Hermas Parables

Book

Date of Authorship

Date and Name of Oldest Codex

Catholic Ranking of Author

Hermas Parables

100-160 AD

Sinaiticus IV plus Latin

No Rank : Brother of Bishop of Rome Pius ?

ΠΑΡΑΒΟΛΑΙ

(Castings-beside)

ΠΑΡΑΒΟΛΗ Α (A-casting-beside 1)

HeP 1:1:1 (50) Λέγει μοι· Οἴδατε, φησίν, ὅτι ἐπὶ ξένης κατοικεῖτε ὑμεῖς οἱ δοῦλοι τοῦ θεοῦ· ἡ γὰρ πόλις ὑμῶν μακράν ἐστιν ἀπὸ τῆς πόλεως ταύτης· εἰ οὖν οἴδατε, φησί, τὴν πόλιν ὑμῶν, ἐν ᾗ μέλλετε κατοικεῖν, τί ὧδε ὑμεῖς ἑτοιμάζετε ἀγροὺς καὶ παρατάξεις πολυτελεῖς καὶ οἰκοδομὰς καὶ οἰκήματα μάταια;

It-fortheth unto-me, Ye-had-come-to-see, it-declareth, to-which-a-one upon of-guested ye-house-down-unto ye the-ones bondees of-the-one of-a-Deity; the-one too-thus a-city of-ye to-en-longed it-be off of-the-one of-a-city of-the-one-this; if accordingly ye-had-come-to-see, it-declareth, to-the-one to-a-city of-ye, in unto-which ye-pend to-house-down-unto, to-what-one unto-which-then-also ye ye-ready-to to-fields and to-arrangings-beside to-much-finishinged and to-house-buildings and to-housings-to to-folly-belonged?

HeP 1:1:2 ταῦτα οὖν ὁ ἑτοιμάζων εἰς ταύτην τὴν πόλιν οὐ δύναται ἐπανακάμψαι εἰς τὴν ἰδίαν πόλιν.

To-the-ones-these accordingly the-one readying-to into to-the-one-this to-the-one to-a-city not it-ableth to-have-bent-up-upon into to-the-one to-private-belonged to-a-city.

HeP 1:1:3 ἄφρον καὶ δίψυχε καὶ ταλαίπωρε ἄνθρωπε, οὐ νοεῖς, ὅτι ταῦτα πάντα ἀλλότριά εἰσι καὶ ὑπ᾿ ἐξουσίαν ἑτέρου εἰσίν; ἐρεῖ γὰρ ὁ κύριος τῆς πόλεως ταύτης· Οὐ θέλω σε κατοικεῖν εἰς τὴν πόλιν μου, ἀλλ᾿ ἔξελθε ἐκ τῆς πόλεως ταύτης, ὅτι τοῖς νόμοις μου οὐ χρᾶσαι.

Un-centeringed-of and Two-breathed and Burden-calloused a-Mankind, not thou-en-mull-unto to-which-a-one the-ones-these all other-belonged they-be and under to-an-being-out-unto of-different they-be? It-shall-utter too-thus, the-one Authority-belonged of-the-one of-a-city of-the-one-this, Not I-determine to-thee to-house-down-unto into to-the-one to-a-city of-me, other thou-should-have-had-came-out out of-the-one of-a-city of-the-one-this to-which-a-one unto-the-ones unto-parcelees of-me not thou-afford-unto.

HeP 1:1:4 σὺ οὖν ἔχων ἀγροὺς καὶ οἰκήσεις καὶ ἑτέρας ὑπάρξεις πολλάς, ἐκβαλλόμενος ὑπ᾿ αὐτοῦ τί ποιήσεις σου τὸν ἀγρὸν καὶ τὴν οἰκίαν καὶ τὰ λοιπά, ὅσα ἡτοίμασας σεαυτῷ; λέγει γάρ σοι δικαίως ὁ κύριος τῆς χώρας ταύτης· Ἢ τοῖς νόνοις μου χρῶ ἢ ἐκχώρει ἐκ τῆς χώρας μου.

Thou accordingly, holding to-fields and to-housings and to-different to-firstressings-under to-much, being-casted-out under of-it, to-what-one thou-shall-do-unto of-thee to-the-one to-a-field and to-the-one to-a-housing-unto and to-the-ones to-remaindered to-which-a-which thou-readied-to unto-thyself? It-fortheth too-thus unto-thee unto-course-belonged, the-one Authority-belonged of-the-one of-a-space of-the-one-this, Or unto-the-ones unto-parcelees of-me thou-should-afford-unto or thou-should-space-out-unto out of-the-one of-a-space of-me.

HeP 1:1:5 σὺ οὖν τί μέλλεις ποιεῖν, ἔχων νόμον ἐν τῇ σῇ πόλει; ἕνεκεν τῶν ἀγρῶν σου καὶ τῆς λοιπῆς ὑπάρξεως τὸν νόμον σου πάντως ἀπαρνήσῃ καὶ πορεύσῃ τῷ νόμῳ τῆς πόλεως ταύτης; βλέπε, μὴ ἀσύμφορόν ἐστιν ἀπαρνῆσαι τὸν νόμον σου· ἐὰν γὰρ ἐπανακάμψαι θελήσῃς εἰς τὴν πόλιν σου, οὐ μὴ παραδεχθήσῃ, ὅτι ἀπηρνήσω τὸν νόμον τῆς πόλεώς σου, καὶ ἐκκλεισθήσῃ ἀπ᾿ αὐτῆς.

Thou accordingly to-what-one thou-pend to-do-unto, holding to-a-parcelee in unto-the-one unto-thine unto-a-city? In-out-in of-the-ones of-fields of-thee and of-the-one of-remaindered of-a-firstressing-under, to-the-one to-a-parcelee of-thee unto-all thou-shall-deny-off-unto and thou-shall-traverse-of unto-the-one unto-a-parcelee of-the-one of-a-city of-the-one-this? Thou-should-view, lest un-beareed-together it-be to-have-denied-off-unto to-the-one to-a-parcelee of-thee; if-ever too-thus to-have-bent-up-upon thou-might-have-determined into to-the-one to-a-city of-thee, not lest thou-shall-be-received-beside, to-which-a-one thou-denied-off-unto to-the-one to-a-parcelee of-the-one of-a-city of-thee, and thou-shall-be-latch-belonged-out off of-it.

HeP 1:1:6 βλέπε οὖν σύ· ὡς ἐπὶ ξένης κατοικῶν μηδὲν πλέον ἑτοίμαζε σεαθτῷ εἰ μὴ τὴν αὐτάρκειαν τὴν ἀρκετήν σοι, καὶ ἕτοιμος γίνου, ἵνα, ὅταν θέλῃ ὁ δεσπότης τῆς πόλεως ταύτης ἐκβαλεῖν σε ἀντιταξάμενον τῷ νόμῳ αὐτοῦ, ἐξέλθῃς ἐκ τῆς πόλεως αὐτοῦ καὶ ἀπέλθῃς ἐν τῇ πόλει σου καὶ τῷ σῷ νόμῳ χρήσῃ ἀνυβρίστως ἀγαλλιώμενος.

Thou-should-view accordingly thou, as upon of-guested housing-down-unto to-lest-then-also-one to-beyond thou-should-ready-to unto-thyself if lest to-the-one to-a-self-lift-belonging-of-of to-the-one to-lift-belonged-of-unto unto-thee, and readied thou-should-become so which-also-ever it-might-determine, the-one a-Bind-doer of-the-one of-a-city of-the-one-this, to-have-had-casted-out to-thee to-having-ever-a-one-arranged unto-the-one unto-a-parcelee of-it, thou-might-have-had-came-out out of-the-one of-a-city of-it and thou-might-have-had-came-off in unto-the-one unto-a-city of-thee, and unto-the-one unto-thine unto-a-parcelee thou-shall-afford-unto unto-un-abused-to excess-jump-belonging-unto.

HeP 1:1:7 βλέπετε οὖν ὑμεῖς οἱ δουλεύοντες τῷ κυρίῳ καὶ ἔχοντες αὐτὸν εἰς τὴν καρδίαν· ἐργάζεσθε τὰ ἔργα τοῦ θεοῦ μνημονεύοντες τῶν ἐντολῶν αὐτοῦ καὶ τῶν ἐπαγγελιῶν ὧν ἐπηγγείλατο, καὶ πιστεύσατε αὐτῷ, ὅτι ποιήσει αὐτάς, ἐὰν αἱ ἐντολαὶ αὐτοῦ φυλαχθῶσιν.

Ye-should-view accordingly ye the-ones bondeeing-of unto-the-one unto-Authority-belonged and holding to-it into to-the-one to-a-heart; ye-should-work-to to-the-ones to-works of-the-one of-a-Deity memory-stayeeing-of of-the-ones of-finishings-in of-it and of-the-ones of-leadeeerlets of-which it-leadeeered-upon, and ye-should-have-trusted-of unto-it to-which-a-one it-shall-do-unto to-them if-ever the-ones finishings-in of-it they-might-have-been-guardered.

HeP 1:1:8 ἀντὶ ἀγρῶν οὖν ἀγοράζετε ψυχὰς θλιβομένας, καθά τις δυνατός ἐστι, καὶ χήρας καὶ ὀρφανοὺς ἐπισκέπτεσθε καὶ μὴ παραβλέπετε αὐτούς, καὶ τὸν πλοῦτον ὑμῶν καὶ τὰς παρατάξεις πάσας εἰς τοιούτους ἀγροὺς καὶ οἰκίας δαπανᾶτε, ἃς ἐλάβετε παρὰ τοῦ θεοῦ.

Ever-a-one of-fields accordingly ye-should-gather-to to-breathings to-being-pressed, down-to-which a-one able it-be, and to-bereaved and to-orphaned ye-should-scout-upon and lest ye-should-view-beside to-them, and to-the-one to-a-wealth of-ye and to-the-ones to-arrangings-beside to-all into to-the-ones-unto-the-ones-these to-fields and to-housings-unto ye-should-spent-unto, to-which ye-had-taken beside of-the-one of-a-Deity.

HeP 1:1:9 εἰς τοῦτο γὰρ ἐπλούτισεν ὑμᾶς ὁ δεσπότης, ἵνα ταύτας τὰς διακονίας τελέσητε αὐτῷ· πολὺ βέλτιόν ἐστι τοιούτους ἀγροὺς ἀγοράζειν καὶ κτήματα καὶ οἴκους, οὓς εὑρήσεις ἐν τῇ πόλει σου, ὅταν ἐπιδημήσῃς εἰς αὐτήν.

Into to-the-one-this it-wealthed-to to-ye, the-one a-Bind-doer, so to-the-ones-these to-the-ones to-raisings-through-unto ye-might-have-finished-unto unto-it; much better-belonged-of it-be to-the-ones-unto-the-ones-these to-fields to-gather-to, and to-befoundeeings-to and to-houses, to-which thou-shall-find in unto-the-one unto-a-city of-thee, which-also-ever thou-might-have-localitied-upon-unto into to-it.

HeP 1:1:10 αὕτη ἡ πολυτέλεια καλὴ καὶ ἱερά, λύπην μὴ ἔχουσα μηδὲ φόβον, ἔχουσα δὲ χαράν. τὴν οὖν πολυτέλειαν τῶν ἐθνῶν μὴ πράσσετε· ἀσύμφορον γάρ ἐστιν ὑμῖν τοῖς δούλοις τοῦ θεοῦ.

The-one-this the-one a-much-finishing-of seemly and sacred, to-a-throe lest holding lest-then-also to-a-fearee, holding then-also to-a-joy. To-the-one accordingly to-a-much-finishing-of of-the-ones of-placeedness-belongings-to lest ye-should-practice; un-beareed-together too-thus it-be unto-ye unto-the-ones unto-bondees of-the-one of-a-Deity.

HeP 1:1:11 τὴν δὲ ἰδίαν πολυτέλειαν πράσσετε, ἐν ᾗ δύνασθε χαρῆναι, καὶ μὴ παραχαράσσετε μηδὲ τοῦ ἀλλοτρίου ἅψησθε μηδὲ ἐπιθυμεῖτε αὐτοῦ· πονηρὸν γάρ ἐστιν ἀλλοτρίων ἐπιθυμεῖν. τὸ δὲ σὸν ἔργον ἐργάζου, καὶ σωθήσῃ.

To-the-one then-also to-private-belonged to-a-much-finishing-of ye-should-practice, in unto-which ye-able to-have-been-joyed, and lest ye-should-pale-beside; lest-then-also of-the-one of-other-belonged ye-might-have-fastened lest-then-also ye-should-passion-upon-unto of-it; en-necessitated it-be of-other-belonged to-passion-upon-unto. To-the-one then-also to-thine to-a-work thou-should-work-to, and thou-shall-be-saved-to.

ΠΑΡΑΒΟΛΗ Β (A-casting-beside 2)

HeP 2:1:1 (51) Περιπατοῦντός μου εἰς τὸν ἀγρὸν καὶ κατανοοῦντος πτελέαν καὶ ἄμπελον καὶ διακρίνοντος περὶ αὐτῶν καὶ τῶν καρπῶν αὐτῶν, φανεροῦταί μοι ὁ ποιμὴν καὶ λέγει · Τί σὺ ἐν ἑαυτῷ ζητεῖς περὶ τῆς πτελέας καὶ τῆς ἀμπέλου; Συζητῶ, φημί, κύριε, ὅτι εὐπρεπέσταταί εἰσιν ἀλλήλαις.

Of-treading-about-unto of-me into to-the-one to-a-field and of-en-mulling-down-unto to-an-elmedness and to-a-vine and of-separating-through about of-them and of-the-ones of-fruits of-them, it-be-en-manifested unto-me the-one a-shepherd and it-fortheth, To-what-one thou in unto-self thou-seek-unto about of-the-one of-an-elmedness and of-the-one of-a-vine? I-seek-together-unto, I-declare, Authority-belonged, to-which-a-one most-goodly-befittinged they-be unto-other-to-other,

HeP 2:1:2 Ταῦτα τὰ δύο δένδρα, φησίν, εἰς τύπον κεῖνται τοῖς δούλοις τοῦ θεοῦ. Ἤθελον, φημί, γνῶναι τὸν τύπον τῶν δένδρων τούτων ὧν λέγεις. Βλέπεις, φησί, τὴν πτελέαν καὶ τὴν ἄμπελον; βλέπω, φημί, κύριε.

The-ones-these the-ones two en-treeings, it-declareth, into to-a-strike it-be-situated unto-the-ones unto-bondees of-the-one of-a-Deity. I-determine, I-declare, to-have-had-acquainted to-the-one to-a-strike of-the-ones of-en-treeings of-the-ones-these of-which thou-forth. Thou-view, it-declareth, to-the-one to-an-elmedness and to-the-one to-a-vine? I-view, I-declare, Authority-belonged.

HeP 2:1:3 Ἡ ἄμπελος, φησίν, αὕτη καρπὸν φέρει, ἡ δὲ πτελέα ξύλον ἄκαρπόν ἐστιν· ἀλλ᾿ ἡ ἄμπελος αὕτη ἐὰν μὴ ἀναβῇ ἐπὶ τὴν πτελέαν, οὐ δύναται καρποφορῆσαι πολὺ ἐρριμμένη χαμαί, καὶ ὃν φέρει καρπόν, σεσηκότα φέρει μὴ κρεμαμένη ἐπὶ τῆς πτελέας, ὅταν οὖν ἐπιρριφῇ ἡ ἄμπελος ἐπὶ τὴν πτελέαν, καὶ παρ᾿ ἑαυτῆς φέρει καρπὸν καὶ παρὰ τῆς πτελέας.

The-one a-vine, it-declareth, the-one-this to-a-fruit it-beareth, the-one then-also an-elmedness a-wood un-fruited it-be; other the-one a-vine the-one-this if-ever lest it-might-have-had-stepped-up upon to-the-one to-an-elmedness, not it-ableth to-have-fruit-beareed-unto to-much, having-had-come-to-be-flung unto-ground, and to-which it-beareth to-a-fruit, to-having-had-come-to-decay it-beareth, lest being-hanged upon of-the-one of-an-elmedness; which-also-ever accordingly it-might-have-had-been-flung-upon, the-one a-vine, upon to-the-one to-an-elmedness, and beside of-self it-beareth to-a-fruit and beside of-the-one of-an-elmedness.

HeP 2:1:4 βλέπεις οὖν, ὅτι καὶ ἡ πτελέα πολὺν καρπὸν δίδωσιν, οὐκ ἐλάσσονα τῆς ἀμπέλου, μᾶλλον δὲ καὶ πλείονα. Πῶς φημί, κύριε, πλείονα; Ὅτι, φησίν, ἡ ἄμπελος κρεμαμένη ἐπὶ τὴν πτελέαν τὸν καρπὸν πολὺν καὶ καλὸν δίδωσιν, ἐρριμμένη δὲ χαμαὶ ὀλίγον καί σαπρὸν φέρει. αὕτη οὖν ἡ παραβολὴ εἰς τοὺς δούλους τοῦ θεοῦ κεῖται, εἰς πτωχὸν καὶ πλούσιον.

Thou-view accordingly to-which-a-one and the-one an-elmedness to-much to-a-fruit it-giveth, not to-more-lackinged-of of-the-one of-a-vine, more-such then-also and to-more-beyond? Unto-whither, I-declare, Authority-belonged, to-more-beyond? To-which-a-one, it-declareth, the-one a-vine being-hanged upon to-the-one to-an-elmedness to-the-one to-a-fruit to-much and to-seemly it-giveth, having-had-come-to-be-flung then-also unto-ground to-little and to-en-decayed it-beareth. The-one-this accordingly the-one a-casting-beside into to-the-ones to-bondees of-the-one of-a-Deity it-be-situated, into to-beggared and to-wealth-belonged.

HeP 2:1:5 Πῶς, φημί, κύριε, γνώρισον μοι. Ἄκουε, φησίν· ὁ μὲν πλούσιος ἔχει χρήματα, τὰ δὲ πρὸς τὸν κύριον πτωχεύει, περισπώμενος περὶ τὸν πλοῦτον ἑαυτοῦ, καὶ λίαν μικρὰν ἔχει τὴν ἔντευξιν καὶ τὴν ἐξομολόγησιν πρὸς τὸν κύριον, καὶ ἣν ἔχει, βληχρὰν καὶ μικρὰν καὶ ἄλλην μὴ ἔχουσαν δύναμιν. ὅταν οὖν ἐπαναπάῃ ἐπὶ τὸν πένητα ὁ πλούσιος καὶ χορηγήσῃ αὐτῷ τὰ δέοντα, πιστεύει, ὅτι ἐὰν ἐργάσηται εἰς τὸν πένητα δυνηθήσεται τὸν μισθὸν εὑρεῖν παρὰ τῷ θεῷ· ὅτι ὁ πένης πλούσιός ἐστιν ἐν τῇ ἐντεύξει καὶ ἐν τῇ ἐξομολογήσει καὶ δύναμιν μεγάλην ἔχει παρὰ τῷ θεῷ ἡ ἔντευξις αὐτοῦ. ἐπιχορηγεῖ οὖν ὁ πλούσιος τῷ πένητι πάντα ἀδιστάκτως.

Unto-whither? I-declare, Authority-belonged, thou-should-have-acquainted-to unto-me. Thou-should-hear, it-declareth, the-one indeed wealth-belonged it-holdeth to-an-affording-to, to-the-ones then-also toward to-the-one to-Authority-belonged it-beggareth-of, being-about-drawn-unto about to-the-one to-a-wealth of-self, and to-exceedingly to-small it-holdeth to-the-one to-an-actuating-in and to-the-one to-an-along-fortheeing-out toward to-the-one to-Authority-belonged, and to-which it-holdeth, to-en-bleated and to-small, and to-other lest to-holding to-an-ability. Which-also-ever accordingly it-might-cease-up-upon upon to-the-one to-necessitatinged, the-one wealth-belonged, and it-might-have-chorus-led-unto unto-it to-the-ones to-binding, it-trusteth-of to-which-a-one if-ever it-might-have-worked-to into to-the-one to-necessitatinged it-shall-be-abled to-the-one to-a-pay to-have-had-found beside unto-the-one unto-a-Deity, to-which-a-one the-one necessitatinged wealth-belonged it-be in unto-the-one unto-an-actuating-in and in unto-the-one unto-an-along-fortheeing-out, and to-an-ability to-great it-holdeth beside unto-the-one unto-a-Deity, the-one an-actuating-in of-it. It-chorus-leadeth-upon-unto accordingly, the-one wealth-belonged, unto-the-one unto-necessitatinged to-all unto-un-twiced.

HeP 2:1:6 ὁ πένης δὲ ἐπιχορηγούμενος ὑπὸ τοῦ πλουσίου ἐντυγχάνει τῷ θεῷ εὐχαριστῶν αὐτῷ, ὑπὲρ τοῦ διδόντος αὐτῷ· κἀκεῖνος ἔτι ἐπισπουδάζει περὶ τοῦ πένητος, ἵνα ἀδιάλειπτος γένηται ἐν τῇ ζωῇ αὐτοῦ· οἶδε γάρ, ὅτι ἡ τοῦ πένητος ἔντευξις προσδεκτή ἐστι καὶ πλουσία πρὸς κύριον.

The-one necessitatinged then-also being-chorus-led-upon-unto under of-the-one of-wealth-belonged it-actuanateth-in unto-the-one unto-a-Deity goodly-granting-unto unto-it over of-the-one of-giving unto-it; and-the-one-thither if-to-a-one it-upon-hasteneeth-to about of-the-one of-necessitatinged so un-remaindered-through it-might-have-had-became in unto-the-one unto-a-lifing of-it; it-had-come-to-see too-thus to-which-a-one the-one of-the-one of-necessitatinged an-actuating-in receivable-toward it-be and wealth-belonged toward to-Authority-belonged.

HeP 2:1:7 ἀμφότεροι οὖν τὸ ἔργον τελοῦσιν· ὁ μὲν πένης ἐργάζεται τῇ ἐντεύξει, ἐν ᾗ πλουτεῖ, ἣν ἔλαβεν παρὰ τοῦ κυρίου· ταύτην ἀποδίδωσι τῷ κυρίῳ τῷ ἐπιχορηγοῦντι αὐτῷ· καὶ ὁ πλούσιος ὡσαύτως τὸ πλοῦτος, ὃ ἔλαβεν παρὰ τοῦ κυρίου, ἀδιστάκτως παρέχεται τῷ πένητι. καὶ τοῦτο ἔργον μέγα ἐστὶ καὶ δεκτὸν παρὰ τῷ θεῷ, ὅτι συνῆκεν ἐπὶ τῷ πλούτῳ αὐτοῦ καὶ εἰργάσατο εἰς τὸν πένητα ἐκ τῶν δωρημάτων τοῦ κυρίου καὶ ἐτέλεσε τὴν διακονίαν ὀρθῶς.

More-around accordingly to-the-one to-a-work they-finish-unto; the-one indeed necessitatinged it-worketh-to unto-the-one unto-an-actuating-in, in unto-which it-wealtheth-unto, to-which it-had-taken beside of-the-one of-Authority-belonged; to-the-one-this it-giveth-off unto-the-one unto-Authority-belonged unto-the-one unto chorus-leading-upon-unto unto-it. And the-one wealth-belonged as-unto-it to-the-one to-a-wealtheedness, to-which it-had-taken beside of-the-one of-Authority-belonged, unto-un-twiced it-holdeth-beside unto-the-one unto-necessitatinged; and the-one-this a-work great it-be and receivable beside unto-the-one unto-a-Deity, to-which-a-one it-sent-together upon unto-the-one unto-a-wealth of-it, and it-worked-to into to-the-one to-necessitatinged out of-the-ones of-giftings-to of-the-one of-Authority-belonged and it-finished-unto to-the-one to-a-raising-through-unto unto-straight-jutted.

HeP 2:1:8 παρὰ τοῖς οὖν ἀνθρώποις ἡ πτελέα δοκεῖ καρπὸν μὴ φέρειν, καὶ οὐκ οἴδασιν οὐδὲ νοοῦσιν, ὅτι, ὅταν ἀβροχία γένηται, ἡ πτελέα ἔχουσα ὕδωρ τρέφει τὴν ἄμπελον καὶ ἡ ἄμπελος ἀδιάλειπτον ἔχουσα τὸ ὕδωρ διπλοῦν τὸν καρπὸν ἀποδίδωσι, καὶ ὑπὲρ ἑαυτῆς καὶ ὑπὲρ τῆς πτελέας. οὕτως καὶ οἱ πένητες ὑπὲρ τῶν πλουσίων ἐντυγχάνοντες πρὸς τὸν κύριον πληροφοροῦσι τὸ πλοῦτος αὐτῶν, καὶ πάλιν οἱ πλούσιοι χορηγοῦντες τοῖς πένησι τὰ δέοντα πληροφοροῦσι τὰς εὐχὰς αὐτῶν.

Beside unto-the-ones accordingly unto-mankinds the-one an-elmedness it-thinketh-unto to-a-fruit lest to-bear, and not they-had-come-to-see not-then-also they-en-mull-unto to-which-a-one which-also-ever an-un-showering-unto it-might-have-had-became, the-one an-elmedness holding to-a-water it-nourisheth to-the-one to-a-vine and the-one a-vine to-un-remaindered-through holding to-a-water to-two-folded to-the-one to-a-fruit it-giveth-off, and over of-self and over of-the-one of-an-elmedness. Unto-the-one-this and the-ones necessitatinged over of-the-ones of-wealth-belonged actuanating-in toward to-the-one to-Authority-belonged they-fully-bearee-unto to-the-one to-a-wealtheedness of-them, and unto-furthered the-ones wealth-belonged chorus-leading-unto unto-the-ones unto-necessitatinged to-the-ones to-binding they-fully-bearee-unto to-the-ones to-goodly-holdings of-them.

HeP 2:1:9 γίνονται οὖν ἀμφότεροι κοινωνοὶ τοῦ ἔργου τοῦ δικαίου. ταῦτα οὖν ὁ ποιῶν οὐκ ἐγκαταλειφθήσεται ὑπὸ τοῦ θεοῦ, ἀλλ᾿ ἔσται γεγραμμένος εἰς τὰς βίβλους τῶν ζώντων.

They-become accordingly more-around en-together-belonged-to of-the-one of-a-work of-the-one of-course-belonged. To-the-ones-these accordingly the-one doing-unto not it-shall-be-remaindered-down-in under of-the-one of-a-Deity, other it-shall-be having-had-come-to-be-scribed into to-the-ones to-papers of-the-ones of-lifing-unto.

HeP 2:1:10 μακάριοι οἱ ἔχοντες καὶ συνιέντες, ὅτι παρὰ τοῦ κυρίου πλουτίζονται, ὁ γὰρ συνίων τοῦτο δυνήσεται καὶ διακονῆσαί τι ἀγαθόν.

Bless-belonged the-ones holding, and sending-together to-which-a-one beside of-the-one of-Authority-belonged they-be-wealthed-to; the-one too-thus sending-together to-the-one-this it-shall-able and to-have-raised-through-unto to-a-one to-excess-placed.

ΠΑΡΑΒΟΛΗ Γ (A-casting-beside 3)

HeP 3:1:1 (52) Ἔδειξέ μοι δένδρα πολλὰ μὴ ἔχοντα φύλλα, ἀλλ᾿ ὡσεὶ ξηρὰ ἐδόκει μοι εἶναι· ὅμοια γὰρ ἦν πάντα. καὶ λέγει μοι· Βλέπεις τὰ δένδρα ταῦτα; Βλέπω, φημί, κύριε, ὅμοια ὄντα καὶ ξηρά. ἀποκριθείς μοι λέγει· Ταῦτα τὰ δένδρα, ἃ βλέπεις, οἱ κατοικοῦντές εἰσιν ἐν τῷ αἰῶνι τούτῳ.

It-en-showed unto-me to-en-treeings to-much lest to-holding to-leafs, other as-if to-dried it-thinketh unto-me to-be; along-belonged too-thus it-was all. And it-fortheth unto-me, Thou-view to-the-ones to-en-treeings to-the-ones-these? I-view, I-declare, Authority-belonged, along-belonged being and dried. Having-been-separated-off unto-me it-fortheth, The-ones-these the-ones en-treeings to-which thou-view, the-ones housing-down-unto they-be in unto-the-one unto-an-age unto-the-one-this.

HeP 3:1:2 Διατί οὖν; φημί, κύριε, ὡσεὶ ξηρά εἰσι καὶ ὅμοια; Ὅτι, φησίν, οὔτε οἱ δίκαιοι φαίνονται οὔτε οἱ ἁμαρτωλοὶ ἐν τῷ αἰῶνι τούτῳ, ἀλλ᾿ ὅμοιοί εἰσιν· ὁ γὰρ αἰὼν οὗτος τοῖς δικαίοις χειμών ἐστι, καὶ οὐ φαίνονται μετὰ τῶν ἁμαρτωλῶν κατοικοῦντες.

Through-to-what-one accordingly, I-declare, Authority-belonged, as-if dried they-be and along-belonged? To-which-a-one, it-declareth, not-also the-ones course-belonged they-be-manifested not-also the-ones un-adjusted-along in unto-the-one unto-an-age unto-the-one-this, other along-belonged they-be; the-one too-thus an-age the-one-this unto-the-ones unto-course-belonged a-pour-belonging it-be, and not they-be-manifested with of-the-ones of-un-adjusted-along housing-down-unto.

HeP 3:1:3 ὥσπερ γὰρ ἐν τῷ χειμῶνι τὰ δένδρα ἀποβεβληκότα τὰ φύλλα ὅμοιά εἰσι καὶ οὐ φαίνονται τὰ ξηρὰ ποῖά εἰσιν ἢ τὰ ζῶντα, οὕτως ἐν τῷ αἰῶνι τούτῳ οὐ φαίνονται οὔτε οἱ δίκαιοι οὔτε οἱ ἁμαρτωλοί, ἀλλὰ πάντες ὅμοιοί εἰσιν.

As-very too-thus in unto-the-one unto-a-pour-belonging the-ones en-treeings having-had-come-to-cast-off to-the-ones to-leafs, along-belonged they-be, and not they-be-manifested the-ones dried whither-belonged or the-ones lifing-unto, unto-the-one-this in unto-the-one unto-an-age unto-the-one-this not they-be-manifested not-also the-ones course-belonged not-also the-ones un-adjusted-along, other all along-belonged they-be.

ΠΑΡΑΒΟΛΗ Δ (A-casting-beside 4)

HeP 4:1:1 (53) Ἔδειξέ μοι πάλιν δένδρα πολλά, ἃ μὲν βλαστῶντα, ἃ δὲ ξηρά, καὶ λέγει μοι· Βλεπεις, φησί, τὰ δένδρα ταῦτα; βλέπω, φημί, κύριε, τὰ μὲν βλαστῶντα τὰ δὲ ξηρά.

It-en-showed unto-me unto-furthered to-en-treeings to-much, to-which indeed to-sprouting-unto, to-which then-also to-dried, and it-fortheth unto-me, Thou-view, it-declareth, to-the-ones to-en-treeings to-the-ones-these? I-view, I-declare, Authority-belonged, to-the-ones indeed to-sprouting-unto, to-the-ones then-also to-dried.

HeP 4:1:2 Ταῦτα, φησί, τὰ δένδρα τὰ βλαστῶντα οἱ δίκαιοί εἰσιν οἱ μέλλοντες κατοικεῖν εἰς τὸν αἰῶνα τὸν ἐρχόμενον· ὁ γὰρ αἰὼν ὁ ἐρχόμενος θερεία ἐστὶ τοῖς δικαίοις, τοῖς δὲ ἁμαρτωλοῖς χειμών. ὅταν οὖν ἐπιλάμψῃ τὸ ἔλεος τοῦ κυρίου, τότε φανερωθήσονται οἱ δουλεύοντες τῷ θεῷ, καὶ πάντες φανερωθήσονται.

The-ones-these, it-declareth, the-one en-treeings the-ones sprouting-unto, the-ones course-belonged they-be, the-ones pending to-house-down-unto into to-the-one to-an-age to-the-one to-coming; the-one too-thus an-age the-one coming a-summering-of it-be unto-the-ones unto-course-belonged, unto-the-ones then-also unto-un-adjusted-along a-pour-belonging. Which-also-ever accordingly it-might-have-lamped-upon, the-one a-besectionateedness of-the-one of-Authority-belonged, to-the-one-which-also they-shall-be-en-manifested the-ones bondeeing-of unto-the-one unto-a-Deity, and all they-shall-be-en-manifested.

Note: a-besectionateedness : a sectionating off from peril, affliction, misery, distress, predicament, etc.

HeP 4:1:3 ὥσπερ γὰρ τῷ θέρει ἑνὸς ἑκάστου δένδρου οἱ καρποὶ φανεροῦνται καὶ ἐπιγινώσκονται ποταποί εἰσιν, οὕτω καὶ τῶν δικαίων οἱ καρποὶ φανεροὶ ἔσονται καὶ γνωσθήσονται πάντες εὐθαλεῖς ὄντες ἐν τῷ αἰῶνι ἐκείνῳ.

As-very too-thus unto-the-one unto-a-summer of-one of-each of-an-en-treeing the-ones fruits they-be-en-manifested and they-be-acquainted-upon whither-also-whither they-be, of-which-unto-the-one and of-the-ones of-course-belonged the-ones fruits en-manifested they-shall-be and they-shall-be-acquainted-upon all goodly-flourishinged being in unto-the-one unto-an-age unto-the-one-thither.

HeP 4:1:4 τὰ δὲ ἔθνη καὶ οἱ ἁμαρτωλοί, ἃ εἶδες τὰ δένδρα τὰ ξηρά, τοιοῦτοι εὑρεθήσονται ξηροὶ καὶ ἄκαρποι ἐν ἐκείνῳ τῷ αἰῶνι καὶ ὡς ξύλα κατακαυθήσονται καὶ φανεροὶ ἔσονται, ὅτι ἡ πρᾶξις αὐτῶν πονηρὰ γέγονεν ἐν τῇ ζωῇ αὐτῶν. οἱ μὲν γὰρ ἁμαρτωλοὶ καυθήσονται, ὅτι ἥμαρτον καὶ οὐ μετενόησαν· τὰ δὲ ἔθνη καυθήσονται, ὅτι οὐκ ἔγνωσαν τὸν κτίσαντα αὐτούς.

The-ones then-also placeedness-belongings-to and the-ones un-adjusted-along to-which thou-had-seen the-ones en-treeings the-ones dried, the-ones-unto-the-ones-these they-shall-be-found dried and un-fruited in unto-the-one-thither unto-the-one unto-an-age, and as leafs they-shall-be-burn-belonged-down and en-manifested they-shall-be, to-which-a-one the-one a-practice of-them en-necessitated it-hath-had-come-to-become in unto-the-one unto-a-lifing of-them. The-ones indeed too-thus un-adjusted-along they-shall-be-burn-belonged-down to-which-a-one they-had-un-adjusted-along and not they-en-mulled-with-unto; the-ones then-also placeedness-belongings-to they-shall-be-burn-belonged-down to-which-a-one not they-had-acquainted to-the-one to-having-befounded-to to-them.

HeP 4:1:5 σὺ οὖν καρποφόρησον, ἵνα ἐν τῷ θέρει ἐκείνῳ γνωσθῇ σου ὁ καρπός· ἀπέχου δὲ ἀπὸ πολλῶν πράξεων καὶ οὐδὲν διαμαρτήσεις. οἱ γὰρ τὰ πολλὰ πράσσοντες πολλὰ καὶ ἁμαρτάνουσι, περισπώμενοι περὶ τὰς πράξεις αὐτῶν καὶ μηδὲν δουλεύοντες τῷ κυρίῳ ἑαυτῶν.

Thou accordingly thou-should-have-fruit-beareed-unto so in unto-the-one unto-a-summer unto-the-one-thither it-might-have-been-acquainted of-thee the-one a-fruit; thou-should-hold-off then-also off of-much of-practices and to-not-then-also-one thou-shall-un-adjust-along-through. The-ones too-thus to-the-ones to-much practicing, to-much and they-un-adjust-along, being-about-drawn-unto about to-the-ones to-practices of-them and to-lest-then-also-one bondeeing-of unto-the-one unto-Authority-belonged of-selves.

HeP 4:1:6 πῶς οὖν, φησίν, ὁ τοιοῦτος δύναταί τι αἰτήσασθαι παρὰ τοῦ κυρίου καὶ λαβεῖν, μὴ δουλεύων τῷ κυρίῳ; οἱ δουλεύοντες αὐτῷ, ἐκεῖνοι λήψονται τὰ αἰτήματα αὐτῶν. οἱ δὲ μὴ δουλεύοντες τῷ κυρίῳ, ἐκεῖνοι οὐδὲν λήψονται.

Unto-whither accordingly, it-declareth, the-one the-one-unto-the-one-this it-ableth to-a-one to-have-appealed-unto beside of-the-one of-Authority-belonged and to-have-had-taken, lest bondeeing-of unto-the-one unto-Authority-belonged? The-ones bondeeing-of unto-it, the-ones-thither they-shall-take to-the-ones to-appealings-to of-them. The-ones then-also lest bondeeing-of unto-the-one unto-Authority-belonged, the-ones-thither to-not-then-also-one they-shall-take.

HeP 4:1:7 ἐὰν δὲ μίαν τις πρᾶξιν ἐργάσηται, δύναται καὶ τῷ κυρίῳ δουλεῦσαι· οὐ γὰρ διαφθαρήσεται ἡ διάνοια αὐτοῦ ἀπὸ τοῦ κυρίου, ἀλλὰ δουλεύσει αὐτῷ ἔχων τὴν διάνοιαν αὐτοῦ καθαράν.

If-ever then-also to-one a-one to-a-practice it-shall-work-to, it-ableth and unto-the-one unto-Authority-belonged to-have-bondeed-of; not too-thus it-shall-have-been-degraded-through the-one an-en-mulling-through-unto of-it off of-the-one of-Authority-belonged, other it-shall-bondee-of unto-it holding to-the-one to-an-en-mulling-through-unto of-it to-cleansed.

HeP 4:1:8 ταῦτα οὖν ἐὰν ποιήσῃς, δύνασαι καρποφορῆσαι εἰς τὸν αἰῶνα τὸν ἐρχόμενον· καὶ ὃς ἂν ταῦτα ποιήσῃ, καρποφορήσει.

To-the-ones-these accordingly if-ever thou-might-have-done-unto, thou-able to-have-fruit-beareed-unto into to-the-one to-an-age to-the-one to-coming; and which ever to-the-ones-these it-might-have-done-unto, it-shall-fruit-bearee-unto.

