούνι της πόρτας παρατεταμένα )

Άφησέ με ήσυχη. Έχω πάει στο αστυνομικό τμήμα και τους έχω πει για σένα. Τώρα είμαι ασφαλής. Η αστυνομία παρακολουθεί το σπίτι. Κι έχουμε βάλει ειδική κλειδαριά ασφαλείας. Έπεσες στην παγίδα. Χα, χα, χα.

( Κλωτσιά στην πόρτα από έξω. Η καρέκλα πέφτει και η Τζόυς κατρακυλάει στο πάτωμα. Η Τζόυς τρέχει στην κρεβατοκάμαρα. )

Εάν θες το όπλο, δεν ξέρω που το έχει βάλει. Το’ χει πάρει μαζί του. (Παύση) Ίσως μπορέσω να το βρω. Αυτό δεν θέλεις;

( Έξω από την πόρτα ακούγεται δυνατή μουσική από τρανζίστορ. Χτυπήματα στην πόρτα. Χτυπήματα στο κουδούνι της πόρτας. Ξαφνικά σιωπή. Γέλια. Σιωπή. Ακούγεται κάποιο ξύλο να σπάζει.)

( Η Τζόυς φωνάζει τσιριχτά. ) Τα’χω πει όλα στον άντρα μου. Θα δεις τι θα σου κάνει. Θα κλάψεις για όλα αυτά.

( Ξαφνικά, εγκαταλείπει κάθε προσπάθεια προσποίησης, ξεσπάει σε κλάματα. )

Φύγε σε παρακαλώ. Αφού στην πραγματικότητα είσαι καλός άνθρωπος. Δεν ξέρω τι θέλεις. Δεν έχω λεφτά. Φύγε, σε παρακαλώ, σε παρακαλώ, σε παρακαλώ.

(Ξεσπάει σε λυγμούς. )

ΣΚΗΝΗ ΤΕΤΑΡΤΗ

Αργότερα.

Ο Μάικ κάθεται στο τραπέζι και διαβάζει εφημερίδα. Η Τζόυς έρχεται απ’ έξω.

ΜΑΪΚ Που ήσουνα; (Διπλώνει την εφημερίδα )

( Η Τζόυς βγάζει το σακκάκι της και το βάζει στην κρεμάστρα. )

ΤΖΟΫΣ Έξω.

ΜΑΪΚ Έξω; Και το τσάι μου; Δεν το ετοίμασες.

ΤΖΟΫΣ Είχα βγει έξω. Έκανα βόλτα και αποφάσισα να γυρίσω μόνον όταν είδα φως στο παράθυρο.

ΜΑΪΚ Που είχες πάει;

ΤΖΟΫΣ Στα μαγαζιά.

ΜΑΪΚ Για ποιό λόγο;

ΤΖΟΫΣ Να δω κόσμο. Να χαζέψω. ( Παύση ) Αυτός ο νεαρός ήρθε πάλι. Έσπασε δύο τζάμια στην κρεβατοκάμαρα.

ΜΑΪΚ Νόμισα τα σπασμένα τζάμια ήταν από το διπλανό σπίτι.

ΤΖΟΫΣ Έσπασε και το στηθαίο της σκάλας. Το’κανε κομμάτια. Ήταν εκτός εαυτού. Δεν μπορούσα να τον σταματήσω. ( Χαμηλώνοντας την φωνή ) Κατούρησε και στο διάδρομο. Αναγκάστηκα να τα καθαρίσω. Χτυπούσε όλη την ώρα το κουδούνι. Ανεβοκατέβαινε την σκάλα. Κόντεψα να τρελαθώ. Ήταν εδώ μέχρι τις τέσσερες. ( Παύση ) Δεν μου έχει ξανασυμβεί αυτό.

ΜΑΪΚ Εσύ τον είδες ποιός ήταν;

ΤΖΟΫΣ Λοιπόν, άκου , δεν αντέχω άλλο. Θέλω να κάνεις κάτι. Κύττα την κλειδαριά. Γιατί δεν την φτιάχνεις;

ΜΑΪΚ Καλά, θα δανειστώ ένα κατσαβίδι να τη φτιάξω.

ΤΖΟΫΣ Λοιπόν, διάλεξε : ή θα κάνεις κάτι ή θα με κλείσουν σε ψυχιατρείο.

ΜΑΪΚ Προσπάθησε να μπει εδώ μέσα;

ΤΖΟΫΣ Όχι.

ΜΑΪΚ Θα μπορούσε να μπει άμα το ήθελε;

ΤΖΟΫΣ ( Παύση ) Ναι.

ΜΑΪΚ Σου είπε τίποτα;

ΤΖΟΫΣ Όχι.

ΜΑΪΚ Τότε πως ξέρεις ότι ήταν ο ίδιος που ήρθε και χθες; Αφού δεν τον είδες και δεν τον άκουσες, πως ξέρεις;

( Σιωπή )

ΤΖΟΫΣ Ο ίδιος πρέπει να’ναι.

ΜΑΪΚ Γιατί δεν έβγαινες έξω να δεις;

ΤΖΟΫΣ Θα με σκότωνε;

ΜΑΪΚ Πως το ξέρεις; Αφού δεν βγήκες, δεν έχεις αποδείξεις ότι ήταν ο ίδιος.

ΤΖΟΫΣ Μα... ( με γουρλωμένα μάτια ) ....Θα ήμουνα σκοτωμένη τώρα, αν είχα αποδείξεις.

ΜΑΪΚ Σ’ αυτήν την περίπτωση θα έκανα εγώ την μήνυση , Τζόυς.

( Η Τζόυς φυσάει την μύτη της, σιωπά. )

ΤΖΟΫΣ (Έπειτα από λίγο, αποκαμωμένη) Θα μου φιάξεις την κλειδαριά; Θα αισθάνομαι πιό ασφαλής έτσι.

ΜΑΪΚ Θα την κυττάξω όταν γυρίσω.