ΠΑΡΑΒΟΛΗ Ε (A-casting-beside 5)

HeP 5:1:1 (54) Νηστεύων καὶ καθήμενος εἰς ὄρος τι καὶ εὐχαριστῶν τῷ κυρίῳ περὶ πάντων ὧν ἐποίησε μετ᾿ ἐμοῦ, βλέπω τὸν ποιμένα παρακαθήμενόν μοι καὶ λέγοντα· Τί ὀρθρινὸς ὧδε ἐλήλυθας; Ὅτι, φημί, κύριε, στατίωνα ἔχω.

Non-eating-of and sitting-down into to-a-jutteedness to-a-one and goodly-granting-to unto-the-one unto-Authority-belonged about of-all of-which it-did-unto with of-ME, I-view to-the-one to-a-shepherd to-sitting-down-beside unto-me and to-forthing, To-what-one ruddy-jutted-belonged-to unto-which-then-also thou-hath-had-come-to-come? To-which-a-one, I-declare, Authority-belonged, to-a-stand-belonging I-hold.

HeP 5:1:2 Τί, φησίν, ἐστὶ στατίων; Νηστεύω, φημί, κύριε. Νηστεία δὲ, φησί, τί ἐστιν αὕτη, ἣν νηστεύετε; Ὡς εἰώθειν, φημί κύριε, οὕτω νηστεύω.

To-what-one, it-declareth, it-be a-stand-belonging? I-non-eat-of, I-declare, Authority-belonged. A-non-eating-of then-also, it-declareth, to-what-one it-be the-one-this to-which ye-non-eat-of? As I-had-come-to-have-had-placeed, I-declare, Authority-belonged, of-which-unto-the-one I-non-eat-of.

HeP 5:1:3 Οὐκ οἴδατε, φησί, νηστεύειν τῷ κυρίῳ, οὐδέ ἐστιν νηστεία αὕτη ἡ ἀνωφελής, ἣν νηστεύετε αὐτῷ. Διατί, φημί, κύριε, τοῦτο λέγεις; Λέγω σοι, φησίν, ὅτι οὐκ ἔστιν αὕτη νηστεία, ἣν δοκεῖτε νηστεύειν· ἀλλ᾿ ἐγώ σε διδάξω, τί ἐστι νηστεία δεκτὴ καὶ πλήρης τῷ κυρίῳ. Ἄκουε, φησίν.

Not ye-had-come-to-see, it-declareth, to-non-eat-of unto-the-one unto-Authority-belonged, not-then-also it-be a-non-eating-of the-one-this the-one un-aidancinged to-which ye-non-eat-of unto-it? Through-to-what-one, I-declare, Authority-belonged, to-the-one-this thou-forth? I-forth unto-thee, it-declareth, to-which-a-one not it-be the-one-this a-non-eating-of to-which ye-think-unto to-non-eat-of; other I to-thee I-shall-veer-veerate to-what-one it-be a-non-eating-of receivable and fullinged unto-the-one unto-Authority-belonged. Thou-should-hear, it-declareth.

HeP 5:1:4 ὁ θεὸς οὐ βούλεται τοιαύτην νηστείαν ματαίαν· οὕτω γὰρ νηστεύων τῷ θεῷ οὐδὲν ἐργάσῃ τῇ δικαιοσύνῃ. νήστευσον δὲ τῷ θεῷ νηστείαν τοιαύτην·

The-one a-Deity not it-purposeth to-the-one-unto-the-one-this to-a-non-eating-of to-folly-belonged; of-which-unto-the-one too-thus non-eating-of unto-the-one unto-a-Deity to-not-then-also-one thou-shall-work-to unto-the-one unto-a-course-belongingedness. Thou-should-have-non-ate-off then-also unto-the-one unto-a-Deity to-a-non-eating-of to-the-one-unto-the-one-this;

HeP 5:1:5 μηδὲν πονηρεύσῃ ἐν τῇ ζωῇ σου, ἀλλὰ δούλευσον τῷ κυρίῳ ἐν καθαρᾷ καρδίᾳ· τήρησον τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ πορευόμενος ἐν τοὶς προστάγμασιν αὐτοῦ καὶ μηδεμία ἐπιθυμία πονηρὰ ἀναβήτω ἐν τῇ καρδίᾳ σου· πίστευσον δὲ τῷ θεῷ, ὅτι, ἐὰν ταῦτα ἐργάσῃ καὶ φοβηθῇς αὐτὸν καὶ ἐγκρατεύσῃ ἀπὸ παντὸς πονηροῦ πράγματος, ζήσῃ τῷ θεῷ· καὶ ταῦτα ἐὰν ἐργάσῃ, μεγάλην νηστείαν ποιήσεις καὶ δεκτὴν τῷ θεῷ.

To-lest-then-also-one thou-might-have-en-necessitated-of in unto-the-one unto-a-lifing of-thee, other thou-should-have-bondeed-of unto-the-one unto-Authority-belonged in unto-cleansed unto-a-heart; thou-should-have-kept-unto to-the-ones to-finishings-in of-it traversing-of in unto-the-ones unto-arrangings-toward-to of-it and lest-then-also-one a-passioning-upon-unto en-necessitated it-should-have-had-stepped-up in unto-the-one unto-a-heart of-thee; thou-should-trusted-of then-also unto-the-one unto-a-Deity, to-which-a-one if-ever to-the-ones-these thou-might-have-worked-to and thou-might-have-been-feareed-unto to-it and thou-might-have-secured-in-of off of-all of-en-necessitated of-a-practicing-to, thou-shall-life-unto unto-the-one unto-a-Deity; and to-the-ones-these if-ever thou-might-have-worked-to, to-great to-a-non-eating-of thou-shall-do-unto and to-receivable unto-the-one unto-a-Deity.

HeP 5:2:1 (55) Ἄκουε τὴν παραβολήν, ἣν μέλλω σοι λέγειν, ἀνήκουσαν τῇ νηστηείᾳ.

Thou-should-hear to-the-one to-a-casting-beside to-which I-pend unto-thee to-forth, to-arriving-up unto-the-one unto-a-non-eating-of.

HeP 5:2:2 εἶχέ τις ἀγρὸν καὶ δούλους πολλοὺς καὶ μέρος τι τοῦ ἀγροῦ ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα· καὶ ἐκλεξάμενος δοῦλόν τινα πιστὸν καὶ εὐάρεστον ἔντιμον, προσεκαλέσατο αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Λάβε τὸν ἀμπελῶνα τοῦτον, ὃν ἐφύτευσα, καὶ χαράκωσον αὐτόν, ἕως ἔρχομαι, καὶ ἕτερον δὲ μὴ ποιήσῃς τῷ ἀμπελῶνι· καὶ ταύτην μου τὴν ἐντολὴν φύλαξον, καὶ ἐλεύθερος ἔσῃ παρ᾿ ἐμοί. ἐξῆλθε δὲ ὁ δεσπότης τοῦ δούλου εἰς τὴν ἀποδημίαν.

It-was-holding, a-one, to-a-field and to-bondees to-much and to-a-portioneedness to-a-one of-the-one of-a-field it-planted-of to-a-vining; and having-forthed-out to-a-bondee to-a-one to-trusted and to-goodly-pleasable to-valued-in, it-called-toward-unto to-it and it-fortheth unto-it, Thou-should-have-had-taken to-the-one to-a-vining to-the-one-this, to-which I-planted-of, and thou-should-have-en-paled to-it unto-if-which I-come, and to-different then-also lest thou-might-have-done-unto unto-the-one unto-a-vining; and to-the-one-this of-me to-the-one to-a-finishing-in thou-should-have-guardered, and en-freed thou-shall-be beside unto-ME. It-had-came-out then-also, the-one a-bind-doer of-the-one of-a-bondee, into to-the-one to-a-localitying-off-unto.

HeP 5:2:3 ἐξελθόντος δὲ αὐτοῦ ἔλαβεν ὁ δοῦλος καὶ ἐχαράκωσε τὸν ἀμπελῶνα. καὶ τελέσας τὴν χαράκωσιν τοῦ ἀμπελῶνος εἶδε τὸν ἀμπελῶνα βοτανῶν πλήρη ὄντα.

Of-having-had-came-out then-also of-it it-had-taken, the-one a-bondee, and it-en-paled to-the-one to-a-vining. And having-finished-unto to-the-one to-an-en-paling of-the-one of-a-vining it-had-seen to-the-one to-a-vining of-pasturages to-fullinged to-being.

HeP 5:2:4 ἐν ἑαυτῷ οὖν ἐλογίσατο λέγων· Ταύτην τὴν ἐντολὴν τοῦ κυρίου τετέλεκα· σκάψω λοιπὸν τὸν ἀμπελῶνα τοῦτον, καὶ ἔσται εὐπρεπέστερος ἐσκαμμένος, καὶ βοτάνας μὴ ἔχων δώσει καρπὸν πλείονα, μὴ πνιγόμενος ὑπὸ τῶν βοτανῶν. λαβὼν ἔσκαψε τὸν ἀμπελῶνα καὶ πάσας τὰς βοτάνας τὰς οὔσας ἐν τῷ ἀμπελῶνι ἐξέτιλλε. καὶ ἐγένετο ὁ ἀμπελὼν ἐκεῖνος εὐπρεπέστατος καὶ εὐθαλής, μὴ ἔχων βοτάνας πνιγούσας αὐτόν.

In unto-self accordingly it-fortheed-to forthing, To-the-one-this to-the-one to-a-finishing-in of-the-one of-authority-belonged I-had-come-to-finish-unto; I-shall-dig to-remaindered to-the-one to-a-vining to-the-one-this, and it-shall-be more-goodly-befittinged having-had-come-to-be-dug, and to-pasturages lest holding it-shall-give to-a-fruit to-more-beyond, lest being-choked under of-the-ones of-pasturages. Having-had-taken it-dug to-the-one to-a-vining, and to-all to-the-ones to-pasturages to-the-ones to-being in unto-the-one unto-a-vining it-was-pulling-out. And it-had-became, the-one a-vining the-one-thither, most-goodly-befittinged and goodly-flourishinged, lest holding to-pasturages to-choking to-it.

HeP 5:2:5 μετὰ χρόνον ἦλθεν ὁ δεσπότης τοῦ δούλου καὶ τοῦ ἀγροῦ καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὸν ἀμπελῶνα. καὶ ἰδὼν τὸν ἀμπελῶνα κεχαρακωμένον εὐπρεπῶς, ἔτι δὲ καὶ ἐσκαμμένον καὶ πάσας τὰς βοτάνας ἐκτετιλμένας καὶ εὐθαλεῖς οὔσας τὰς ἀμπέλους, ἐχάρη λίαν ἐπὶ τοῖς ἔργοις τοῦ δούλου.

With to-a-while it-had-came, the-one a-bind-doer of-the-one of-a-bondee and of-the-one of-a-field, and it-had-came-into into to-the-one to-a-vining. And having-had-seen to-the-one to-a-vining to-having-had-come-to-be-en-paled unto-goodly-befittinged, if-to-a-one then-also and to-having-had-come-to-be-dug and to-all to-the-ones to-pasturages to-having-had-come-to-be-pulled and to-goodly-flourishinged to-being to-the-ones to-vines, it-had-been-joyed to-exceedingly upon unto-the-ones unto-works of-the-one of-a-bondee.

HeP 5:2:6 προσκαλεσάμενος οὖν τὸν υἱὸν αὐτοῦ τὸν ἀγαπητόν, ὃν εἶχε κληρονόμον, καὶ τοὺς φίλους, οὓς εἶχε συμβούλους, λέγει αὐτοῖς, ὅσα ἐνετείλατο τῷ δούλῳ αὐτοῦ καὶ ὅσα εὗρε γεγονότα. κἀκεῖνοι συνεχάρησαν τῷ δούλῳ ἐπὶ τῇ μαρτυρίᾳ ᾗ ἐμαρτύρησεν αὐτῷ ὁ δεσπότης.

Having-called-toward-unto accordingly to-the-one to-a-son of-it to-the-one to-excessed-off-unto to-which it-was-holding to-lot-parceleed, and to-the-ones to-cared to-which it-was-holding to-purposers-together, it-fortheth unto-them to-which-a-which it-finished-in unto-the-one unto-a-bondee of-it and to-which-a-which it-had-found to-having-hath-had-come-to-become. And-the-ones-thither they-had-been-joyed-together unto-the-one unto-a-bondee upon unto-the-one unto-a-witnessing-unto unto-which it-witnessed-unto unto-it, the-one a-bind-doer.

HeP 5:2:7 καὶ λέγει αὐτοῖς· Ἐγὼ τῷ δούλῳ τούτῳ ἐλευθερίαν ἐπηγγειλάμην, ἐάν μου τὴν ἐντολὴν φυλάξῃ, ἣν ἐνετειλάμην αὐτῷ· ἐφύλαξε δέ μου τὴν ἐντολὴν καὶ προσέθηκε τῷ ἀμπελῶνι ἔργον καλόν, καὶ ἐμοὶ λίαν ἤρεσεν. ἀντὶ τούτου οὖν τοῦ ἔργου οὗ εἰργάσατο θέλω αὐτὸν συγκληρονόμον τῷ υἱῷ μου ποιῆσαι, ὅτι τὸ καλὸν φρονήσας οὐ παρενεθυμήθη, ἀλλ᾿ ἐτέλεσεν αὐτό.

And it-fortheth unto-them, I unto-the-one unto-a-bondee unto-the-one-this to-an-en-freeing-unto I-leadeeered-upon if-ever of-me to-the-one to-a-finishing-in it-might-have-guardered to-which I-finished-in unto-it; it-guardered then-also of-me to-the-one to-a-finishing-in and it-placed-toward unto-the-one unto-a-vining to-a-work to-seemly, and unto-ME to-exceedingly it-pleased. Ever-a-one of-the-one-this accordingly of-the-one of-a-work of-which it-worked-to I-determine to-it to-lot-parceleed-together unto-the-one unto-a-son of-me to-have-done-unto, to-which-a-one to-the-one to-seemly having-centered-unto not it-was-passioned-in-beside-unto, other it-finished-unto to-it.

HeP 5:2:8 ταύτῃ τῇ γνώμῃ ὁ υἱὸς τοῦ δεσπότου συνηυδόκησεν αὐτῷ, ἵνα συγκληρονόμος γένηται ὁ δοῦλος τῷ υἱῷ.

Unto-the-one-this unto-the-one unto-an-acquaintance the-one a-son of-the-one of-a-bind-doer it-goodly-thought-together-unto unto-it so lot-parceleed-together it-might-have-had-became, the-one a-bondee, unto-the-one unto-a-son.

HeP 5:2:9 μετὰ ἡμέρας ὀλίγας δεῖπνον ἐποίησεν καὶ ἔπεμψεν αὐτῷ ἐκ τοῦ δείπνου ἐδέσματα πολλά. λαβὼν δὲ ὁ δοῦλος τὰ ἐδέσματα τὰ πεμφθέντα αὐτῷ παρὰ τοῦ δεσπότου τὰ ἀρκοῦντα αὐτῷ ἦρε, τὰ λοιπὰ δὲ τοῖς συνδούλοις αὐτοῦ διέδωκεν.

With to-dayednesses to-little to-a-meal it-did-unto and it-volleyed unto-it out of-the-one of-a-meal to-eatings-to to-much. Having-had-taken then-also, the-one a-bondee, to-the-ones to-eatings-to to-the-ones to-having-been-volleyed unto-it beside of-the-one of-a-bind-doer, to-the-ones to-lift-belonging-of-unto unto-it it-lifted, to-the-ones to-remaindered then-also unto-the-ones unto-bondees-together of-it it-gave-through.

HeP 5:2:10 οἱ δὲ σύνδουλοι αὐτοῦ λαβόντες τὰ ἐδέσματα ἐχάρησαν καὶ ἤρξαντο εὔχεσθαι ὑπὲρ αὐτοῦ, ἵνα χάριν μείζονα εὕρῃ παρὰ τῷ δεσπότῃ, ὅτι οὕτως ἐχρήσατο αὐτοῖς.

The-ones then-also bondees-together of-it having-had-taken to-the-ones to-eatings-to they-had-been-joyed and they-firsted to-goodly-hold over of-it so to-a-granting to-greateninged-of it-might-have-had-found beside unto-the-one unto-a-bind-doer, to-which-a-one unto-the-one-this it-afforded-unto unto-them.

HeP 5:2:11 ταῦτα πάντα τὰ γεγονότα ὁ δεσπότης αὐτοῦ ἤκουσε καὶ πάλιν λίαν ἐχάρη ἐπὶ τῇ πράξει αὐτοῦ. συγκαλεσάμενος πάλιν τοὺς φίλους ὁ δεσπότης καὶ τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἀπήγγειλεν αὐτοῖς τὴν πρᾶξιν αὐτοῦ, ἣν ἔπραξεν ἐπὶ τοῖς ἐδέσμασιν αὐτοῦ οἷς ἔλαβεν· οἱ δὲ ἔτι μᾶλλον συνευδόκησαν γενέσθαι τὸν δοῦλον συγκληρονόμον τῷ υἱῷ αὐτοῦ.

To-the-ones-these to-all to-the-ones to-having-hath-had-come-to-become the-one a-bind-doer of-it it-heard, and unto-furthered to-exceedingly it-had-been-joyed upon unto-the-one unto-a-practice of-it. Having-called-together-unto unto-furthered to-the-ones to-cared, the-one a-bind-doer, and to-the-one to-a-son of-it, it-leadeeered-off unto-them to-the-one to-a-practice of-it to-which it-practiced upon unto-the-ones unto-eatings-to of-it unto-which it-had-taken; the-ones then-also if-to-a-one more-such they-goodly-thought-together-unto to-have-had-became to-the-one to-a-bondee to-lot-parceleed-together unto-the-one unto-a-son of-it.

HeP 5:3:1 (56) Λέγω· κύριε, ἐγὼ ταύτας τὰς παραβολὰς οὐ γινώσκω οὐδὲ δύναμαι νοῆσαι, ἐὰν μή μοι ἐπιλύσῃς αὐτὰς.

I-forth, Authority-belonged, I to-the-ones-these to-the-ones to-castings-beside not I-acquaint not-then-also I-able to-have-en-mull-unto if-ever lest unto-me thou-might-have-loosed-upon to-them.

HeP 5:3:2 Πάντα σοι ἐπιλύσω, φησί, καὶ ὅσα ἂν λαλήσω μετὰ σου.

To-all unto-thee I-shall-loose-upon, it-declareth, and to-which-a-which ever I-shall-speak-unto with of-thee.

HeP 5:3:3 δείξω σοι τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ ἐὰν δέ τι ἀγαθὸν ποιήσῃς ἐκτὸς τῆς ἐντολῆς τοῦ θεοῦ, σεαυτῷ περιποιήσῃ δόξαν περισσοτέραν καὶ ἔσῃ ἐνδοξότερος παρὰ τῷ θεῷ οὗ ἔμελλες εἶναι. ἐὰν οὖν φυλάσσων τὰς ἐντολὰς τοῦ θεοῦ προσθῇς καὶ τὰς λειτουργίας ταύτας, χαρήσῃ, ἐὰν τηρήσῃς αὐτὰς κατὰ τὴν ἐμὴν ἐντολήν.

I-shall-en-show unto-thee to-the-ones to-finishings-in of-it; if-ever then-also to-a-one to-excess-placed thou-might-have-done-unto out-unto-the-one-which of-the-one of-a-finishing-in of-the-one of-a-Deity, unto-thyself thou-shall-do-about-unto to-a-reckonedness to-more-abouted and thou-shall-be more-reckoned-in beside unto-the-one unto-a-Deity of-which thou-was-pending to-be. If-ever accordingly guardering to-the-ones to-finishings-in of-the-one of-a-Deity thou-might-have-had-placed-toward and to-the-ones to-public-workings-unto to-the-ones-these, thou-shall-have-been-joyed, if-ever thou-might-have-kept-unto to-them down to-the-one to-mine to-a-finishing-in.

HeP 5:3:4 λέγω αὐτῷ· Κύριε, ὃ ἐάν μοι ἐντείλῃ, φυλάξω αὐτό· οἶδα γάρ, ὅτι σὺ μετ᾿ ἐμοῦ εἶ. Ἔσομαι, φησί, μετὰ σοῦ, ὅτι τοιαύτην προθυμίαν ἔχεις τῆς ἀγαθοποιήσεως, καὶ μετὰ πάντων δὲ ἔσομαι, φησίν, ὅσοι ταύτην τὴν προθυμίαν ἔχουσιν.

I-forth unto-it, Authority-belonged, to-which if-ever unto-me thou-might-have-finished-in, I-shall-guarder to-it; I-had-come-to-see too-thus to-which-a-one thou with of-ME thou-be. I-shall-be, it-declareth, with of-thee, to-which-a-one to-the-one-unto-the-one-this to-a-passionig-before-unto thou-hold of-the-one of-an-excess-placed-doing, and with of-all then-also I-shall-be, it-declareth, which-a-which to-the-one-this to-the-one to-a-passioning-before-unto they-hold.

HeP 5:3:5 ἡ νηστεία αὕτη, φησί, τηρουμένων τῶν ἐντολῶν τοῦ κυρίου, λίαν καλή ἐστιν. οὕτως οὖν φυλάξεις τὴν νηστείαν ταύτην, ἣν μέλλεις τηρεῖν·

The-one a-non-eating-of the-one-this, it-declareth, of-being-kept-unto of-the-ones of-finishings-in of-the-one of-Authority-belonged, to-exceedingly seemly it-be. Unto-the-one-this accordingly thou-shall-guarder to-the-one to-a-non-eating-of to-the-one-this to-which thou-pend to-keep-unto;

HeP 5:3:6 πρῶτον πάντων φύλαξαι ἀπὸ παντὸς ῥήματος πονηροῦ καὶ πάσης ἐπιθυμίας πονηρᾶς καὶ καθάρισόν σου τὴν καρδίαν ἀπὸ πάντων τῶν ματαιωμάτων τοῦ αἰῶνος τούτου. ἐὰν ταῦτα φυλάξῃς, ἔσται σοι αὕτη ἡ νηστεία τελεία.

to-most-before of-all thou-should-have-guardered off of-all of-an-uttering-to of-en-necessitated and of-all of-a-passioning-upon-unto of-en-necessitated and thou-should-have-cleansed-to of-thee to-the-one to-a-heart off of-all of-the-ones of-en-folly-belongings-to of-the-one of-an-age of-the-one-this. If-ever to-the-ones-these thou-might-have-guardrered, it-shall-be unto-thee the-one-this the-one a-non-eating-of finishing-belonged.

HeP 5:3:7 οὕτω δὲ ποιήσεις· συντελέσας τὰ γεγραμμένα ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ ᾗ νηστεύεις μηδὲν γεύσῃ εἰ μὴ ἄρτον καὶ ὕδωρ, καὶ ἐκ τῶν ἐδεσμάτων σου ὧν ἔμελλες τρώγειν συμψηφίσας τὴν ποσότητα τῆς δαπάνης ἐκείνης τῆς ἡμέρας ἧς ἔμελλες ποιεῖν, δώσεις αὐτὸ χήρᾳ ἢ ὀρφανῷ ἢ ὑστερουμένῳ, καὶ οὕτω ταπεινοφρονήσεις, ἵν᾿ ἐκ τῆς ταπεινοφροσύνης σου ὁ εἰληφὼς ἐμπλήσῃ τὴν ἑαυτοῦ ψυχὴν καὶ εὔξηται ὑπὲρ σοῦ πρὸς τὸν κύριον.

Of-which-unto-the-one then-also thou-shall-do-unto; having-finished-together-unto to-the-ones to-having-had-come-to-be-scribed in unto-the-one-thither unto-the-one unto-a-dayedness unto-which thou-non-eat-of, to-lest-then-also-one thou-might-have-tasted-of if-lest to-an-adjustation and to-a-water, and out of-the-ones of-eatings-to of-thee of-which thou-was-pending to-gnaw, having-pebbled-together-to to-the-one to-whither-whichness of-the-one of-a-spenting of-the-one-thither of-the-one of-a-dayedness of-which thou-was-pending to-do-unto, thou-shall-give to-it unto-bereaved or unto-orphaned or unto-being-lattered-unto, and of-which-unto-the-one thou-shall-lowed-belonged-to-center-unto so out of-the-one of-a-lowed-belonged-to-centeringedness of-thee the-one having-hath-had-come-to-take it-might-have-repleted-in to-the-one of-self to-a-breathing and it-might-have-goodly-held over of-thee toward to-the-one to-Authority-belonged.

HeP 5:3:8 ἐὰν οὖν οὕτω τελέσῃς τὴν νηστείαν, ὥς σοι ἐνετειλάμην, ἔσται ἡ θυσία σου δεκτὴ παρὰ τῷ θεῷ, καὶ ἔγγραφος ἔσται ἡ νηστεία αὕτη, καὶ ἡ λειτουργία οὕτως ἐργαζομένη καλὴ καὶ ἱλαρά ἐστι καὶ εὐπρόσδεκτος τῷ κυρίῳ.

If-ever accordingly of-which-unto-the-one thou-might-have-finished-unto to-the-one to-a-non-eating-of, as unto-thee I-finished-in-unto, it-shall-be the-one a-surging-unto of-thee receivable beside unto-the-one unto-a-Deity, and scribed-in it-shall-be the-one a-non-eating-of the-one-this, and the-one a-public-working-unto unto-the-one-this being-worked-to seemly and sectionated it-be and receivable-toward-in unto-the-one unto-Authority-belonged.

HeP 5:3:9 ταῦτα οὕτω τηρήσεις σὺ μετὰ τῶν τέκνων σου καὶ ὅλου τοῦ οἴκου σου· τηρήσας δὲ αὐτὰ μακάριος ἔσῃ· καὶ ὅσοι ἂν ἀκούσαντες αὐτὰ τηρήσωσι, μακάριοι ἔσονται, καὶ ὅσα ἂν αἰτήσωνται παρὰ τοῦ κυρίου λήψονται.

To-the-ones-these of-which-unto-the-one thou-shall-keep-unto thou with of-the-ones of-creationees of-thee and of-whole of-the-one of-a-house of-thee; having-kept-unto then-also to-them bless-belonged thou-shall-be; and which-a-which ever having-heard to-them they-might-have-kept-unto, bless-belonged they-shall-be, and to-which-a-which ever they-might-have-appealed-unto beside of-the-one of-Authority-belonged they-shall-take.

HeP 5:4:1 (57) Ἐδεήθην αὐτοῦ πολλά, ἵνα μοι δηλώσῃ τὴν παραβολὴν τοῦ ἀγροῦ καὶ τοῦ δεσπότου καὶ τοῦ ἀμπελῶνος καὶ τοῦ δούλου τοῦ χαρακώσαντος τὸν ἀμπελῶνα καὶ τῶν χαράκων καὶ τῶν βοτανῶν τῶν ἐκτετιλμένων ἐκ τοῦ ἀμπελῶνος καὶ τοῦ υἱοῦ καὶ τῶν φίλων τῶν συμβούλων· συνῆκα γάρ, ὅτι παραβολή τίς ἐστι ταῦτα πάντα.

I-was-binded of-it to-much so unto-me it-might-have-en-distincted to-the-one to-a-casting-beside of-the-one of-a-field and of-the-one of-a-bind-doer and of-the-one of-a-vining and of-the-one of-a-bondee of-the-one of-having-en-paled to-the-one to-a-vining and of-the-ones of-pales and of-the-ones of-pasturages of-the-ones of-having-had-come-to-be-pulled-out out of-the-one of-a-vining and of-the-one of-a-son and of-the-ones of-cared of-the-ones of-purposers-together; I-sent-together too-thus to-which-a-one a-casting-beside a-one it-be the-ones-these all.

HeP 5:4:2 ὁ δὲ ἀποκριθείς μοι εἶπεν· Αὐθάδης εἶ λίαν εἰς τὸ ἐπερωτᾶν. οὐκ ὀφείλεις, φησίν, ἐπερωτᾶν οὐδὲν ὅλως· ἐὰν γάρ σοι δέῃ δηλωθῆναι, δηλωθῆσεται. λέγω αὐτῷ· Κύριε, ὅσα ἄν μοι δείξῃς καὶ μὴ δηλώσῃς, μάτην ἔσομαι ἑωρακὼς αὐτὰ καὶ μὴ νοῶν, τί ἐστιν· ὡσαύτως καὶ ἐάν μοι παραβολὰς λαλήσῃς καὶ μὴ ἐπιλύσῃς μοι αὐτάς, εἰς μάτην ἔσομαι ἀκηκοώς τι παρὰ σοῦ.

The-one then-also having-been-separated-off unto-me it-had-said, Self-pleasinged thou-be to-exceedingly into to-the-one to-upon-entreat-unto. Not thou-debt, it-declareth, to-upon-entreat-unto to-not-then-also-one unto-whole; if-ever too-thus unto-thee it-might-bind to-have-been-en-distincted, it-shall-be-en-distincted. I-forth unto-it, Authority-belonged, to-which-a-which ever unto-me thou-might-en-show and lest thou-might-have-en-distincted, to-follied I-shall-be having-had-come-to-seeee-unto to-them and lest en-mulling-unto, to-what-one it-be? As-unto-it and if-ever unto-me to-castings-beside thou-might-speak-unto and lest thou-might-have-loosed-upon unto-me to-them, into to-follied I-shall-be unto-un-heard to-what-one beside of-thee.

HeP 5:4:3 ὁ δὲ πάλιν ἀπεκρίθη μοι λέγων· Ὃς ἄν, φησί, δοῦλος ᾖ τοῦ θεοῦ καὶ ἔχῃ τὸν κύριον ἑαυτοῦ ἐν τῇ καρδίᾳ, αἰτεῖται παρ᾿ αὐτοῦ σύνεσιν καὶ λαμβάνει καὶ πᾶσαν παραβολὴν ἐπιλύει, καὶ γνωστὰ αὐτῷ γίνονται τὰ ῥήματα τοῦ κυρίου τὰ λεγόμενα διά παραβολῶν· ὅσοι δὲ βληχροί εἰσι καὶ ἀργοὶ πρὸς τὴν ἔντευξιν, ἐκεῖνοι διστάζουσιν αἰτεῖσθαι παρὰ τοῦ κυρίου·

The-one then-also unto-furthered it-was-separated-off unto-me forthing, Which ever, it-declareth, a-bondee it-might-be of-the-one of-a-Deity and it-might-hold to-the-one to-Authority-belonged of-self in unto-the-one unto-a-heart, it-appealeth-unto beside of-it to-a-sending-together and it-taketh, and to-all to-a-casting-beside it-looseth-upon, and acquainted unto-it they-become, the-ones-utterings-to of-the-one of-Authority-belonged the-ones being-fortheed through of-castings-beside; which-a-which then-also en-bleated they-be and un-worked toward to-the-one to-an-actuating-in, the-ones-thither they-twice-to to-appeal-unto beside of-the-one of-Authority-belonged;

HeP 5:4:4 ὁ δὲ κύριος πολυεύσπλαγχνός ἐστι καὶ πᾶσι τοῖς αἰτουμένοις παρ᾿ αὐτοῦ ἀδιαλείπτως δίδωσι. σὺ δὲ ἐνδεδυναμωμένος ὑπὸ τοῦ ἁγίου ἀγγέλου καὶ εἰληφὼς παρ᾿ αὐτοῦ τοιαύτην ἔντευξιν καὶ μὴ ὢν ἀργός, διατί οὐκ αἰτῇ παρὰ τοῦ κυρίου σύνεσιν καὶ λαμβάνεις παρ᾿ αὐτοῦ;

the-one then-also Authority-belonged much-goodly-boweled it-be and unto-all unto-the-ones unto-appealing-unto beside of-it unto-un-remaindered-through it-giveth. Thou then-also having-had-come-to-be-en-abled-in under of-the-one of-hallow-belonged of-a-leadeeer and having-hath-had-come-to-take beside of-it to-the-one-unto-the-one-this to-an-actuating-in and lest being un-worked, through-to-what-one not thou-appeal-unto beside of-the-one of-Authority-belonged to-a-sending-together and thou-take beside of-it?

HeP 5:4:5 λέγω αὐτῷ· Κύριε, ἐγὼ ἔχων σὲ μεθ᾿ ἑαυτοῦ ἀνάγκην ἔχω σὲ αἰτεῖσθαι καὶ σὲ ἐπερωτᾶν· σὺ γάρ μοι δεικνύεις πάντα καὶ λαλεῖς μετ᾿ ἐμοῦ· εἰ δὲ ἄτερ σου ἔβλεπον ἢ ἤκουον αὐτά, ἠρώτων ἂν τὸν κύριον, ἵνα μοι δηλωθῇ.

I-forth unto-it, Authority-belonged, I holding to-thee with of-self to-an-arming-up I to-thee to-appeal-unto and to-thee to-upon-entreat-unto; thou too-thus unto-me thou-en-show to-all and thou-speak-unto with of-ME; if then-also un-kept of-thee I-was-viewing or I-was-hearing to-them, I-was-entreating-unto ever to-the-one to-Authority-belonged, so unto-me it-might-have-been-en-distincted.

HeP 5:5:1 (58) Εἶπόν σοι, φησί, καὶ ἄρτι, ὅτι πανοῦργος εἶ καὶ αὐθάδης, ἐπερωτῶν τὰς ἐπιλύσεις τῶν παραβολῶν. ἐπειδὴ δὲ οὕτω παράμονος εἶ, ἐπιλύσω σοι τὴν παραβολὴν τοῦ ἀγροῦ καὶ τῶν λοιπῶν τῶν ἀκολούθων πάντων, ἵνα γνωστὰ πᾶσι ποιήσῃς αὐτά. ἄκουε νῦν, φησί, καὶ σύνιε αὐτά.

I-had-said unto-thee, it-declareth, and thus-to-a-one, to-which-a-one all-worked thou-be and self-pleasinged, upon-entreating-unto to-the-ones to-loosings-upon of-the-ones of-castings-beside. Upon-if-then then-also of-which-unto-the-one stayeed-beside thou-be, I-shall-loose-upon unto-thee to-the-one to-a-casting-beside of-the-one of-a-field and of-the-ones of-remaindered of-the-ones of-pathed-along-unto of-all, so to-acquainted unto-all thou-might-have-done-unto to-them. Thou-should-hear now, it-declareth, and thou-should-together-belong to-them.

HeP 5:5:2 ὁ ἀγρὸς ὁ κόσμος οὗτός ἐστιν· ὁ δὲ κύριος τοῦ ἀγροῦ ὁ κτίσας τὰ πάντα καὶ ἀπαρτίσας αὐτὰ καὶ δυναμώσας· ὁ δὲ δοῦλος ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ ἐστιν· αἱ δὲ ἄμπελοι ὁ λαὸς οὗτός ἐστιν, ὃν αὐτὸς ἐφύτευσεν·

The-one a-field the-one an-orderation the-one-this it-be; the-one then-also authority-belonged of-the-one of-a-field the-one having-befounded-to to-the-ones to-all and having-adjusted-off to-them and having-en-abled; the-one then-also a-bondee the-one a-Son of-the-one of-a-Deity it-be; the-ones then-also vines the-one a-people the-one-this it-be, to-which it it-planted-of;

HeP 5:5:3 οἱ δὲ χάρακες οἱ ἅγιοι ἄγγελοί εἰσι τοῦ κυρίου οἱ συγκρατοῦντες τὸν λαὸν αὐτοῦ· αἱ δὲ βοτάναι αἱ ἐκτετιλμέναι ἐκ τοῦ ἀμπελῶνος ἀνομίαι εἰσὶ τῶν δούλων τοῦ θεοῦ· τὰ δὲ ἐδέσματα, ἃ ἔπεμψεν αὐτῷ ἐκ τοῦ δείπνου, αἱ ἐντολαί εἰσιν, ἃς ἔδωκε τῷ λαῷ αὐτοῦ διὰ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ· οἱ δὲ φίλοι καὶ σύμβουλοι οἱ ἅγιοι ἄγγελοι οἱ πρῶτοι κτισθέντες· ἡ δὲ ἀποδημία τοῦ δεσπότου ὁ χρόνος ὁ περισσεύων εἰς τὴν παρουσίαν αὐτοῦ.

the-ones then-also pales the-ones hallow-belonged leadeeers they-be of-the-one of-Authority-belonged the-ones securing-together-unto to-the-one to-a-people of-it; the-ones then-also pasturages the-ones having-had-come-to-be-pulled-out out of-the-one of-a-vining un-parceleeings-unto they-be of-the-ones of-bondees of-the-one of-a-Deity; the-ones then-also eatings-to, to-which it-volleyed unto-it out of-the-one of-a-meal, the-ones finishings-in they-be to-which it-gave unto-the-one unto-a-people of-it through of-the-one of-a-Son of-it; the-ones then-also cared and purposed-together the-ones hallow-belonged leadeeers the-ones most-before having-been-befounded-to; the-one then-also a-localitying-off-unto of-the-one of-a-bind-doer the-one a-while the-one abouting-of into to-the-one to-a-being-beside-unto of-it.

HeP 5:5:4 λέγω αὐτῷ· Κύριε, μεγάλως καὶ θαυμαστῶς πάντα ἐστὶ καὶ ἐνδόξως πάντα ἔχει. μὴ οὖν, φημί, ἐγὼ ἠδυνάμην ταῦτα νοῆσαι; οὐδὲ ἕτερος τῶν ἀνθρώπων, κἂν λίαν συνετὸς ᾖ τις, οὐ δύναται νοῆσαι αὐτά. ἔτι, φημί, κύριε, δήλωσόν μοι, ὃ μέλλω σε ἐπερωτᾶν.

I-forth unto-it, Authority-belonged, unto-great and unto-marveled-to all it-be and unto-reckoned-in all it-holdeth. Lest accordingly, I-declare, I I-abled to-the-ones-these to-have-en-mulled-unto? Not-then-also different of-the-ones of-mankinds and-ever to-exceedingly sendable-together or a-one not it-ableth to-have-en-mulled-unto to-them. If-to-a-one, I-declare, Authority-belonged, thou-should-have-en-distincted unto-me to-which I-pend to-thee to-upon-entreat-unto.

HeP 5:5:5 Λέγε, φησίν, εἴ τι βούλει. Διατί, φημί, κύριε, ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ εἰς δούλου τρόπον κεῖται ἐν τῇ παραβολῇ;

Thou-should-forth, it-declareth, if to-a-one thou-purpose. Through-to-what-one, I-declare, Authority-belonged, the-one a-Son of-the-one of-a-Deity into of-a-bondee to-a-turn it-be-situated in unto-the-one unto-a-casting-beside?

HeP 5:6:1 (59) Ἄκουε, φησίν· εἰς δούλου τρόπον οὐ κεῖται ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ, ἀλλ᾿ εἰς ἐξουσίαν μεγάλην κεῖται καὶ κυριότητα. Πῶς, φημί, κύριε, οὐ νοῶ;

Thou-should-hear, it-declareth; into of-a-bondee to-a-turn not it-be-situated the-one a-Son of-the-one of-a-Deity, other into to-a-being-out-unto to-great it-be-situated and to-an-authority-belongness. Unto-whither, I-declare, Authority-belonged, not I-en-mull-unto?

HeP 5:6:2 Ὅτι, φησίν, ὁ θεὸς τὸν ἀμπελῶνα ἐφύτευσε, τοῦτ᾿ ἔστι τὸν λαὸν ἔκτισε καὶ παρέδωκε τῷ υἱῷ αὐτοῦ· καὶ ὁ υἱὸς κατέστησε τοὺς ἀγγέλους ἐπ᾿ αὐτοὺς τοῦ συντηρεῖν αὐτούς· καὶ αὐτὸς τὰς ἁμαρτίας αὐτῶν ἐκαθάρισε πολλὰ κοπιάσας καὶ πολλοὺς κόπους ἠντληκώς· οὐδεὶς γὰρ ἀμπελὼν δύναται σκαφῆναι ἄτερ κόπου ἢ μόχθου.

To-which-a-one, it-declareth, the-one a-Deity to-the-one to-a-vining it-planted-of, the-one-this it-be to-the-one to-a-people it-befounded-to and it-gave-beside unto-the-one unto-a-Son of-it; and the-one a-Son it-stood-down to-the-ones to-leadeeers upon to-them of-the-one to-keep-together-unto to-them; and it to-the-ones to-un-adjustings-along-unto of-them it-cleansed-to, to-much having-fell-belonged-unto and to-much to-fells having-had-come-to-bucket-unto; not-then-also-one too-thus a-vining it-ableth to-have-had-been-dug un-kept of-a-fell or of-a-toil.

HeP 5:6:3 αὐτὸς οὖν καθαρίσας τὰς ἁμαρτίας τοῦ λαοῦ ἔδειξεν αὐτοῖς τὰς τρίβους τῆς ζωῆς, δοὺς αὐτοῖς τὸν νόμον, ὃν ἔλαβε παρὰ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ.

It accordingly having-cleansed-to to-the-ones to-un-adjustings-along-unto of-the-one of-a-people it-en-showed unto-them to-the-ones to-rubbed of-the-one of-a-lifing, having-had-given unto-them to-the-one to-a-parcelee, to-which it-had-taken beside of-the-one of-a-Father of-it.

HeP 5:6:4 ὅτι δὲ ὁ κύριος σύμβουλον ἔλαβε τὸν υἱὸν αὐτοῦ καὶ τοὺς ἐνδόξους ἀγγέλους περὶ τῆς κληρονομίας τοῦ δούλου, ἄκουε·

To-which-a-one then-also the-one Authority-belonged to-purposed-together it-had-taken to-the-one to-a-son of-it and to-the-ones to-reckoned-in to-leadeeers about of-the-one of-a-lot-parceleeing-unto of-the-one of-a-bondee, thou-should-hear;

HeP 5:6:5 τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον τὸ προόν, τὸ κτίσαν πᾶσαν τὴν κτίσιν, κατῴκισεν ὁ θεὸς εἰς σάρκα. ἣν ἠβούλετο· αὕτη οὖν ἡ σάρξ, ἐν ᾗ κατῴκησε τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον, ἐδούλευσε τῷ πνεύματι καλῶς ἐν σεμνότητι καὶ ἁγνείᾳ πορευθεῖσα, μηδὲν ὅλως μιάνασα τὸ πνεῦμα.

To-the-one to-a-currenting-to to-the-one to-hallow-belonged to-the-one to-being-before, to-the-one to-having-befounded-to to-all to-the-one to-a-befounding, it-housed-down-unto, the-one a-Deity, into to-a-flesh, to-which it-was-purposing; the-one-this accordingly the-one a-flesh in unto-which it-housed-down-unto, the-one a-currenting-to the-one hallow-belonged, it-bondeed-of unto-the-one unto-a-currenting-to unto-seemly in unto-a-solemnness and unto-a-purifying-of having-been-traversed-of, to-lest-then-also-one unto-whole having-stain-belonged to-the-one to-a-currenting-to.

HeP 5:6:6 πολιτευσαμένην οὖν αὐτὴν καλῶς καὶ ἁγνῶς καὶ συγκοπιάσασαν τῷ πνεύματι καὶ συνεργήσασαν ἐν παντὶ πράγματι, ἰσχυρῶς καὶ ἀνδρείως ἀναστραφεῖσαν, μετὰ τοῦ πνεύματος τοῦ ἁγίου εἵλατο κοινωνόν· ἤρεσε γὰρ ἡ πορεία τῆς σαρκὸς ταύτης, ὅτι οὐκ ἐμιάνθη ἐπὶ τῆς γῆς ἔχουσα τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον.

To-having-citizened-of accordingly to-it unto-seemly and unto-purified and to-having-fell-belonged-together unto-the-one unto-a-currenting-to and to-having-worked-together-unto in unto-all unto-a-practicing-to, unto-force-held and unto-man-belonged to-having-had-been-beturned-up, with of-the-one of-a-currenting-to of-the-one of-hallow-belonged it-lifted-unto to-together-belonged-to; it-pleased too-thus, the-one a-traversing-of of-the-one of-a-flesh of-the-one-this, to-which-a-one not it-was-stain-belonged upon of-the-one of-a-soil holding to-the-one to-a-currenting-to to-the-one to-hallow-belonged.

HeP 5:6:7 σύμβουλον οὖν ἔλαβε τὸν υἱὸν καὶ τοὺς ἀγγέλους τοὺς ἐνδόξους, ἵνα καὶ ἡ σὰρξ αὕτη, δουλεύσασα τῷ πνεύματι ἀμέμπτως, σχῇ τόπον τινὰ κατασκηνώσεως καὶ μὴ δόξῃ τὸν μισθὸν τῆς δουλείας αὐτῆς ἀπολωλεκέναι· πᾶσα γὰρ σὰρξ ἀπολήψεται μισθὸν ἡ εὑρεθεῖσα ἀμίαντος καὶ ἄσπιλος ἐν ᾗ τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον κατῴκησεν.

To-purposed-together accordingly it-had-taken to-the-one to-a-son and to-the-ones to-leadeeers to-the-ones to-reckoned-in, so and the-one a-flesh the-one-this, having-bondeed-of unto-the-one unto-a-currenting-to unto-un-blameable, it-might-have-had-held to-an-occasion to-a-one of-an-en-tenting-down, and lest it-might-have-thought-unto to-the-one to-a-pay of-the-one of-a-bondeeing-of of-it to-have-had-come-to-destruct-off; all too-thus a-flesh it-shall-take-off to-a-pay the-one having-been-found un-stained and un-smirched in unto-which the-one a-currenting-to the-one hallow-belonged it-housed-down-unto.

HeP 5:6:8 ἔχεις καὶ ταύτης τῆς παραβολῆς τὴν ἐπίλυσιν.

Thou-hold and of-the-one-this of-the-one of-a-casting-beside to-the-one to-a-loosing-upon.

HeP 5:7:1 (60) Ηὐφράνθην, φημί, κύριε, ταύτην τὴν ἐπίλυσιν ἀκούσας. Ἄκουε νῦν, φησί· τὴν σάρκα σου ταύτην φύλασσε καθαρὰν καὶ ἀμίαντον, ἵνα τὸ πνεῦμα τὸ κατοικοῦν ἐν αὐτῇ ματυρήσῃ αὐτῇ καὶ δικαιωθῇ σου ἡ σάρξ.

I-was-goodly-centered, I-declare, Authority-belonged, to-the-one-this to-the-one to-a-loosing-upon having-heard. Thou-should-hear now, it-declareth; to-the-one to-a-flesh of-thee to-the-one-this thou-should-guarder to-cleansed and to-un-stained, so the-one a-currenting-to the-one housing-down-unto in unto-it it-might-have-witnessed-unto unto-it and it-might-have-been-en-course-belonged of-thee the-one a-flesh.

HeP 5:7:2 βλέπε, μήποτε ἀναβῇ ἐπὶ τὴν καρδίαν σου τὴν σάρκα σου ταύτην φθαρτὴν εἶναι καὶ παραχρήσῃ αὐτῇ ἐν μιασμῷ τινί. ἐὰν μιάνῃς τὴν σάρκα σου, μιανεῖς καὶ τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον· ἐὰν δὲ μιάνῃς τὴν σάρκα, οὐ ζήσῃ.

Thou-should-view, lest-whither-also it-might-have-had-stepped-up upon to-the-one to-a-heart of-thee; to-the-one to-a-flesh of-thee to-the-one-this to-degradable to-be, and it-might-have-beside-afforded-unto unto-it in unto-a-staining-to-of unto-a-one. If-ever thou-might-have-stain-belonged to-the-one to-a-flesh of-thee, thou-stain-belong and to-the-one to-a-currenting-to to-the-one to-hallow-belonged; if-ever then-also thou-might-have-stain-belonged to-the-one to-a-flesh, not thou-shall-life-unto.

HeP 5:7:3 Εἰ δέ τις, φημί, κύριε, γέγονεν ἄγνοια προτέρα, πρὶν ἀκουσθῶσι τὰ ῥήματα ταῦτα, πῶς σωθῇ ὁ ἄνθρωπος ὁ μιάνας τὴν σάρκα αὐτοῦ; Περὶ τῶν προτέρων, φησίν, ἀγνοημάτων τῷ θεῷ μόνῳ δυνατὸν ἴασιν δοῦναι, αὐτοῦ γάρ ἐστι πᾶσα ἐξουσία,

If then-also a-one, I-declare, Authority-belonged, it-hath-had-come-to-become an-un-en-mulling-unto more-before, ere they-might-have-been-heard the-ones utterings-to the-ones-these, unto-whither it-might-have-been-saved-to the-one a-mankind the-one having-stain-belonged to-the-one to-a-flesh of-it? About of-the-ones of-more-before, it-declareth, of-un-en-mullings-to unto-the-one unto-a-Deity unto-stayeed to-able to-a-curing to-have-had-given, of-it too-thus it-be all a-being-out-unto.

HeP 5:7:4 ἐὰν τὸ λοιπὸν μὴ μιάνῃς σου τὴν σάρκα μηδὲ τὸ πνεῦμα· ἀμφότερα γὰρ κοινά ἐστι καὶ ἄτερ ἀλλήλων μιανθῆναι οὐ δύναται. ἀμφότερα οὖν καθαρὰ φύλασσε, καὶ ζήσῃ τῷ θεῷ.

if-ever to-the-one to-remaindered lest thou-might-have-stain-belonged of-thee to-the-one to-a-flesh lest-then-also to-the-one to-a-currenting-to; more-around too-thus together-belonged-to it-be, and un-kept of-other-to-other to-have-been-stain-belonged not it-ableth. To-more-around accordingly to-cleansed thou-should-guarder, and thou-shall-life-unto unto-the-one unto-a-Deity.

ΠΑΡΑΒΟΛΗ Ϛ (A-casting-beside 6)

HeP 6:1:1 (61) Καθήμενος ἐν τῷ οἴκῳ μου καί δοξάζων τὸν κύριον περὶ πάντων ὧν ἑωράκειν καὶ συζητῶν περὶ τῶν ἐντολῶν, ὅτι καλαὶ καὶ δυναταὶ καὶ ἱλαραὶ καὶ ἔνδοξοι καὶ δυνάμεναι σῶσαι ψυχὴν ἀνθρώπου, ἔλεγον ἐν ἐμαυτῷ· Μακάριος ἔσομαι, ἐὰν ταῖς ἐντολαῖς ταύταις πορευθῶ, καὶ ὃς ἂν ταύταις πορευθῇ, μακάριος ἔσται.

Sitting-down in unto-the-one unto-a-house of-me and reckoning-to to-the-one to-Authority-belonged about of-all of-which I-had-come-to-have-seeeed-unto and seeking-unto about of-the-ones of-finishings-in, to-which-a-one seemly and able and sectionated and reckoned-in and being-able to-have-saved-to to-a-breathing of-a-mankind, I-was-forthing in unto-myself, Bless-belonged I-shall-be if-ever unto-the-ones unto-finishings-in unto-the-ones-these I-might-have-been-traversed-of, and which ever unto-the-ones-these it-might-have-been-traversed-of, bless-belonged it-shall-be.

HeP 6:1:2 ὡς ταῦτα ἐν ἐμαυτῷ ἐλάλουν, βλέπω αὐτὸν ἐξαίφνης παρακαθήμενόν μοι καὶ λέγοντα ταῦτα· Τί διψυχεῖς περὶ τῶν ἐντολῶν ὧν σοι ἐνετειλάμην; καλαί εἰσιν· ὅλως μὴ διψυχήσῃς, ἀλλ᾿ ἔνδυσαι τὴν πίστιν τοῦ κυρίου, καὶ ἐν αὐταῖς πορεύσῃ· ἐγὼ γάρ σε ἐνδυναμώσω ἐν αὐταῖς.

As to-the-ones-these in unto-myself I-was-speaking-unto, I-view to-it of-un-manifested-out to-sitting-down-beside unto-me to-forthing to-the-ones-these, To-what-one thou-two-breath-unto about of-the-ones of-finishings-in of-which unto-thee I-finished-in? Seemly they-be; unto-whole lest thou-might-have-two-breathed-unto, other thou-should-have-sunk-in to-the-one to-a-trust of-the-one of-Authority-belonged, and in unto-them thou-shall-traverse-of; I too-thus to-thee I-shall-en-able-in in unto-them.

HeP 6:1:3 αὗται αἱ ἐντολαὶ σύμφοροί εἰσι τοῖς μέλλουσι μεταμοεῖν· ἐὰν γὰρ μὴ πορευθῶσιν ἐν αὐταῖς, εἰς μάτην ἐστὶν ἡ μετάνοια αὐτῶν.

The-ones-these the-ones finishings-in beareed-together they-be unto-the-ones unto-pending to-en-mull-with-unto; if-ever too-thus lest they-might-have-been-traversed-of in unto-them, into to-follied it-be the-one an-en-mulling-with-unto of-them.

HeP 6:1:4 οἱ οὖν μετανοοῦντες ἀποβάλλετε τὰς πονηρίας τοῦ αἰῶνος τούτου τὰς ἐκτριβούσας ὑμᾶς· ἐνδυσάμενοι δὲ πᾶσαν ἀρετὴν δικαιοσύνης δυνήσεσθε τηρῆσαι τὰς ἐντολὰς ταύτας καὶ μηκέτι προστιθέναι ταῖς ἁμαρτίαις ὑμῶν. πορεύεσθε οὖν ταῖς ἐντολαῖς μου ταύταις, καὶ ζήσεσθε τῷ θεῷ. ταῦτα πάντα παρ᾿ ἐμοῦ λελάληται ὑμῖν.

The-ones accordingly en-mulling-with-unto ye-should-cast-off to-the-ones to-en-necessitatings-unto of-the-one of-an-age of-the-one-this to-the-ones to-rubbing-together to-ye; having-sunk-in then-also to-all to-a-meriting of-a-course-belongingedness ye-shall-able to-have-kept-unto to-the-ones to-finishings-in to-the-ones-these and lest-if-to-a-one to-place-toward to-the-ones to-un-adjustings-along-unto of-ye. Ye-should-traverse-of accordingly unto-the-ones unto-finishings-in of-me unto-the-ones-these, and ye-shall-life-unto unto-the-one unto-a-Deity. The-ones-these all beside of-ME it-had-come-be-spoken-unto unto-ye.

HeP 6:1:5 καὶ μετὰ τὸ ταῦτα λαλῆσαι αὐτὸν μετ᾿ ἐμοῦ, λέγει μοι· Ἄγωμεν εἰς ἀγρόν, καὶ δείξω σοι τοὺς ποιμένας τῶν προβάτων. Ἄγωμεν, φημί, κύριε. καὶ ἤλθομεν εἴς τι πεδίον, καὶ δεικνύει μοι ποιμένα νεανίσκον ἐνδεδυμένον σύνθεσιν ἱματίων τῷ χρώματι κροκώδη.

And with to-the-one to-the-ones-these to-have-spoken-unto to-it with of-ME, it-fortheth unto-me, We-might-lead into to-a-field, and I-shall-en-show unto-thee to-the-ones to-shepherds of-the-ones of-stepped-before. We-might-lead, Authority-belonged. And we-had-came into to-a-one to-a-footinglet, and it-en-showeth unto-me to-a-shepherd to-a-new-belonging-of to-having-had-come-to-sink-in to-a-placing-together of-apparelets unto-the-one unto-a-tinging-to to-saffron-seeinged.

HeP 6:1:6 ἔβοσκε δὲ πρόβατα πολλὰ λίαν, καὶ τὰ πρόβατα ταῦτα ὡσεὶ τρυφῶντα ἦν καὶ λίαν σπαταλῶντα καὶ ἱλαρὰ ἦν σκιρτῶντα ὧδε κἀκεῖσε· καὶ αὐτὸς ὁ ποιμὴν πάνυ ἱλαρὸς ἦν ἐπὶ τῷ ποιμνίῳ αὐτοῦ· καὶ αὐτὴ ἡ ἰδέα τοῦ ποιμένος ἱλαρὰ ἦν λίαν, καὶ ἐν τοῖς προβάτοις περιέτρεχε.

It-was-pasturaging then-also to-stepped-before to-much to-exceedingly, and the-ones stepped-before the-ones-these as-if luxurying-unto it-was and to-exceedingly wantoning-unto, and sectionated it-was leaping-unto unto-which-then-also and-thither-to; and it the-one a-sherpherd all-now sectionated it-was upon unto-the-one unto-a-shepherdlet of-it; and it the-one a-sightedness of-the-one of-a-shepherd sectionated it-was to-exceedingly, and in unto-the-ones unto-stepped-before it-was-circuiting.

HeP 6:2:1 (62) Καὶ λέγει μοι· Βλέπεις τὸν ποιμένα τοῦτον; Βλέπω φημί, κύριε. Οὗτος, φησίν, ἄγγελος τρυφῆς καὶ ἀπάτης ἐστίν. οὗτος ἐκτρίβει τὰς ψυχὰς τῶν δούλων τοῦ θεοῦ καὶ καταστρέφει αὐτοὺς ἀπὸ τῆς ἀληθείας, ἀπατῶν αὐτοὺς ταῖς ἐπιθυμίαις ταῖς πονηραῖς, ἐν αἷς ἀπόλλυνται.

And it-fortheth unto-me, Thou-view to-the-one to-a-shepherd to-the-one-this? I-view, I-declare, Authority-belonged. The-one-this, it-declareth, a-leadeeer of-a-luxurying and a-deluder it-be. The-one-this it-rubbeth-out to-the-ones to-breathings of-the-ones of-bondees of-the-one of-a-Deity and it-beturneth-down to-them off of-the-one of-an-un-secluding-of, deluding-unto to-them unto-the-ones unto-passionings-upon-unto unto-the-ones unto-en-necessitated in unto-which they-destruct-off.

HeP 6:2:2 ἐπιλανθάνονται γὰρ τῶν ἐντολῶν τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος καὶ πορεύονται ἀπάταις καὶ τρυφαῖς ματαίαις καὶ ἀπόλλυνται ὑπὸ τοῦ ἀγγέλου τούτου, τινὰ μὲν εἰς θάνατον, τινὰ δὲ εἰς καταφθοράν.

They-seclude-upon too-thus of-the-ones of-finishings-in of-the-one of-a-Deity of-the-one of-lifing-unto and they-traverse-of unto-delusions and unto-luxuryings unto-folly-belonged and they-destruct-off under of-the-one of-a-leadeeer of-the-one-this, to-a-one indeed into to-a-death, to-a-one then-also into to-a-degradedness-down.

HeP 6:2:3 λέγω αὐτῷ· Κύριε, οὐ γινώσκω ἐγώ, τί ἐστιν εἰς θάνατον καὶ τί εἰς καταφθοράν. Ἄκουε, φησίν· ἃ εἶδες πρόβατα ἱλαρὰ καὶ σκιρτῶντα, οὗτοί εἰσιν οἱ ἀπεσπασμένοι ἀπὸ τοῦ θεοῦ εἰς τέλος καὶ παραδεδωκότες ἑαυτοὺς ταῖς ἐπιθυμίαις τοῦ αἰῶνος τούτου. ἐν τούτοις οὖν μετάνοια ζωῆς οὐκ ἔστιν, ὅτι προσέθηκαν ταῖς ἁμαρτίαις αὐτῶν καὶ εἰς τὸ ὄνομα τοῦ θεοῦ ἐβλασφήμησαν. τῶν τοιούτων οὖν ὁ θάνατός ἐστιν.

I-forth unto-it, Authority-belonged, not I-acquaint I what-one it-be into to-a-death and what-one into to-a-degradedness-down. Thou-should-hear, it-declareth. To-which thou-had-seen to-stepped-before to-sectionated and to-wantoning-unto, the-ones-these they-be the-ones having-had-come-to-be-off-drawn-unto off of-the-one of-a-Deity into to-a-finisheedness and having-had-come-to-give-beside to-selves unto-the-ones unto-passionings-upon-unto of-the-one of-an-age of-the-one-this. In unto-the-ones-these accordingly an-en-mulling-with-unto of-a-lifing not it-be, to-which-a-one they-placed-toward unto-the-ones unto un-adjustings-along-unto of-them and into to-the-one to-a-naming-to of-the-one of-a-Deity they-ill-declared-unto. Of-the-ones of-the-ones-unto-the-ones-these accordingly the-one a-death it-be.

HeP 6:2:4 ἃ δὲ εἶδες πρόβατα μὴ σκιρτῶντα, ἀλλ᾿ ἐν τόπῳ ἑνὶ βοσκόμενα, οὗτοί εἰσιν οἱ παραδεδωκότες μὲν ἑαυτοὺς ταῖς τρυφαῖς καὶ ἀπάταις, εἰς δὲ τὸν κύριον οὐδὲν ἐβλασφήμησαν· οὗτοι οὖν κατεφθαρμένοι εἰσὶν ἀπὸ τῆς ἀληθείας. ἐν τούτοις ἐλπίς ἐστι μετανοίας, ἐν ᾗ δύνανται ζῆσαι. ἡ καταφθορὰ οὖν ἐλπίδα ἔχει ἀνανεώσεώς τινος, ὁ δὲ θάνατος ἀπώλειαν ἔχει αἰώνιον.

To-which then-also thou-had-seen to-stepped-before lest to-leaping-unto, other in unto-an-occasion unto-one being-pasturaged, the-ones-these they-be the-ones having-had-come-to-give-beside indeed to-selves unto-the-ones unto-luxuryings and unto-delusions, into then-also to-the-one to-Authority-belonged to-not-then-also-one they-ill-declared-unto; the-ones-these accordingly having-had-come-to-be-degraded-down they-be off of-the-one of-an-un-secluding-of. In unto-the-ones-these a-droved-sureeing it-be of-an-en-mulling-with-unto, in unto-which they-able to-have-lifed-unto. The-one a-degradedness-down accordingly to-a-droved-sureeing it-holdeth of-an-en-newing-off of-a-one, the-one then-also a-death to-a-destructing-off-of it-holdeth to-aged-belonged.

HeP 6:2:5 πάλιν προέβην μικρόν, καὶ δεικνύει μοι ποιμένα μέγαν ὡσεὶ ἄγριον τῇ ἰδέᾳ, περικείμενον δέρμα αἴγειον λευκόν, καὶ πήραν τινὰ εἶχεν ἐπὶ τῶν ὤμων καὶ ῥάβδον σκληρὰν λίαν καὶ ὄζους ἔχουσαν καὶ μάστιγα μεγάλην· καὶ τὸ βλέμμα εἶχε περίπικρον, ὥστε φοβηθῆναί με αὐτόν· τοιοῦτον εἶχε τὸ βλέμμα.

Unto-furthered I-had-stepped-before to-small, and it-en-showeth unto-me to-a-shepherd to-great as-if to-field-belonged unto-the-one unto-a-sightedness, to-being-situated-about to-an-aparting-to to-goat-belonged to-whited, and to-a-besidedness to-a-one it-was-holding upon of-the-ones of-shoulders, and to-a-rod to-stiffened to-exceedingly and to-buddings to-holding, and to-a-thrash to-great; and to-the-one to-a-viewing-to it-was-holding to-bittered-about, as-also to-have-been-feareed-unto to-me to-it; to-the-one-unto-the-one-this it-was-holding to-the-one to-viewing-to.

HeP 6:2:6 οὗτος οὖν ὁ ποιμὴν παρελάμβανε τὰ πρόβατα ἀπὸ τοῦ ποιμένος τοῦ νεανίσκου, ἐκεῖνα τὰ σπαταλῶντα καὶ τρυφῶντα, μὴ σκιρτῶντα δέ, καὶ ἔβαλεν αὐτὰ εἴς τινα τόπον κρημνώδη καὶ ἀκανθώδη καὶ τριβολώδη, ὥστε ἀπὸ τῶν ἀκανθῶν καὶ τριβόλων μὴ δύνασθαι ἐκπλέξαι τὰ πρόβατα, ἀλλ᾿ ἐμπλέκεσθαι εἰς τὰς ἀκάνθας καὶ τριβόλους.

The-one-this accordingly the-one a-shepherd it-was-taking-beside to-the-ones to-stepped-before off of-the-one of-a-shepherd of-the-one of-a-new-belonging-of, to-the-ones-thither to-the-ones to-wantoning-unto and to-luxurying-unto, lest to-leaping-unto then-also, and it-had-casted to-them into to-a-one to-an-occassion to-precipice-seeinged and to-apexedness-seeinged and to-three-casted-seeinged, as-also off of-the-ones of-apexednesses and of-three-casted lest to-able to-have-braided-out to-the-ones to-stepped-before, other to-be-braided-in into to-the-ones to-apexednesses and to-three-casted.

Note: of-three-casted : used to refer to objects with a tri-casted pattern, thus used of caltrop weaponry and certain thorn bushes.

HeP 6:2:7 ταῦτα οὖν ἐμπεπλεγμένα ἐβόσκοντο ἐν ταῖς ἀκάνθαις καὶ τριβόλοις καὶ λίαν ἐταλαιπώρουν δαιρόμενα ὑπ᾿ αὐτοῦ· καὶ ὧδε κἀκεῖσε περιήλαυνεν αὐτὰ καὶ ἀνάπαυσιν αὐτοῖς οὐκ ἐδίδου, καὶ ὅλως οὐκ εὐσταθοῦσαν τὰ πρόβατα ἐκεῖνα.

The-ones-these accordingly having-had-come-to-be-braided-in they-were-pasturaging in unto-the-ones unto-apexednesses and unto-three-casted and to-exceedingly they-were-burden-callousing-unto being-aparted under of-it; and unto-which-then-also and-thither-to it-drovened-about to-them and to-a-ceasing-up unto-them not it-was-giving, and unto-whole not to-goodly-standing-unto to-the-ones to-stepped-before to-the-ones-thither.

Note: unto-three-casted : used to refer to objects with a tri-casted pattern, thus used of caltrop weaponry and certain thorn bushes.

Note: being-aparted (DAIROMENA) : a dialect variation of DEROMENA.

Note: to-goodly-standing-unto (EUSTAQOUSAN) : primitive copy error.

HeP 6:3:1 (63) Βλέπων οὖν αὐτὰ οὕτω μαστιγούμενα καὶ ταλαιπωρούμενα ἐλυπούμην ἐπ᾿ αὐτοῖς, ὅτι οὕτως ἐβασανίζοντο καὶ ἀνοχὴν ὅλως οὐκ εἶχον.

Viewing accordingly to-them of-which-unto-the-one to-being-thrashed-to and to-being-burden-calloused-unto I-was-being-throed-unto upon to-them, to-which-a-one unto-the-one-this they-were-being-abraded-to and to-a-holding-up unto-whole not they-were-holding.

HeP 6:3:2 λέγω τῷ ποιμένι τῷ μετ᾿ ἐμοῦ λαλοῦντι· Κύριε, τίς ἐστιν οὗτος ὁ ποιμὴν ὁ οὕτως ἄσπλαγχνος καὶ πικρὸς καὶ ὅλως μή σπλαγχνιζόμενος ἐπὶ τὰ πρόβατα ταῦτα; Οὗτος, φησίν, ἐστὶν ὁ ἄγγελος τῆς τιμωρίας· ἐκ δὲ τῶν ἀγγέλων τῶν δικαίων ἐστί, κείμενος δὲ ἐπὶ τῆς τιμωρίας.

I-forth unto-the-one unto-a-shepherd unto-the-one with of-ME unto-speaking-unto, Authority-belonged, what-one it-be the-one-this the-one a-shepherd the-one unto-the-one-this un-boweled and bitter and unto-whole lest boweling-to upon to-the-ones to-stepped-before to-the-ones-these? The-one-this, it-declareth, it-be the-one a-leadeeer of-the-one of-a-value-warding-unto; out then-also of-the-ones of-leadeeers of-the-ones of-course-belonged it-be, being-situated then-also upon of-the-one of-a-value-warding-unto.

HeP 6:3:3 παραλαμβάνει οὖν τοὺς ἀποπλανωμένους ἀπὸ τοῦ θεοῦ καὶ πορευθέντας ταῖς ἐπιθυμίαις καὶ ἀπάταις τοῦ αἰῶνος τούτου καὶ τιμωρεῖ αὐτούς, καθὼς ἄξιοί εἰσι, δειναῖς καὶ ποικίλαις τιμωρίαις.

It-taketh-beside accordingly to-the-ones to-being-off-wandered-unto off of-the-one of-a-Deity and to-having-been-traversed-of unto-the-ones unto-passionings-upon-unto and unto-delusions of-the-one of-an-age of-the-one-this and it-en-valuateth to-them, down-as deem-belonged they-be, unto-dired-belonged-to and unto-varied unto-value-wardings-unto.

HeP 6:3:4 Ἤθελον, φημί, κύριε, γνῶναι τὰς ποικίλας ταύτας τιμωρίας, ποταπαί εἰσιν. Ἄκουε, φησί, τὰς ποικίλας βασάνους καὶ τιμωρίας. βιωτικαί εἰσιν αἱ βάσανοι· τιμωροῦνται γὰρ οἱ μὲν ζημίαις, οἱ δὲ ὑστερήσεσιν, οἱ δὲ ἀσθενείαις, οἱ δὲ πάσῃ ἀκαταστασίᾳ, οἱ δὲ ὑβριζόμενοι ὑπὸ ἀναξίων καὶ ἑτέραις πολλαῖς πράξεσι πάσχοντες.

I-was-determining, I-declare, Authority-belonged, to-have-had-acquainted to-the-ones to-varied to-the-ones-these to-value-wardings-unto, whither-also-whither they-be. Thou-should-hear, it-declareth, to-the-ones to-varied to-abradants and to-value-wardings-unto. Dureeated-belonged-of they-be the-ones abradants; they-be-value-warded-unto too-thus the-ones indeed unto-damagings-unto, the-ones then-also unto-latterings, the-ones then-also unto-un-vigorings-of, the-ones then-also unto-all unto-an-un-standing-down-unto, the-ones then-also being-abused-to under of-un-deem-belonged and unto-different unto-much unto-practices trekking.

HeP 6:3:5 πολλοὶ γὰρ ἀκαταστατοῦντες ταῖς βουλαῖς αὐτῶν ἐπιβάλλονται πολλά, καὶ οὐδὲν αὐτοῖς ὅλως προχωρεῖ. καὶ λέγουσιν ἑαυτοὺς μὴ εὐοδοῦσθαι ἐν ταῖς πράξεσιν αὐτῶν, καὶ οὐκ ἀναβαίνει αὐτῶν ἐπὶ τὴν καρδίαν, ὅτι ἔπραξαν πονηρὰ ἔργα, ἀλλ᾿ αἰτῶνται τὸν κύριον.

Much too-thus un-standing-down-unto unto-the-ones unto-purposings of-them they-cast-upon to-much, and not-then-also-one unto-them unto-whole it-spaceth-before-unto. And they-forth to-selves lest to-be-goodly-en-wayed in unto-the-ones unto-practices of-them, and not it-steppeth-up of-them upon to-the-one to-a-heart to-which-a-one they-practice to-en-necessitated to-works, other they-appeal-unto to-the-one to-Authority-belonged.

HeP 6:3:6 ὅταν οὖν θλιβῶσι πάσῃ θλίψει, τότε ἐμοὶ παραδίδονται εἰς ἀγαθὴν παιδείαν καὶ ἰσχυροποιοῦνται ἐν τῇ πίστει τοῦ κυρίου καὶ τὰς λοιπὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς αὐτῶν δουλεύουσι τῷ κυρίῳ ἐν καθαρᾷ καρδίᾳ· ἐὰν δὲ μετανοήσωσι, τότε ἀναβαίνει ἐπὶ τὴν καρδίαν αὐτῶν τὰ ἔργα ἃ ἔπραξαν πονηρά, καὶ τότε δοξάζουσι τὸν θεόν, λέγοντες, ὅτι δίκαιος κριτής ἐστι καὶ δικαίως ἔπαθον ἕκαστος κατὰ τὰς πράξεις αὐτοῦ· δουλεύουσι δὲ λοιπὸν τῷ κυρίῳ ἐν καθαρᾷ καρδίᾳ αὐτῶν καὶ εὐοδοῦνται ἐν πάσῃ πράξει αὐτῶν, λαμβάνοντες παρὰ τοῦ κυρίου πάντα, ὅσα ἂν αἰτῶνται· καὶ τότε δοξάζουσι τὸν κύριον, ὅτι ἐμοὶ παρεδόθησαν, καὶ οὐκέτι οὐδὲν πάσχουσι τῶν πονηρῶν.

Which-also-ever accordingly they-might-press unto-all unto-a-pressing, to-the-one-which-also unto-ME they-be-given-beside into to-excess-placed to-a-childing-of and they-be-force-held-done-unto in unto-the-one unto-a-trust of-the-one of-Authority-belonged, and to-the-ones to-remaindered to-dayednesses of-the-one of-a-lifing of-them they-bondee-of unto-the-one unto-Authority-belonged in unto-cleansed unto-a-heart; if-ever then-also they-might-have-en-mulled-with-unto, to-the-one-which-also it-steppeth-up upon to-the-one to-a-heart of-them the-ones works to-which they-practiced en-necessiated, and to-the-one-which-also they-reckon-to to-the-one to-a-Deity forthing to-which-a-one course-belonged a-separater it-be, and unto-course-belonged they-had-trekked, each, down to-the-ones to-practices of-it; they-bondee-of then-also to-remaindered unto-the-one unto-Authority-belonged in unto-cleansed unto-a-heart of-them and they-be-goodly-en-wayed in unto-all unto-a-practice of-them, taking beside of-the-one of-Authority-belonged to-all to-which-a-which ever they-might-appeal-unto; and to-the-one-which-also they-reckon-to to-the-one to-Authority-belonged, to-which-a-one unto-me they-were-given-beside, and not-if-to-a-one they-trek of-the-ones of-en-necessitated.

Note: they-might-press (QLIBWSI) : apparently a primitive error for they-might-be-pressed (QLIBWNTAI).

HeP 6:4:1 (64) Λέγω αὐτῷ· Κύριε, ἔτι μοι τοῦτο δήλωσον. Τί, φησίν, ἐπιζητεῖς; Εἰ ἄρα, φημί, κύριε, τὸν αὐτὸν χρόνον βασανίζονται οἱ τρυφῶντες καὶ ἀπατώμενοι, ὅσον τρυφῶσι καὶ ἀπατῶνται; λέγει μοι· Τὸν αὐτὸν χρόνον βασανίζονται.

I-forth unto-it, Authority-belonged, if-to-a-one unto-me to-the-one-this thou-should-have-en-distincted. To-what-one, it-declareth, thou-seek-upon-unto? If thus, I-declare, Authority-belonged, to-the-one to-it to-a-while they-be-abraded-to, the-ones luxurying-unto and being-deluded-unto, to-which-a-which they-luxury-unto and they-be-deluded-unto? It-fortheth unto-me, To-the-one to-it to-a-while they-be-abraded-to.

HeP 6:4:2 Ἐλάχιστον, φημί, κύριε, βασανίζονται· ἔδει γὰρ τοὺς οὕτω τρυφῶντας καὶ ἐπιλανθανομένους τοῦ θεοῦ ἑπταπλασίως βασανίζεσθαι.

To-most-lackened, I-declare, Authority-belonged, they-be-abraded-to; it-was-binding too-thus to-the-ones of-which-unto-the-one to-luxurying-unto and to-having-had-come-to-seclude-upon of-the-one of-a-Deity unto-seven-fold-belonged to-be-abraded-to.

HeP 6:4:3 λέγει μοι· Ἄφρων εἶ καὶ οὐ νοεῖς τῆς βασάνου τὴν δύναμιν. Εἰ γὰρ ἐνόουν, φημί, κύριε, οὐκ ἂν ἐπηρώτῳν, ἵνα μοι δηλώσῃς. Ἄκουε, φησίν, ἀμφοτέρων τὴν δύναμιν.

It-fortheth unto-me, Un-centeringed-of thou-be and not thou-en-mull-unto of-the-one of-an-abradant to-the-one to-an-ability. If too-thus I-was-en-mulling-unto, I-declare, Authority-belonged, not ever I-was-upon-entreating-unto, so unto-me thou-might-have-en-distincted. Thou-should-hear, it-declareth, of-more-around to-the-one to-an-ability.

HeP 6:4:4 τῆς τρυφῆς καὶ ἀπάτης ὁ χρόνος ὥρα ἐστὶ μία· τῆς δὲ βασάνου ἡ ὥρα τριάκοντα ἡμερῶν δύναμιν ἔχει. ἐὰν οὖν μίαν ἡμέραν τρυφήσῃ τις καὶ ἀπατηθῇ, μίαν δὲ ἡμέραν βασανισθῇ, ὅλον ἐνιαυτὸν ἰσχύει ἡ ἡμέρα τῆς βασάνου. ὅσας οὖν ἡμέρας τρυφήσῃ τις, τοσούτους ἐνιαυτοὺς βασανίζεται. βλέπεις οὖν, φησίν, ὅτι τῆς τρυφῆς καὶ ἀπάτης ὁ χρόνος ἐλάχιστός ἐστι, τῆς δὲ τιμωρίας καὶ βασάνου πολύς.