( Πάει στο κρεβάτι και παίρνει το σακάκι του. )

ΤΖΟΫΣ Όταν γυρίσεις; Από που θα γυρίσεις;

ΜΑΪΚ ( Βάζοντας το σακάκι. ) Θα δω κάποιον ο οποίος μπορεί να με φέρει σε επαφή με κάτι.

( Πάει στον νεροχύτη, βάζει λουλούδι στην μπουτονιέρα του. )

ΤΖΟΫΣ Θα πάω στην Μαίρη. ( Παύση ) Θες κάτι να φας πριν φύγεις;

Μ: Όχι. Θα πάρω κάτι στον δρόμο.

ΤΖΟΫΣ Είναι κάτι σπουδαίο απόψε;

ΜΑΪΚ Μπορεί να δουλέψω με το ημιφορτηγό για κάποια άλλη δουλειά. Θα κανονίσουμε τις λεπτομέρειες.

( Ακούγεται επίμονα το κουδούνι της πόρτας. )

ΜΑΪΚ Το κουδούνι είναι;

ΤΖΟΫΣ Ναι.

ΜΑΪΚ ( Πηγαίνοντας στην κρεβατοκάμαρα. ) Άνοιξε , λοιπόν. Τώρα είμαι κι εγώ εδώ.

( Το κουδούνι ξανακούγεται. Ο Μάικ παίρνει ένα πακέτο τσιγάρα και γεμίζει την ταμπακιέρα του. Η Τζόυς ανοίγει την πόρτα. Έξω στέκεται ο Ουίλσον. )

ΟΥΪΛΣΟΝ ( Χαμογελώντας ) Είστε η κυρία που μίλησα χτες;

ΤΖΟΫΣ Εσύ είσαι, ε;

ΟΥΪΛΣΟΝ Είστε η κυρία που είδα χτες;

ΤΖΟΫΣ Γιατί έχεις βάλει σκοπό να με αναστατώνεις;

ΟΥΪΛΣΟΝ Δεν υπάρχει λόγος να φωνάζεις.

ΤΖΟΫΣ Ο άντρας μου είναι μέσα. Γιατί κάνεις συνέχεια αυτά τα πράγματα; Εάν τον φωνάξω θα σου κόψει τον βήχα. Κατάλαβες;

ΟΥΪΛΣΟΝ Λυπάμαι, αλλά δεν κατάλαβα.

ΤΖΟΫΣ Αυτό που κάνεις να έρχεσαι εδώ και να με ενοχλείς. Γιατί το κάνεις; Αυτά είναι παιδιαρίσματα. ( Παύση ) Τα τζάμια θα τα πληρώσεις;

ΟΥΪΛΣΟΝ Δεν ξέρω για ποιό πράγμα μιλάτε;

ΤΖΟΫΣ Λες ψέμματα. Είσαι ψεύτης.

ΟΥΪΛΣΟΝ Όχι μ’ αυτό το ύφος, κυρία μου. Δεν είμαι συνηθισμένος σε τέτοιος ύφος.

ΤΖΟΫΣ Λοιπόν τέρμα. Θα σου κοπούν όλα αυτά. ( Φωνάζει ) Μάικ!

( Ο Μάικ μπαίνει από την κρεβατοκάμαρα )

ΤΖΟΫΣ Έλα δω. ( Στον Ουίλσον ) Εσύ μείνε εκεί! Μείνε εκεί!

( Η Τζόυς προσπαθεί να πιάσει το μπράτσο του Ουίλσον. Αυτός της ξεφεύγει. Αυτή τον αρπάζει. Αυτός την ξαναδιώχνει με δύναμη. Η Τζόυς οπισθοχωρεί. Παλεύουν. Ο Μάικ πάει στον καθρέφτη και χτενίζεται. )

ΤΖΟΫΣ (Φωνάζοντας δυνατά) Μάικ! Μάικ! (Στον Ουίλσον) Τώρα θα λογαριαστείς με τον άντρα μου. (Στρέφεται στον Μάικ.) Μάικ, μα τι κάνεις, για όνομα του Θεού.

(Ο Μάικ τελειώνει το χτένισμα του και προχωράει προς το μέρος της.)

ΜΑΪΚ (Ψυχρά) Τι συμβαίνει ;

ΤΖΟΫΣ Αυτός είναι. Αυτός που είχε έρθει.

ΜΑΪΚ ( Στον Ουίλσον ) Τι είναι αυτά που ακούω; Ενοχλούσες την σύζυγό μου;

ΤΖΟΫΣ Ναι. Μ’ ενοχλούσε.

ΜΑΪΚ ( Στην Τζόυς ) Για να ακούσουμε και την δική του άποψη. ( Στον Ουίλσον ) Θέλω να μου πεις την αλήθεια.

ΟΥΪΛΣΟΝ Έψαχνα να νοικιάσω ένα δωμάτιο.

ΜΑΪΚ Δεν νοικιάζουμε δωμάτιο.

ΟΥΪΛΣΟΝ Είστε Ιρλανδός, ε; Και η μητέρα μου είναι ιρλανδέζα. Ο πατέρας μου από τη Μεσόγειο. Έχω πολλές δυσκολίες να βρω δωμάτιο. Σήμερα έψαξα με τα πόδια όλη την περιοχή γύρω από τον σταθμό λεωφορείων. Το ξέρετε εκείνο το μέρος;

ΜΑΪΚ Έτσι κι έτσι.

ΟΥΪΛΣΟΝ Είναι πολύ διαφορετικό μέρος. Ιδίως το καλοκαίρι έχει ένα δικό του ύφος. Είσθε Λονδρέζος;

ΜΑΪΚ Όχι. Γεννήθηκα μακριά από δω, στους λόφους του Ντόνεγκαλ. Είχαμε ένα αγρόκτημα όπου φιάχναμε φυτόχωμα για λουλούδια. Μας συνέβησαν πολλές αναποδιές κι αναγκαστήκαμε να φύγουμε. Αλλιώς θα υπήρχε ακόμη στον Ντόνεγκαλ ένας Μάικ.