Of-the-one of-a-luxury and of-a-delusion the-one a-while an-houredness it-be one; of-the-one then-also of-an-abradant the-one an-houredness of-thirty of-dayednesses to-an-ability it-holdeth. If-ever accordingly to-one to-a-dayedness it-might-have-luxuried-unto, a-one, and it-might-have-been-deluded-unto, to-one then-also to-a-dayedness it-might-have-been-abraded-to, to-whole to-a-being-in-unto-it it-force-holdeth, the-one a-dayedness of-the-one of-an-abradant. To-which-a-which accordingly to-dayednesses it-might-have-luxuried-unto, a-one, to-the-ones-which-the-ones-these to-being-in-unto-its it-be-abraded-to. Thou-view accordingly, it-declareth, to-which-a-one of-the-one of-a-luxury and of-a-delusion the-one a-while most-lackened it-be, of-the-one then-also of-a-value-warding-unto and of-an-abradant much.

HeP 6:5:1 (65) Ἔτι, φημί, κύριε, οὐ νενόηκα ὅλως περὶ τοῦ χρόνου τῆς ἀπάτης καὶ τρυφῆς καὶ βασάνου· τηλαυγέστερόν μοι δήλωσον.

If-to-a-one, I-declare, Authority-belonged, not I-had-come-to-en-mull-unto unto-whole about of-the-one of-a-while of-the-one of-a-delusion and of-a-luxury and of-an-abradant; to-more-finish-rayed unto-me thou-should-have-en-distincted.

HeP 6:5:2 ἀποκριθείς μοι λέγει· Ἡ ἀφρονσύνη σου παράμονός ἐστι, καὶ οὐ θέλεις σου τὴν καρδίαν καθαρίσαι καὶ δουλεύειν τῷ θεῷ. βλέπε, φησί, μήποτε ὁ χρόνος πληρωθῇ καὶ σὺ ἄφρων εὑρεθῇς. ἄκουε οὖν, φησί, καθὼς βούλει, ἵνα νοήσῃς αὐτά.

Having-been-separated-off unto-me it-fortheth, The-one an-un-centeringedness of-thee all-worked it-be, and not thou-determine of-thee to-the-one to-a-heart to-have-cleansed-to and to-bondee-of unto-the-one unto-a-Deity. Thou-should-view, it-declareth, lest-whither-also the-one a-while it-might-have-been-en-filled and thou un-centeringed-of thou-might-have-been-found. Thou-should-hear accordingly, it-declareth, down-as thou-purpose, so thou-might-have-en-mulled-unto to-them.

HeP 6:5:3 ὁ τρυφῶν καὶ ἀπατώμενος μίαν ἡμέραν καὶ πράσσων, ἃ βούλεται, πολλὴν ἀφρονσύνην ἐνδέδυται καὶ οὐ νοεῖ τὴν πρᾶξιν, ἣν ποιεῖ· εἰς τὴν αὔριον ἐπιλανθάνεται γάρ, τί πρὸ μιᾶς ἔπραξεν· ἡ γὰρ τρυφὴ καὶ ἀπάτη μνήμας οὐκ ἔχει διὰ τὴν ἀφροσύνην, ἣν ἐνδέδυται, ἡ δὲ τιμωρία καὶ ἡ βάσανος ὅταν κολληθῇ τῷ ἀνθρώπῳ μίαν ἡμέραν, μέχρις ἐνιαυτοῦ τιμωρεῖται καὶ βασανίζεται· μνήμας γὰρ μεγάλας ἔχει ἡ τιμωρία καὶ ἡ βάσανος.

The-one luxurying-unto and being-deluded-unto to-one to-a-dayedness and practicing to-which it-purposeth, to-much to-an-un-centeringedness it-had-come-sunk-in and not it-en-mulleth-unto to-the-one to-a-practice to-which it-doeth-unto; into to-the-one to-morrow it-secludeth-upon too-thus to-what-one before of-one it-practiced; the-one too-thus a-luxury and a-delusion to-memories not it-holdeth through to-the-one to-an-un-centeringedness, to-which it-had-come-to-be-sunk-in, the-one then-also a-value-warding-unto and the-one an-abradant which-also-ever it-might-have-been-togetherned unto-the-one unto-a-mankind to-one to-a-dayedness, unto-lest-whilst of-a-being-in-unto-it it-be-value-warded-unto and it-be-abraded-to; to-memories too-thus to-great it-holdeth, the-one a-value-warding-unto and the-one an-abradant.

HeP 6:5:4 βασανιζόμενος οὖν καὶ τιμωρούμενος ὅλον τὸν ἐνιαυτόν, μνημονεύει τότε τῆς τρυφῆς καὶ ἀπάτης καὶ γινώσκει, ὅτι δι᾿ αὐτὰ πάσχει τὰ πονηρά. πᾶς οὖν ἄνθρωπος ὁ τρυφῶν καὶ ἀπατώμενος οὕτω βασανίζεται, ὅτι ἔχοντες ζωὴν εἰς θάνατον ἑαυτοὺς παραδεδώκασι.

Being-abraded-to accordingly and being-value-warded-unto to-whole to-the-one to-a-being-in-unto-it, it-memory-stayeeth-of to-the-one-which-also of-the-one of-a-luxury and of-a-delusion, and it-acquainteth to-which-a-one through to-them it-trekketh to-the-ones to-en-necessitated. All accordingly a-mankind the-one luxurying-unto and being-deluded-unto of-which-unto-the-one it-be-abraded-to, to-which-a-one holding to-a-lifing into to-a-death to-selves they-had-come-to-give-beside.

HeP 6:5:5 Ποῖαι, φημί, κύριε, τρυφαί εἰσι βλαβεραί; Πᾶσα, φησί, πρᾶξις τρυφή ἐστι τῷ ἀνθρώπῳ, ὃ ἐὰν ἡδέως ποιῇ· καὶ γὰρ ὁ ὀξύχολος τῷ ἑαυτοῦ πάθει τὸ ἱκανὸν ποιῶν τρυφᾷ· καὶ ὁ μοιχὸς καὶ ὁ μέθυσος καὶ ὁ κατάλαλος καὶ ὁ ψεύστης καὶ ὁ πλεονέκτης καὶ ὁ ἀποστερητὴς καὶ ὁ τούτοις τὰ ὅμοια ποιῶν τῇ ἰδίᾳ νόσῳ τὸ ἱκανὸν ποιεῖ· τρυφᾷ οὖν ἐπὶ τῇ πράξει αὐτοῦ.

Whither-belonged, I-declare, Authority-belonged, luxuryings they-be illed? All, it-declareth, a-practice a-luxury it-be unto-the-one unto-a-mankind, to-which if-ever unto-en-pleasured it-might-do-unto; and too-thus the-one sharp-biled unto-the-one of-self unto-a-trekkeedness to-the-one to-ampled doing-unto unto-a-luxury; and the-one an-adulterer and the-one toxinated and the-one spoken-down and the-one a-falsifier and the-one a-holder-beyond and the-one a-destituter-off and the-one unto-the-ones-these to-the-ones to-along-belonged doing-unto unto-the-one unto-private-belonged unto-an-ailment to-the-one to-ampled it-doeth-unto; it-luxurieth-unto accordingly upon unto-the-one unto-a-practice of-it.

HeP 6:5:6 αὗται πᾶσαι αἱ τρυφαὶ βλαβεραί εἰσι τοῖς δούλοις τοῦ θεοῦ. διὰ ταύτας οὖν τὰς ἀπάτας πάσχουσιν οἱ τιμωρούμενοι καὶ βασανιζόμενοι.

The-ones-these all the-ones luxuries illed they-be unto-the-ones unto-bondees of-the-one of-a-Deity. Through to-the-ones-these accordingly to-the-ones to-delusions, they-trek, the-ones being-value-warded-unto and being-abrading-to.

HeP 6:5:7 εἰσὶν δὲ καὶ τρυφαὶ σώζουσαι τοὺς ἀνθρώπους· πολλοὶ γὰρ ἀγαθὸν ἐργαζόμενοι τρυφῶσι τῇ ἑαυτῶν ἡδονῇ φερόμενοι. αὕτη οὖν ἡ τρυφὴ σύμφορός ἐστι τοῖς δούλοις τοῦ θεοῦ καὶ ζωὴν περιποιεῖται τῷ ἀνθρώπῳ τῷ τοιούτῳ· αἱ δὲ βλαβεραὶ τρυφαὶ αἱ προειρημέναι βασάνους καὶ τιμωρίας αὐτοῖς περιποιοῦνται· ἐὰν δὲ ἐπιμένωσι καὶ μὴ μετανοήσωσι, θάνατον ἑαυτοῖς περιποιοῦνται.

They-be then-also and luxuries saving-to to-the-ones to-mankinds; much too-thus to-excess-placed working-to they-luxury-unto, unto-the-one of-selves unto-a-pleasuring being-beared; the-one-this accordingly the-one a-luxury beareed-together it-be unto-the-ones unto-bondees of-the-one of-a-Deity and to-a-lifing it-doeth-about-unto unto-the-one unto-a-mankind unto-the-one unto-the-one-unto-the-one-this; the-ones then-also illed luxuries the-ones having-had-come-to-be-said-before, to-abradants and to-value-wardings-unto unto-them they-do-about-unto; if-ever then-also they-might-stay-upon and lest they-might-have-en-mulled-with-unto, to-a-death unto-selves they-do-about-unto.

ΠΑΡΑΒΟΛΗ Ζ (A-casting-beside 7)

HeP 7:1:1 (66) Μετὰ ἡμέρας ὀλίγας εἶδον αὐτὸν εἰς τὸ πεδίον τὸ αὐτό, ὅπου καὶ τοὺς ποιμένας ἐωράκειν, καὶ λέγει μοι· Τί ἐπιζητεῖς; Πάρειμι, φημί, κύριε, ἵνα τὸν ποιμένα τὸν τιμωρητὴν κελεύσῃς ἐκ τοῦ οἴκου μου ἐξελθεῖν, ὅτι λίαν με θλίβει. Δεῖ σε, φησί, θλιβῆναι· οὕτω γάρ, φησί, προσέταξεν ὁ ἔνδοξος ἄγγελος τὰ περὶ σοῦ· θέλει γάρ σε πειρασθῆναι. Τί γάρ, φημί, κύριε, ἐποίησα οὕτω πονηρόν, ἵνα τῷ ἀγγέλῳ τούτῳ παραδοθῶ;

With to-dayednesses to-little I-had-seen to-it into to-the-one to-a-footinglet to-the-one to-it to-which-of-whither and to-the-ones to-shepherds I-had-come-to-have-seeeed-unto, and it-fortheth unto-me, To-what-one thou-seek-upon-unto? I-be-beside, I-declare, Authority-belonged, so to-the-one to-a-shepherd to-the-one to-a-value-warder thou-might-have-bade-of out of-the-one of-a-house of-me to-have-had-came-out, to-which-a-one to-exceedingly to-me it-presseth. It-bindeth to-thee, it-declareth, to-have-had-been-pressed, of-which-unto-the-one too-thus, it-declareth, it-arranged-toward-to, the-one reckoned-in a-leadeeer, to-the-ones about of-thee; it-determineth too-thus to-thee to-have-been-across-belonged-to. To-what-one too-thus, I-declare, Authority-belonged, I-did-unto of-which-unto-the-one to-en-necessitated, so unto-the-one unto-a-leadeeer unto-the-one-this I-might-have-been-given-beside?

HeP 7:1:2 Ἄκουε, φησίν· αἱ μὲν ἁμαρτίαι σου πολλαί, ἀλλ᾿ οὐ τοσαῦται, ὥστε τῷ ἀγγέλῳ τούτῳ παραδοθῆναι· ἀλλ᾿ ὁ οἶκός σου μεγάλας ἀνομίας καὶ ἁμαρτίας εἰργάσατο, καὶ παρεπικράνθη ὁ ἔνδοξος ἄγγελος ἐπὶ τοῖς ἔργοις αὐτῶν καὶ διὰ τοῦτο ἐκέλευσέ σε χρόνον τινὰ θλιβῆναι, ἵνα κἀκεῖνοι μετανοήσωσι καὶ καθαρίσωσιν ἑαυτοὺς ἀπὸ πάσης ἐπιθυμίας τοῦ αἰῶνος τούτου. ὅταν οὖν μετανοήσωσι καὶ καθαρισθῶσι, τότε ἀποστήσεται ἀπὸ σοῦ ὁ ἄγγελος τῆς τιμωρίας.

Thou-should-hear, it-declareth; the-ones indeed un-adjustings-along-unto of-thee much, other not the-ones-which-the-ones-these, as-also unto-the-one unto-a-leadeeer unto-the-one-this to-have-been-given-beside; other the-one a-house of-thee to-great to-un-parceleeings-unto and to-un-adjustings-along-unto it-worked-to, and it-was-bittered-beside the-one reckoned-in a-leadeeer upon unto-the-ones unto-works of-them and through to-the-one-this it-bade-of to-thee to-a-while to-a-one to-have-had-been-pressed, so and-the-ones-thither they-might-have-en-mulled-with-unto and they-might-have-cleansed-to to-selves off of-all of-a-passioning-upon-unto of-the-one of-an-age of-the-one-this. Which-also-ever accordingly they-might-have-en-mulled-with-unto and they-might-have-been-cleansed-to, to-the-one-which-also it-shall-be-beturned-off off of-thee the-one a-leadeeer of-the-one of-a-value-warding-unto.

HeP 7:1:3 λέγω αὐτῷ· Κύριε, εἰ ἐκεῖνοι τοιαῦτα εἰργάσαντο, ἵνα παραπικρανθῇ ὁ ἔνδοξος ἄγγελος, τί ἐγὼ ἐποίησα; Ἄλλως, φησίν, οὐ δύνανται ἐκεῖνοι θλιβῆναι, ἐὰν μὴ σὺ ἡ κεφαλὴ τοῦ οἴκου θλιβῇς· σοῦ γὰρ θλιβομένου ἐξ ἀνάγκης κἀκεῖνοι θλιβήσονται, εὐσταθοῦντος δὲ σοῦ οὐδεμίαν δύνανται θλῖψιν ἔχειν.

I-forth unto-it, Authority-belonged, if the-ones-thither to-the-ones-unto-the-ones-these they-worked-to, so it-was-bittered-beside the-one reckoned-in a-leadeeer, to-what-one I I-did-unto? Unto-other, it-declareth, not they-able, the-ones-thither, to-have-had-been-pressed if-ever lest thou the-one a-head of-the-one of-a-house thou-might-have-had-been-pressed; of-thee too-thus of-being-pressed out of-an-arming-up and-the-ones-thither they-shall-have-been-pressed, of-goodly-standing-unto then-also of-thee to-not-then-also-any they-able to-a-pressing to-hold.

HeP 7:1:4 Ἀλλ᾿ ἰδού, φημί, κύριε, μετανενοήκασιν ἐξ ὅλης καρδίας αὐτῶν. Οἶδα, φησί, κἀγώ, ὅτι μετανενοήκασιν ἐξ ὅλης καρδίας αὐτῶν· τῶν οὖν μετανοούντων εὐθὺς δοκεῖς τὰς ἁμαρτίας ἀφίεσθαι; οὐ παντελῶς· ἀλλὰ δεῖ τὸν μετανοοῦντα βασανίσαι τὴν ἑαυτοῦ ψυχὴν καὶ ταπεινοφρονῆσαι ἐν πάσῃ πράξει αὐτοῦ ἰσχυρῶς καὶ θλιβῆναι ἐν πάσαις θλίψεσι ποικίλαις· καὶ ἐὰν ὑπενέγκῃ τὰς θλίψεις τὰς ἐπερχομένας αὐτῷ, πάντως σπλαγχνισθήσεται ὁ τὰ πάντα κτίσας καὶ ἐνδυναμώσας καὶ ἴασίν τινα δώσει αὐτῷ·

Other thou-should-have-had-seen, I-declare, Authority-belonged, they-had-come-to-en-mull-with-unto out of-whole of-a-heart of-them. I-had-come-to-see, it-declareth, and-I, to-which-a-one they-had-come-to-en-mull-with-unto out of-whole of-a-heart of-them; of-the-ones accordingly of-en-mulling-with-unto straight thou-think-unto to-the-ones to-un-adjustings-along-unto to-have-been-sent-off? Not unto-all-finished; other it-bindeth to-the-one to-en-mulling-with-unto to-have-abraded-to to-the-one of-self to-a-breathing and to-have-lowed-belonged-to-centered-unto in unto-all unto-a-practice of-it unto-force-held and to-have-had-been-pressed in unto-all unto-pressings unto-varied; and if-ever it-might-have-beared-under to-the-ones to-pressings to-the-ones to-holding-upon unto-it, unto-all it-shall-be-boweled-to the-one to-the-ones to-all having-befounded-to and having-en-abled-in, and to-a-curing to-a-one it-shall-give unto-it;

HeP 7:1:5 καὶ τοῦτο πάντως, ἐὰν ἴδῃ τὴν καρδίαν τοῦ μετανοοῦντος καθαρὰν ἀπὸ παντὸς πονηροῦ πράγματος. σοὶ δὲ συμφέρον ἐστὶ καὶ τῷ οἴκῳ σου νῦν θλιβῆναι. τί δέ σοι πολλὰ λέγω; θλιβῆναί σε δεῖ, καθὼς προσέταξεν ὁ ἄγγελος κυρίου ἐκεῖνος, ὁ παραδιδούς σε ἐμοί· καὶ τοῦτο εὐχαρίστει τῷ κυρίῳ, ὅτι ἄξιόν σε ἡγήσατο τοῦ προδηλῶσαί σοι τὴν θλῖψιν, ἵνα προγνοὺς αὐτὴν ὑπενέγκῃς ἰσχυρῶς.

and the-one-this unto-all, if-ever it-might-have-had-seen to-the-one to-a-heart of-the-one of-en-mulling-with-unto to-cleansed off of-all of-en-necessitated of-a-practicing-to. Unto-thee then-also beared-together it-be and unto-the-one unto-a-house of-thee now to-have-had-been-pressed. To-what-one then-also unto-thee to-much I-forth? To-have-had-been-pressed to-thee it-bindeth, down-as it-arranged-toward, the-one a-leadeeer of-Authority-belonged the-one-thither, the-one giving-beside to-thee unto-ME; and to-the-one-this thou-should-goodly-grant-unto unto-the-one unto-Authority-belonged, to-which-a-one to-deem-belonged to-thee it-led-unto of-the-one to-have-en-distincted-before unto-thee to-the-one to-a-pressing, so having-had-acquainted-before to-it thou-might-have-beared-under unto-force-held.

HeP 7:1:6 λέγω αὐτῷ· Κύριε, σὺ μετ᾿ ἐμοῦ γίνου, καὶ δυνήσομαι πᾶσαν θλῖψιν ὐπενεγκεῖν. Ἐγώ, φησίν, ἔσομαι μετὰ σου· ἐρωτήσω δέ καὶ τὸν ἄγγελον τὸν τιμωρητήν, ἵνα σε ἐλαφροτέρως θλίψῃ· ἀλλ᾿ ὀλίγον χρόνον θλιβήσῃ καὶ πάλιν ἀποκατασταθήσῃ εἰς τὸν οἶκόν σου. μόνον παράμεινον ταπεινοφρονῶν καὶ λειτουργῶν τῷ κυρίῳ ἐν πάσῃ καθαρᾷ καρδίᾳ, καὶ τὰ τέκνα σου καὶ ὁ οἶκός σου, καὶ πορεύου ἐν ταῖς ἐντολαῖς μου αἷς σοι ἐντέλλομαι, καὶ δυνήσεταί σου ἡ μετάνοια ἰσχυρὰ καὶ καθαρὰ εἶναι·

I-forth unto-it, Authority-belonged, thou with of-ME thou-should-become, and I-shall-able to-all to-a-pressing to-have-had-beared-under. I, it-declareth, I-shall-be with of-thee; I-shall-entreat-unto then-also and to-the-one to-a-leadeeer to-the-one to-a-value-warder, so to-thee unto-more-eased it-might-have-pressed; other to-little to-a-while thou-shall-have-been-pressed and unto-furthered thou-shall-be-stood-down-off into to-the-one to-a-house of-thee. To-stayeed thou-should-have-stayed-beside lowed-belonged-to-centering-unto and public-working-unto unto-the-one unto-Authority-belonged in unto-all unto-cleansed unto-a-heart, and the-ones creationees of-thee and the-one a-house of-thee, and thou-should-traverse-of in unto-the-ones unto-finishings-in of-me unto-which unto-thee I-finish-in, and it-shall-able of-thee, the-one an-en-mulling-with-unto, force-held and cleansed to-be;

HeP 7:1:7 καὶ ἐὰν ταύτας φυλάξῃς μετὰ τοῦ οἴκου σου, ἀποστήσεται πᾶσα θλῖψις ἀπὸ σοῦ· καὶ ἀπὸ πάντων δέ, φησίν, ἀποστήσεται θλῖψις. ὅσοι ἐὰν ἐν ταῖς ἐντολαῖς μου ταύταις πορευθῶσιν.

And if-ever to-the-ones-these thou-might-have-guardered with of-the-one of-a-house of-thee, it-shall-be-stood-off all a-pressing off of-thee; and off of-all then-also, it-declareth, it-shall-be-stood-off a-pressing, which-a-which if-ever in unto-the-ones unto-finishings-in of-me unto-the-ones-these they-might-have-been-traversed-of.

ΠΑΡΑΒΟΛΗ Η (A-casting-beside 8)

HeP 8:1:1 (67) Ἔδειξέ μοι ἰτέαν μεγάλην, σκεπάζουσαν πεδία καὶ ὄρη, καὶ ὑπὸ τὴν σκέπην τῆς ἰτέας πάντες ἐληλύθασιν οἱ κεκλημένοι ἐν ὀνόματι κυρίου.

It-en-showed unto-me to-a-willow to-great, to-covering-to to-footinglets and to-jutteednesses, and under to-the-one to-a-covering of-the-one of-a-willow all they-hath-had-come-to-come the-ones having-had-come-to-be-called-unto in unto-a-naming-to of-Authority-belonged.

HeP 8:1:2 εἱστήκει δὲ ἄγγελος κυρίου ἔνδοξος λίαν ὑψηλὸς παρὰ τὴν ἰτέαν, δρέπανον ἔχων μέγα, καὶ ἔκοπτε κλάδους ἀπὸ τῆς ἰτέας, καὶ ἐπεδίδου τῷ λαῷ τῷ σκεπαζομένῳ ὑπὸ τῆς ἰτέας· μικρὰ δὲ ῥαβδία ἐπεδίδου αὐτοῖς, ὡσεὶ πηχυαῖα.

It-had-come-to-have-stood then-also, a-leadeeer of-Authority-belonged reckoned-in to-exceedingly lofteed-of beside to-the-one to-a-willow, to-a-cullerant holding to-great, and it-felled to-branches off of-the-one of-a-willow, and it-was-giving-upon unto-the-one unto-a-people unto-the-one unto-being-covered-to under of-the-one of-a-willow; to-small then-also to-rodlets it-was-giving-upon unto-them, as-if to-fore-belonged.

HeP 8:1:3 μετὰ τὸ πάντας λαβεῖν τὰ ῥαβδία ἔθηκε τὸ δρέπανον ὁ ἄγγελος, καὶ τὸ δένδρον ἐκεῖνο ὑγιὲς ἦν, οἷον καὶ ἑωράκειν αὐτό.

With to-the-one to-all to-have-had-taken to-the-ones to-rodlets it-placed to-the-one to-a-cullerant, the-one a-leadeeer, and the-one an-en-treeing the-one-thither healthinged it-was, to-which-belonged and I-had-come-to-have-seeeed-unto to-it.

HeP 8:1:4 ἐθαύμαζον δὲ ἐγὼ ἐν ἐμαυτῷ λέγων· Πῶς τοσούτων κλάδων κεκομμένων τὸ δένδρον ὑγιές ἐστι; λέγει μοι ὁ ποιμήν· Μὴ θαύμαζε, εἰ τὸ δένδρον τοῦτο ὑγιὲς ἔμεινε τοσούτων κλάδων κοπέντων· ἐὰν δέ, φησί, πάντα ἴδῃς, σοι δηλωθήσεται τὸ τί ἐστιν.

I-marveled-to then-also I in unto-myself forthing, Unto-whither of-the-ones-which-the-ones-these of-branches of-having-had-come-to-be-felled the-one an-en-treeing healthinged it-be? It-fortheth unto-me, the-one a-shepherd, Lest thou-should-marvel-to if the-one an-en-treeing the-one-this healthinged it-stayed of-the-ones-which-the-ones-these of-having-had-been-felled; if-ever then-also, it-declareth, to-all thou-might-have-had-seen, unto-thee it-shall-be-en-distincted the-one what-one it-be.

HeP 8:1:5 ὁ ἄγγελος ὁ ἐπιδεδωκὼς τῷ λαῷ τὰς ῥάβδους πάλιν ἀπῄτει αὐτούς· καὶ καθὼς ἔλαβον, οὕτω καὶ ἐκαλοῦντο πρὸς αὐτόν, καὶ εἷς ἕκαστος αὐτῶν ἀπεδίδου τὰς ῥάβδους. ἐλάμβανε δὲ ὁ ἄγγελος τοῦ κυρίου καὶ κατενόει αὐτάς.

The-one a-leadeeer the-one having-had-come-to-give-upon unto-the-one unto-a-people to-the-ones to-rods unto-furthered it-was-appealing-off-unto to-them; and down-as they-had-taken, of-which-unto-the-one and they-were-being-called-unto toward to-it, and one each of-them it-was-giving-off to-the-ones to-rods. It-was-taking then-also, the-one a-leadeeer of-the-one of-Authority-belonged, and it-was-en-mulling-down-unto to-them.

HeP 8:1:6 παρά τινων ἐλάμβανε τὰς ῥάβδους ξηρὰς καὶ βεβρωμένας ὡς ὑπὸ σητός· ἐκέλευσεν ὁ ἄγγελος τοὺς τὰς τοιαύτας ῥάβδους ἐπιδεδωκότας χωρὶς ἱστάνεσθαι.

Beside of-ones it-was-taking to-the-ones to-rods to-dried and to-having-had-come-to-be-feedeed as under of-a-moth; it-bade-of, the-one a-leadeeer, to-the-ones to-the-ones to-the-ones-unto-the-ones-these to-rods to-having-had-come-to-give-upon of-spaced to-stand.

HeP 8:1:7 ἕτεροι δὲ ἐπεδίδοσαν ξηράς, ἀλλ᾿ οὐκ ἦσαν βεβρωμέναι ὑπὸ σητός· καὶ τούτους ἐκέλευσε χωρὶς ἱστάνεσθαι.

Different then-also they-had-been-giving-upon to-dried, other not they-were having-had-come-to-be-feedeed under of-a-moth; and to-the-ones-these it-bade-of of-spaced to-stand.

HeP 8:1:8 ἕτεροι δὲ ἐπεδίδουν ἡμιξήρους· καὶ οὗτοι χωρὶς ἱστάνοντο.

Different then-also they-were-giving-upon to-half-dried; and the-ones-these of-spaced they-were-standing.

HeP 8:1:9 ἕτεροι δὲ ἐπεδίδουν τὰς ῥάβδους αὐτῶν ἡμιξήρους καὶ σχισμὰς ἐχούσας· καὶ οὗτοι χωρὶς ἵσταντο.

Different then-also they-were-giving-upon to-the-ones to-rods of-them to-half-dried and to-severings-to to-holding; and the-ones-these of-spaced they-were-being-stood.

HeP 8:1:10 ἕτεροι δὲ ἐπεδίδουν τὰς ῥάβδους αὐτῶν χλωρὰς καὶ σχισμὰς ἐχούσας· καὶ οὗτοι χωρὶς ἱστάνοντο.

Different then-also they-were-giving-upon to-the-ones to-rods of-them to-greenish and to-severings-to to-holding; and the-ones-these of-spaced they-were-standing.

HeP 8:1:11 ἕτεροι δὲ ἐπεδίδουν τὰς ῥάβδους τὸ ἥμισυ ξηρὸν καὶ τὸ ἥμισυ μέρος χλωρόν καὶ οὗτοι χωρὶς ἱστάνοντο.

Different then-also they-were-giving-upon to-the-ones to-rods to-the-one to-half to-dried and to-the-one to-half to-a-portioneedness to-greenish and the-ones-these of-spaced they-were-standing.

HeP 8:1:12 ἕτεροι δὲ προσέφερον τὰς ῥάβδους αὐτῶν τὰ δύο μέρη τῆς ῥάβδου χλωρά, τὸ δὲ τρίτον ξηρόν· καὶ οὗτοι χωρὶς ἱστάνοντο.

Different then-also the-were-bearing-toward to-the-ones to-rods of-them to-the-ones to-two to-portioneednesses of-the-one of-a-rod to-greenish, to-the-one then-also to-third to-dried; and the-ones-these of-spaced they-were-standing.

HeP 8:1:13 ἕτεροι δὲ ἐπεδίδουν τὰ δύο μέρη ξηρά, τὸ δὲ τρίτον χλωρόν· καὶ οὗτοι χωρὶς ἱστάνοντο.

Different then-also they-were-giving-upon to-the-ones to-two to-portioneednesses to-dried, to-the-one then-also to-third to-greenish; and the-ones-these of-spaced they-were-standing.

HeP 8:1:14 ἕτεροι δὲ ἐπεδίδουν τὰς ῥάβδους αὐτῶν παρὰ μικρὸν ὅλας χλωράς, ἐλάχιστον δὲ τῶν ῥάβδων αὐτῶν ξηρὸν ἦν, αὐτὸ τὸ ἄκρον· σχισμὰς δὲ εἶχον ἐν αὐταῖς· καὶ οὗτοι χωρὶς ἵσταντο.

Different then-also they-were-giving-upon to-the-ones to-rods of-them beside to-small to-whole to-greenish, most-lackened then-also of-the-ones of-rods of-them dried it-was, it the-one extremitied; to-severings-to they-were-holding in unto-them; and the-ones-these of-spaced they-were-being-stood.

HeP 8:1:15 ἑτέρων δὲ ἦν ἐλάχιστον χλωρόν, τὰ δὲ λοιπὰ τῶν ῥάβδων ξηρά· καὶ οὗτοι χωρὶς ἱστάνοντο.

Of-different then-also it-was most-lackened greenish, the-ones then-also remaindered of-the-ones of-rods dried; and the-ones-these of-spaced they-were-standing.

HeP 8:1:16 ἕτεροι δὲ ἤρχοντο τὰς ῥάβδους χλωρὰς φέροντες ὡς ἔλαβον παρὰ τοῦ ἀγγέλου· τὸ δὲ πλεῖον μέρος τοῦ ὄχλου τοιαύτας ῥάβδους ἐπεδίδουν. ὁ δὲ ἄγγελος ἐπὶ τούτοις ἐχάρη λίαν· καὶ οὗτοι χωρὶς ἱστάνοντο.

Different then-also they-were-coming, to-the-ones to-rods to-greenish bearing as they-had-taken beside of-the-one of-a-leadeeer; the-one then-also more-beyond a-portioneedness of-the-one of-a-crowd to-the-ones-unto-the-ones-these to-rods they-were-giving-upon. The-one then-also a-leadeeer upon unto-the-ones-these it-had-been-joyed to-exceedingly; and the-ones-these of-spaced they-were-standing.

HeP 8:1:17 ἕτεροι δὲ ἐπεδίδουν τὰς ῥάβδους αὐτῶν χλωρὰς καὶ παραφυάδας ἐχούσας· καὶ οὗτοι χωρὶς ἵσταντο· καὶ ἐπὶ τούτοις ὁ ἀγγελος λίαν ἐχάρη.

Different then-also they-were-giving-upon to-the-ones to-rods of-them to-greenish and to-spawnesses-beside to-holding; and the-ones-these of-spaced they-were-being-stood; and upon unto-the-ones-these the-one a-leadeeer to-exceedingly it-had-been-joyed.

HeP 8:1:18 ἕτεροι δὲ ἐπεδίδουν τὰς ῥάβδους αὐτῶν χλωρὰς καὶ παραφυάδας ἐχούσας· αἱ δὲ παραφυάδες αὐτῶν ὡσεὶ καρπόν τινα εἶχον· καὶ λίαν ἱλαροὶ ἦσαν οἱ ἄνθρωποι ἐκεῖνοι, ὧν αἱ ῥάβδοι τοιαῦται εὑρέθησαν. καὶ ὁ ἄγγελος ἐπὶ τούτοις ἠγαλλιᾶτο, καὶ ὁ ποιμὴν λίαν ἱλαρὸς ἦν ἐπὶ τούτοις.

Different then-also they-were-giving-upon to-the-ones to-rods of-them to-greenish and to-spawnesses-beside to-holding; the-ones then-also spawnesses-beside of-them as-if to-a-fruit to-a-one they-were-holding; and to-exceedingly sectionated they-were the-ones mankinds the-ones-thither of-which the-ones rods the-ones-unto-the-ones-these they-were-found. And the-one a-leadeeer upon unto-the-ones-these it-was-excess-jump-belonging-unto, and the-one a-shepherd to-exceedingly sectionated it-was upon unto-the-ones-these.

HeP 8:2:1 (68) Ἐκέλευσε δὲ ὁ ἄγγελος κυρίου στεφάνους ἐνεχθῆναι. καὶ ἐνέχθησαν στέφανοι ὡσει ἐκ φοινίκων γεγονότες, καὶ ἐστεφάνωσε τοὺς ἄνδρας τοὺς ἐπιδεδωκότας τὰς ῥάβδους τὰς ἐχούσας τὰς παραφυάδας καὶ καρπόν τινα καὶ ἀπέλυσεν αὐτοὺς εἰς τὸν πύργον.

It-bade-of then-also, the-one a-leadeeer of-Authority-belonged, to-wreaths to-have-been-beared. And they-were-beared wreaths as-if out of-palmen having-hath-had-come-to-become, and it-en-wreathed to-the-ones to-men to-the-ones to-having-had-come-to-give-upon to-the-ones to-rods to-the-ones to-holding to-the-ones to-spawnesses-beside and to-a-fruit to-a-one, and it-loosed-off to-them into to-the-one to-a-tower.

Note: of-palmen : used in the sense of words like golden or silvern and refers to the color of the dye derived from crimson colored dates of a palm tree.

HeP 8:2:2 καὶ τοὺς ἄλλους δὲ ἀπέστειλεν εἰς τὸν πύργον, τοὺς τὰς ῥάβδοὺς τὰς χλωρὰς ἐπιδεδωκότας καὶ παραφυάδας ἐχούσας, καρπὸν δὲ μὴ ἐχούσας τὰς παραφυάδας, δοὺς αὐτοῖς σφραγῖδας.

And to-the-ones to-other then-also it-set-off into to-the-one to-a-tower, to-the-ones to-the-ones to-rods to-the-ones to-greenish to-having-had-come-to-given-upon and to-spawnesses-beside to-holding, to-a-fruit then-also lest to-holding to-the-ones to-spawnesses-beside, having-had-given unto-them to-seals.

HeP 8:2:3 ἱματισμὸν δὲ τὸν αὐτὸν πάντες εἶχον λευκὸν ὡσεὶ χιόνα, οἱ πορευόμενοι εἰς τὸν πύργον.

To-an-appareling-to-of then-also to-the-one to-it all they-were-holding to-whited as-if to-a-snow, the-ones traversing-beside into to-the-one to-a-tower.

HeP 8:2:4 καὶ τοὺς τὰς ῥάβδους ἐπιδεδωκότας χλωρὰς ὡς ἔλαβον ἀπέλυσε, δοὺς αὐτοῖς ἱματισμὸν καὶ σφραγῖδας.

And to-the-ones to-the-ones to-rods to-having-had-come-to-given-upon to-greenish as they-had-taken it-loosed-off having-had-given unto-them to-an-appareling-to-of and to-seals.

HeP 8:2:5 μετὰ τὸ ταῦτα τελέσαι τὸν ἄγγελον λέγει τῷ ποιμένι· Ἐγὼ ὑπάγω· σὺ δὲ τούτους ἀπολύσεις εἰς τὰ τείχη, καθὼς ἄξιός ἐστί τις κατοικεῖν. κατανόησον δὲ τὰς ῥάβδους αὐτῶν ἐπιμελῶς καὶ οὕτως ἀπόλυσον· ἐπιμελῶς δὲ κατανόησον. βλέπε, μή τίς σε παρέλθῃ, φησίν, ἐὰν δὲ τίς σε παρέλθῃ, ἐγὼ αὐτοὺς ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον δοκιμάσω. ταῦτα εἰπὼν τῷ ποιμένι ἀπῆλθε.

With to-the-ones-these to-have-finished to-the-one to-a-leadeeer it-fortheth unto-the-one unto-a-shepherd, I I-lead-under; thou then-also to-the-ones-these thou-shall-loose-off into to-the-ones to-walls down-as deem-belonged it-be a-one to-have-housed-down-unto. Thou-should-have-en-mulled-down-unto then-also to-the-ones to-rods of-them unto-vied-upon and unto-the-one-this thou-should-have-loosed-off; unto-vied-upon then-also thou-should-have-en-mulled-down-unto. Thou-should-view lest a-one to-thee it-might-have-had-came-beside, it-declareth; if-ever then-also a-one to-thee it-might-have-had-came-beside, I to-them upon to-the-one to-a-surgerlet I-shall-assess-to. To-the-ones-these having-had-said unto-the-one unto-a-shepherd it-had-came-off.

Note: it-might-have-had-came-beside (PARELQH) {both} : unagumented late form of PARHLQH.

HeP 8:2:6 καὶ μετὰ τὸ ἀπελθεῖν τὸν ἄγγελον λέγει μοι ὁ ποιμήν· Λάβωμεν πάντων τὰς ῥάβδους καὶ φυτεύσωμεν αὐτάς, εἴ τινες ἐξ αὐτῶν δυνήσονται ζῆσαι. λέγω αὐτῷ· Κύριε, τὰ ξηρὰ ταῦτα πῶς δύνανται ζῆσαι;

And with to-the-one to-have-had-came-off to-the-one to-a-leadeeer it-fortheth unto-me, the-one a-shepherd, We-might-have-had-taken of-all to-the-ones to-rods and we-might-have-planted-of to-them if ones out of-them they-shall-able to-have-lifed-unto. I-forth unto-it, Authority-belonged, the-ones dried the-ones-these unto-whither they-able to-have-lifed-unto?