ΟΥΪΛΣΟΝ Εγώ αγαπώ πολύ την Ιρλανδία. Θα πήγαινα εκεί ακόμη κι αυτή τη στιγμή, αν δεν είχε αντιρρήσεις ο πατέρας μου. Ξέρετε, ο πατέρας μου είναι ένας ιδιότροπος άνθρωπος. Τα πόδια μου με πεθαίνουνε. Θα μπορούσα να’ χω ένα ποτήρι νερό;

ΜΑΪΚ Βεβαίως. Περάστε.

ΤΖΟΫΣ Δεν θα τον αφήσεις να μπει μέσα;

ΜΑΪΚ Ήσυχα. Γίνεσαι γελοία μ’ αυτά που κάνεις. ( Στον Ουίλσον ) Από δω. Μη δίνετε σημασία. Δεν μπορεί να συγκρατηθεί. ( Ο Μάικ οδηγεί τον Ουίλσον στο δωμάτιο. ) Φέρε ένα ποτήρι νερό, Τζόυς. ( Η Τζόυς πηγαίνει στον νεροχύτη και γεμίζει ένα ποτήρι νερό. ) ( Στον Ουίλσον ) Από ποιό μέρος της Ιρλανδίας είναι η μητέρα σας;

ΟΥΪΛΣΟΝ Από το Σλίγκοου.

ΜΑΪΚ Κάποτε είχα γνωρίσει κάποιον από το Σλίγκοου. Λέγονταν Μέρφυ. Σκέφτομαι μήπως η μητέρα σας τον ήξερε.

ΟΥΪΛΣΟΝ Θα ρωτήσω γι’ αυτό.

ΜΑΪΚ Θα σας ήμουν υποχρεωμένος, αν το κάνατε. Είχε σκούρα, κατσαρά μαλλιά και μιλούσε με έντονη ιρλανδέζικη προφορά. Σίγουρα ξεχώριζε μέσα σ’ ένα πλήθος.

( Η Τζόυς δίνει το ποτήρι στον Ουίλσον )

ΤΖΟΫΣ ( Στον Μάικ ) Γιατί τον άφησες να μπει;

ΜΑΪΚ Δεν είναι λεπρός.

ΤΖΟΫΣ Για ρώτησέ τον.

ΜΑΪΚ Τι πράγμα;

ΤΖΟΫΣ Ρώτησέ τον για την συμπεριφορά του. Να δούμε ,θα’χει μούτρα να την αρνηθεί.

ΜΑΪΚ ( Στον Ουίλσον ) Σχετικά μ’ αυτά που μου λέει, της φέρθηκες με αγένεια χθες;

ΟΥΪΛΣΟΝ Εξαρτάται από ποιά πλευρά το βλέπει κανείς. Εγώ νομίζω ότι η συμπεριφορά μου ήταν υποδειγματική.

ΜΑΪΚ Προσπάθησες να την κακοποιήσεις;

ΟΥΪΛΣΟΝ ( Στην Τζόυς ) Μα τι του έχεις πει; Εγώ ούτε στο παραμικρό δεν σε ενόχλησα.

ΤΖΟΫΣ ( Νευριασμένα ) Σταμάτα τα αυτά. ( Στον Μάικ ) Βλέπεις τι τράβηξα.

ΜΑΪΚ Τζόυς, πρέπει να μάθεις να συγκρατείς τον εαυτό σου. (Στον Ουίλσον) Γιατί κουβαλάς μαζί σου μιά βαλίτσα;

ΟΥΪΛΣΟΝ Ψάχνω για δωμάτιο. ( Δείχνοντας την Τζόυς ) Νόμισα ότι άλλαξε γνώμη αυτή.

ΤΖΟΫΣ Αυτή; Ποιά είναι η «αυτή» ; Καμιά περαστική;

ΜΑΪΚ ( Στον Ουίλσον ) Φέρ’ την μέσα. Μην την αφήνεις έτσι έξω.

( Ο Ουίλσον βγαίνει )

ΤΖΟΫΣ Τι είναι αυτά που κάνεις; Μετά από όσα τράβηξα απ’ αυτόν;

ΜΑΪΚ Ήσυχα!

ΤΖΟΫΣ Ποιός είναι, τι κάνει; Ξέρεις τίποτα γι αυτόν;

ΜΑΪΚ Ας δώσουμε στον νεαρό μιά ευκαιρία.

ΤΖΟΫΣ Ευκαιρία; Μετά απ’ όσα έχει κάνει;

ΜΑΪΚ Σκάσε!

ΤΖΟΫΣ ( Έκπληκτη ) Να σκάσω;

ΜΑΪΚ Μου φαίνεται ότι τραβάει ο οργανισμός σου να σε δείρω με τη ζώνη. Πήγαινε στη Μαρία. Άντε μπράβο.

( Μπαίνει ο Ουίλσον με τη βαλίτσα. )

ΜΑΪΚ Βαλ’ την εκεί πέρα. Καλή μου Τζόυς, θα μας κάνεις τσάι;

( Η Τζόυς πηγαίνει στην κρεβατοκάμαρα. )

ΜΑΪΚ Το πήρε κατάκαρδα. (Φωνάζει) Μ’ άκουσες τι είπα; Γιατί δεν δείχνεις καλούς τρόπους; (Στον Ουίλσον ) Τι επαγγέλλεσθε;

ΟΥΪΛΣΟΝ Ανδρικές κομμώσεις.

ΜΑΪΚ Δεν πιστεύω να πουλάτε στο κατάστημά σας και προφυλακτικά; Συνήθως οι καθολικοί δεν το κάνουν αυτό.

ΟΥΪΛΣΟΝ Εγώ ο ίδιος δεν ασχολούμαι μ’ αυτό. Ο πατέρας μου ασχολείται. Είναι πιό απελευθερωμένος. Φυσικά εγώ δεν συμφωνώ. Έχει αυτό το μεσογειακό ταμπεραμέντο το οποίο υπήρξε πάντοτε η κατάρα της θρησκείας μας.