HeP 8:2:7 ἀποκριθείς μοι λέγει· Τὸ δένδρον τοῦτο ἰτέα ἐστὶ καὶ φιλόζωον τὸ γένος· ἐὰν οὖν φυτευθῶσι καὶ μικρὰν ἰκμάδα λαμβάνωσιν αἱ ῥάβδοι, ζήσονται πολλαὶ ἐξ αὐτῶν· εἶτα δὲ πειράσωμεν καὶ ὕδωρ αὐταῖς παραχέειν. ἐὰν τις αὐτῶν δυνηθῇ ζῆσαι, συγχαρήσομαι αὐταῖς· ἐὰν δὲ μὴ ζήσῃ, οὐχ εὑρεθήσομαι ἐγὼ ἀμελής.

Having-been-separated-off unto-me it-fortheth, The-one an-en-treeing the-one-this a-willow it-be and life-cared the-one to-a-becomeedness; if-ever accordingly they-might-have-been-planted-of and to-small to-a-moistingness they-might-take, the-ones rods, they-shall-life-unto, much out of-them; if-to-the-ones then-also we-might-have-across-belonged-to and to-a-water unto-them to-pour-beside; if-ever a-one of-them it-might-have-been-abled to-have-lifed-unto, I-shall-joy-together unto-them; if-ever then-also lest it-might-have-lifed-unto, not I-shall-be-found I un-vyinged.

HeP 8:2:8 ἐκέλευσε δέ μοι ὁ ποιμὴν καλέσαι, καθώς τις αὐτῶν ἐστάθη. ἦλθον τάγματα τάγματα καὶ ἐπεδίδουν τὰς ῥάβδους τῷ ποιμένι· ἐλάμβανε δὲ ὁ ποιμὴν τὰς ῥάβδους καὶ κατὰ τάγματα ἐφύτευσεν αὐτὰς καὶ μετὰ τὸ φυτεῦσαι ὕδωρ αὐταῖς πολὺ παρέχεεν, ὥστε ἀπὸ τοῦ ὕδατος μὴ φαίνεσθαι τὰς ῥάβδους.

It-bade-of then-also unto-me, the-one a-shepherd, to-have-called-unto down-as a-one of-them it-was-stood. They-had-came, arrangings-to arrangings-to, and they-were-giving-upon to-the-ones to-rods unto-the-one unto-a-shepherd; it-was-taking then-also, the-one a-shepherd, to-the-ones to-rods and down to-arrangings-to it-planted-of to-them and with to-the-one to-have-planted-of, to-a-water unto-them to-much it-was-pouring-beside, as-also off of-the-one of-a-water lest to-be-manifested to-the-ones to-rods.

HeP 8:2:9 καὶ μετὰ τὸ ποτίσαι αὐτὸν τὰς ῥάβδους λέγει μοι· Ἄγωμεν καὶ μετ᾿ ὀλίγας ἡμέρας ἐπανέλθωμεν καὶ ἐπισκεψώμεθα τὰς ῥάβδους πάσας· ὁ γὰρ κτίσας τὸ δένδρον τοῦτο θέλει πάντας ζῆν τοὺς λαβόντας ἐκ τοῦ δένδρου τούτου κλάδους. ἐλπίζω δὲ κἀγώ, ὅτι λαβόντα τὰ ῥαβδία ταῦτα ἰκμάδα καὶ ποτισθέντα ὕδατι ζήσονται τὸ πλεῖστον μέρος αὐτῶν.

And with to-the-one to-have-drinkationed-to to-it to-the-ones to-rods it-fortheth unto-me, We-might-have-had-led and with to-little to-dayednesses we-might-have-had-came-up-upon and we-might-have-scouted-upon to-the-ones to-rods to-all; the-one too-thus having-befounded-to to-the-one to-an-en-treeing to-the-one-this it-determineth to-all to-life-unto to-the-ones to-having-had-taken out of-the-one of-an-en-treeing of-the-one-this to-branches. I-drove-suree-to then-also and-I to-which-a-one to-having-had-taken to-the-ones to-rodlets to-the-ones-these to-a-moistingness and to-being-drinkationed-to unto-a-water, they-shall-life-unto, the-one most-beyond a-portioneedness of-them.

HeP 8:3:1 (69) Λέγω αὐτῷ· Κύριε, τὸ δένδρον τοῦτο γνώρισόν μοι τί ἐστιν· ἀποροῦμαι γὰρ περὶ αὐτοῦ, ὅτι τοσούτων κλάδων κοπέντων ὑγιές ἐστι τὸ δένδρον καὶ οὐδὲν φαίνεται κεκομμένον ἀπ᾿ αὐτοῦ· ἐν τούτῳ οὖν ἀποροῦμαι.

I-forth unto-it, Authority-belonged, to-the-one to-an-en-treeing to-the-one-this thou-should-have-acquainted-to unto-me what-one it-be; I-un-traverse-unto too-thus about of-it, to-which-a-one of-the-ones-which-the-ones-these of-branches of-having-had-been-felled healthinged it-be the-one an-en-treeing, and not-then-also-one it-be-manifested having-had-come-to-be-felled off of-it; in unto-the-one-this accordingly I-un-traverse-unto.

HeP 8:3:2 Ἄκουε, φησί· τὸ δένδρον τοῦτο τὸ μέγα τὸ σκεπάζον πεδία καὶ ὄρη καὶ πᾶσαν τὴν γῆν νόμος θεοῦ ἐστιν ὁ δοθεὶς εἰς ὅλον τὸν κόσμον· ὁ δὲ νόμος οὗτος ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ ἐστιν ὁ κηρυχθεὶς εἰς τὰ πέρατα τῆς γῆς· οἱ δὲ ὑπὸ τὴν σκέπην λαοὶ ὄντες οἱ ἀκούσαντες τοῦ κηρύγματος καὶ πιστεύσαντες εἰς αὐτόν·

Thou-should-hear, it-declareth; the-one an-en-treeing the-one-this the-one great the-one covering-to to-footinglets and to-jutteednesses and to-all to-the-one to-a-soil a-parcelee of-a-Deity it-be, the-one having-been-given into to-whole to-the-one to-an-orderation; the-one then-also a-parcelee the-one-this the-one a-Son of-the-one of-a-Deity it-be, the-one having-heraldered into to-the-ones to-acrossments of-the-one of-a-soil; the-ones then-also under to-the-one to-a-covering peoples being, the-ones having-heard of-the-one of-a-heraldering-to, and having-trusted-of into to-it;

HeP 8:3:3 ὁ δὲ ἄγγελος ὁ μέγας καὶ ἔνδοξος Μιχαὴλ ὁ ἔχων τὴν ἐξουσίαν τούτου τοῦ λαοῦ καὶ διακυβερνῶν αὐτούς· οὗτος γάρ ἐστιν ὁ διδοὺς αὐτοῖς τὸν νόμον εἰς τὰς καρδίας τῶν πιστευόντων· ἐπισκέπτεται οὖν αὐτούς, οἷς ἔδωκεν, εἰ ἄρα τετηρήκασιν αὐτόν.

the-one then-also a-leadeeer the-one great and reckoned-in, a-Michaêl, the-one holding to-the-one to-a-being-out-unto of-the-one-this of-the-one of-a-people and through-helming-unto to-them; the-one-this too-thus it-be the-one giving unto-them to-the-one to-a-parcelee into to-the-ones to-hearts of-the-ones of-trusting-of; it-scouteth-upon accordingly to-them, unto-which it-gave, if thus they-had-come-to-keep-unto to-it.

HeP 8:3:4 βλέπεις δὲ ἑνὸς ἑκαστου τὰς ῥάβδους· αἱ γὰρ ῥάβδοι ὁ νόμος ἐστί. βλέπεις οὖν πολλὰς ῥάβδους ἠχρειωμένας, γνώσῃ δὲ αὐτοὺς πάντας τοὺς μὴ τηρήσαντας τὸν νόμον· καὶ ὄψει ἑνὸς ἑκάστου τὴν κατοικίαν.

Thou-view then-also of-one of-each to-the-ones to-rods; the-ones too-thus rods the-one a-parcelee it-be. Thou-view accordingly to-much to-rods to-being-un-afford-belonged, thou-shall-acquaint then-also to-them to-all to-the-ones lest to-having-kept-unto to-the-one to-a-parcelee; and thou-shall-behold of-one of-each to-the-one to-a-housing-down-unto.

HeP 8:3:5 λέγω αὐτῷ· Κύριε, διατί οὓς μὲν ἀπέλυσεν εἰς τὸν πύργον, οὓς δὲ σοὶ κατέλειψεν; Ὅσοι, φησί, παρέβησαν τὸν νόμον, ὃν ἔλαβον παρ᾿ αὐτοῦ, εἰς τὴν ἐμὴν ἐξουσίαν κατέλιπεν αὐτοὺς εἰς μετάνοιαν· ὅσοι δὲ ἤδη εὐηρέστησαν τῷ νόμῳ καὶ τετηρήκασιν αὐτόν, ὑπὸ τὴν ἰδίαν ἐξουσίαν ἔχει αὐτούς.

I-forth unto-it, Authority-belonged, through-to-what-one to-which indeed it-loosed-off into to-the-one to-a-tower, to-which then-also unto-thee it-fluxed-down? Which-a-which, it-declareth, they-had-stepped-beside to-the-one to-a-parcelee, to-which they-had-taken beside of-it, into to-the-one to-mine to-a-being-out-unto it-had-remaindered-down to-them into to-an-en-mulling-with-unto; which-a-which then-also which-then they-goodly-pleased-unto unto-the-one unto-a-parcelee and they-had-come-to-keep-unto to-it, under to-the-one to-private-belonged to-a-being-out-unto it-holdeth to-them.

HeP 8:3:6 Τίνες οὖν, φημί, κύριε, εἰσὶν οἱ ἐστεφανωμένοι καὶ εἰς τὸν πύργον ὑπάγοντες; Ὅσοι, φησίν, ἀντεπάλαισαν τῷ διαβόλῳ καὶ ἐνίκησαν αὐτόν, ἐστεφανωμένοι εἰσίν· οὗτοί εἰσιν οἱ ὑπὲρ τοῦ νόμου παθόντες·

What-ones accordingly, I-declare, Authority-belonged, they-be the-ones having-had-come-to-be-en-wreathed and into to-the-one to-a-tower leading-under? Which-a-which, it-declareth, they-ever-a-one-wriggle-belonged unto-the-one unto-casted-through and they-mull-belonged-of-unto to-it, having-had-come-to-be-en-wreathed they-be; the-ones-these they-be the-ones under of-the-one of-a-parcelee having-had-trekked;

HeP 8:3:7 οἱ δὲ ἕτεροι καὶ αὐτοὶ χλωρὰς τὰς ῥάβδους ἐπιδεδωκότες καὶ παραφυάδας ἐχούσας, καρπὸν δὲ μὴ ἐχουσας οἱ ὑπὲρ τοῦ νόμου θλιβέντες, μὴ παθόντες δὲ μηδὲ ἀρνησάμενοι τὸν νόμον αὐτῶν.

the-ones then-also different and them to-greenish to-the-ones to-rods to-having-had-come-to-give-upon and to-spawnesses-beside to-holding, to-a-fruit then-also lest to-holding, the-ones under of-the-one of-a-parcelee having-had-been-pressed, lest having-had-trekked then-also lest-then-also having-denied-unto to-the-one to-a-parcelee of-them.

HeP 8:3:8 οἱ δὲ χλωρὰς ἐπιδεδωκότες, οἵας ἔλαβον, σεμνοὶ καὶ δίκαιοι καὶ λίαν πορευθέντες ἐν καθαρᾷ καρδίᾳ καὶ τὰς ἐντολὰς κυρίου πεφυλακότες. τὰ δὲ λοιπὰ γνώσῃ, ὅταν κατανοήσω τὰς ῥάβδους ταύτας τὰς πεφυτευμένας καὶ πεποτισμένας.

The-ones then-also to-greenish having-had-come-to-give-upon, to-which-a-which I-had-taken, solemn and course-belonged and to-exceedingly having-been-traversed-of in unto-cleansed unto-a-heart and to-the-ones to-finishings-in of-Authority-belonged having-had-come-to-guarder. To-the-ones then-also to-remaindered thou-shall-acquaint which-also-ever I-might-have-en-mulled-down-unto to-the-ones to-rods to-the-ones-these to-the-ones to-having-had-come-to-be-planted-of and to-having-had-come-to-be-drinkationed-to.

HeP 8:4:1 (70) Καὶ μετὰ ἡμέρας ὀλίγας ἤλθομεν εἰς τὸν τόπον, καὶ ἐκάθισεν ὁ ποιμὴν εἰς τὸν τόπον τοῦ ἀγγέλου, κἀγὼ παρεστάθην αὐτῷ. καὶ λέγει μοι· Περίζωσαι ὠμόλινον καὶ διακόνει μοι. περιεζωσάμην ὠμόλινον ἐκ σάκκου γεγονὸς καθαρόν.

And with to-dayednesses to-little we-had-came into to-the-one to-an-occasion, and it-sat-down-to, the-one a-shepherd, into to-the-one to-an-occasion of-the-one of-a-leadeeer, and-I I-was-stood-beside unto-it. And it-fortheth unto-me, Thou-should-have-en-girded-about to-a-raw-flaxee and thou-should-raise-through-unto unto-me. I-en-girded-about to-a-raw-flaxee out of-a-burlap to-having-hath-had-come-to-become to-cleansed.

HeP 8:4:2 ἰδὼν δέ με περιεζωσμένον καὶ ἕτοιμον ὄντα τοῦ διακονεῖν αὐτῷ, Κάλει, φησί, τοὺς ἄνδρας, ὧν εἰσὶν αἱ ῥάβδοι πεφυτευμέναι, κατὰ τὸ τάγμα, ὥς τις ἔδωκε τὰς ῥάβδους. καὶ ἀπῆλθον εἰς τὸ πεδίον καὶ ἐκάλεσα πάντας· καὶ ἔστησαν πάντες τάγματα τάγματα.

Having-had-seen then-also to-me to-having-had-come-to-be-en-girded-about and to-readied-of to-being of-the-one to-raise-through-unto unto-it, Thou-should-call-unto, it-declareth, to-the-ones to-men, of-which they-be the-ones rods having-had-come-to-be-planted-of, down to-the-one to-an-arranging-to, as a-one it-gave to-the-ones to-rods. And I-had-came-off into to-the-one to-a-footinglet and I-called-unto to-all; and they-stood, all, arrangings-to arrangings-to.

HeP 8:4:3 λέγει αὐτοῖς· Ἕκαστος τὰς ἰδίας ῥάβδους ἐκτιλάτω καὶ φερέτω πρός με.

It-fortheth unto-them, Each to-the-ones to-private-belonged to-rods it-should-have-pulled-out and it-should-bear toward to-me.

HeP 8:4:4 πρῶτοι ἐπέδωκαν οἱ τὰς ξηρὰς καὶ κεκομμένας ἐσχηκότες, καὶ ὡς αὗται εὑρέθησαν ξηραὶ καὶ κεκομμέναι, ἐκέλευσεν αὐτοὺς χωρὶς σταθῆναι.

Most-before they-gave-upon, the-ones to-the-ones to-dried and to-having-had-come-to-be-felled having-had-come-to-hold, and as them they-were-found dried and having-had-come-to-be-felled, it-bade-of to-them of-spaced to-have-been-stood.

HeP 8:4:5 εἶτα ἐπέδωκαν οἱ τὰς ξηρὰς καὶ μὴ κεκομμένας ἔχοντες· τινὲς δὲ ἐξ αὐτῶν ἐπέδωκαν τὰς ῥάβδους χλωράς, τινὲς δὲ ξηρὰς καὶ κεκομμένας ὡς ὑπὸ σητός. τοὺς ἐπιδεδωκότας οὖν χλωρὰς ἐκέλευσε χωρὶς σταθῆναι, τοὺς δὲ ξηρὰς καὶ κεκομμένας ἐπιδεδωκότας ἐκέλευσε μετὰ τῶν πρώτων σταθῆναι.

If-to-the-ones they-gave-upon, the-ones to-the-ones to-dried and lest to-having-had-come-to-be-felled holding; ones then-also out of-them they-gave-upon to-the-ones to-rods to-greenish, ones then-also to-dried and to-having-had-come-to-be-felled as under of-a-moth. To-the-ones to-having-had-come-to-give-upon accordingly to-greenish it-bade-of of-spaced to-have-been-stood, to-the-ones then-also to-dried and to-having-had-come-to-be-felled to-having-had-come-to-give-upon it-bade-of with of-the-ones of-most-before to-have-been-stood.

HeP 8:4:6 εἶτα ἐπέδωκαν οἱ τὰς ἡμιξήρους καὶ σχισμὰς ἐχούσας· καὶ πολλοὶ ἐξ αὐτῶν χλωρὰς ἐπέδωκαν καὶ μὴ ἐχούσας σχισμάς· τινὲς δὲ χλωρὰς καὶ παραφυάδας ἐχούσας καὶ εἰς τὰς παραφυάδας καρπούς, οἵους εἶχον οἱ εἰς τὸν πύργον πορευθέντες ἐστεφανωμένοι. τινὲς δὲ ἐπέδωκαν ξηρὰς καὶ βεβρωμένας, τινὲς δὲ ξηρὰς καὶ ἀβρώτους, τινὲς δὲ οἷαι ἦσαν ἡμίξηροι καὶ σχισμὰς ἔχουσαι. ἐκέλευσεν αὐτοὺς ἕνα ἕκαστον χωρὶς σταθῆναι, τοὺς μὲν πρὸς τὰ ἴδια τάγματα, τοὺς δὲ χωρίς.

If-to-the-ones they-gave-upon, the-ones to-the-ones to-half-dried and to-severings to-holding; and much out of-them to-greenish they-gave-upon and lest to-holding to-severings; ones then-also to-greenish and to-spawnesses-beside to-holding and into to-the-ones to-spawnesses-beside to-fruits, to-which-a-which they-were-holding, the-ones into to-the-one to-a-tower having-been-traversed-of having-had-come-to-be-en-wreathed. Ones then-also they-gave-upon to-dried and to-having-had-come-to-be-feedeed, ones then-also to-dried and to-un-feedeed; ones then-also which-a-which they-were half-dried and to-severings holding. It-bade-of to-them to-one to-each of-spaced to-have-been-stood, to-the-ones indeed toward to-the-ones to-private-belonged to-arrangings-to, to-the-ones then-also of-spaced.

HeP 8:5:1 (71) Εἶτα ἐπεδίδουν οἱ τὰς ῥάβδους χλωρὰς μὲν ἔχοντες, σχισμὰς δὲ ἐχούσας· οὗτοι πάντες χλωρὰς ἐπέδωκαν καὶ ἔστησαν εἰς τὸ ἴδιον τάγμα. ἐχάρη δὲ ὁ ποιμὴν ἐπὶ τούτοις, ὅτι πάντες ἠλλοιώθησαν καὶ ἀπέθεντο τὰς σχισμὰς αὐτῶν.

If-to-the-ones they-were-giving-beside, the-ones to-the-ones to-rods to-greenish indeed holding, to-severings then-also to-holding; the-ones-these all to-greenish they-gave-upon and they-had-stood into to-the-one to-private-belonged to-an-arranging-to. It-had-been-joyed-upon then-also, the-one a-shepherd, upon unto-the-ones-these, to-which-a-one all they-were-en-othered and they-had-placed-off to-the-ones to-severings of-them.

HeP 8:5:2 ἐπέδωκαν δὲ καὶ οἱ τὸ ἥμισυ χλωρόν, τὸ δὲ ἥμισυ ξηρὸν ἔχοντες· τινῶν οὖν εὑρέθησαν αἱ ῥάβδοι ὁλοτελῶς χλωραί, τινῶν ἡμίξηροι, τινῶν ξηραὶ καὶ βεβρωμέναι, τινῶν δὲ χλωραὶ καὶ παραφυάδας ἔχουσαι· οὗτοι πάντες ἀπελύθησαν ἕκαστος πρὸς τὸ τάγμα αὐτοῦ.

They-gave-upon then-also, and the-ones to-the-one to-half to-greenish, to-the-one then-also to-half to-dried holding; of-ones accordingly they-were-found the-ones rods unto-whole-finishinged greenish, of-ones half-dried, of-ones dried and having-had-come-to-be-feedeed, of-ones then-also greenish and to-spawnesses-beside holding; the-ones-these all they-were-loosed-off each toward to-the-one to-an-arranging-to of-it.

HeP 8:5:3 εἶτα ἐπέδωκαν οἱ τὰ δύο μέρη χλωρὰ ἔχοντες, τὸ δὲ τρίτον ξηρόν. πολλοὶ ἐξ αὐτῶν χλωρὰς ἐπέδωκαν, πολλοὶ δὲ ἡμιξήρους, ἕτεροι δὲ ξηρὰς καὶ βεβρωμένας· οὗτοι πάντες ἔστησαν εἰς τὸ ἴδιον τάγμα.

If-to-the-ones they-gave-upon, the-ones to-the-ones to-two to-portioneednesses to-greenish holding, to-the-one then-also to-third to-dried. Much out of-them to-greenish they-gave-upon, much then-also to-half-dried, different then-also to-dried and to-having-had-come-to-be-feedeed; the-ones-these all they-had-stood into to-the-one to-private-belonged to-an-arranging-to.

HeP 8:5:4 εἶτα ἐπέδωκαν οἱ τὰ δύο μέρη ξηρὰ ἔχοντες, τὸ δὲ τρίτον χλωρόν· πολλοὶ ἐξ αὐτῶν ἡμιξήρους ἐπέδωκαν, τινες δὲ ξηρὰς καὶ βεβρωμένας, ἕτεροι δὲ ἡμιξήρους, καὶ σχισμὰς ἐχούσας, ὀλίγοι δὲ χλωράς· οὗτοι πάντες ἔστησαν εἰς τὸ ἴδιον τάγμα.

If-to-the-ones they-gave-upon, the-ones to-the-ones to-two to-portioneednesses to-dried holding, to-the-one then-also to-third to-greenish; much out of-them to-half-dried they-gave-upon, ones then-also to-dried and to-having-had-come-to-be-feedeed, different then-also to-half-dried and to-severings to-holding, little then-also to-greenish; the-ones-these all they-had-stood into to-the-one to-private-belonged to-an-arranging-to.

HeP 8:5:5 ἐπέδωκαν δὲ οἱ τὰς ῥάβδους αὐτῶν χλωρὰς ἐσχηκότες, ἐλάχιστον δὲ ξηρὸν καὶ σχισμὰς ἐχούσας· ἐκ τούτων τινὲς χλωρὰς ἐπέδωκαν, τινὲς δὲ χλωρὰς καὶ παραφυάδας· ἀπῆλθον καὶ οὗτοι εἰς τὸ τάγμα αὐτῶν.

They-gave-upon then-also, the-ones to-the-ones to-rods of-them to-greenish having-had-come-to-hold, to-most-lackened then-also to-dried and to-severings to-holding; out of-the-ones-these ones to-greenish they-gave-upon, ones then-also to-greenish and to-spawnesses-beside; they-had-came-off, and the-ones-these, into to-the-one to-an-arranging-to of-them.

HeP 8:5:6 εἶτα ἐπέδωκαν οἱ ἐλάχιστον ἔχοντες χλωρόν, τὰ δὲ λοιπὰ μέρη ξηρά· τούτων αἱ ῥάβδοι εὑρέθησαν τὸ πλεῖστον μέρος χλωραὶ καὶ παραφυάδας ἔχουσαι καὶ καρπὸν ἐν ταῖς παραφυάσι, καὶ ἕτεραι χλωραὶ ὅλαι. ἐπὶ ταύταις ταῖς ῥάβδοις ἐχάρη ὁ ποιμὴν λίαν μεγάλως, ὅτι οὕτως εὑρέθησαν. ἀπῆλθον δὲ οὗτοι ἕκαστος εἰς τὸ ἴδιον τάγμα.

If-to-the-ones they-gave-upon, the-ones to-most-lackened holding to-greenish, to-the-ones then-also to-remaindered to-portioneednesses to-dried; of-the-ones-these the-ones rods they-were-found the-one most-beyond a-portioneedness greenish and to-spawnesses-beside holding and to-a-fruit in unto-the-ones unto-spawnesses-beside, and different greenish whole. Upon unto-the-ones-these unto-the-ones unto-rods it-had-been-joyed, the-one a-shepherd, to-exceedingly unto-great, to-which-a-one unto-the-one-this they-were-found. They-had-came-off then-also, the-ones-these, each into to-the-one to-private-belonged to-an-arranging-to.

HeP 8:6:1 (72) Μετὰ τὸ πάντων κατανοῆσαι τὰς ῥάβδους τὸν ποιμένα λέγει μοι· Εἶπόν σοι, ὅτι τὸ δένδρον τοῦτο φιλόζωόν ἐστι. βλέπεις φησί πόσοι μετενόησαν καὶ ἐσώθησαν; Βλἐπω, φημί, κύριε. Ἵνα ἴδῃς, φησί, τὴν πολυευσπλαγχνίαν τοῦ κυρίου, ὅτι μεγάλη καὶ ἔνδοξός ἐστι, καὶ ἔδωκε πνεῦμα τοῖς ἀξίοις οὖσι μετανοίας.

With to-the-one of-all to-have-en-mulled-down-unto to-the-ones to-rods to-the-one to-a-shepherd it-fortheth unto-me, I-had-said unto-thee to-which-a-one an-en-treeing the-one-this life-cared it-be. Thou-view, it-declareth, whither-which they-en-mulled-with-unto and they-were-saved-to? I-view, I-declare, Authority-belonged. So thou-might-had-seen, it-declareth, to-the-one to-a-much-goodly-boweling-unto of-the-one of-Authority-belonged, to-which-a-one great and reckoned-in it-be, and it-gave to-a-currenting-to unto-the-ones unto-deem-belonged unto-being of-an-en-mulling-with-unto.

HeP 8:6:2 Διατί οὖν, φημί, κύριε, πάντες οὐ μετενόησαν; Ὧν εἶδε, φησί, τὴν καρδίαν μέλλουσαν καθαρὰν γενέσθαι καὶ δουλεύειν αὐτῷ ἐξ ὅλης καρδίας, τούτοις ἔδωκε τὴν μετάνοιαν· ὧν δὲ εἶδε τὴν δολιότητα καὶ πονηρίαν, μελλόντων ἐν ὑποκρίσει μετανοεῖν, ἐκείνοις οὐκ ἔδωκε μετάνοιαν, μήποτε πάλιν βεβηλώσωσι τὸ ὄνομα αὐτοῦ.

Through-to-which-a-one accordingly, I-declare, Authority-belonged, all not they-en-mulled-with-unto? Of-which it-had-seen, it-declareth, to-the-one to-a-heart to-pending to-cleansed to-have-had-become and to-bondee-of unto-it out of-whole of-a-heart, unto-the-ones-these it-gave to-the-one to-an-en-mulling-with-unto; of-which then-also it-had-seen to-the-one to-a-guile-belongness and to-an-en-necessitating-unto, of-pending in unto-a-separating-under to-en-mull-with-unto, unto-the-ones-thither not it-gave to-an-en-mulling-with-unto, lest-whither-also unto-furthered they-might-have-en-step-stepped to-the-one to-a-naming-to of-it.

HeP 8:6:3 λέγω αὐτῷ· Κύριε, νῦν οὖν μοι δήλωσον τοὺς τὰς ῥάβδους ἐπιδεδωκότας, ποταπός τις αὐτῶν ἐστί, καὶ τὴν τούτων κατοικίαν, ἵνα ἀκούσαντες οἱ πιστεύσαντες καὶ εἰληφότες τὴν σφραγῖδα καὶ τεθλακότες αὐτὴν καὶ μὴ τηρήσαντες ὑγιῆ, ἐπιγνόντες τὰ ἑαυτῶν ἔργα μετανοήσωσι, λαβόντες ὑπὸ σοῦ σφραγῖδα, καὶ δοξάσωσι τὸν κύριον, ὅτι ἐσπλαγχνίσθη ἐπ᾿ αὐτοὺς καὶ ἀπέστειλέ σε τοῦ ἀνακαινίσαι τὰ πνεύματα αὐτῶν.

I-forth unto-it, Authority-belonged, now accordingly unto-me thou-should-have-en-distincted to-the-ones to-the-ones to-rods to-having-had-come-to-give-upon, whither-also-whither a-one of-them it-be, and to-the-one of-the-ones-these to-a-housing-down-unto, so having-heard, the-ones having-trusted-of, and having-hath-had-come-to-take to-the-one to-a-seal and having-had-come-to-dash-unto to-it and lest having-kept-unto to-healthinged, having-had-acquainted-upon to-the-ones of-selves to-works they-might-have-en-mulled-with-unto, having-had-taken under of-thee to-a-seal, and they-might-have-reckoned-to to-the-one to-Authority-belonged, to-which-a-one it-was-boweled-to upon to-them and it-set-off to-thee of-the-one to-have-freshened-up-to to-the-ones to-currentings-to of-them.

HeP 8:6:4 Ἄκουε, φησίν· ὧν αἱ ῥάβδοι ξηραὶ καὶ βεβρωμέναι ὑπὸ σητὸς εὑρέθησαν, οὗτοί εἰσιν οἱ ἀποστάται καὶ προδόται τῆς ἐκκλησίας καὶ βλασφημήσαντες ἐν ταῖς ἁμαρτίαις αὐτῶν τὸν κύριον, ἔτι δὲ καὶ ἐπαισχυνθεντες τὸ ὄνομα κυρίου τὸ ἐπικληθὲν ἐπ᾿ αὐτούς. οὗτοι οὖν εἰς τέλος ἀπώλοντο τῷ θεῷ. βλέπεις δέ, ὅτι οὐδὲ εἷς αὐτῶν μετενόησε, καίπερ ἀκούσαντες τὰ ῥήματα, ἃ ἐλάλησας αὐτοῖς, ἃ σοι ἐνετειλάμην· ἀπὸ τῶν τοιούτων ἡ ζωὴ ἀπέστη.

Thou-should-hear, it-declareth, of-which the-ones rods dried and having-had-come-to-be-feedeed under of-a-moth they-were-found, the-ones-these they-be the-ones standers-off and givers-before of-the-one of-a-calling-out-unto and having-ill-declared-unto in unto-the-ones unto-un-adjustings-along-unto of-them to-the-one to-Authority-belonged, if-to-a-one then-also and having-been-shamened-upon to-the-one to-a-naming-to of-Authority-belonged to-the-one to-having-been-called-upon-unto upon to-them. The-ones-these accordingly into to-a-finisheedness they-destructed-off unto-the-one unto-a-Deity. Thou-view then-also to-which-a-one not-then-also one of-them it-en-mulled-with-unto, and-very having-heard to-the-ones to-utterings-to to-which thou-spoke-unto unto-them, to-which unto-thee I-finished-in; off of-the-ones of-the-ones-unto-the-ones-these the-one a-lifing it-had-stood-off.

HeP 8:6:5 οἱ δὲ τὰς ξηρὰς καὶ ἀσήπτους ἐπιδεδωκότες, καὶ οὗτοι ἐγγὺς αὐτῶν· ἦσαν γὰρ ὑποκριταὶ καὶ διδαχὰς ξένας εἰσφέροντες καὶ ἐκστρέφοντες τοὺς δούλους τοῦ θεοῦ, μάλιστα δὲ τοὺς ἡμαρτηκότας, μὴ ἀφιέντες μετανοεῖν αὐτούς, ἀλλὰ ταῖς διδαχαῖς ταῖς μωραῖς πείθοντες αὐτούς. οὗτοι οὖν ἔχουσιν ἐλπίδα τοῦ μετανοῆσαι.

The-ones then-also to-the-ones to-dried and to-un-decayed having-had-come-to-given-upon, and the-ones-these neared of-them; they-were too-thus separaters-under and to-teachings to-guested bearing-into and beturning-off to-the-ones to-bondees of-the-one of-a-Deity, most-such then-also to-the-ones to-having-had-come-to-un-adjust-along, lest sending-off to-en-mull-with-unto to-them, other unto-the-ones unto-teachings unto-the-ones unto-dulled suring to-them. The-ones-these accordingly they-hold to-a-droved-sureeing of-the-one to-have-en-mulled-with-unto.

HeP 8:6:6 βλέπεις δὲ πολλοὺς ἐξ αὐτῶν καὶ μετανενοηκότας, ἀφ᾿ ἧς ἐλάλησα αὐτοῖς τὰς ἐντολάς μου· καὶ ἔτι μετανοήσουσιν. ὅσοι δὲ οὐ μετανοήσουσιν, ἀπώλεσαν τὴν ζωὴν αὐτῶν. ὅσοι δὲ μετενόησαν ἐξ αὐτῶν, ἀγαθοὶ ἐγένοντο, καὶ ἐγένετο ἡ κατοικία αὐτῶν εἰς τὰ τείχη τὰ πρῶτα· τινὲς δὲ καὶ εἰς τὸν πύργον ἀνέβησαν. βλέπεις οὖν, φησίν, ὅτι ἡ μετάνοια τῶν ἁμαρτιῶν ζωὴν ἔχει, τὸ δὲ μὴ μετανοῆσαι θάνατον.

Thou-view then-also to-much out of-them and to-having-had-come-to-en-mull-with-unto, off of-which I-spoke-unto unto-them to-the-ones to-finishings-in of-me; and if-to-a-one they-shall-en-mull-with-unto. Which-a-which then-also not they-shall-en-mull-with-unto, they-destructed-off to-the-one to-a-lifing of-them. Which-a-which then-also they-en-mulled-with-unto out of-them, excess-placed they-had-became, and it-had-became the-one a-housing-down-unto of-them into to-the-ones to-walls to-the-ones to-most-before; ones then-also and into to-the-one to-a-tower they-had-stepped-up. Thou-view accordingly, it-declareth, to-which-a-one the-one an-en-mulling-with-unto of-the-ones of-un-adjustings-along-unto to-a-lifing it-holdeth, the-one then-also lest to-have-en-mulled-with-unto to-a-death.

HeP 8:7:1 (73) Ὅσοι δὲ ἡμιξήρους ἐπέδωκαν καὶ ἐν αὐταῖς σχισμὰς εἶχον, ἄκουε καὶ περὶ αὐτῶν. ὅσων ἦσαν αἱ ῥάβδοι ἡμίξηροι, δίψυχοί εἰσιν· οὔτε γὰρ ζῶσιν οὔτε τεθνήκασιν.

The-ones-these then-also to-half-dried they-gave-upon and in unto-them to-severings they-were-holding, thou-should-hear and about of-them. Of-which-a-which they-were the-ones rods half-dried, two-breathed they-be; not-also too-thus they-life-unto not-also they-had-come-to-die.

HeP 8:7:2 οἱ δὲ ἡμιξήρους ἔχοντες καὶ ἐν αὐταῖς σχισμάς, οὗτοι καὶ δίψυχοι καὶ κατάλαλοί εἰσι καὶ μηδέποτε εἰρηνεύοντες εἰς ἑαυτούς, ἀλλὰ διχοστατοῦντες πάντοτε. ἀλλὰ καὶ τούτοις, φησίν, ἐπίκειται μετάνοια. βλέπεις, φησί, τινὰς ἐξ αὐτῶν μετανενοηκότας. καὶ ἔτι, φησίν, ἐστὶν ἐν αὐτοῖς ἐλπὶς μετανοίας.

The-ones then-also to-half-dried holding and in unto-them to-severings, the-ones-these and two-breathed and spoken-down they-be and lest-then-also-whither-also joinifying-of into to-selves, other split-standing-unto all-to-the-one-which-also; other and unto-the-ones-these, it-declareth, it-situateth-upon, an-en-mulling-with-unto. Thou-view, it-declareth, to-ones out of-them to-having-had-come-to-en-mull-with-unto. And if-to-a-one, it-declareth, it-be in unto-them a-droved-sureeing of-an-en-mulling-with-unto.

HeP 8:7:3 καὶ ὅσοι, φησίν, ἐξ αὐτῶν μετανενοήκασι, τὴν κατοικίαν εἰς τὸν πύργον ἔξουσιν· ὅσοι δὲ ἐξ αὐτῶν βραδύτερον μετανενοήκασιν, εἰς τὰ τείχη κατοικήσουσιν· ὅσοι δὲ οὐ μετανοοῦσιν ἀλλ᾿ ἐμμένουσι ταῖς πράξεσιν αὐτῶν, θανάτῳ ἀποθανοῦνται.

And which-a-which, it-declareth, out of-them they-had-come-to-en-mull-with-unto, to-the-one to-a-housing-down-unto into to-the-one to-a-tower they-hold; which-a-which then-also out of-them to-more-delayed they-had-come-to-en-mull-with-unto, into to-the-ones to-walls they-shall-house-down-unto; which-a-which then-also not they-en-mull-with-unto, other they-stay-in unto-the-ones unto-practices of-them, unto-a-death they-shall-die-off.

HeP 8:7:4 οἱ δὲ χλωρὰς ἐπιδεδωκότες τὰς ῥάβδους αὐτῶν καὶ σχισμὰς ἐχούσας, πάντοτε οὗτοι πιστοὶ καὶ ἀγαθοὶ ἐγένοντο, ἔχοντες δὲ ζῆλόν τινα ἐν ἀλλήλοις περὶ πρωτείων καὶ περὶ δόξης τινός· ἀλλὰ πάντες οὗτοι μωροί εἰσιν, ἐν ἀλλήλοις ἔχοντες ζῆλον περὶ πρωτείων.