ΜΑΪΚ Όλοι σχεδόν οι Πάπες ήταν μεσογειακοί, ιταλοί.

ΟΥΪΛΣΟΝ Έχετε δίκαιο σ’ αυτό. Εγώ θα ήθελα έναν ιρλανδό στο θρόνο του Αγίου Πέτρου. Θα αισθανόμουνα υπερήφανος να ακούω μέσα στο Βατικανό να βλαστημάνε στα ιρλανδικά.

ΜΑΪΚ Μα τι λέτε τώρα; Ο εκπρόσωπος του Θεού επί γης δεν βλαστημάει.

ΟΥΪΛΣΟΝ Θα βλαστημούσε εάν ήταν ιρλανδός και έπινε μπύρα Γκίνες.

ΜΑΪΚ Ε λοιπόν, αρχίζεις να μ’ αρέσεις. Δεν με ξέρεις προσωπικά, υποθέτω.

ΟΥΪΛΣΟΝ Καθόλου.

ΜΑΪΚ Λέγομαι Μάικλ Ο’ρούρκ. Γνωστός και ως Μάικ, ιδίως τότε που ήμουνα πολύ καλός στην σκοποβολή. Θα γινόμουνα και πρωταθλητής. Αλλά μου συνέβη κάτι. (Φωνάζει προς την κρεβατοκάμαρα.) Έτσι δεν είναι; Δεν ήμουνα πολύ καλός στην σκοποβολή; ( Γυρνώντας εντελώς πλάτη στον Ουίλσον. ) Γαϊδούρα! (Πηγαίνει προς την κρεβατοκάμαρα) Θα μάθεις να συμπεριφέρεσαι σωστά;

( Η Τζόυς κάθεται στο κρεβάτι. Του κουνάει το κεφάλι. )

ΟΥΪΛΣΟΝ Εγώ φεύγω.

ΜΑΪΚ Όχι, δεν θα γίνει το δικό της. Εσύ θα μείνεις.

( Η Τζόυς παίρνει την καμπαρντίνα της )

ΤΖΟΫΣ ( Απότομα, νευριασμένη ) Πάω κάτω.

( Βγαίνει χτυπώντας την πόρτα )

ΜΑΪΚ Καλά, μη δίνεις σημασία. Θα κάνει μιά βόλτα και θα γυρίσει. Είναι λίγο νευρικιά, ξέρεις. Το έπαθε από τη ζωή που έκανε πριν τη γνωρίσω. Τώρα πρέπει να την προσέχω. Δημιουργεί εύκολα φασαρίες. Δεν έχει θρησκευτικά συναισθήματα. Αυτό είναι το χειρότερο απ’ όλα. Δεν είχε ποτέ την ευκαιρία να πάρει καλή ανατροφή.

ΟΥΪΛΣΟΝ Η μητέρα μου ανατράφηκε από καλόγριες.

ΜΑΪΚ Είναι εν ζωή η μητέρα σου;

ΟΥΪΛΣΟΝ Νοσηλεύεται σε νοσοκομείο. Έχει μιά μολυσματική πάθηση στο γοφό. Οι καλόγριες λένε τα καλύτερα λόγια γι’ αυτήν.

ΜΑΪΚ Έχει πόνους;

ΟΥΪΛΣΟΝ Ουρλιάζει από τους πόνους. Είναι τρομερό να την ακούει κανείς.

ΜΑΪΚ Μακάρι να μπορούσα να κάνω κάτι. Θα χρησίμευε εάν πήγαινα να ανάψω ένα κερί; Αλλά δεν έχω ψιλά.

ΟΥΪΛΣΟΝ Δεν θα μπορούσε να σου δανείσει μερικά ψιλά ο ιερέας;

ΜΑΪΚ Τώρα, δεν θα’ θελα να του ζητάω ψιλά. Κι έπειτα μπορεί ν’ αρχίσει να μου κάνει ερωτήσεις και δεν μ’ αρέσει καθόλου να’ μαι σε ανάκριση. ( Παύση ) Τι λένε οι γιατροί, θα αναρρώσει η μητέρα σου;

ΟΥΪΛΣΟΝ Είναι πολύ αβέβαιο.

ΜΑΪΚ Ίσως να μην υπάρχει σωτηρία. Ίσως καεί και σβήσει η ίδια σαν κερί. Ίσως τώρα που μιλάμε να την παίρνουν οι άγγελοι. Δεν μου λες, στην κόλαση όταν τους ψήνουν, τους ψήνουν γυμνούς ή με τα ρούχα; Τώρα βέβαια αυτό είναι μιά αδιάκριτη ερώτηση. Δεν μπορείς να την κάνεις στον ιερέα. Αν και αυτός εδώ στην ενορία είναι του τάγματος των Ιησουϊτών. Έχει κάποια διαφορά. ( Παύση ) Ο πατέρας σου είναι καλά στην υγεία του;

ΟΥΪΛΣΟΝ Μιά χαρά. ( Παύση ) Να μην σε κρατάω άλλο, ε;

ΜΑΪΚ Όχι, όχι. (Παύση, κυττάει το ρολόϊ του) Δηλαδή, στην πραγματικότητα μ’ έχεις κρατήσει. Έχασα ένα ραντεβού που είχα. Θα πρέπει τώρα να ζητήσω συγνώμη και να βρω μια δικαιολογία.

( Ο Μάικ βγάζει το σακκάκι του, παίρνει το λουλούδι από την μπουτονιέρα του και το βάζει σ’ ένα ποτήρι και βάζει νερό στο ποτήρι.)

( Βάζοντας νερό στο ποτήρι ) Εάν έχεις μεγάλη ανάγκη να βρεις δωμάτιο ,θα μπορούσαμε κάτι να κάνουμε για σένα. Αυτή η πολυθρόνα γίνεται κρεβάτι. Πολύ αναπαυτικό.

ΟΥΪΛΣΟΝ Καινούρια είναι;

ΜΑΪΚ Όχι.

ΟΥΪΛΣΟΝ Περίεργο.