The-ones then-also to-greenish having-had-come-to-give-upon to-the-ones to-rods of-them and to-severings to-holding, all-to-the-one-which-also the-ones-these trusted and excess-placed they-had-became, holding then-also to-craved to-a-one in unto-other-to-other about of-most-before-belonged and about of-a-reckonedness of-a-one; other all the-ones-these dulled they-be, in unto-other-to-other holding to-craved about of-most-before-belonged;

HeP 8:7:5 ἀλλὰ καὶ οὗτοι ἀκούσαντες τῶν ἐντολῶν μου, ἀγαθοὶ ὄντες, ἐκαθάρισαν ἑαυτοὺς καὶ μετενόησαν ταχύ. ἐγένετο οὖν ἡ κατοίκησις αὐτῶν εἰς τὸν πύργον· ἐὰν δέ τις πάλιν ἐπιστρέψῃ εἰς τὴν διχοστασίαν, ἐκβληθήσεται ἀπό τοῦ πύργου καὶ ἀπολέσει τὴν ζωὴν αὐτοῦ.

other and the-ones-these having-heard of-the-ones of-finishings-in of-me, excess-placed being, they-cleansed-to to-selves and they-en-mulled-with-unto to-quick. It-had-became accordingly the-one a-housing-down of-them into to-the-one to-a-tower; if-ever then-also a-one unto-furthered it-might-have-beturned-upon into to-the-one to-a-split-standing-unto, it-shall-be-casted-out off of-the-one of-a-tower and it-shall-destruct-off to-the-one to-a-lifing of-it.

HeP 8:7:6 ἡ ζωὴ πάντων ἐστὶ τῶν τὰς ἐντολὰς τοῦ κυρίου φυλασσόντων· ἐν ταῖς ἐντολαῖς δὲ περὶ πρωτείων ἢ περὶ δόξης τινος οὐκ ἔστιν ἀλλὰ περὶ μακροθυμίας καὶ περὶ ταπεινοφρονήσεως ἀνδρός. ἐν τοῖς τοιούτοις οὖν ἡ ζωὴ τοῦ κυρίου ἐν τοῖς διχοστάταις δὲ καὶ παρανόμοις θάνατος.

The-one a-lifing of-all it-be of-the-ones to-the-ones to-finishings-in of-the-one of-Authority-belonged of-guardering; in unto-the-ones unto-finishings-in then-also about of-most-before-belonged or about of-a-reckonedness of-a-one not it-be, other about of-an-en-longed-passioning-unto and about of-a-lowed-belonged-to-centering of-a-man. In unto-the-ones unto-the-ones-unto-the-ones-these accordingly the-one a-lifing of-the-one of-Authority-belonged; in unto-the-ones unto-split-standings-unto then-also and unto-parceleed-beside a-death.

HeP 8:8:1 (74) Οἱ δὲ ἐπιδεδωκότες τὰς ῥάβδους ἥμισυ μὲν χλωράς, ἥμισυ δὲ ξηράς, οὗτοί εἰσιν οἱ ἐν ταῖς πραγματείαις ἐμπεφυρμένοι καὶ μὴ κολλώμενοι τοῖς ἁγίοις· διὰ τοῦτο τὸ ἥμισυ αὐτῶν ζῇ, τὸ δὲ ἥμισυ νεκρόν ἐστι.

The-ones then-also having-had-come-to-give-upon to-the-ones to-rods to-half indeed to-greenish, to-half then-also to-dried, the-ones-these they-be the-ones in unto-the-ones unto-practicings-of having-had-come-to-be-jumbled-in and lest being-togetherned-unto unto-the-ones unto-hallow-belonged; through to-the-one-this the-one half of-them it-lifeth-unto, the-one then-also half en-deaded it-be.

HeP 8:8:2 πολλοὶ οὖν ἀκούσαντές μου τῶν ἐντολῶν μετενόησαν. ὅσοι γοῦν μετενόησαν, ἡ κατοικία αὐτῶν εἰς τὸν πύργον· τινὲς δὲ αὐτῶν εἰς τέλος ἀπέστησαν. οὗτοι οὖν μετάνοιαν οὐκ ἔχουσιν· διὰ γὰρ τὰς πραγματείας αὐτῶν ἐβλασφήμησαν τὸν κύριον καὶ ἀπηρνήσαντο. ἀπώλεσαν οὖν τὴν ζωὴν αὐτῶν διὰ τὴν πονηρίαν, ἣν ἔπραξαν.

Much accordingly having-heard of-me of-the-ones of-finishings-in they-en-mulled-with-unto. Which-a-which too-accordingly they-en-mulled-with-unto, the-one a-housing-down-unto of-them into to-the-one to-a-tower; ones then-also of-them into to-a-finisheedness they-had-stood-off. The-ones-these accordingly to-an-en-muling-with-unto not they-hold; through too-thus to-the-ones to-practicings-of of-them they-ill-declared-unto to-the-one to-Authority-belonged and they-denied-off-unto. They-destructed-off accordingly to-the-one to-a-lifing of-them through to-the-one to-an-en-necessitating-unto to-which they-practiced.

HeP 8:8:3 πολλοὶ δὲ ἐξ αὐτῶν ἐδιψύχησαν. οὗτοι ἔτι ἔχουσι μετάνοιαν, ἐὰν ταχὺ μετανοήσωσι, καὶ ἔσται αὐτῶν ἡ κατοικία εἰς τὸν πύργον· ἐὰν δὲ βραδύτερον μετανοήσωσι, κατοικήσουσιν εἰς τὰ τείχη· ἐὰν δὲ μὴ μετανοήσωσι, καὶ αὐτοὶ ἀπώλεσαν τὴν ζωὴν αὐτῶν.

Much then-also out of-them they-two-breathed-unto. The-ones-these if-to-a-one they-hold to-an-en-mulling-with-unto if-ever to-quick they-might-have-en-mulled-with-unto, and it-shall-be of-them the-one a-housing-down-unto into to-the-one to-a-tower; if-ever then-also to-more-delayed they-might-have-en-mulled-with-unto, they-shall-house-down-unto into to-the-ones to-walls; if-ever then-also lest they-might-have-en-mulled-with-unto, and them they-destructed-off to-the-one to-a-lifing of-them.

HeP 8:8:4 οἱ δὲ τὰ δύο μέρη χλωρά, τὸ δὲ τρίτον ξηρὸν ἐπιδεδωκότες, οὗτοί εἰσιν οἱ ἀρνησάμενοι ποικίλαις ἀρνήσεσι.

The-ones then-also to-the-ones to-two to-portioneednesses to-greenish, to-the-one then-also to-third to-dried having-had-come-to-give-upon, the-ones-these they-be the-ones having-denied-unto unto-much-varied unto-denyings.

HeP 8:8:5 πολλοὶ οὖν μετενόησαν ἐξ αὐτῶν, καὶ ἀπῆλθον εἰς τὸν πύργον κατοικεῖν πολλοὶ δὲ ἀπέστησαν εἰς τέλος τοῦ θεοῦ· οὗτοι τὸ ζὴν εἰς τέλος ἀπώλεσαν. τινὲς δὲ ἐξ αὐτῶν ἐδιψύχησαν καὶ ἐδιχοστάτησαν. τούτοις οὖν ἐστὶ μετάνοια, ἐὰν ταχὺ μετανοήσωσι καὶ μὴ ἐπιμείνωσι ταῖς ἡδοναῖς αὐτῶν· ἐὰν δὲ ἐπιμείνωσι ταῖς πράξεσιν αὐτῶν, καὶ οὗτοι θάνατον ἑαυτοῖς κατεργάζονται.

Much accordingly they-en-mulled-with-unto out of-them, and they-had-came-off into to-the-one to-a-tower to-house-down-unto; much then-also they-had-stood-off into to-a-finisheedness of-the-one of-a-Deity; the-ones-these to-the-one to-life-unto into to-a-finisheedness they-destructed-off. Ones then-also out of-them they-two-breathed-unto and they-split-stood-unto; unto-the-ones-these accordingly it-be an-en-mulling-with-unto if-ever to-quick they-en-mulled-with-unto and lest they-might-have-stayed-upon unto-the-ones unto-pleasurings of-them; if-ever then-also they-might-have-stayed-upon unto-the-ones unto-practices of-them, and the-ones-these, to-a-death unto-selves they-down-work-to.

HeP 8:9:1 (75) Οἱ δὲ ἐπιδεδωκότες τὰς ῥάβδους τὰ μὲν δύο μέρη ξηρά, τὸ δὲ τρίτον χλωρόν, οὗτοί εἰσι πιστοὶ μὲν γεγονότες, πλουτήσαντες δὲ καὶ γενόμενοι ἔνδοξοι παρὰ τοῖς ἔθνεσιν· ὑπερηφανίαν μεγάλην ἐνεδύσαντο καὶ ὑψηλόφρονες ἐγένοντο καὶ κατέλιπον τὴν ἀλήθειαν καὶ οὐκ ἐκολλήθησαν τοῖς δικαίοις, ἀλλὰ μετὰ τῶν ἐθνῶν συνέζησαν, καὶ αὕτη ἡ ὁδὸς ἡδυτέρα αὐτοῖς ἐγένετο· ἀπὸ δὲ τοῦ θεοῦ οὐκ ἀπέστησαν, ἀλλ᾿ ἐνέμειναν τῇ πίστει, μὴ ἐργαζόμενοι τὰ ἔργα τῆς πίστεως.

The-ones then-also having-had-come-to-give-upon to-the-ones to-rods, to-the-ones indeed to-two to-portioneednesses to-dried, to-the-one then-also to-third to-greenish, the-ones-these they-be trusted indeed having-hath-had-come-to-become, having-wealthed-unto then-also and having-had-became reckoned-in beside unto-the-ones unto-placeedness-belongings-to; to-a-manifesting-over-unto to-great they-sunk-in and centeringed-over-of they-had-became and they-had-remaindered-down to-the-one to-an-un-secluding-of and not they-were-togetherned-unto unto-the-ones unto-course-belonged, other with of-the-ones of-placeedness-belongings-to they-together-lifed-unto, and the-one-this the-one a-way more-pleasured unto-them it-had-became; off then-also of-the-one of-a-Deity not they-had-stood-off, other they-stayed-in unto-the-one unto-a-trust, lest working-to to-the-ones to-works of-the-one of-a-trust.

HeP 8:9:2 πολλοὶ οὖν ἐξ αὐτῶν μετενόησαν, καὶ ἐγένετο ἡ κατοίκησις αὐτῶν ἐν τῷ πύργῳ.

Much accordingly out of-them they-en-mulled-with-unto, and it-had-became, the-one a-housing-down-unto of-them, in unto-the-one unto-a-tower.

HeP 8:9:3 ἕτεροι δὲ εἰς τέλος μετὰ τῶν ἐθνῶν συζῶντες καὶ φθειρόμενοι ταῖς κενοδοξίαις τῶν ἐθνῶν ἀπέστησαν ἀπὸ τοῦ θεοῦ καὶ ἔπραξαν τὰς πράξεις τῶν ἐθνῶν. οὗτοι μετὰ τῶν ἐθνῶν ἐλογίσθησαν.

Different then-also into to-a-finisheedness with of-the-ones of-placeedness-belongings-to together-lifing-unto and being-degraded unto-the-ones unto-empty-reckonings-unto of-the-ones of-placeedness-belongings-to they-had-stood-off off of-the-one of-a-Deity and they-practiced to-the-ones to-practices of-the-ones of-placeedness-belongings-to. The-ones-these with of-the-ones of-placeedness-belongings-to they-were-fortheed-to.

HeP 8:9:4 ἕτεροι δὲ ἐξ αὐτῶν ἐδιψύχησαν μὴ ἐλπίζοντες σωθῆναι διὰ τὰς πράξεις, ἃς ἔπραξαν· ἕτεροι δὲ ἐδιψύχησαν καὶ σχίσματα ἐν ἑαυτοῖς ἐποίησαν, τούτοις οὖν τοῖς διψυχήσασι διὰ τὰς πράξεις αὐτῶν μετάνοια ἔτι ἐστίν ἀλλ᾿ ἡ μετάνοια αὐτῶν ταχινὴ ὀφείλει εἶναι, ἵνα ἡ κατοικία αὐτῶν γένηται εἰς τὸν πύργον τῶν δὲ μὴ μετανοούντων, ἀλλ᾿ ἐπιμενόντων ταῖς ἡδοναῖς, ὁ θάνατος ἐγγύς.

Different then-also out of-them they-two-breathed-unto lest drove-sureeing-to to-have-been-saved-to through to-the-ones to-practices to-which they-practiced; different then-also they-two-breathed-unto and to-severings-to in unto-selves they-did-unto, unto-the-ones-these accordingly unto-the-ones unto-having-two-breathed-unto through to-the-ones to-practices of-them an-en-mulling-with-unto if-to-a-one it-be other the-one an-en-mulling-with-unto of-them quick-belonged-to it-debteth to-be, so the-one a-housing-down-unto of-them it-might-have-had-became into to-the-one to-a-tower; of-the-ones then-also lest of-en-mulling-with-unto, other of-staying-upon unto-the-ones unto-pleasurings, the-one a-death neared.

HeP 8:10:1 (76) Οἱ δὲ τὰς ῥάβδους ἐπιδεδωκότες χλωράς, αὐτὰ δὲ τὰ ἄκρα ξηρὰ καὶ σχισμὰς ἔχοντα, οὗτοι πάντοτε ἀγαθοὶ καὶ πιστοὶ καὶ ἔνδοξοι παρὰ τῷ θεῷ ἐγένοντο, ἐλάχιστον δὲ ἐξήμαρτον διὰ μικρὰς ἐπιθυμίας καὶ μικρὰ κατ᾿ ἀλλήλων ἔχοντες· ἀλλ᾿ ἀκούσαντές μου τῶν ῥημάτων τὸ πλεῖστον μέρος ταχὺ μετενόησαν, καὶ ἐγένετο ἡ κατοικία αὐτῶν εἰς τὸν πύργον.

The-ones then-also to-the-ones to-rods having-had-come-to-give-upon to-greenish, them then-also the-ones extremitied dried and to-severings holding, the-ones-these all-to-the-one-which-also excess-placed and trusted and reckoned-in beside unto-the-one unto-a-Deity they-had-became, to-most-lackened then-also they-un-adjusted-along-out through to-small to-passionings-upon-unto and to-small down of-other-to-other holding; other having-heard of-me of-the-ones of-utterings-to the-one most-beyond a-portioneedness to-quick they-en-mulled-with-unto, and it-had-became, the-one a-housing-down-unto of-them, into to-the-one to-a-tower.

HeP 8:10:2 τινὲς δὲ ἐξ αὐτῶν ἐδιψύχησαν, τινὲς δὲ διψυχήσαντες διχοστασίαν μείζονα ἐποίησαν. ἐν τούτοις οὖν ἔνεστι μετανοίας ἐλπίς, ὅτι ἀγαθοὶ πάντοτε ἐγένοντο· δυσκόλως δέ τις αὐτῶν ἀποθανεῖται.

Ones then-also out of-them they-two-breathed-unto, ones then-also having-two-breathed-unto to-a-split-standing-unto to-greateninged-of they-did-unto. In unto-the-ones-thesee accordingly it-be-in of-an-en-mulling-with-unto a-droved-sureeing to-which-a-one excess-placed all-to-the-one-which-also they-had-became; unto-onerously-fooded then-also a-one of-them it-shall-die-off.

HeP 8:10:3 οἱ δὲ τὰς ῥάβδους αὐτῶν ξηρὰς ἐπιδεδωκότες, ἐλάχιστον δὲ χλωρὸν ἐχούσας, οὗτοί εἰσιν οἱ πιστεύσαντες μόνον, τὰ δὲ ἔργα τῆς ἀνομίας ἐργασάμενοι· οὐδέποτε δὲ ἀπὸ τοῦ θεοῦ ἀπέστησαν καὶ τὸ ὄνομα ἡδέως ἐβάστασαν καὶ εἰς τοὺς οἴκους αὐτῶν ἡδέως ὑπεδέξαντο τοὺς δούλους τοῦ θεοῦ. ἀκούσαντες οὖν ταύτην τὴν μετάνοιαν ἀδιστάκτως μετενόησαν, καὶ ἐργάζονται πᾶσαν ἀρετὴν καὶ δικαιοσύνην.

The-ones then-also to-the-ones to-rods of-them to-dried having-had-come-to-give-upon, to-most-lackened then-also to-greenish to-holding, the-ones-these they-be the-ones having-trusted-of to-stayeed, to-the-ones then-also to-works of-the-one of-an-un-parceleeing-unto having-worked-to; not-then-also-whither-also then-also off of-the-one of-a-Deity they-had-stood-off and to-the-one to-a-naming-to unto-pleasured they-carried-to and into to-the-ones to-houses of-them unto-pleasured they-received-under to-the-ones to-bondees of-the-one of-a-Deity. Having-heard accordingly to-the-one-this to-the-one to-an-en-mulling-with-unto unto-un-twiced they-en-mulled-with-unto, and they-work-to to-all to-a-meriting and to-a-course-belongingedness.

HeP 8:10:4 τινὲς δὲ ἐξ αὐτῶν καὶ φοβοῦνται, γινώσκοντες τὰς πράξεις αὐτῶν, ἃς ἔπραξαν. τούτων οὖν πάντων ἡ κατοικία εἰς τὸν πύργον ἔσται.

Ones then-also out of-them and they-fearee-unto, acquainting to-the-ones to-practices of-them to-which they-practiced. Of-the-ones-these accordingly of-all the-one a-housing-down-unto into to-the-one to-a-tower it-shall-be.

HeP 8:11:1 (77) Καὶ μετὰ τὸ συντελέσαι αὐτὸν τὰς ἐπιλύσεις πασῶν τῶν ῥάβδων λέγει μοι· Ὕπαγε καὶ πᾶσιν λέγε, ἵνα μετανοήσωσιν, καὶ ζήσωνται τῷ θεῷ· ὅτι ὁ κύριος ἔπεμψέ με σπλαγχνισθεὶς πᾶσι δοῦναι τὴν μετάνοιαν, καὶπερ τινῶν μὴ ὄντων ἀξίων διὰ τὰ ἔργα αὐτῶν· ἀλλὰ μακρόθυμος ὢν ὁ κύριος θέλει τὴν κλῆσιν τὴν γενομένην διὰ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ σώζεσθαι.

And with to-the-one to-have-finished-together-unto to-it to-the-ones to-loosings-upon of-all of-the-ones of-rods it-fortheth unto-me, Thou-should-lead-under and unto-all thou-should-forth so they-might-have-en-mulled-with-unto, and they-shall-life-unto unto-the-one unto-a-Deity, to-which-a-one the-one Authority-belonged it-vollied to-me having-been-boweled-to unto-all to-have-had-given to-the-one to-an-en-mulling-with-unto, and-very of-ones lest of-being of-deem-belonged through to-the-ones to-works of-them; other en-long-passioned being the-one Authority-belonged it-determineth to-the-one to-a-calling to-the-one to-having-had-became through of-the-one of-a-son of-it to-save-to.

HeP 8:11:2 λέγω αὐτῷ· Κύριε, ἐλπίζω, ὅτι πάντες ἀκούσαντες αὐτὰ μετανοήσουσι· πείθομαι γάρ, ὅτι εἷς ἕκαστος τὰ ἴδια ἔργα ἐπιγνοὺς καὶ φοβηθεὶς τὸν θεὸν μετανοήσει.

I-forth unto-it, Authority-belonged, I-drove-suree-to to-which-a-one all having-heard to-them they-shall-en-mull-with-unto; I-sure too-thus to-which-a-one one each to-the-ones to-private-belonged to-works having-had-acquainted-upon and having-been-feareed-unto to-the-one to-a-Deity it-shall-en-mull-with-unto.

HeP 8:11:3 ἀποκριθείς μοι λέγει· Ὅσοι, φησίν, ἐξ ὅλης καρδίας αὐτῶν μετανοήσωσι καὶ καθαρίσωσιν ἑαυτοὺς ἀπὸ τῶν πονηριῶν αὐτῶν τῶν προειρημένων καὶ μηκέτι μηδὲν προσθῶσι ταῖς ἁμαρτίαις αὐτῶν, λήψονται ἴασιν παρὰ τοῦ κυρίου τῶν προτέρων ἁμαρτιῶν, ἐὰν μὴ διψυχήσωσιν ἐπὶ ταῖς ἐντολαῖς ταύταις, καὶ ζήσονται τῷ θεῷ. ὅσοι δέ, φησίν, προσθῶσι ταῖς ἁμαρτίαις αὐτῶν καὶ πορευθῶσιν ἐν ταῖς ἐπιθυμίαις τοῦ αἰῶνος τούτου, θανάτῳ ἑαυτοὺς κατακρινοῦσιν.

Having-been-separated-off unto-me it-fortheth, Which-a-which, it-declareth, out of-whole of-a-heart of-them they-might-have-en-mulled-with-unto and they-might-have-cleansed-to to-selves off of-the-ones of-en-necessitatings-unto of-them of-the-ones of-having-had-come-to-be-said-before and lest-if-to-a-one to-lest-then-also-one they-might-have-had-placed-toward unto-the-ones unto-un-adjustings-along-unto of-them, they-shall-take to-a-curing beside of-the-one of-Authority-belonged of-the-ones of-more-before of-un-adjustings-along-unto, if-ever lest they-might-have-two-breathed-unto upon unto-the-ones unto-finishings-in unto-the-ones-these, and they-shall-life-unto unto-the-one unto-a-Deity. Which-a-which then-also, it-declareth, they-might-have-had-placed-toward unto-the-ones unto-un-adjustings-along-unto of-them and they-might-have-been-traversed-of in unto-the-ones unto-passionings-upon-unto of-the-one of-an-age of-the-one-this, unto-a-death to-selves they-separate-down.

HeP 8:11:4 σὺ δὲ πορεύου ἐν ταῖς ἐντολαῖς μου, καὶ ζήσῃ τῷ θεῷ· καὶ ὅσοι ἂν πορευθῶσιν ἐν αὐταῖς καὶ ἐργάσωνται ὀρθῶς, ζήσονται τῷ θεῷ.

Thou then-also thou-should-traverse-of in unto-the-ones unto-finishings-in of-me, and thou-shall-life-unto unto-the-one unto-a-Deity; and which-a-which ever they-might-have-been-traversed-of in unto-them and they-might-have-worked-to unto-straight-jutted, they-shall-life-unto unto-the-one unto-a-Deity.

HeP 8:11:5 ταῦτά μοι δείξας καὶ λαλήσας πάντα λέγει μοι· Τὰ δὲ λοιπὰ ἐπιδείξω μετ᾿ ὀλίγας ἡμέρας.

To-the-ones-these unto-me having-en-showed and having-spoken-unto to-all it-fortheth unto-me, To-the-ones then-also to-remaindered I-shall-en-show with to-little to-dayednesses.

ΠΑΡΑΒΟΛΗ Θ (A-casting-beside 9)

HeP 9:1:1 (78) Μετὰ τὸ γράψαι με τὰς ἐντολὰς καὶ παραβολὰς τοῦ ποιμένος, τοῦ ἀγγέλου τῆς μετανοίας. ἦλθε πρός με καὶ λέγει μοι· Θέλω σοι δεῖξαι, ὅσα σοι ἔδειξε τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον τὸ λαλῆσαν μετὰ σοῦ ἐν μορφῇ τῆς Ἐκκλησίας· ἐκεῖνο γὰρ τὸ πνεῦμα ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ ἐστιν.

With to-the-one to-have-scribed to-me to-the-ones to-finishings-in and to-castings-beside of-the-one of-a-shepherd, of-the-one of-a-leadeeer of-the-one of-an-en-mulling-with-unto, it-had-came toward to-me and it-fortheth unto-me, I-determine unto-thee to-have-en-showed to-which-a-which unto-thee it-en-showed the-one a-currenting-to the-one hallow-belonged the-one speaking-unto with of-thee in unto-a-form of-the-one of-a-calling-out-unto; the-one-thither too-thus the-one a-currenting-to the-one a-son of-the-one of-a-Deity it-be.

HeP 9:1:2 ἐπειδὴ γὰρ ἀσθενέστερος τῇ σαρκὶ ἦς, οὐκ ἐδηλώθη σοι δι᾿ ἀγγέλου. ὅτε οὖν ἐνεδυναμώθης διὰ τοῦ πνεύματος καὶ ἴσχυσας τῇ ἰσχύϊ σου, ὥστε δύνασθαί σε καὶ ἄγγελον ἰδεῖν, τότε μὲν οὖν ἐφανερώθη σοι διὰ τῆς Ἐκκλησίας ἡ οἰκοδομὴ τοῦ πύργου· καλῶς καὶ σεμνῶς πάντα ὡς ὑπὸ παρθένου ἑώρακας. νῦν δὲ ὑπὸ ἀγγέλου βλέπεις διὰ τοῦ αὐτοῦ μὲν πνεύματος·

Upon-if-then too-thus more-un-vigoringed unto-the-one unto-a-flesh thou-was, not it-was-en-distincted unto-thee through of-a-leadeeer. Which-also accordingly thou-was-en-abled-in through of-the-one of-a-currenting-to and thou-force-held unto-the-one unto-a-force-holding of-thee as-also to-have-abled to-thee and to-a-leadeeer to-have-had-seen, to-the-one-which-also indeed accordingly it-was-en-manifested unto-thee through of-the-one of-a-calling-out-unto the-one a-house-building of-the-one of-a-tower; down-as and unto-solemn to-all as under of-a-maiden thou-had-come-to-seeee-unto. Now then-also under of-a-leadeeer thou-view through of-the-one of-it indeed of-a-currenting-to;

HeP 9:1:3 δεῖ δέ σε παρ᾿ ἐμοῦ ἀκριβέστερον πάντα μαθεῖν. εἰς τοῦτο γὰρ καὶ ἐδόθην ὑπὸ τοῦ ἐνδόξου ἀγγέλου εἰς τὸν οἶκόν σου κατοικῆσαι, ἵνα δυνατῶς πάντα ἴδῃς, μηδὲν δειλαινόμενος καὶ ὡς τὸ πρότερον.

It-bindeth then-also to-thee beside of-ME to-more-exacted to-all to-have-had-learned. Into to-the-one-this too-thus and I-was-given under of-the-one of-reckoned-in of-a-leadeeer into to-the-one to-a-house of-thee to-have-housed-down-unto so unto-able to-all thou-might-have-had-seen, to-lest-then-also-one being-dired and as to-the-one to-more-before.

HeP 9:1:4 καὶ ἀπήγαγέ με εἰς τὴν Ἀρκαδίαν, εἰς ὄρος τι μαστῶδες καὶ ἐκάθισέ με ἐπὶ τὸ ἄκρον τοῦ ὄρους καὶ ἔδειξέ μοι πεδίον μέγα, κύκλῳ δὲ τοῦ πεδίου ὄρη δώδεκα, ἄλλην καὶ ἄλλην ἰδέαν ἔχοντα τὰ ὄρη.

And it-had-led-off to-me into to-the-one to-an-Arkadia, into to-a-jutteedness to-a-one to-breast-seeinged, and it-sat-down-to to-me upon to-the-one to-extremitied of-the-one of-a-jutteedness and it-en-showed unto-me to-a-footinglet to-great, unto-a-circle then-also of-the-one of-a-footinglet jutteednesses two-ten, to-other and to-other to-a-sightedness holding, the-ones jutteednesses.

HeP 9:1:5 τὸ πρῶτον ἦν μέλαν ὡς ἀσβόλη· τὸ δὲ δεύτερον ψιλόν, βοτάνας μὴ ἔχον· τὸ δὲ τρίτον ἀκανθῶν καὶ τριβόλων πλῆρες·

The-one most-before it-was blackened as a-soot; the-one then-also second bared, to-pasturages lest holding; the-one then-also third of-apexednesses and of-tri-casted fullinged;

Note: of-tri-casted : used to refer to objects with a tri-casted pattern, thus used of caltrop weaponry and certain thorn bushes.

HeP 9:1:6 τὸ δὲ τέταρτον βοτάνας ἔχον ἡμιξήρους, τὰ μὲν ἐπάνω τῶν βοτανῶν χλωρά, τὰ δὲ πρὸς ταῖς ῥίζαις ξηρά· τινὲς δὲ βοτάναι, ὅταν ὁ ἥλιος ἐπικεκαύκει, ξηραὶ ἐγίνοντο·

the-one fourth to-pasturages holding to-half-dried, the-ones indeed upon-up-unto-which of-the-ones of-pasturages greenish, the-ones then-also toward unto-the-ones unto-roots dried; ones then-also pasturages, which-also-ever the-one a-sun it-had-come-to-have-burn-belonged-upon, dried they-were-becoming;

HeP 9:1:7 τὸ δὲ πέμπτον ὄρος ἔχον βοτάνας χλωρὰς καὶ τραχὺ ὄν. τὸ δὲ ἕκτον ὄρος σχισμῶν ὅλως ἔγεμεν, ὧν μὲν μικρῶν, ὧν δὲ μεγάλων· εἶχον δὲ βοτάνας αἱ σχισμαί, οὐ λίαν δὲ ἦσαν εὐθαλεῖς αἱ βοτάναι, μᾶλλον δὲ ὡς μεμαραμμέναι ἦσαν.

the-one then-also fifth a-jutteedness holding to-pasturages to-greenish and rough being; the-one then-also sixth a-jutteedness of-severings unto-whole it-was-saturating, of-which indeed of-small, of-which then-also of-great; they-were-holding then-also to-pasturages, the-ones severings, not to-exceeedingly they-were goodly-flourishinged the-ones pasturages, more-such then-also as having-had-come-to-be-quashed, dried they-were;

HeP 9:1:8 τὸ δὲ ἕβδομον ὄρος εἶχε βοτάνας ἱλαράς, καὶ ὅλον τὸ ὄρος εὐθηνοῦν ἦν, καὶ πᾶν γένος κτηνῶν καὶ ὀρνέων ἐνέμοντο εἰς τὸ ὄρος ἐκεῖνο· καὶ ὅσον ἐβόσκοντο τὰ κτήνη καὶ τὰ πετεινά, μᾶλλον καὶ μᾶλλον αἱ βοτάναι τοῦ ὄρους ἐκείνου ἔθαλλον. τὸ δὲ ὄγδοον ὄρος πηγῶν πλῆρες ἦν, καὶ πᾶν γένος τῆς κτίσεως τοῦ κυρίου ἐποτίζοντο ἐκ τῶν πηγῶν τοῦ ὄρους ἐκείνου.

the-one then-also seventh a-jutteedness it-was-holding to-pasturages to-sectionated, and whole the-one a-jutteedness goodly-froming-unto it-was, and all a-becomeedness of-befoundeednesses and of-en-flailings they-were-saturating to-the-one to-a-jutteedness to-the-one-thither; and to-which-a-which they-were-pasturaging, the-ones befoundeednesses and the-ones flying-belonged-to, more-such and more-such the-ones pasturages of-the-one of-a-jutteedness of-the-one-thither they-were-flourishing; the-one then-also eighth a-jutteedness of-pitchings fullinged it-was, and all a-becomeedness of-the-one of-a-befounding of-the-one of-Authority-belonged they-were-being-drinkationed-to out of-the-ones of-pitchings of-the-one of-a-jutteedness of-the-one-thither;

Note: of-befoundeednesses : Note: to-a-befoundeedness : something able to be corporatively tamed and utilized; i.e. livestock.

Note: of-en-flailings : groupingly refers to small birds that non-glidingly flail their wings.

HeP 9:1:9 τὸ δὲ ἔννατον ὀρος ὅλως ὕδωρ οὐκ εἶχεν καὶ ὅλον ἐρημῶδες ἦν. εἶχε δὲ ἐν αὐτῷ θηρία καὶ ἑρπετὰ θανάσιμα διαφθείροντα ἀνθρώπους. τὸ δὲ δέκατον ὄρος εἶχε δένδρα μέγιστα καὶ ὅλον κατάσκιον ἦν, καὶ ὑπὸ τὴν σκέπην τῶν δένδρων πρόβατα κατέκειντο ἀναπαυόμενα καὶ μαρυκώμενα.

the-one then-also ninth a-jutteedness unto-whole to-a-water not it-was-holding and whole solitude-seeinged it-was; it-was-holding then-also in unto-it to-beastlets and to-creeped to-deathed-belonged-unto to-degrading-through to-mankinds; the-one then-also tenth a-jutteedness it-was-holding to-en-treeings to-most-great and whole shadow-belonged-down it-was, and under to-the-one to-a-covering of-the-ones of-en-treeings stepped-before they-were-situating-down being-ceased-up and furling-unto;

HeP 9:1:10 τὸ δὲ ἑνδέκατον ὄρος λίαν σύνδενδρον ἦν, καὶ τὰ δένδρα ἐκεῖνα κατάκαρπα ἦν, ἄλλοις καὶ ἄλλοις καρποῖς κεκοσμημένα, ἵνα ἰδών τις αὐτὰ ἐπιθυμήσῃ φαγεῖν ἐκ τῶν καρπῶν αὐτῶν. τὸ δὲ δωδέκατον ὄρος ὅλον ἦν λευκόν, καὶ ἡ πρόσοψις αὐτοῦ ἱλαρὰ ἦν· καὶ εὐπρεπέστατον ἦν ἐν αὑτῷ τὸ ὄρος.

The-one then-also one-tenth a-jutteedness to-exceedingly en-treed-together it-was, and the-ones en-treeings the-ones-thither fruited-down it-was, unto-other and unto-other unto-fruits having-had-come-to-be-orderationed-unto, so having-had-seen, a-one, to-them it-might-have-passioned-upon-unto to-have-had-devoured out of-the-ones of-fruits of-them. The-one then-also two-tenth a-jutteedness whole it-was whited, and the-one a-beholding-toward of-it sectionated it-was; and most-goodly-befitted it-was in unto-itself the-one a-jutteedness.

HeP 9:2:1 (79) Εἰς μέσον δὲ τοῦ πεδίου ἔδειξέ μοι πέτραν μεγάλην λευκὴν ἐκ τοῦ πεδίου ἀναβεβηκυῖαν. ἡ δὲ πέτρα ὑψυλοτέρα ἦν τῶν ὀρέων, τετράγωνος, ὥστε δύνασθαι ὅλον τὸν κόσμον χωρῆσαι.

Into to-middle then-also of-the-one of-a-footinglet it-en-showed unto-me to-a-rockedness to-great to-whited out of-the-one of-a-footinglet to-having-had-come-to-step-up. The-one then-also a-rockedness more-lofteed-of it-was of-the-ones of-jutteednesses, four-angled, as-also to-able to-whole to-the-one to-an-orderation to-have-spaced-unto.

HeP 9:2:2 παλαιὰ δὲ ἦν ἡ πέτρα ἐκείνη, πύλην ἐκκεκομμένην ἔχουσα· ὡς πρόσφατος δὲ ἐδόκει μοι εἶναι ἡ ἐκκόλαψις τῆς πύλης. ἡ δὲ πύλην οὕτως ἔστιλβεν ὑπὲρ τὸν ἥλιον, ὥστε με θαυμάζειν ἐπὶ τῇ λαμπηδόνι τῆς πύλης.

Past-belonged then-also it-was the-one a-rockedness the-one-thither, to-a-gate to-having-had-come-to-be-felled-out holding; as declared-toward then-also it-thinketh-unto unto-me to-be the-one a-pelting-out of-the-one of-a-gate. The-one then-also a-gate unto-the-one-this it-glimmered over to-the-one to-a-sun, as-also to-me to-marvel-to upon unto-the-one unto-a-lampening of-the-one of-a-gate.

Note: declared-toward : from PROS and PHATOS; used to refer to the insuing scope of a declaration as in a fresh sacrifice just declared-toward.

HeP 9:2:3 κύκλῳ δὲ τῆς πύλης εἱστήκεισαν παρθένοι δώκεκα. αἱ οὖν τέσσαρες αἱ εἰς τὰς γωνίας ἑστηκυῖαι ἐνδοξότεραί μοι ἐδόκουν εἶναι· καὶ αἱ ἄλλαι δὲ ἔνδοξοι ἦσαν. εἱστήκεισαν δὲ εἰς τὰ τέσσαρα μέρη τῆς πύλης, ἀνὰ μέσον αὐτῶν ἀνὰ δύο παρθένοι.

Unto-a-circle then-also of-the-one of-a-gate they-had-come-to-have-stood, maidens two-ten. The-ones accordingly four the-ones into to-the-ones to-anglings-unto having-had-come-to-stand more-reckoned-in unto-me I-was-thinking-unto to-be; and the-ones other then-also reckoned-in they-were. They-had-come-to-have-stood then-also into to-the-ones to-four to-portioneednesses of-the-one of-a-gate, up to-middle of-them up two maidens.

Note: [A b b A]

Note: [b b]

Note: [b b]

Note: [A b b A]

HeP 9:2:4 ἐνδεδυμέναι δὲ ἦσαν λινοῦς χιτῶνας καὶ περιεζωσμέναι ἦσαν εὐπρεπῶς, ἔξω τοὺς ὤμους ἔχουσαι τοὺς δεξιοὺς ὡς μέλλουσαι φορτίον τι βαστάζειν. οὕτως ἕτοιμοι ἦσαν· λίαν γὰρ ἱλαραὶ ἦσαν καὶ πρόθυμοι.

Having-had-come-to-be-sunk-in then-also they-were to-flaxed to-tunics and having-had-come-to-be-girded-about they-were unto-goodly-befittinged, out-unto-which to-the-ones to-shoulders holding to-the-ones to-right-belonged as pending to-a-bearereelet to-a-one to-carry-to. Unto-the-one-this readied-of they-were; to-exceedingly too-thus sectionated they-were and passioned-before.

HeP 9:2:5 μετὰ τὸ ἰδεῖν με ταῦτα ἐθαύμαζον ἐν ἐμαυτῷ, ὅτι μεγάλα καὶ ἔνδοξα πράγματα βλέπω. καὶ πάλιν διηπόρουν ἐπὶ ταῖς παρθένοις, ὅτι τρυφεραὶ οὕτως οὖσαι ἀνδρείως εἱστήκεισαν ὡς μέλλουσαι ὅλον τὸν οὐρανὸν βαστάζειν.

With to-the-one to-have-had-seen to-me to-the-ones-these I-was-marveling-to in unto-myself to-which-a-one to-great and to-reckoned-in to-practicings-to I-view. And unto-furthered I-was-un-traversing-through-unto upon unto-the-ones unto-maidens to-which-a-one en-luxuried unto-the-one-this being unto-man-belonged they-had-come-to-have-stood as pending to-whole to-the-one to-a-sky to-carry-to.

HeP 9:2:6 καὶ λέγει μοι ὁ ποιμήν· Τί ἐν σεαυτῷ διαλογίζῃ καὶ διαπορῇ καὶ σεαυτῷ λύπην ἐπισπάσαι; ὅσα γὰρ οὐ δύνασαι νοῆσαι, μὴ ἐπιχείρει, συνετὸς ὤν, ἀλλ᾿ ἐρώτα τὸν κύριον, ἵνα λαβὼν σύνεσιν νοῇς αὐτά.

And it-fortheth unto-me, the-one a-shepherd, To-what-one in unto-thyself thou-forthee-through-to and thou-be-un-traversed-through-unto and unto-thyself to-a-throe thou-upon-draw-unto? To-which-a-which too-thus not thou-able to-have-en-mulled-unto, lest thou-should-hand-upon-unto, sendable-together being, other thou-should-entreat-unto to-the-one to-Authority-belonged, so having-had-taken to-a-sending-together thou-might-en-mull-unto to-them.

HeP 9:2:7 τὰ ὀπίσω σου ἰδεῖν οὐ δύνῃ, τὰ δὲ ἔμπροσθέν σου βλέπεις. ἃ οὖν ἰδεῖν οὐ δύνασαι, ἔασον, καὶ μὴ στρέβλου σεαυτόν· ἃ δὲ βλέπεις, ἐκείνων κατακυρίευε καὶ περὶ τῶν λοιπῶν μὴ περιεργάζου· πάντα δέ σοι ἐγὼ δηλώσω, ὅσα ἄν σοι δείξω. ἔμβλεπε οὖν τοῖς λοιποῖς.

To-the-ones aback-unto-which of-thee to-have-had-seen not thou-might-able; to-the-ones then-also in-toward-from of-thee thou-view. To-which accordingly to-have-had-seen not thou-able, thou-should-have-let-unto, and lest thou-should-en-wrench to-thyself; to-which then-also thou-view, of-the-ones-thither thou-should-authority-belong-down-of, and about of-the-ones of-remaindered lest thou-should-about-work-to; to-all then-also unto-thee I I-shall-en-distinct, to-which-a-which ever unto-thee I-might-have-en-showed. Thou-should-view-in accordingly unto-the-ones unto-remaindered.

HeP 9:3:1 (80) Εἶδον ἓξ ἄνδρας ἐληλυθότας ὑψηλοὺς καὶ ἐνδόξους καὶ ὁμοίους τῇ ἰδέᾳ· καὶ ἐκαλεσαν πλῆθός τι ἀνδρῶν. κἀκεῖνοι δὲ οἱ ἐληλυθότες ὑψηλοὶ ἦσαν ἄνδρες καὶ καλοὶ καὶ δυνατοί· καὶ ἐκέλευσαν αὐτοὺς οἱ ἓξ ἄνδρες οἰκοδομεῖν ἐπάνω τῆς πέτρας πύργον τινά. ἦν δὲ θόρυβος τῶν ἀνδρῶν ἐκείνων μέγας τῶν ἐληλυθότων οἰκοδομεῖν τὸν πύργον ὧδε κἀκεῖσε περιτρεχόντων κύκλῳ τῆς πύλης.

I-had-seen to-six to-men to-having-hath-had-come-to-come to-lofteed-of and to-reckoned-in and to-along-belonged unto-the-one unto-a-sightedness; and they-called-unto to-a-repleteedness to-a-one of-men. And-the-ones-thither then-also the-ones having-hath-had-come-to-come lofteed-of they-were men and called and able; and they-bade-of to-them, the-ones six men, to-house-build-unto upon-up-unto-which of-the-one of-a-rockedness to-a-tower to-a-one. It-was then-also a-tumult of-the-ones of-men of-the-ones-thither great of-the-ones of-having-hath-had-come-to-come to-house-build-unto to-the-one to-a-tower which-then-also and-thither of-circuiting-about unto-a-circle of-the-one of-a-gate.

HeP 9:3:2 αἱ δὲ παρθένοι ἑστηκυῖαι κύκλῳ τῆς πύλης ἔλεγον τοῖς ἀνδράσι σπεύδειν τὸν πύργον οἰκοδομεῖσθαι· ἐκπεπετάκεισαν δὲ τὰς χεῖρας αἱ παρθένοι ὡς μέλλουσαί τι λαμβάνειν παρὰ τῶν ἀνδρῶν.

The-ones then-also maidens having-hath-had-come-to-stand unto-a-circle of-the-one of-a-gate they-were-forthing unto-the-ones unto-men to-hasten to-the-one to-a-tower to-be-house-built-unto; they-had-come-to-have-out-spread-to then-also to-the-ones to-hands, the-ones maidens, as pending to-a-one to-take beside of-the-ones of-men.

HeP 9:3:3 οἱ δὲ ἓξ ἄνδρες ἐκέλευον ἐκ βυθοῦ τινος λίθους ἀναβαίνειν καὶ ὑπάγειν εἰς τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πύργου. ἀνέβησαν δὲ λίθοι δέκα τετράγωνοι λαμπροί, μὴ λελατομημένοι.

The-ones then-also six men they-were-bidding-of out of-a-depth of-a-one to-stones to-step-up and to-lead-under into to-the-one to-a-house-building of-the-one of-a-tower. They-had-stepped-up then-also, stones ten four-angled en-lamped, lest having-had-come-to-be-stone-cut-unto.

HeP 9:3:4 οἱ δὲ ἓξ ἄνδρες ἐκάλουν τὰς παρθένους καὶ ἐκέλευσαν αὐτὰς τοὺς λίθους πάντας τοὺς μέλλοντας εἰς τὴν οἰκοδομὴν ὑπάγειν τοῦ πύργου βαστάζειν καὶ διαπορεύεσθαι διὰ τῆς πύλης καὶ ἐπιδιδόναι τοῖς ἀνδράσι τοῖς μέλλουσιν οἰκοδομεῖν τὸν πύργον.

The-ones then-also six men they-were-calling-unto to-the-ones to-maidens and they-bade-of to-them, to-the-ones to-stones to-all to-the-ones to-pending into to-the-one to-a-house-building to-lead-under of-the-one of-a-tower, to-carry-to and to-traverse-through-of through of-the-one of-a-gate, and to-give-upon unto-the-ones unto-men unto-the-ones unto-pending to-house-build-unto to-the-one to-a-tower.

HeP 9:3:5 αἱ δὲ παρθένοι τοὺς δέκα λίθους τοὺς πρώτους τοὺς ἐκ τοῦ βυθοῦ ἀναβάντας ἐπετίθουν ἀλλήλαις καὶ κατὰ ἕνα λίθον ἐβάσταζον ὁμοῦ.

The-ones then-also maidens to-the-ones to-ten to-stones to-the-ones to-most-before to-the-ones out of-the-one of-a-depth to-having-had-stepped-up they-were-placing-upon unto-other-to-other and down to-one to-a-stone they-were-carrying-to of-alonged.

HeP 9:4:1 (81) Καθὼς δὲ ἐστάθησαν ὁμοῦ κύκλῳ τῆς πύλης, οὕτως ἐβάσταζον αἱ δοκοῦσαι δυναταὶ εἶναι καὶ ὑπὸ τὰς γωνίας τοῦ λίθου ὑποδεδυκυῖαι ἦσαν. αἱ δὲ ἄλλαι ἐκ τῶν πλευρῶν τοῦ λίθου ὑποδεδύκεισαν καὶ οὕτως ἐβάσταζον πάντας τοὺς λίθους· διὰ δὲ τῆς πύλης διέφερον αὐτούς, καθὼς ἐκελεύσθησαν, καὶ ἐπεδίδουν τοῖς ἀνδράσιν εἰς τὸν πύργον· ἐκεῖνοι δὲ ἔχοντες τοὺς λίθους ᾠκοδόμουν.

Down-as then-also they-were-stood of-alonged unto-a-circle of-the-one of-a-gate, unto-the-one-this they-were-carrying-to, the-ones thinking-unto able to-be, and under to-the-ones to-anglings-unto of-the-one of-a-stone having-had-come-to-sink-in they-were; the-ones then-also other out of-the-ones of-sidednesses of-the-one of-a-stone they-had-come-to-have-sunk-under, and unto-the-one-this they-were-carrying-to to-all to-the-ones to-stones. Through then-also of-the-one of-a-gate they-were-bearing-through to-them, down-as they-were-bade-of, and they-were-giving-upon unto-the-ones unto-men into to-the-one to-a-tower; the-ones-thither then-also holding to-the-ones to-stones they-were-house-building-unto.

HeP 9:4:2 ἡ οἰκοδομὴ δὲ τοῦ πύργου ἐγένετο ἐπὶ τὴν πέτραν τὴν μεγάλην καὶ ἐπάνω τῆς πύλης. ἡρμόσθησαν οὖν οἱ δέκα λίθοι ἐκεῖνοι καὶ ἐπέπλησαν ὅλην τὴν πετραν· καὶ ἐγένοντο ἐκεῖνοι θεμέλιος τῆς οἰκοδομῆς τοῦ πύργου· ἡ δὲ πέτρα καὶ ἡ πύλη ἦν βαστάζουσα ὅλον τὸν πύργον·

The-one a-house-building then-also of-the-one of-a-tower it-had-became upon to-the-one to-a-rockedness to-the-one to-great and upon-up-unto-which of-the-one of-a-gate. They-were-lifted-along-of-to accordingly the-ones ten stones the-ones-thither and they-repleted-in to-whole to-the-one to-a-rockedness; and they-had-became the-ones-thither placeeer-belonged of-the-one of-a-house-building of-the-one of-a-tower; the-one then-also a-rockedness and the-one a-gate carrying-to to-whole to-the-one to-a-tower.

HeP 9:4:3 μετὰ δὲ τοὺς δέκα λίθους ἄλλοι ἀνέβησαν ἐκ τοῦ βυθοῦ εἴκοσι λίθοι· καὶ οὗτοι ἡρμόσθησαν εἰς τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πύργου, βασταζόμενοι ὑπὸ τῶν παρθένων καθὼς καὶ οἱ πρότεροι. μετὰ δὲ τούτους ἀνέβησαν λε', καὶ οὗτοι ὁμοίως ἡρμόσθησαν εἰς τὸν πύργον. μετὰ δὲ τούτους ἕτεροι ἀνέβησαν λίθοι μ', καὶ οὗτοι πάντες ἐβλήθησαν εἰς τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πύργου· ἐγένοντο οὖν στοῖχοι τέσσαρες ἐν τοῖς θεμελίοις τοῦ πύργου.

With then-also to-the-ones to-ten to-stones other they-had-stepped-up out of-the-one of-a-depth, twenty stones; and the-ones-these they-were-lifted-along-of-to into to-the-one to-a-house-building of-the-one of-a-tower, being-carried-to under of-the-ones of-maidens down-as and the-ones more-before. With then-also to-the-ones-these they-had-stepped-up, thirty-five, and the-ones-these unto-along-belonged they-were-lifted-along into to-the-one to-a-tower. With then-also to-the-ones-these different they-had-stepped-up, stones forty, and the-ones-these all they-were-casted into to-the-one to-a-house-building of-the-one of-a-tower; they-had-became accordingly belineations four in unto-the-ones unto-placeeer-belonged of-the-one of-a-tower.

HeP 9:4:4 καὶ ἐπαύσαντο ἐκ τοῦ βυθοῦ ἀναβαίνοντες· ἐπαύσαντο δὲ καὶ οἱ οἰκοδομοῦντες μικρόν. καὶ πάλιν ἐπέταξαν οἱ ἓξ ἄνδρες τῷ πλήθει τοῦ ὄχλου ἐκ τῶν ὀρέων παραφέρειν λίθους εἰς τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πύργου.

And they-ceased out of-the-one of-a-depth stepping-up; they-ceased then-also and the-ones house-building to-small. And unto-furthered they-arranged-upon, the-ones six men, unto-the-one unto-a-repleteedness of-the-one of-a-crowd out of-the-ones of-jutteednesses to-bear-beside to-stones into to-the-one to-a-house-building of-the-one of-a-tower.

HeP 9:4:5 παρεφέροντο οὖν ἐκ πάντων τῶν ὀρέων χρόαις ποικίλαις λελατομημένοι ὑπὸ τῶν ἀνδρῶν καὶ ἐπεδίδοντο ταῖς παρθένοις· αἱ δὲ παρθένοι διέφερον αὐτοὺς διὰ τῆς πύλης καὶ ἐπεδίδουν εἰς τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πύργου. καὶ ὅταν εἰς τὴν οἰκοδομὴν ἐτέθησαν οἱ λίθοι οἱ ποικίλοι, ὅμοιοι ἐγένοντο λευκοὶ καὶ τὰς χρόας τὰς ποικίλας ἤλλασσον.

They-were-bearing-beside accordingly out of-all of-the-ones of-jutteednesses unto-tingednesses unto-varied having-had-come-to-be-stone-cut-unto under of-the-ones of-men and they-were-being-given-upon unto-the-ones unto-maidens; the-ones then-also maidens they-were-bearing-through to-them through of-the-one of-a-gate and they-were-giving-upon into to-the-one to-a-house-building of-the-one of-a-tower. And which-also-ever into to-the-one to-a-house-building they-were-placed the-ones stones the-ones varied, along-belonged they-had-became whited and to-the-ones to-tingednesses to-the-ones to-varied they-were-othering.

HeP 9:4:6 τινὲς δὲ λίθοι ἐπεδίδοντο ὑπὸ τῶν ἀνδρῶν εἰς τὴν οἰκοδομὴν καὶ οὐκ ἐγίνοντο λαμπροί, ἀλλ᾿ οἷοι ἐτέθησαν, τοιοῦτοι καὶ εὑρέθησαν· οὐ γὰρ ἦσαν ὑπὸ τῶν παρθένων ἐπιδεδομένοι οὐδὲ διὰ τῆς πύλης παρενηνεγμένοι. οὗτοι οὖν οἱ λίθοι ἀπρεπεῖς ἦσαν ἐν τῇ οἰκοδομνῇ τοῦ πύργου.

Ones then-also stones they-were-being-given under of-the-ones of-men into to-the-one to-a-house-building and not they-were-becoming en-lamped, other which-belonged they-were-placed, the-ones-unto-the-ones-these and they-were-found; not too-thus they-were under of-the-ones of-maidens having-had-come-to-be-given-upon, not-then-also through of-the-one of-a-gate having-had-come-to-be-beared-beside. The-ones-these accordingly the-ones stones un-befittinged they-were in unto-the-one unto-a-house-building of-the-one of-a-tower.

HeP 9:4:7 ἰδόντες δὲ οἱ ἓξ ἄνδρες τοὺς λίθους τοὺς ἀπρεπεῖς ἐν τῇ οἰκοδομῇ ἐκέλευσαν αὐτοὺς ἀρθῆναι καὶ ἀπαχθῆναι κάτω εἰς τὸν ἴδιον τόπον, ὅθεν ἠνέχθησαν.

Having-had-seen then-also, the-ones six men, to-the-ones to-stones to-the-ones to-un-befittinged in unto-the-one unto-a-house-building they-bade-of to-them to-have-been-lifted and to-have-been-led-off down-unto-which into to-the-one to-private-belonged to-an-occasion, which-from they-were-beared.

HeP 9:4:8 καὶ λέγουσι τοῖς ἀνδράσι τοῖς παρεμφέρουσι τοὺς λίθους· Ὅλως ὑμεῖς μὴ ἐπιδίδοτε εἰς τὴν οἰκοδομὴν λίθους· τίθετε δὲ αὐτοὺς παρὰ τὸν πύργον, ἵνα αἱ παρθένοι διὰ τῆς πύλης παρενέγκωσιν αὐτοὺς καὶ ἐπιδιδῶσιν εἰς τὴν οἰκοδομήν. ἐὰν γάρ, φασί, διὰ τῶν χειρῶν τῶν παρθένων τούτων μὴ παρενεχθῶσι διὰ τῆς πύλης, τὰς χρόας αὐτῶν ἀλλάξαι οὐ δύνανται· μὴ κοπιᾶτε οὖν, φασίν, εἰς μάτην.

And they-forth unto-the-ones unto-men unto-the-ones unto-bearing-in-beside to-the-ones to-stones, Unto-whole ye lest ye-should-give-upon into to-the-one to-a-house-building to-stones; ye-should-place then-also to-them beside to-the-one to-a-tower so the-ones maidens through of-the-one of-a-gate they-might-have-beared-beside to-them and they-might-give-upon into to-the-one to-a-house-building. If-ever too-thus, they-declare, through of-the-ones of-hands of-the-ones of-maidens of-the-ones-these lest they-might-have-been-beared-beside through of-the-one of-a-gate, to-the-ones to-tingednesses of-them to-have-othered not they-able; lest ye-should-fell-belong-unto accordingly, they-declare, into to-follied.

HeP 9:5:1 (82) Καὶ ἐτελέσθη τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἡ οἰκοδομή, οὐκ ἀπετελέσθη δὲ ὁ πύργος· ἔμελλε γὰρ πάλιν ἐποικοδομεῖσθαι· καὶ ἐγένετο ἀνοχὴ τῆς οἰκοδομῆς. ἐκέλευσαν δὲ οἱ ἓξ ἄνδρες τοὺς οἰκοδομοῦντας ἀναχωρῆσαι μικρὸν πάντας καὶ ἀναπαυθῆναι· ταῖς δὲ παρθένοις ἐπέταξαν ἀπὸ τοῦ πύργου μὴ ἀναχωρῆσαι. ἐδόκει δέ μοι τὰς παρθένους καταλελεῖφθαι τοῦ φυλάσσειν τὸν πύργον.

And it-was-finished-unto unto-the-one unto-a-dayedness unto-the-one-thither the-one a-house-building; not it-was-finished-off-unto then-also the-one a-tower, it-was-pending too-thus unto-furthered to-have-been-house-built-upon-unto; and it-had-became a-holding-up of-the-one of-a-house-building. They-bade-of then-also, the-ones six men, to-the-ones to-house-building-unto to-have-spaced-up-unto to-small to-all and to-have-been-ceased-up; unto-the-ones then-also unto-maidens they-arranged-upon off of-the-one of-a-tower lest to-have-spaced-up-unto. It-was-thinking-unto then-also unto-me to-the-ones to-maidens to-have-had-come-to-be-remaindered-down of-the-one to-guarder to-the-one to-a-tower.

HeP 9:5:2 μετὰ δὲ τὸ ἀναχωρῆσαι πάντας καὶ ἀναπαυθῆναι λέγω τῷ ποιμένι· Τί ὅτι, φημί, κύριε, οὐ συνετελέσθη ἡ οἰκοδομὴ τοῦ πύργου; Οὔπω, φησί, δύναται ἀποτελεσθῆναι ὁ πύργος, ἐὰν μὴ ἔλθῃ ὁ κύριος αὐτοῦ καὶ δοκιμάσῃ τὴν οἰκοδομὴν ταύτην, ἵνα, ἐάν τινες λίθοι σαπροὶ εὑρεθῶσιν, ἀλλάξῃ αὐτούς· πρὸς γὰρ τὸ ἐκείνου θέλημα οἰκοδομεῖται ὁ πύργος.

With then-also to-the-one to-have-spaced-up-unto to-all and to-have-been-ceased-up I-forth unto-the-one unto-a-shepherd, To-what-one to-which-a-one, I-declare, Authority-belonged, not it-was-finished-together-unto the-one a-house-building of-the-one of-a-tower? Not-unto-whither, it-declareth, it-ableth to-have-been-finished-off-unto the-one a-tower if-ever lest it-might-have-had-came, the-one Authority-belonged of-it, and it-might-have-assessed-to to-the-one to-a-house-building to-the-one-this so if-ever ones stones en-decayed they-might-have-been-found, it-might-have-othered to-them; toward too-thus to-the-one of-the-one-thither to-a-determining-to it-be-house-built-unto the-one a-tower.

HeP 9:5:3 Ἤθελον, φημί, κύριε, τούτου τοῦ πύργου γνῶναι τί ἐστιν ἡ οἰκοδομὴ αὕτη, καὶ περὶ τῆς πέτρας καὶ πύλης καὶ τῶν ὀρέων καὶ τῶν παρθένων καὶ τῶν λίθων τῶν ἐκ τοῦ βυθοῦ ἀναβεβηκότων καὶ μὴ λελατομημένων, ἀλλ᾿ οὕτως ἀπελθόντων εἰς τὴν οἰκοδομήν.

I-was-determining, I-declare, Authority-belonged, of-the-one-this of-the-one of-a-tower to-have-had-acquainted what-one it-be the-one a-house-building the-one-this, and about of-the-one of-a-rockedness and of-a-gate and of-the-ones of-jutteednesses and of-the-ones of-maidens and of-the-ones of-stones of-the-ones out of-the-one of-a-depth of-having-had-come-to-step-up and lest of-having-had-come-to-be-stone-cut-unto, other unto-the-one-this of-having-had-came-off into to-the-one to-a-house-building.

HeP 9:5:4 καὶ διατί πρῶτον εἰς τὰ θεμέλια ι' λίθοι ἐτέθησαν, εἶτα κ', εἶτα λε', εἶτα μ', καὶ περὶ τῶν λίθων τῶν ἀπεληλυθότων εἰς τὴν οἰκοδομὴν καὶ πάλιν ἠρμένων καὶ εἰς τόπον ἴδιον ἀποτεθειμένων· περὶ πάντων τούτων ἀνάπαυσον τὴν ψυχήν μου, κύριε, καὶ γνώρισόν μοι αὐτά.

And through-to-what-one to-most-before into to-the-ones to-placeeer-belonged ten stones they-were-placed, if-the-ones twenty, if-the-ones thirty-five, if-to-the-ones forty, and about of-the-ones of-stones of-the-ones of-having-hath-had-come-to-come into to-the-one to-a-house-building and unto-furthered of-dayednesses and into to-the-one to-an-occasion to-private-belonged of-having-had-come-to-be-placed-off; about of-all of-the-ones-these thou-should-have-had-ceased-up to-the-one to-a-breathing of-me, Authority-belonged, and thou-should-have-acquainted-to unto-me to-them.

HeP 9:5:5 Ἐάν, φησί, κενόσπουδος μὴ εὑρεθῇς, πάντα γνώσῃ· μετ᾿ ὀλίγας γὰρ ἡμέρας ἐλευσόμεθα ἐνθάδε, καὶ τὰ λοιπὰ ὄψει τὰ ἐπερχόμενα τῷ πύργῳ τούτῳ καὶ πάσας τὰς παραβολὰς ἀκριβῶς γνώσῃ.

If-ever, it-declareth, empty-hasteneed lest thou-might-have-been-found, to-all thou-shall-acquaint; with to-little too-thus to-dayednesses we-shall-come in-from-which-then-also, and to-the-ones to-remaindered thou-shall-behold to-the-ones to-being-worked-upon unto-the-one unto-a-tower unto-the-one-this and to-all to-the-ones to-castings-beside unto-exacted thou-shall-acquaint.

HeP 9:5:6 καὶ μετ᾿ ὀλίγας ἡμέρας ἤλθομεν εἰς τὸν τόπον, οὗ κεκαθίκαμεν, καὶ λέγει μοι· Ἄγωμεν πρὸς τὸν πύργον· ὁ γὰρ αὐθέντης τοῦ πύργου ἔρχεται κατανοῆσαι αὐτόν. καὶ ἤλθομεν πρὸς τὸν πύργον· καὶ ὅλως οὐδεὶς ἦν πρὸς αὐτὸν εἰ μὴ αἱ παρθένοι μόναι.

And with to-little to-dayednesses we-had-came into to-the-one to-an-occasion of-which we-had-come-to-sit-down-to, and it-fortheth unto-me, We-might-lead toward to-the-one to-a-tower; the-one too-thus a-self-fromer of-the-one of-a-tower it-cometh to-have-en-mulled-down-unto to-it. And we-had-came toward to-the-one to-a-tower; and unto-whole not-then-also-one it-was toward to-it if lest the-ones maidens stayeed.

Note: a-self-fromer : i.e. someone with a from self authority, whether through usurption or appointment.

HeP 9:5:7 καὶ ἐπερωτᾷ ὁ ποιμὴν τὰς παρθένους, εἰ ἄρα παρεγεγόνει ὁ δεσπότης τοῦ πύργου. αἱ δὲ ἔφησαν μέλλειν αὐτὸν ἔρχεσθαι κατανοῆσαι τὴν οἰκοδομήν.

And it-upon-entreated-unto, the-one a-shepherd, to-the-ones to-maidens if thus it-had-come-to-have-had-became, the-one a-bind-doer of-the-one of-a-tower. The-ones then-also they-declared to-pend to-it to-come to-have-en-mulled-down-unto to-the-one to-a-house-building.

HeP 9:6:1 (83) Καὶ ἰδοὺ μετὰ μικρὸν βλέπω παράταξιν πολλῶν ἀνδρῶν ἐρχομένων· καὶ εἰς τὸ μέσον ἀνήρ τις ὑψηλὸς τῷ μεγέθει, ὥστε τὸν πύργον ὑπερέχειν.

And thou-should-have-had-seen, with to-small I-view to-an-arranging-beside of-much of-men of-coming; and into to-the-one to-middle a-man a-one lofteed-of unto-the-one unto-a-greateedness, as-also to-the-one to-a-tower to-hold-over.

HeP 9:6:2 καὶ οἱ ἓξ ἄνδρες οἱ εἰς τὴν οἰκοδομὴν ἐφεστῶτες ἐκ δεξιῶν τε καὶ ἀριστερῶν περιεπάτησαν μετ᾿ αὐτοῦ, καὶ πάντες οἱ εἰς τὴν οἰκοδομὴν ἐργασάμενοι μετ᾿ αὐτοῦ ἦσαν καὶ ἕτεροι πολλοὶ κύκλῳ αὐτοῦ ἔνδοξοι. αἱ δὲ παρθένοι αἱ τηροῦσαι τὸν πύργον προσδραμοῦσαι κατεφίλησαν αὐτὸν καὶ ἤρξαντο ἐγγὺς αὐτοῦ περιπατεῖν κύκλῳ τοῦ πύργου.

And the-ones six men the-ones into to-the-one to-a-house-building having-hath-had-come-to-stand, out of-right-belonged also and of-more-un-bounded they-treaded-about-unto with of-it, and all the-ones into to-the-one to-a-house-building having-worked-to, with of-it they-were, and different much unto-a-circle of-it reckoned-in. The-ones then-also maidens the-ones keeping-unto to-the-one to-a-tower having-had-circuited-toward they-cared-down-unto to-it and they-firsted to-near of-it to-tread-about-unto unto-a-circle of-the-one of-a-tower.

Note: of-more-un-bounded : used to refer to the left hand or side as liberated to do tasks not assigned to the right.

HeP 9:6:3 κατενόει δὲ ὁ ἀνὴρ ἐκεῖνος τὴν οἰκοδομὴν ἀκριβῶς, ὥστε αὐτὸν καθ᾿ ἕνα λίθον ψηλαφᾶν. κρατῶν δέ τινα ῥάβδον τῇ χειρὶ κατὰ ἕνα λίθον τῶν ᾠκοδομημένων ἔτυπτε.

It-was-en-mulling-down-unto then-also, the-one a-man the-one-thither, to-the-one to-a-house-building unto-exacted, as-also to-it down to-one to-a-stone to-feel-unto. Securing-unto then-also to-a-one to-a-rod unto-the-one unto-a-hand, down to-one to-a-stone of-the-ones of-having-had-come-to-be-house-build-unto it-was-strikering.

HeP 9:6:4 καὶ ὅταν ἐπάτασσεν, ἐγένοντο αὐτῶν τινὲς μέλανες ὡσεὶ ἀσβόλη, τινὲς δὲ ἐψωριακότες, τινὲς δὲ σχισμὰς ἔχοντες, τινὲς δὲ κολοβοί, τινὲς δὲ οὔτε λευκοὶ οὔτε μέλανες, τινὲς δὲ τραχεῖς καὶ μὴ συμφωνοῦντες τοῖς ἑτέροις λίθοις, τινὲς δὲ σπίλους πολλοὺς ἔχοντες· αὗται ἦσαν αἱ ποικιλίαι τῶν λίθων τῶν σαπρῶν εὑρεθέντων εἰς τὴν οἰκοδομήν.

And which-also-ever it-was-smiting, they-had-became of-them ones blackened as-if a-soot, ones then-also having-had-come-to-mange-belong-unto, ones then-also to-severings holding, ones then-also stricturened, ones then-also not-also whited not-also blackened, ones then-also rough and lest sounding-together-unto unto-the-ones unto-different unto-stones, ones then-also to-smirches to-much holding; the-ones-these they-were the-ones varyings-unto of-the-ones of-stones of-the-ones of-en-decayed of-having-been-found into to-the-one to-a-house-building.

HeP 9:6:5 ἐκέλευσεν οὖν πάντας τούτους ἐκ τοῦ πύργου μετενεχθῆναι καὶ τεθῆναι παρὰ τὸν πύργον καὶ ἑτέρους ἐνεχθῆναι λίθους καὶ ἐμβληθῆναι εἰς τὸν τόπον αὐτῶν.

It-bade-of accordingly to-all to-the-ones-these out of-the-one of-a-tower to-have-been-beared-with and to-have-been-placed beside to-the-one to-a-tower, and to-different to-have-been-beared to-stones and to-have-been-casted-in into to-the-one to-an-occasion of-them.

HeP 9:6:6 καὶ ἐπηρώτησαν αὐτὸν οἱ οἰκοδομοῦντες, ἐκ τίνος ὄρους θέλῃ ἐνεχθῆναι λίθους καὶ ἐμβληθῆναι εἰς τὸν τόπον αὐτῶν. καὶ ἐκ μὲν τῶν ὀρέων οὐκ ἐκέλευσεν ἐνεχθῆναι, ἐκ δέ τινος πεδίου ἐγγὺς ὄντος ἐκέλευσεν ἐνεχθῆναι.

And they-upon-entreated-unto to-it, the-ones house-building-unto, out of-what-one of-a-jutteedness it-might-determine to-have-been-beared to-stones and to-have-been-casted-in into to-the-one to-an-occasion of-them. And out indeed of-the-ones of-jutteednesses not it-bade-of to-have-been-beared, out then-also of-a-one of-a-footinglet to-neared of-being it-bade-of to-have-been-beared.

HeP 9:6:7 καὶ ὠρύγη τὸ πεδίον, καὶ εὑρέθησαν λίθοι λαμπροὶ τετράγωνοι, τινὲς δὲ καὶ στρογγνυλοι. ὅσοι δέ ποτε ἦσαν λίθοι ἐν τῷ πεδίῳ ἐκείνῳ, πάντες ἠνέχθησαν καὶ διὰ τῆς πύλης ἐβαστάζοντο ὑπὸ τῶν παρθένων.

And it-was-gougered the-one a-footinglet, and they-were-found stones en-lamped four-angled, ones then-also and beturn-extended. Which-a-which then-also whither-also they-were stones in unto-the-one unto-a-footinglet unto-the-one-thither, all they-were-beared and through of-the-one of-a-gate they-were-being-carried-to under of-the-ones of-maidens.

HeP 9:6:8 καὶ ἐλατομήθησαν οἱ τετράγωνοι λίθοι καὶ ἐτέθησαν εἰς τὸν τόπον τῶν ἠρμένων· οἱ δὲ στρογγύλοι οὐκ ἐτέθησαν εἰς τὴν οἰκοδομήν, ὅτι σκληροὶ ἦσαν εἰς τὸ λατομηθῆναι αὐτοὺς καὶ βραδέως ἐγένοντο. ἐτέθησαν δὲ παρὰ τὸν πύργον, ὡς μελλόντων αὐτῶν λατομεῖσθαι καὶ τίθεσθαι εἰς τὴν οἰκοδομήν· λίαν γὰρ λαμπροὶ ἦσαν.

And they-were-stone-cut-unto the-ones four-angled stones and they-were-placed into to-the-one to-an-occasion of-the-ones of-having-had-come-to-be-lifted; the-ones then-also beturn-extended not they-were-placed into to-the-one to-a-house-building, to-which-a-one stiffened they-were into to-the-one to-have-been-stone-cut-unto to-them and unto-delayed they-had-became. They-were-placed then-also beside to-the-one to-a-tower, as of-pending of-them to-be-stone-cut-unto and to-be-placed into to-the-one to-a-house-building; to-exceedingly too-thus en-lamped they-were.

HeP 9:7:1 (84) Ταῦτα οὖν συντελέσας ὁ ἀνὴρ ὁ ἔνδοξος καὶ κύριος ὅλον τοῦ πύργου προσεκαλέσατο τὸν ποιμένα καὶ παρέδωκεν αὐτῷ τοὺς λίθους πάντας τοὺς παρὰ τὸν πύργον κειμένους, τοὺς ἀποβεβλημένους ἐκ τῆς οἰκοδομῆς, καὶ λέγει αὐτῳ·

To-the-ones-these accordingly having-finished-together-unto, the-one a-man the-one reckoned-in and authority-belonged to-whole of-the-one of-a-tower, it-called-toward-unto to-the-one to-a-shepherd and it-gave-beside unto-it to-the-ones to-stones to-all to-the-ones beside to-the-one to-a-tower to-being-situated, to-the-ones to-having-had-come-to-be-casted-off out of-the-one of-a-house-building, and it-fortheth unto-it,

HeP 9:7:2 Ἐπιμελῶς καθάρισον τοὺς λίθους τούτους καὶ θὲς αὐτοὺς εἰς τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πύργου, τοὺς δυναμένους ἁρμόσαι τοῖς λοιποῖς· τοὺς δὲ μὴ ἁρμόζοντας ῥῖψον μακρὰν ἀπὸ τοῦ πύργου.

Unto-vied-upon thou-should-have-cleansed-to to-the-ones to-stones to-the-ones-these and thou-should-have-had-placed to-them into to-the-one to-a-house-building of-the-one of-a-tower, to-the-ones to-abling to-have-lifted-along-of-to unto-the-ones unto-remaindered; to-the-ones then-also lest to-lifting-along-of-to thou-should-have-flung to-en-longed off of-the-one of-a-tower.

HeP 9:7:3 ταῦτα κελεύσας τῷ ποιμένι ἀπῄει ἀπὸ τοῦ πύργου μετὰ πάντων, μεθ᾿ ὧν ἐληλύθει· αἱ δὲ παρθένοι κύκλῳ τοῦ πύργου εἱστήκεισαν τηροῦσαι αὐτόν.

To-the-ones-these having-bade-of unto-the-one unto-a-shepherd it-was-being-off off of-the-one of-a-tower with of-all, with of-which it-had-come-to-have-came; the-ones then-also maidens unto-a-circle of-the-one of-a-tower they-had-come-to-have-stood keeping-unto to-it.

HeP 9:7:4 λέγω τῷ ποιμένι· Πῶς οὗτοι οἱ λίθοι δύνανται εἰς τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πύργου ἀπελθεῖν ἀποδεδοκιμασμένοι; ἀποκριθείς μοι λέγει· Βλέπεις, φησί, τοὺς λίθους τούτους; Βλέπω, φημί, κύριε. Ἐγώ, φησί, τὸ πλεῖστον μέρος τῶν λίθων τούτων λατομήσω καὶ βαλῶ εἰς τὴν οἰκοδομήν, καὶ ἁρμόσουσι μετὰ τῶν λοιπῶν λίθων.

I-forth unto-the-one unto-a-shepherd, Unto-whither the-ones-these the-ones stones they-able into to-the-one to-a-house-building of-the-one of-a-tower to-have-had-came-off having-had-come-to-be-off-assessed-to? Having-been-separated-off unto-me it-fortheth, Thou-view, it-declareth, to-the-ones to-stones to-the-ones-these? I-view, I-declare, Authority-belonged. I, it-declareth, to-the-one to-most-beyond to-a-portioneedness of-the-ones of-stones of-the-ones-these I-shall-stone-cut-unto and I-shall-cast into to-the-one to-a-house-building, and they-shall-lift-along-of-to with of-the-ones of-remaindered of-stones.

HeP 9:7:5 Πῶς, φημί, κύριε, δύνανται περικοπέντες τὸν αὐτὸν τόπον πληρῶσαι; ἀποκριθεὶς λέγει μοι· Ὅσοι μικροὶ εὑρεθήσονται, εἰς μέσην τὴν οἰκοδομὴν βληθήσονται, ὅσοι δὲ μείζονες, ἐξώτεροι τεθήσονται καὶ συγκρατήσουσιν αὐτούς.

Unto-whither, I-declare, Authority-belonged, they-able having-had-been-felled-about, to-the-one to-it to-an-occasion to-have-en-filled? Having-been-separated-off it-fortheth unto-me, Which-a-which small they-shall-be-found, into to-middle to-the-one to-a-housing-building they-shall-be-casted, which-a-which then-also greatinged-of, more-out-unto-which they-shall-be-placed and they-shall-secure-together-unto to-them.

HeP 9:7:6 ταῦτά μοι λαλήσας λέγει μοι· Ἄγωμεν καὶ μετὰ ἡμέρας δύο ἔλθωμεν καὶ καθαρίσωμεν τοὺς λίθους τούτους καὶ βάλωμεν αὐτοὺς εἰς τὴν οἰκοδομήν· τὰ γὰρ κύκλῳ τοῦ πύργου πάντα καθαρισθῆναι δεῖ, μήποτε ὁ δεσπότης ἐξάπινα ἔλθῃ καὶ τὰ περὶ τὸν πύργον ῥυπαρὰ εὕρῃ καὶ προσοχθίσῃ, καὶ οὗτοι οἱ λίθοι οὐκ ἀπελεύσονται εἰς τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πύργου, κἀγὼ ἀμελὴς δόξω εἶναι παρὰ τῷ δεσπότῃ.

To-the-ones-these unto-me having-spoken-unto it-fortheth unto-me, We-might-lead and with to-dayednesses to-two we-might-have-had-came and we-might-have-cleansed-to to-the-ones to-stones to-the-ones-these and we-might-have-had-casted to-them into to-the-one to-a-house-building; to-the-ones too-thus unto-a-circle of-the-one of-a-tower to-all to-have-been-cleansed-to it-bindeth, lest-whither-also the-one a-bind-doer out-off-so it-might-have-had-came and to-the-ones about to-the-one to-a-tower to-en-dirtied it-might-have-had-found and it-might-have-vexed-toward-to, and the-ones-these the-ones stones not they-shall-come-off into to-the-one to-a-house-building of-the-one of-a-tower, and-I un-vyinged I-shall-think-unto to-be beside unto-the-one unto-a-bind-doer.

HeP 9:7:7 καὶ μετὰ ἡμέρας δύο ἤλθομεν πρὸς τὸν πύργον καὶ λέγει μοι· Κατανοήσωμεν τοὺς λίθους πάντας καὶ ἴδωμεν τοὺς δυναμένους εἰς τὴν οἰκοδομὴν ἀπελθεῖν. λέγω αὐτῷ· Κύριε, κατανοήσωμεν.