ΜΑΪΚ Έχω χρόνια την αγόρασα. Σήμερα δεν έχω τόσα λεφτά για την αγοράσω. Είμαι σε άσχημη οικονομική κατάσταση.

ΟΥΪΛΣΟΝ Ε, να, τα χρήματα που θα δίνω για νοίκι θα’ ναι μιά βοήθεια.

ΜΑΪΚ Παίρνω ένα βοήθημα από την Κοινωνική Πρόνοια. Τώρα εγώ είμαι αντίθετος στην ελεημοσύνη. Άμα την χρειάζομαι... Έτσι που έχει φτάσει το κόστος ζωής, χρειάζομαι μια εβδομαδιαία οικονομική ενίσχυση από το κράτος. Μου λένε ότι δεν δικαιούμαι πλέον ενίσχυση γιατί έχει αλλάξει η κατάστασή μου. Εγώ δεν έχω αλλάξει καμιά κατάσταση. Έπρεπε να το ξέρουν. Έχω κάνει αίτηση και τους λέω ότι εξακολουθώ να είμαι αναξιοπαθής.

ΟΥΪΛΣΟΝ Ο αδερφός μου κι εγώ είχαμε το ίδιο πρόβλημα.

ΜΑΪΚ Εδώ δεν νοιάζονται για τις προσωπικές ανάγκες του καθενός όπως νοιαζόμαστε στην Ιρλανδία.

ΟΥΪΛΣΟΝ Εμείς ζούσαμε στο Σέφαρντς Μπους. Μέναμε σ’ ένα μικρό δωμάτιο. Είχαμε το βοήθημα από την Κοινωνική Πρόνοια και περνούσαμε αρκετά άνετα για έναν σχεδόν χρόνο. Είχαμε πολλούς φίλους. Κάθε θρησκείας και φυλής. Δεν κάναμε μεγάλη ζωή. Αλλά είμασταν ευτυχισμένοι. Είμασταν μικροί στην ηλικία, εγώ δέκα εφτά, αυτός είκοσι τρία. Είμασταν μιά χαρά, καλύτερα δεν γίνονταν. Είμασταν κολλητοί ο ένας με τον άλλον. Αυτό δεν το έχω πει σε κανέναν ως τώρα. Ελπίζω να μην σε σοκάρω.

ΜΑΪΚ Τόσο δεμένοι, ε;

ΟΥΪΛΣΟΝ Ο καθένας είχε βέβαια το δικό του κρεββάτι. Του άρεζαν οι τυπικότητες, αλλά μόνο σχετικά με τα κρεββάτια. Περνούσαμε τα βράδυα ο ένας συντροφιά με τον άλλον. Γι’ αυτό δεν μπορούσαμε να στεριώσουμε σε καμιά δουλειά.

ΜΑΪΚ Δεν υπάρχει λέξη στην ιρλανδική γλώσσα γι’ αυτό που κάνατε.

ΟΥΪΛΣΟΝ Και στην Αφρική δεν έχουν λέξη για το χιόνι.

ΜΑΪΚ Δεν θέλω ν’ ακούσω άλλο. Δεν είμαι εξομολόγος.

ΟΥΪΛΣΟΝ Όταν εκείνος πέθανε, εγώ δεν ήμουνα πλάι του.

ΜΑΪΚ Έχει πεθάνει;

ΟΥΪΛΣΟΝ Ναι. Κάποια στιγμή σκέφτηκα να ανεβώ σ’ ένα κτίριο και να πέσω. Από αγάπη για κείνον. Αλλά δεν μπορούσα να το κάνω γιατί έχω ανατραφεί με αυστηρές αρχές. Η απόφαση για αυτοκτονία είναι δύσκολη όταν έχεις ευσεβή μητέρα.

ΜΑΪΚ Ν’ αυτοκτονήσεις;

ΟΥΪΛΣΟΝ Δεν θέλω να ζω. Είναι σκληρό που το λέω , αλλά έτσι είναι. Έχω ζήσει ανάμεσα σε άκαρδους ανθρώπους.

ΜΑΪΚ Αλλά δεν θα το κάνεις, ε;

ΟΥΪΛΣΟΝ Όχι. Φυσικά έχω γράψει τη διαθήκη μου, σε περίπτωση που ο,τιδήποτε συμβεί στο μέλλον.

ΜΑΪΚ Τι μπορεί να συμβεί;

ΟΥΪΛΣΟΝ Να σκοτωθώ.

ΜΑΪΚ Πως;

ΟΥΪΛΣΟΝ Δεν ξέρω. ( Παύση ) Στη διαθήκη μου γράφω ότι θέλω να ταφώ πλάι στον Φρανκ. Η τελευταία μου επιθυμία. Έχουν υποχρέωση να τη σεβαστούν. Η αρραβωνιαστικιά του βέβαια δεν νοιάζεται για κάτι τέτοιο. Ήδη τα έχει μ’ έναν άλλον άντρα. Ακόμα δεν έχει κρυώσει εκείνος κι αυτή σταμάτησε να του πηγαίνει λουλούδια στον τάφο του. Έτσι είναι οι γυναίκες. Δεν είναι έτσι;

ΜΑΪΚ Έτσι είναι. Μερικές απ’ αυτές είναι σκέτες παλιοβρώμες.

ΟΥΪΛΣΟΝ Και δεν είχε ο αδερφός μου τίποτα να ωφεληθεί απ’ αυτήν. Εγώ ήμουνα πιό πολύ δεμένος μαζί του απ’ ό,τι αυτή μ’ εκείνον. Σε κείνον είχα βασίσει τη ζωή μου. Δεν συμβαίνει συχνά κάτι τέτοιο. Έτσι δεν είναι;

ΜΑΪΚ ( Ανήσυχος ) Έτσι είναι.

ΟΥΪΛΣΟΝ Είχα μάθει ότι ήταν φίλος σου. Μου είπαν ότι τον ήξερες.

( Ο Ουίλσον βγάζει μιά φωτογραφία από την τσέπη του και την δίνει στον Μάικ. )

Τον αναγνωρίζεις;

( Ο Μάικ κυττάει την φωτογραφία )

ΜΑΪΚ ( Παύση ) Ωραίο παιδί.

ΟΥΪΛΣΟΝ Είχε προσωπικότητα. Είχε κάτι επάνω του, δεν περιγράφεται με λέξεις. Αυτή η φωτογραφία είναι δύο μέρες πριν σκοτωθεί. ( Παύση ) Τι τρέχει; Ενοχλεί τα μάτια σου το φως;

( Ο Μάικ δίνει πίσω την φωτογραφία. )

ΜΑΪΚ Μ’ έχει αναστατώσει. Τόσο νέο παιδί και να σκέφτεσαι ότι δεν ζει πιά.

ΟΥΪΛΣΟΝ Τον αναγνωρίζεις;

ΜΑΪΚ Μπορεί να τον είχα δει μιά-δυό φορές . Ίσως και να είχαμε κουβεντιάσει λίγο.

ΟΥΪΛΣΟΝ Τον χτύπησε ένα ημιφορτηγό.

ΜΑΪΚ ( Παύση ) Πρόλαβε να μιλήσει πριν πεθάνει;

ΟΥΪΛΣΟΝ Σκοτώθηκε επί τόπου. ( Παύση ) Τώρα τελευταία είχες ένα τρακάρισμα με το ημιφορτηγό σου, ε; Ρώτησα το συνεργείο. Μέσα σε δύο χρόνια έκανες πέντε σοβαρές επισκευές εκεί. Γιατί δεν μαθαίνεις να οδηγείς σωστά; Είσαι ντροπή για το επάγγελμά σου.

ΜΑΪΚ Δεν είμαι πολύ καλά, μάλλον είμαι άρρωστος. Πρέπει να σου ζητήσω να φύγεις τώρα. Δεν μου’ ρχεται σωστό να’ μαι άρρωστος μπροστά σ’ έναν άγνωστο.

(Ο Ουίλσον χαμογελά.)

ΟΥΪΛΣΟΝ Νόμιζα ότι θα δεχόσουν να μείνω εδώ.

ΜΑΪΚ Τώρα σκέφτηκα ότι δεν μπορούμε να σε έχουμε εδώ.

ΟΥΪΛΣΟΝ Γιατί;

ΜΑΪΚ Όπου να’ ναι έρχεται η θεία της. Λυπάμαι αν σ’ έκανα προς στιγμή να ελπίσεις.

ΟΥΪΛΣΟΝ Τόσο αργά έρχεται συνήθως η θεία της;

ΜΑΪΚ Συνήθως ναι.

ΟΥΪΛΣΟΝ Πολύ αγενής γυναίκα να ξεμπουκάρει έτσι, νυχτιάτικα. Καμιά σημασία δεν δίνει στους άλλους. Πως τη λένε;

ΜΑΪΚ Σνελ.

ΟΥΪΛΣΟΝ Και το μικρό της όνομα;

ΜΑΪΚ Μπρίντι Φράνσιν. Συνήθως χρησιμοποιεί το δεύτερο όνομα. Όλοι την ξέρουν σαν Φράνσιν Σνελ.

ΟΥΪΛΣΟΝ Δεν είχα την τιμή να την γνωρίζω. Εξωτερικά πώς είναι;

ΜΑΪΚ Έχει μιά μεγάλη κρεατοελιά στο λαιμό, στα πλάγια. Κουτσαίνει λίγο.

ΟΥΪΛΣΟΝ Γριά φαίνεται. Που μένει; Δηλαδή πού μένει όταν δεν τριγυρνοκοπάει νυχτιάτικα για να κάνει επισκέψεις.

ΜΑΪΚ Στα προάστια. Δεν της αρέσει το κέντρο.

ΟΥΪΛΣΟΝ Καλά, λυπάμαι, αλλά δεν μπορώ να μείνω. Πρέπει να φύγω. Αλλά πριν σε αποχαιρετίσω, θα είχες την καλοσύνη να μου πεις, με δυό μόνο λέξεις, γιατί σκότωσες τον αδερφό μου;

ΜΑΪΚ Δεν σκότωσα.

ΟΥΪΛΣΟΝ Τον σκότωσες. Και πληρώθηκες γι’ αυτό διακόσιες πενήντα λίρες. Και επί πλέον για τη ζημιά στο ημιφορτηγό.

ΜΑΪΚ Όχι!

ΟΥΪΛΣΟΝ Σκοτώθηκε είκοσι μία Οκτωβρίου. Τι έκανες εκείνη την μέρα;

ΜΑΪΚ Ψάρευα.

ΟΥΪΛΣΟΝ Που;

ΜΑΪΚ Στο κανάλι.

ΟΥΪΛΣΟΝ Έπιασες πολλά;

ΜΑΪΚ Τα ξανάριχνα μέσα. Έτσι είναι ο κανονισμός της αλιευτικής λέσχης.

ΟΥΪΛΣΟΝ Ο αδερφός μου ήταν μέλος της λέσχης. Ήταν ο καλύτερος ψαράς. Και ήταν και γραμματέας. ( Παύση ) Τι έπιασες τη μέρα που πέθανε;

ΜΑΪΚ Δεν είναι δυνατό να θυμάμαι.

ΟΥΪΛΣΟΝ Μήπως είχες αρκετή τύχη ώστε να πιάσεις σολομό;

ΜΑΪΚ Όχι βέβαια. Που ακούστηκε σολομός στο κανάλι.

ΟΥΪΛΣΟΝ Σκότωσες τον αδερφό μου. Κι αυτά που λες είναι τρίχες. (Παύση) Είσαι ψεύτης. Αυτό είσαι.

ΜΑΪΚ ( Τρομοκρατημένος ) Τι θα κάνεις τώρα;

ΟΥΪΛΣΟΝ Τίποτα πλέον δεν μπορώ να κάνω. ( Παίρνει την βαλίτσα του και κατευθύνεται στην πόρτα. ) Φεύγω. ( Χαμογελάει επίτηδες ) Δώσε την αγάπη μου στην Μάντυ.

ΜΑΪΚ Άφησε με ήσυχο. Είμαι άρρωστος. ( Παύση ) Πώς το είπες αυτό ;

ΟΥΪΛΣΟΝ Μάντυ. Η «έτσι».

( Ο Μάικ πάει στον Ουίλσον )

ΜΑΪΚ Θέλεις να φας καμιά ανάποδη; Ποιά είναι αυτή η Μάντυ; Δεν ξέρω καμιά Μάντυ;

ΟΥΪΛΣΟΝ Εδω μένει.

ΜΑΪΚ Το όνομά της είναι Τζόυς. (Ο Ουίλσον σηκώνει τους ώμους, χαμογελάει.) Πάρε γρήγορα δρόμο από δω, κάθαρμα. (Ο Ουίλσον χαμογελάει.) Στρίβε! Και μη ξαναπατήσεις εδώ. Θα σε λιώσω αν σε ξαναδώ.

ΟΥΪΛΣΟΝ Τα νεύρα κάνουν κακό στην υγεία. Ηρέμησε, θα αισθανθείς καλύτερα.

ΜΑΪΚ Κοφ’το.

( Ο Μάικ αρπάζει το μπράτσο του Ουίλσον )

ΜΑΪΚ Γιατί την είπες Μάντυ;

ΟΥΪΛΣΟΝ Αυτή μου το ζήτησε. Προσωπικά. Μ’ αυτό το όνομα ήταν γνωστή στη δουλειά της.

ΜΑΪΚ Μέχρι πριν δυό μέρες δεν σε ήξερε.

ΟΥΪΛΣΟΝ Έτσι σου είπε; Την πιστεύεις;

ΜΑΪΚ Ναι.

ΟΥΪΛΣΟΝ Πρόβλημά σου. Εγώ ποτέ δεν πιστεύω τις γυναίκες. Έχω εμπειρία στις γυναίκες.

ΜΑΪΚ Η μόνη εμπειρία που έχεις είναι να τραβάς μαλακία.

ΟΥΪΛΣΟΝ Από σένα το περίμενα να είσαι χυδαίος. (Κυττάει το κρεββάτι) Και να της πεις ν’ αλλάζει τα σεντόνια στο κρεββάτι. Εσύ δεν βλέπεις ότι είναι χάλια;

ΜΑΪΚ Αν είχες τίποτα μαζί της, θα με κάνεις να πάω μέσα για σένα.

ΜΑΪΚ Θα με σκότωνες;

ΜΑΪΚ Θα σ’ έπιανα απ’ το λαιμό και θα πίεζα με τους αντίχειρες το καρύδι σου μέχρι να σκάσεις.

ΟΥΪΛΣΟΝ Αφού έχεις όπλο. Σκότωσέ με μ’ αυτό. (Παύση) Θα ξανάρθω αύριο. Πες την Μάντυ, θα την ξαναδώ.

ΜΑΪΚ Πρέπει να με πιστέψεις. Δεν σκότωσα τον αδερφό σου. Δεν με πιστεύεις;

ΟΥΪΛΣΟΝ Όχι. (Παύση) Νομίζω ότι πρέπει η Μάντυ να ξαναπιάσει δουλειά. Έτσι για να σου την σπάσω. Και δεν παίρνω καμιά προφύλαξη. Δέρμα με δέρμα. Φυσική μέθοδος.

( Ο Μάικ γρυλίζει από πόνο. Τρέχει στο συρτάρι ,ψάχνει και παίρνει το περίστροφο.)

ΜΑΪΚ (Προτείνοντας το όπλο στον Ουίλσον) Το βλέπεις, Αν σε πιάσω μαζί της, θα πατήσω την σκανδάλη.

ΟΥΪΛΣΟΝ Πόσο καλός στο σημάδι είσαι;

ΜΑΪΚ Πολύ καλός.

ΟΥΪΛΣΟΝ Η καρδιά βρίσκεται... (Δείχνει) ....ακριβώς σ’ αυτό το σημείο. Δεν θ’ αστοχήσεις, ε; Δεν θέλω να τραυματιστώ. Θέλω να πεθάνω.

ΜΑΪΚ Νομίζεις ότι κάνω πλάκα;

ΟΥΪΛΣΟΝ Ελπίζω όχι.

ΜΑΪΚ Παλιοπούστη! Εσύ κι ο αδερφός σου, πουστάρες. Το’ χετε οικογενειακό.

ΟΥΪΛΣΟΝ Τι λες για την ελιά της;

ΜΑΪΚ Ποιά ελιά της;

ΟΥΪΛΣΟΝ Δίπλα στο ...τέτοιο. Σίγουρα έχεις καιρό να το δεις. Γι αυτό πήγε με άλλον.

ΜΑΪΚ (Ουρλιάζοντας) Βγες έξω! (Ο Ουίλσον χαμογελάει και βγαίνει)

(Μαλακά) Είμαι χάλια. Μου ανακατεύεται το στομάχι. (Βάζει το όπλο στο συρτάρι ) Μερικοί νομίζουν ότι επειδή είσαι εγκληματίας μπορούν να σε μεταχειρίζονται σαν σκουπίδι. Και να έρχονται εδώ πέρα να σου κάνουν σκηνές. Και να σου το λεν κατάμουτρα. Τι ανηθικότητα! Έχουμε γίνει Σόδομα και Γόμορα.

( Κάθεται στο τραπέζι και κλείνει τα μάτια )

Αλλά παίζει με τη φωτιά. Θα τον πυροβολήσω και μετά θα τον ευνουχίσω. Είναι ξεκάθαρο. Εγώ είμαι ο προσβεβλημένος. Θα του τα κόψω, αν έχει πάει μαζί της. (Παύση) Θα τη βάλει να δουλέψει σε μπουρδέλο. Μόνο τέτοια έχει στο μυαλό του.

( Πάει στην κρεβατοκάμαρα, παίρνει τις πυτζάμες του και τις παντόφλες, παίρνει τα στρωσίδια και το μαξιλάρι από το κρεβάτι και ξαναμπαίνει στο κυρίως δωμάτιο. )

Θα κοιμηθώ εδώ. Δεν θέλω να κοιμηθώ δίπλα της.

( Κάθεται στην πολυθρόνα και ξεντύνεται )

Είμαι ένας κερατωμένος. Τι θέαμα! Κι όμως θα’ παιρνα όρκο ότι αυτή δεν θα το’ κανε. Δεν είναι από κείνες που κυττάνε δεξιά-αριστερά. Σάπιο πράγμα το σεξ. Άπιστο. Προδοτικό.

( Βάζει το σακάκι της πυτζάμας )

Ειχε δύο ονόματα όταν έκανε βίζιτες. Πριν την γνωρίσω ο τηλεφωνικός κατάλογος την ανέφερε σαν Μαντλέν Σκοτ-Πάλμερ. Και πριν από αυτό τη λέγανε Σάρα Φίντλινγκ. Ξόδεψε την κληρονομιά της θείας της για να βάζει αγγελίες. Αυτό παραείναι. Πρέπει να τη σκοτώσω.

(Βάζει το παντελόνι της πυτζάμας.)

Αν την σκοτώσω, αυτό σημαίνει ότι θα την αποχωριστώ για πάντα. Δεν θα την ξαναδώ ποτέ. Θα είμαι μόνος. Ο πόνος θα’ ναι ανυπόφορος. Δεν είμαι πιά σε ηλικία να ξαναρχίσω. Την αγαπώ. Η καρδιά μου πονάει που το παραδέχομαι. Αυτή είναι το παν για μένα. Τη θέλω ακόμη κι ας είναι η μεγαλύτερη πουτάνα όλων των εποχών.

( Βάζει τις παντόφλες )

Έχει γεμίσει η χώρα πουτάνες και αριστερούς.

( Βάζει το σακκάκι του σαν ρομπ-ντε-σαμπρ. Μπαίνει η Τζόυς. Βγάζει την καμπαρντίνα της )

ΤΖΟΫΣ Έφυγε;

ΜΑΪΚ ( Κυττώντας την, μισοκλείνοντας τα μάτια ) Τι θες να πεις;

ΤΖΟΫΣ Νόμιζα πως θα ’μενε εδώ.

ΜΑΪΚ Τον θες;

ΤΖΟΫΣ Να θέλω ποιον;

ΜΑΪΚ ( Κουνώντας το κεφάλι ) Τώρα καταλαβαίνω το σχέδιο σου. Είσαι πολύ πονηρή. (Η Τζόυς τον προσπερνάει και πάει στην κρεβατοκάμαρα) Που πάς;

ΤΖΟΫΣ Στο κρεβάτι. Δεν έχω όρεξη να ακούσω τίποτα.

ΜΑΪΚ Τι παιχνίδι μου παίζει; ( Παύση ) Ίσως την συγχωρήσω. Ο Κύριος ημών Ιησούς Χριστός συγχώρησε την μοιχαλίδα. Αλλά οι περιστάσεις ήταν διαφορετικές. Αυτός είναι πιο νέος από μένα. Ήθελε κάποιον πιο νέο. Για μερικές στιγμές αμαρτίας.

ΤΖΟΫΣ (Ξεντύνεται για να κοιμηθεί.) Απαγγελία κάνεις εκεί πέρα;

ΜΑΪΚ (Μπαίνοντας στην κρεβατοκάμαρα) Τι πράγμα;

ΤΖΟΫΣ Νόμιζα ότι διασκέδαζες τα στρατεύματα

ΜΑΪΚ Αυτό το αφήνω σε σένα. Εσένα σου ταιριάζει περισσότερο.

ΤΖΟΫΣ Μπορείς να μου πεις τι συμβαίνει;

ΜΑΪΚ Παλιοβρώμα. Του έκανες γλυκά μάτια.

ΤΖΟΫΣ Εσύ γιατί τον έβαλες μέσα; Μ’ έχεις νευριάσει πάρα πολύ μ’ αυτό.

ΜΑΪΚ Έχω νέα για σένα. Θα ξεβρακώνεσαι στο μπουρδέλο.

ΤΖΟΫΣ Τι σ’ έπιασε;

ΜΑΪΚ Θα βρεθεί κανένας και θα σε σκοτώσει. Είσαι τυχερός που δεν είμαι εγώ αυτός. Χαρά στην οικογένεια. Η μάνα σου το ’κανε μπροστά στην εξώπορτα το βράδυ που τη σκότωσαν. Θα γλύτωνε αν δεν ήταν τόσο ξεδιάντροπη. Και η γιαγιά σου τα ίδια έκανε. Τρεις γενιές πουτάνες. (Ο Μάικ την χαστουκίζει! Η Τζόυς τσιρίζει.)

Θα σε καθαρίσω!

ΤΖΟΫΣ (Φωνάζοντας) Πρόσεξε το χρυσόψαρο. Θα ρίξεις το χρυσόψαρο.

ΜΑΪΚ (Καθώς σηκώνεται και βγάζει το σακκάκι του) Για ποιο λόγο έχεις το χρυσόψαρο στην κρεβατοκάμαρα; Δεν ξέρεις ότι δεν είναι υγιεινό;

(Ο Μάικ κάθεται στο κρεβάτι. Η Τζόυς φέρνει τα στρωσίδια από το τραπέζι και τα βάζει στο κρεβάτι)

ΤΖΟΫΣ Τι σου έλεγε;

ΜΑΪΚ Τον άφησες να ....

ΤΖΟΫΣ ( Θυμωμένη ) Ούτε μ’ άγγιξε.

ΜΑΪΚ Αυτό περίμενα ν’ ακούσω. Δεν θέλω να σε χάσω. Δεν θέλω να ξαναζήσω μόνος μου. Ήμουνα πολύ μόνος πριν.

ΤΖΟΫΣ Να σου σκεπάσω τα πόδια; Κάνει πολύ κρύο.