And with to-dayednesses to-two we-had-came toward to-the-one to-a-tower and it-fortheth unto-me, We-might-have-en-mulled-down-unto to-the-ones to-stones to-all and we-might-have-had-seen to-the-ones to-abling into to-the-one to-a-house-building to-have-had-came-off. I-forth unto-it, Authority-belonged, we-might-have-en-mulled-down-unto.

HeP 9:8:1 (85) Καὶ ἀρξάμενοι πρῶτον τοὺς μέλανας κατενοοῦμεν λίθους. καὶ οἷοι ἐκ τῆς οἰκοδομῆς ἐτέθησαν, τοιοῦτοι καὶ εὑρέθησαν. καὶ ἐκέλευσεν αὐτοὺς ὁ ποιμὴν ἐκ τοῦ πύργου μετενεχθῆναι καὶ χωρισθῆναι.

And having-firsted to-most-before to-the-ones to-blackened we-en-mulled-down-unto to-stones; and which-a-which out of-the-one of-a-house-building they-were-placed, the-ones-unto-the-ones-these and they-were-found. And it-bade-of to-them, the-one a-shepherd, out of-the-one of-a-tower to-have-been-beared-with and to-have-been-spaced-to.

HeP 9:8:2 εἶτα κατενόησε τοὺς ἐψωριακότας, καὶ λαβὼν ἐλατόμησε πολλοὺς ἐξ αὐτῶν καὶ ἐκέλευσε τὰς παρθένους ἆραι αὐτοὺς καὶ βαλεῖν εἰς τὴν οἰκοδομήν. καὶ ἦραν αὐτοὺς αἱ παρθένοι καὶ ἔθηκαν εἰς τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πύργου μέσου. τοὺς δὲ λοιποὺς ἐκέλευσε μετὰ τῶν μελάνων τεθῆναι· καὶ γὰρ καὶ οὗτοι μέλανες εὑρέθησαν.

If-to-the-ones it-en-mulled-down-unto to-the-ones to-having-had-come-to-mange-belong-unto, and having-had-taken it-stone-cut-unto to-much out of-them and it-bade-of to-the-ones to-maidens to-have-lifted to-them and to-have-had-casted into to-the-one to-a-house-building. And they-lifted to-them, the-ones maidens, and they-placed into to-the-one to-a-house-building of-the-one of-a-tower of-middle. To-the-ones then-also to-remaindered it-bade-of with of-the-ones of-blackened to-have-been-placed; and too-thus and the-ones-these blackened they-were-found.

HeP 9:8:3 εἶτα κατενόει τοὺς τὰς σχισμὰς ἔχοντας· καὶ ἐκ τούτων πολλοὺς ἐλατόμησε καὶ ἐκέλευσε διὰ τῶν παρθένων εἰς τὴν οἰκοδομὴν ἀπενεχθῆναι· ἐξώτεροι δὲ ἐτέθησαν, ὅτι ὑγιέστεροι εὑρέθησαν. οἱ δὲ λοιποὶ διὰ τὸ πλῆθος τῶν σχισμάτων οὐκ ἠδυνήθησαν λατομηθῆναι· διὰ ταύτην οὖν τὴν αἰτίαν ἀπεβλήθησαν ἀπὸ τῆς οἰκοδομῆς τοῦ πύργου.

If-to-the-ones it-was-en-mulling-down-unto to-the-ones to-the-ones to-severings to-holding; and out of-the-ones-these to-much it-stone-cut-unto and it-bade-of through of-the-ones of-maidens into to-the-one to-a-house-building to-have-been-beared-off; more-out-unto-which then-also they-were-placed, to-which-a-one more-healthinged they-were-found. The-ones then-also remaindered through to-the-one to-a-repleteedness of-the-ones of-severings-to not they-were-abled to-have-been-stone-cut-unto; through to-the-one-this accordingly to-the-one to-an-appealing-unto they-were-casted-off off of-the-one of-a-house-building of-the-one of-a-tower.

HeP 9:8:4 εἶτα κατενόει τοὺς κολοβούς, καὶ εὑρέθησαν πολλοὶ ἐν αὐτοῖς μέλανες, τινὲς δὲ σχισμὰς μεγάλας πεποιηκότες· καὶ ἐκέλευσε καὶ τούτους τεθῆναι μετὰ τῶν ἀποβεβλημένων. τοὺς δὲ περισσεύοντας αὐτῶν καθαρίσας καὶ λατομήσας ἐκέλευσεν εἰς τὴν οἰκοδομὴν τεθῆναι. αἱ δὲ παρθένοι αὐτοὺς ἄρασαι εἰς μέσην τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πύργου ἥρμοσαν· ἀσθενέστεροι γὰρ ἦσαν.

If-to-the-ones it-was-en-mulling-down-unto to-the-ones to-stricturened, and they-were-found much in unto-them blackened, ones then-also to-severings to-great having-had-come-to-do-unto; and it-bade-of and to-the-ones-these to-have-been-placed with of-the-ones of-having-had-come-to-be-casted-off. To-the-ones then-also to-abouting-of of-them having-cleansed-to and having-stone-cut-unto it-bade-of into to-the-one to-a-house-building to-have-been-placed. The-ones then-also maidens to-them having-lifted, to-middle to-the-one to-a-house-building of-the-one of-a-tower they-lifted-along-of-to; more-un-vigoringed too-thus they-were.

HeP 9:8:5 εἶτα κατενόει τοὺς ἡμίσεις λευκούς, ἡμίσεις δὲ μέλανας· καὶ πολλοὶ ἐξ αὐτῶν εὑρέθησαν μέλανες· ἐκέλευσε δὲ καὶ τούτους ἀρθῆναι μετὰ τῶν ἀποβεβλημένων. οἱ δὲ λοιποὶ πάντες ἤρθησαν ὑπὸ τῶν παρθένων· λευκοὶ γὰρ ὄντες ἡρμόσθησαν ὑπ᾿ αὐτῶν τῶν παρθένων εἰς τὴν οἰκοδομήν· ἐξώτεροι δὲ ἐτέθησαν, ὅτι ὑγιεῖς εὑρέθησαν, ὥστε δύνασθαι αὐτοὺς κρατεῖν τοὺς εἰς τὸ μέσον τεθέντας· ὅλως γὰρ ἐξ αὐτῶν οὐδὲν ἐκολοβώθη.

If-to-the-ones it-was-en-mulling-down-unto to-the-ones half to-whited, half then-also to-blackened; and much out of-them they-were-found blackened, it-bade-of then-also and to-the-ones-these to-have-been-lifted with of-the-ones of-having-had-come-to-be-casted-off. The-ones then-also remaindered all they-were-lifted under of-the-ones of-maidens; whited too-thus being they-were-lifted-along-of-to under of-them of-the-ones of-maidens into to-the-one to-a-house-building, more-out-unto-which then-also they-were-placed, to-which-a-one healthinged they-were-found, as-also to-able to-them to-secure-unto to-the-ones into to-the-one to-middle to-having-been-placed; unto-whole too-thus out of-them not-then-also-one it-was-en-stricturened.

HeP 9:8:6 εἶτα κατενόει τοὺς τραχεῖς, καὶ σκληροὺς καὶ ὀλίγοι ἐξ αὐτῶν ἀπεβλήθησαν διὰ τὸ μὴ δύνασθαι λατομηθῆναι· σκληροὶ γὰρ λίαν εὑρέθησαν. οἱ δὲ λοιποὶ αὐτῶν ἐλατομήθησαν καὶ ἤρθησαν ὑπὸ τῶν παρθένων καὶ εἰς μέσην τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πύργου ἡρμόσθησαν· ἀσθενέστεροι γὰρ ἦσαν.

If-to-the-ones it-was-en-mulling-down-unto to-the-ones to-rough and to-stiffened, and little out of-them they-were-casted-off through to-the-one lest to-able to-have-been-stone-cut-unto; stiffened too-thus to-exceedingly they-were-found. The-ones then-also remaindered of-them they-were-stone-cut-unto and they-were-lifted-of-to under of-the-ones of-maidens and into to-middle to-the-one to-a-house-building of-the-one of-a-tower they-were-lifted-along; more-un-vigoringed too-thus they-were.

HeP 9:8:7 εἶτα κατενόει τοὺς ἔχοντας τοὺς σπίλους, καὶ ἐκ τούτων ἐλάχιστοι ἐμελάνησαν καὶ ἀπεβλήθησαν πρὸς τοὺς λοιπούς. οἱ δὲ περισσεύοντες λαμπροὶ καὶ ὑγιεῖς εὑρέθησαν· καὶ οὗτοι ἡρμόσθησαν ὑπὸ τῶν παρθένων εἰς τὴν οἰκοδομήν, ἐξώτεροι δὲ ἐτέθησαν διὰ τὴν ἰσχυρότητα αὐτῶν.

If-to-the-ones it-was-en-mulling-down-unto to-the-ones to-holding to-the-ones to-smirches, and out of-the-ones-these most-lackened they-had-been-blackened and they-were-casted-off toward to-the-ones to-remaindered. The-ones then-also abouting-of en-lamped and healthinged they-were-found; and the-ones-these they-were-lifted-along-of-to under of-the-ones of-maidens into to-the-one to-a-house-building, more-out-unto-which then-also they-were-placed through to-the-one to-a-force-holdness of-them.

Note: they-had-been-blackened : from MELAINW.

HeP 9:9:1 (86) Εἶτα ἦλθε κατανοῆσαι τοὺς λευκοὺς καὶ στρογγύλους λίθους καὶ λέγει μοι· Τί ποιοῦμεν περὶ τούτων τῶν λίθων; Τί, φημί, ἐγὼ γινώσκω, κύριε; Οὐδὲν οὖν ἐπινοεῖς περὶ αὐτῶν;

If-the-ones it-had-came to-have-en-mulled-down-unto to-the-ones to-whited and to-beturn-extended to-stones and it-fortheth unto-me, To-what-one we-do-unto about of-the-ones-these of-the-ones of-stones? To-what-one, I-declare, I-acquaint, Authority-belonged? To-not-then-also-one accordingly thou-en-mull-upon-unto about of-them?

HeP 9:9:2 Ἐγώ, φημί, κύριε, ταύτην τὴν τέχνην οὐκ ἔχω, οὐδὲ λατόμος εἰμὶ οὐδὲ δύναμαι νοῆσαι. Οὐ βλέπεις αὐτούς, φησί, λίαν στρογγύλους ὄντας; καὶ ἐὰν αὐτοὺς θελήσω τετραγώνους ποιῆσαι, πολὺ δεῖ ἀπ᾿ αὐτῶν ἀποκοπῆναι· δεῖ δὲ ἐξ αὐτῶν ἐξ ἀνάγκης τινὰς εἰς τὴν οἰκοδομὴν τεθῆναι.

I, I-declare, Authority-belonged, to-the-one-this to-the-one to-a-crafting not I-hold, not-then-also a-stone-cutter I-be not-then-also I-able to-have-en-mulled-unto. Not thou-view to-them, it-declareth, to-exceedingly to-beturn-extended to-being? And if-ever to-them I-shall-determine to-four-angled to-have-done-unto, to-much it-bindedth off of-them to-have-had-been-felled-off; it-bindeth then-also out of-them out of-an-arming-up to-ones into to-the-one to-a-house-building to-have-been-placed.

HeP 9:9:3 Εἰ οὖν, φημί, κύριε, ἀνάγκη ἐστί, τί σεαυτὸν βασανίζεις καὶ οὐκ ἐκλέγεις εἰς τὴν οἰκοδομὴν οὓς θέλεις καὶ ἁρμόζεις εἰς αὐτήν; ἐξελέξατο ἐξ αὐτῶν τοὺς μείζονας καὶ λαμπροὺς καὶ ἐλατόμησεν αὐτούς· αἱ δὲ παρθένοι ἄρασαι ἥρμοσαν εἰς τὰ ἐξώτερα μέρη τῆς οἰκοδομῆς.

If accordingly, I-declare, Authority-belonged, an-arming-up it-be, to-what-one to-thyself thou-abrade-to and not thou-forth-out into to-the-one to-a-house-building to-which thou-determine and thou-lift-along-of-to into to-it? It-forthed-out out of-them to-the-ones to-greateninged-of and to-en-lamped and it-stone-cut-unto to-them; the-ones then-also maidens having-lifted they-lifted-along-of-to into to-the-ones to-more-out-unto-which to-portioneednesses of-the-one of-a-house-building.

HeP 9:9:4 οἱ δὲ λοιποὶ οἱ περισσεύσαντες ἤρθησαν καὶ ἀπετέθησαν εἰς τὸ πεδίον, ὅθεν ἠνέχθησαν· οὐκ ἀπεβλήθησαν δέ, Ὅτι, φησί, λείπει τῷ πύργῳ ἔτι μικρὸν οἰκοδομηθῆναι. πάντας δὲ θέλει ὁ δεσπότης τοῦ πύργου τούτους ἁρμοσθῆναι τοὺς λίθους εἰς τὴν οἰκοδομήν, ὅτι λαμπροί εἰσι λίαν.

The-ones then-also remaindered the-ones having-abouted-of they-were-lifted-along and they-were-placed-off into to-the-one to-a-footinglet which-from they-were-beared; Not they-were-casted-off then-also to-which-a-one, it-declareth, it-remaindereth unto-the-one unto-a-tower if-to-a-one to-small to-have-been-house-built-unto. To-all then-also it-determineth, the-one a-bind-doer of-the-one of-a-tower, to-the-ones-these to-have-been-lifted-along-of-to to-the-ones to-stones into to-the-one to-a-house-building, to-which-a-one en-lamped they-be to-exceedingly.

HeP 9:9:5 ἐκλήθησαν δὲ γυναῖκες δώδεκα, εὐειδέσταται τῷ χαρακτῆρι, μέλανα ἐνδεδυμέναι, περιεζωσμέναι καὶ ἔξω τοὺς ὤμους ἔχουσαι καὶ τὰς τρίχας λελυμέναι· ἐδοκοῦσαν δέ μοι αἱ γυναῖκες αὗται ἄγριαι εἶναι. ἐκέλευσε δὲ αὐτὰς ὁ ποιμὴν ἆραι τοὺς λίθους τοὺς ἀποβεβλημένους ἐκ τῆς οἰκοδομῆς καὶ ἀπενεγκεῖν αὐτοὺς εἰς τὰ ὄρη, ὅθεν καὶ ἠνέχθησαν.

They-were-called-unto then-also women two-ten, most-goodly-seeinged unto-the-one unto-a-paler, to-blackened having-had-come-to-be-sunk-in, having-had-come-to-be-en-girded-about, and out-unto-which to-the-ones to-shoulders holding, and to-the-ones to-hairs having-had-come-to-loose; they-thought-unto then-also unto-me the-ones women the-ones-these field-belonged to-be. It-bade-of then-also to-them, the-one a-shepherd, to-have-lifted to-the-ones to-stones to-the-ones to-having-had-come-to-be-casted-off out of-the-one of-a-house-building and to-have-beared-off to-them into to-the-ones to-jutteednesses which-from and they-were beared.

Note: unto-a-paler : used to refer to an implement or a person using such that causes a paling leaving a depression.

HeP 9:9:6 αἱ δὲ ἱλαραὶ ἦραν καὶ ἀπήνεγκαν πάντας τοὺς λίθους καὶ ἔθηκαν, ὅθεν ἐλήφθησαν. καὶ μετὰ τὸ ἀρθῆναι πάντας τοὺς λίθους καὶ μηκέτι κεῖσθαι λίθον κύκλῳ τοῦ πύργου, λέγει μοι ὁ ποιμήν· Κυκλώσωμεν τὸν πύργον καὶ ἴδωμεν, μή τι ἐλάττωμά ἐστιν ἐν αὐτῷ. καὶ ἐκύκλευον ἐγὼ μετ᾿ αὐτοῦ.

The-ones then-also sectionated they-were-lifted and they-beared-off to-all to-the-ones to-stones and they-placed which-from they-were-taken. And with to-the-one to-have-been-lifted to-all to-the-ones to-stones and lest-if-to-a-one to-be-situated to-a-stone unto-a-circle of-the-one of-a-tower, it-fortheth unto-me, the-one a-shepherd, We-might-have-en-circled to-the-one to-a-tower and we-might-have-had-seen, lest a-one an-en-lacking-to it-be in unto-it. And I-circled-of I with of-it.

HeP 9:9:7 ἰδὼν δὲ ὁ ποιμὴν τὸν πύργον εὐπρεπῆ ὄντα τῇ οἰκοδομῇ λίαν ἱλαρὸς ἦν· ὁ γὰρ πύργος οὕτως ἦν ᾠκοδομημένος, ὥστε με ἰδόντα ἐπιθυμεῖν τὴν οἰκοδομὴν αὐτοῦ· οὕτω γὰρ ἦν ᾠκοδομημένος, ὡσὰν ἐξ ἑνὸς λίθου μὴ ἔχων μίαν ἁρμογὴν ἐν ἑαυτῷ. ἐφαίνετο δὲ ὁ λίθος ὡς ἐκ τῆς πέτρας ἐκκεκολαμμένος· μονόλιθος γάρ ἐκκεκολαμμένος· μονόλιθος γάρ μοι ἐδόκει εἶναι.

Having-had-seen then-also, the-one a-shepherd, to-the-one to-a-tower to-goodly-befittinged to-being unto-the-one unto-a-house-building to-exceedingly sectionated it-was; the-one too-thus a-tower unto-the-one-this it-was having-had-come-to-be-house-built-unto, as-also to-me to-having-had-seen to-passion-upon-unto to-the-one to-a-house-building of-it; of-which-unto-the-one too-thus it-was having-had-come-to-be-house-build-unto, as-ever out of-one of-a-stone lest holding to-one to-a-lifting-along in unto-itself. It-was-being-manifested then-also, the-one a-stone, as out of-the-one of-a-rockedness having-had-come-to-be-pelted; stone-stayeed too-thus having-had-come-to-be-pelted; stone-stayeed too-thus unto-me it-was-thinking-unto to-be.

HeP 9:10:1 (87) Κἀγὼ περιπατῶν μετ᾿ αὐτοῦ ἱλαρὸς ἤμην τοιαῦτα ἀγαθὰ βλέπων. λέγει δέ μοι ὁ ποιμήν· Ὕπαγε καὶ φέρε ἄσβεστον καὶ ὄστρακον λεπτόν, ἵνα τοὺς τύπους τῶν λίθων τῶν ἠρμένων καὶ εἰς τὴν οἰκοδομὴν βεβλημένων ἀναπληρώσω· δεῖ γὰρ τοῦ πύργου τὰ κύκλῳ πάντα ὁμαλὰ γενέσθαι.

And-I treading-about-unto with of-it sectionated I-was to-the-ones-unto-the-ones-these to-excess-placed viewing. It-fortheth then-also unto-me, the-one a-shepherd, Thou-should-lead-under and thou-should-bear to-un-quellable and to-a-shell to-peeled, so to-the-ones to-strikes of-the-ones of-stones of-the-ones of-having-had-come-to-be-lifted and into to-the-one to-a-house-building of-having-had-come-to-be-casted I-might-have-en-filled-up; it-bindeth too-thus of-the-one of-a-tower to-the-ones unto-a-circle to-all to-threshinged to-have-had-became.

Note: to-un-quellable : here used to refer to calcium oxide, for its durability as a filler.

HeP 9:10:2 καὶ ἐποίησα καθὼς ἐκέλευσε, καὶ ἤνεγκα πρὸς αὐτόν. Ὑπηρέτει μοι, φησί, καὶ ἐγγὺς τὸ ἔργον τελεσθήσεται. ἐπλήρωσεν οὖν τοὺς τύπους τῶν λίθων τῶν εἰς τὴν οἰκοδομὴν ἀπεληλυθότων καὶ ἐκέλευσε σαρωθῆναι τὰ κύκλῳ τοῦ πύργου καὶ καθαρὰ γενέσθαι·

And I-did-unto down-as it-bade-of, and I-beared toward to-it. Thou-should-row-under-unto unto-me, it-declareth, and to-neared the-one a-work it-shall-be-finished-unto. It-en-filled accordingly to-the-ones to-strikes of-the-ones of-stones of-the-ones into to-the-one to-a-house-building of-having-had-came-off and it-bade-of to-have-been-en-swept to-the-ones unto-a-circle of-the-one of-a-tower and to-cleansed to-have-had-became.

HeP 9:10:3 αἱ δὲ παρθένοι λαβοῦσαι σάρους ἐσάρωσαν καὶ πάντα τὰ κόπρια ἦραν ἐκ τοῦ πύργου καὶ ἔρραναν ὕδωρ, καὶ ἐγένετο ὁ τόπος ἱλαρὸς καὶ εὐπρεπέστατος τοῦ πύργου.

The-ones then-also maidens having-had-taken to-sweeps they-en-sweeped, and to-all to-the-ones to-en-fellinglets they-lifted out of-the-one of-a-tower, and they-sprinkled to-a-water, and it-had-became the-one an-occasion sectionated and most-goodly-befittinged of-the-one of-a-tower.

HeP 9:10:4 λέγει μοι ὁ ποιμήν· Πάντα, φησί, κεκαθάρται· ἐὰν ἔλθη ὁ κύριος ἐπισκέψασθαι τὸν πύργον, οὐκ ἔχει ἡμῖν οὐδὲν μέμψασθαι. ταῦτα εἰπὼν ἤθελεν ὑπάγειν.

It-fortheth unto-me, the-one a-shepherd, All, it-declareth, it-had-come-to-be-cleansed-to; if-ever it-might-have-had-came, the-one authority-belonged, to-have-scouted-upon to-the-one to-a-tower, not it-holdeth unto-us to-not-then-also-one to-have-blamed. To-the-ones-these having-had-said it-was-determining to-lead-under.

HeP 9:10:5 ἐγὼ δὲ ἐπελαβόμην αὐτοῦ τῆς πήρας καὶ ἠρξάμην αὐτὸν ὁρκίζειν κατὰ τοῦ κυρίου, ἵνα μοι ἐπιλύσῃ, ἃ ἔδειξέ μοι. λέγει μοι. Μικρὸν ἔχω ἀκαιρεθῆναι καὶ πάντα σοι ἐπιλύσω· ἔκδεξαί με ὧδε, ἕως ἔρχομαι.

I then-also I-had-taken-upon of-it of-the-one of-a-besidedness and I-firsted to-it to-bound-to down of-the-one of-Authority-belonged so unto-me it-might-have-loosed-upon to-which it-en-showed unto-me. It-fortheth unto-me, To-small I-hold to-have-been-un-timed-unto and to-all unto-thee I-shall-loose-upon; thou-should-have-received-out to-me unto-which-then-also unto-if-which I-come.

HeP 9:10:6 λέγω αὐτῷ· Κύριε, μόνος ὢν ὧδε ἐγὼ τί ποιήσω; Οὐκ εἶ, φησί, μόνος· αἱ γὰρ παρθένοι αὗται μετὰ σοῦ εἰσί. Παράδος οὖν, φημί, αὐταῖς με. προσκαλεῖται αὐτὰς ὁ ποιμὴν καὶ λέγει αὐταῖς· Παρατίθεμαι ὑμῖν τοῦτον ἕως ἔρχομαι· καὶ ἀπῆλθεν.

I-forth unto-it, Authority-belonged, stayeed being unto-which-then-also I to-what-one I-shall-do-unto? Not thou-be, it-declareth, stayeed; the-ones too-thus maidens the-ones-these with of-thee they-be. Thou-should-have-had-given-beside accordingly, I-declare, unto-them to-me. It-called-toward-unto to-them, the-one a-shepherd, and it-fortheth unto-them, I-place-beside unto-ye to-the-one-this unto-if-which I-come; and it-had-came-off.

HeP 9:10:7 ἐγὼ δὲ ἤμην μόνος μετὰ τῶν παρθένων· ἦσαν δὲ ἱλαρώτεραι καὶ πρὸς ἐμὲ εὖ εἶχον· μάλιστα δὲ αἱ τέσσαρες αἱ ἐνδοξότεραι αὐτῶν.

I then-also I-was stayeed with of-the-ones of-maidens; they-were then-also more-sectionated and toward to-ME goodly they-were-holding; most-such then-also the-ones four the-ones more-reckoned-in of-them.

HeP 9:11:1 (88) Λέγουσι μοι αἱ παρθένοι· Σήμερον ὁ ποιμὴν ὧδε οὐκ ἔρχεται. Τί οὖν, φημί, ποιήσω ἐγώ; Μέχρις ὀψέ, φασίν, περίμεινον αὐτόν· καὶ ἐὰν ἔλθῃ, λαλήσει μετὰ σοῦ, ἐὰν δὲ μὴ ἔλθῃ, μενεῖς μεθ᾿ ἡμῶν ὧδε ἕως ἔρχεται.

They-forth unto-me, the-ones maidens, This-day the-one a-shepherd unto-which-then-also not it-cometh. To-what-one accordingly, I-declare, I-shall-do-unto I? Unto-lest-whilst of-late, they-declare, thou-should-have-stayed-about to-it; and if-ever it-might-have-had-came it-shall-speak-unto with of-thee, if-ever then-also lest it-might-have-had-came thou-shall-stay with of-us unto-which-then-also unto-if-which it-cometh.

HeP 9:11:2 λέγω αὐταῖς· Ἐκδέξομαι αὐτὸν ἕως ὀψέ· ἐὰν δὲ μὴ ἔλθῃ, ἀπελεύσομαι εἰς τὸν οἶκον καὶ πρωῒ ἐπανήξω. αἱ δὲ ἀκοκριθεῖσαι λέγουσί μοι· Ἡμῖν παρεδόθης· οὐ δύνασαι ἀφ᾿ ἡμῶν ἀναχωρῆσαι.

I-forth unto-them, I-shall-receive-out to-it unto-if-which of-late; if-ever then-also lest it-might-have-had-came I-shall-come-off into to-the-one to-a-house and unto-before-belonged I-shall-arrive-up-upon. The-ones then-also having-been-separated-off they-forth unto-me, Unto-us thou-was-been-given-beside; not thou-be-abled off of-us to-have-spaced-up-unto.

HeP 9:11:3 Ποῦ οὖν, φημί, μενῶ; Μεθ᾿ ἡμῶν, φασί, κοιμηθήσῃ ὡς ἀδελφός, καὶ οὐχ ὡς ἀνήρ· ἡμέτερος γὰρ ἀδελφὸς εἶ, καὶ τοῦ λοιποῦ μέλλομεν μετὰ σοῦ κατοικεῖν λίαν γάρ σε ἀγαπῶμεν. ἐγὼ δὲ ᾐσχυνόμην μετ᾿ αὐτῶν μένειν.

Of-whither accordingly, I-declare, I-shall-stay? With of-us, they-declare, thou-shall-be-situateed-unto as brethrened, and not as a-man; our too-thus brethrened thou-be, and of-the-one of-remaindered we-pend with of-thee to-house-down-unto; to-exceedingly too-thus to-thee we-excess-off-unto. I then-also I-was-shamening with of-them to-stay.

HeP 9:11:4 καὶ ἡ δοκοῦσα πρώτη αὐτῶν εἶναι ἤρξατό με καταφιλεῖν καὶ περιπλέκεσθαι. αἱ δὲ ἄλλαι ὁρῶσαι ἐκείνην περιπλεκομένην μοι καὶ αὐταὶ ἤρξαντό με καταφιλεῖν καὶ περιάγειν κύκλῳ τοῦ πύργου καὶ παίζειν μετ᾿ ἐμοῦ.

And the-one thinking-unto most-before of-them to-be it-firsted to-me to-care-down-unto and to-braid-about; the-ones then-also other seeeeing-unto to-the-one-thither to-braiding-about unto-me and them they-firsted to-me to-care-down-unto and to-lead-about unto-a-circle of-the-one of-a-tower and to-child-to with of-ME.

HeP 9:11:5 κἀγὼ ὡσεὶ νεώτερος ἐγεγόνειν καὶ ἠρξάμην καὶ αὐτὸς παίζειν μετ᾿ αὐτῶν· αἱ μὲν γὰρ ἐχόρευον, αἱ δὲ ὠρχοῦντο, αἱ δὲ ᾖδον· ἐγὼ δὲ σιγὴν ἔχων μετ᾿ αὐτῶν κύκλῳ τοῦ πύργου περιεπάτουν καὶ ἱλαρὸς ἤμην μετ᾿ αὐτῶν.

And-I as-if more-new I-had-come-to-have-had-became and I-firsted and it to-child-to with of-them; the-ones indeed too-thus they-were-chorusing-of, the-ones then-also they-were-arraying-unto, the-ones then-also they-were-singing; I then-also to-a-silence holding with of-them unto-a-circle of-the-one of-a-tower I-was-treading-about-unto and sectionated I-was with of-them.

HeP 9:11:6 ὀψίας δὲ γενομένης ἤθελον εἰς τὸν οἶκον ὑπάγειν· αἱ δὲ οὐκ ἀφῆκαν, ἀλλὰ κατέσχον με. καὶ ἔμεινα μετ᾿ αὐτῶν τὴν νύκτα καὶ ἐκοιμήθην παρὰ τὸν πύργον.

Of-late then-also of-having-had-became I-was-determining into to-the-one to-a-house to-lead-under; the-ones then-also not they-sent-off, other they-were-holding-down to-me, and I-stayed with of-them to-the-one to-a-night and I-was-situateed-unto beside to-the-one to-a-tower.

HeP 9:11:7 ἔστρωσαν γὰρ αἱ παρθένοι τοὺς λινοῦς χιτῶνας ἑαυτῶν χαμαὶ καὶ ἐμὲ ἀνέκλιναν εἰς τὸ μέσον αὐτῶν, καὶ οὐδὲν ὅλως ἐποίουν εἰ μὴ προσηύχοντο· κἀγὼ μετ᾿ αὐτῶν ἀδιαλείπτως προσηυχόμην καὶ οὐκ ἔλασσον ἐκείνων. καὶ ἔχαιρον αἱ παρθένοι οὕτω μου προσευχομένου. καὶ ἔμεινα ἐκεῖ μέχρι τῆς αὔριον ἕως ὥρας δευτέρας μετὰ τῶν παρθένον.

They-en-strewed too-thus, the-ones maidens, to-the-ones to-flaxed to-tunics of-selves unto-ground and to-ME they-clined-up into to-the-one to-middle of-them, and to-not-then-also-one unto-whole they-were-doing-unto if lest they-were-goodly-holding-toward; and-I with of-them unto-un-remaindered-through I-was-goodly-holding-toward and not to-more-lackinged-of of-the-ones-thither. And they-were-joying, the-ones maidens, of-which-unto-the-one of-me of-goodly-holding-toward. And I-stayed thither unto-lest-whilst of-the-one to-morrow unto-if-which of-an-houredness of-second with of-the-ones of-maidens.

HeP 9:11:8 εἶτα παρῆν ὁ ποιμήν, καὶ λέγει ταῖς παρθένοις· Μή τινα αὐτῷ ὕβριν πεποιήκατε; Ἐρώτα, φασίν, αὐτόν. λέγω αὐτῷ· Κύριε, εὐφράνθην μετ᾿ αὐτῶν μείνας. Τί, φησίν, ἐδείπνησας; Ἐδείπνησα, φημί, κύριε, ῥήματα κυρίου ὅλην τὴν νύκτα. Καλῶς, φησίν, ἔλαβόν σε; Ναί, φημί, κύριε.

If-to-the-ones it-was-beside the-one a-shepherd and it-fortheth unto-the-ones unto-maidens, Lest to-a-one unto-it to-an-abuse ye-had-come-to-do-about-unto? Thou-should-entreat-unto, they-declare, to-it. I-forth unto-it, Authority-belonged, I-was-goodly-centered with of-them having-stayed. To-what-one, it-declareth, thou-mealed-unto? I-mealed-unto, I-declare, Authority-belonged, to-utterings-to of-Authority-belonged to-whole to-the-one to-a-night. Down-as, it-declareth, I-spoke-unto to-thee? Yea, I-declare, Authority-belonged.

HeP 9:11:9 Νῦν, φησί, τί θελεῖς πρῶτον ακοῦσαι; Καθώς, φημί, κύριε, ἀπ᾿ ἀρχῆς ἔδειξας· ἐρωτῶ σε, κύριε, ἵνα, καθὼς ἄν σε ἐπερωτήσω, οὕτω μοι καὶ δηλώσῃς. Καθὼς βούλει, φησίν, οὕτω σοι καὶ ἐπιλύσω, καὶ οὐδὲν ὅλως ἀποκρύψω ἀπὸ σοῦ.

Now, it-declareth, to-what-one thou-determine to-most-before to-have-heard? Down-as, I-declare, Authority-belonged, off of-a-firsting thou-en-showed; I-entreat-unto to-thee, Authority-belonged, so down-as ever to-thee I-might-have-entreated-unto, of-which-unto-the-one unto-me and thou-might-have-en-distincted. Down-as thou-determine, it-declareth, of-which-unto-the-one unto-thee and I-shall-loose-upon, and to-not-then-also-one unto-whole I-shall-hiden-off off of-thee.

HeP 9:12:1 (89) Πρῶτον, φημί, πάντων, κύριε, τοῦτό μοι δήλωσον· ἡ πέτρα καὶ ἡ πύλη τίς ἐστιν; Ἡ πέτρα, φησίν, αὕτη καὶ ἡ πύλη ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ ἐστί. Πῶς, φημί, κύριε, ἡ πέτρα παλαιά ἐστιν, ἡ δὲ πύλη καινή; Ἄκουε, φησί, καὶ σύνιε, ἀσύνετε.

To-most-before, I-declare, of-all, Authority-belonged, to-the-one-this unto-me thou-should-have-en-distincted; the-one a-rockedness and the-one a-gate what-one it-be. The-one a-rockedness, it-declareth, the-one-this and the-one a-gate the-one a-Son of-the-one of-a-Deity it-be. Unto-whither, I-declare, Authority-belonged, the-one a-rockedness past-belonged it-be, the-one then-also a-gate fresh? Thou-should-hear, it-declareth, and thou-should-together-belong, Un-sent-together.

HeP 9:12:2 ὁ μὲν υἱὸς τοῦ θεοῦ πάσης τῆς κτίσεως αὐτοῦ προγενέστερός ἐστιν, ὥστε σύμβουλον αὐτὸν γενέσθαι τῷ πατρὶ τῆς κτίσεως αὐτοῦ· διὰ τοῦτο καὶ παλαιὰ ἡ πέτρα. Ἡ δὲ πύλη διατί καινή, φημί, κύριε;

The-one indeed a-Son of-the-one of-a-Deity of-all of-the-one of-a-befounding of-it more-becominged-before it-be, as-also to-purposed-together to-it to-have-had-became unto-the-one unto-a-Father of-the-one of-a-befounding of-it; through to-the-one-this and past-belonged the-one a-rockedness. The-one then-also a-gate through-to-what-one fresh, I-declare, Authority-belonged?

HeP 9:12:3 Ὅτι, φησίν, ἐπ᾿ ἐσχάτων τῶν ἡμερῶν τῆς συντελείας φανερὸς ἐγένετο, διὰ τοῦτο καινὴ ἐγένετο ἡ πύλη, ἵνα οἱ μέλλοντες σώζεσθαι δι᾿ αὐτῆς εἰς τὴν βασιλείαν εἰσέλθωσι τοῦ θεοῦ.

To-which-a-one, it-declareth, upon of-most-bordered of-the-ones of-dayednesses of-the-one of-a-finishing-together-of en-manifested it-had-became, through to-the-one-this fresh it-had-became, the-one a-gate, so the-ones pending to-have-been-saved-to through of-it into to-the-one to-a-ruling-of they-might-have-had-came-into of-the-one of-a-Deity.

HeP 9:12:4 εἶδες, φησίν, τοὺς λίθους τοὺς διὰ τῆς πύλης εἰσεληλυθότας εἰς τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πύργου βεβλημένους, τοὺς δὲ μὴ εἰσεληλυθότας πάλιν ἀποβεβλημένους εἰς τὸν ἴδιον τόπον; Εἶδον, φημί, κύριε. Οὕτω, φησίν, εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ οὐδεὶς εἰσελεύσεται, εἰ μὴ λάβοι τὸ ὄνομα τὸ ἅγιον αὐτοῦ.

Thou-had-seen, it-declareth, to-the-ones to-stones to-the-ones through of-the-one of-a-gate to-having-hath-had-come-to-come-into, into to-the-one to-a-house-building of-the-one of-a-tower to-having-had-come-to-be-casted, to-the-ones then-also lest to-having-hath-had-come-to-come-into, unto-furthered to-having-had-come-to-be-casted-off into to-the-one to-private-belonged to-an-occasion? I-had-seen, I-declare, Authority-belonged. Of-which-unto-the-one, it-declareth, into to-the-one to-a-ruling-of of-the-one of-a-Deity not-then-also-one it-shall-come-into if lest it-may-have-had-taken to-the-one to-a-naming-to to-the-one to-hallow-belonged of-it.

HeP 9:12:5 ἐὰν γὰρ εἰς πόλιν θελήσῃς εἰσελθεῖν τινα κἀκείνη ἡ πόλις περιτετειχισμένη κύκλῳ καὶ μίαν ἔχει πύλην, μήτι δύνῃ εἰς ἐκείνην τὴν πόλιν εἰσελθεῖν, εἰ μὴ διὰ τῆς πύλης ἧς ἔχει; Πῶς γάρ, φημί, κύριε, δύναται γενέσθαι ἄλλως; Εἰ οὖν εἰς τὴν πόλιν οὐ δύνῃ εἰσελθεῖν εἰ μὴ διὰ τῆς πύλης ἧς ἔχει, οὕτω, φησί, καὶ εἰς τῆν βασιλείαν τοῦ θεοῦ ἄλλως εἰσελθεῖν οὐ δύναται ἄνθρωπος εἰ μὴ διὰ τοῦ ὀνόματος τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ τοῦ ἠγαπημένου ὑπ᾿ αὐτοῦ.

If-ever too-thus into to-a-city thou-might-have-determined to-have-had-came-into to-a-one and-the-one-thither the-one a-city having-had-come-to-be-walled-about-to unto-a-circle and to-one it-holdeth to-a-gate, lest-to-what-one thou-might-able into to-the-one-thither to-the-one to-a-city to-have-had-came-into if lest through of-the-one of-a-gate of-which it-holdeth? Unto-whither too-thus, I-declare, Authority-belonged, it-ableth to-have-had-became unto-other? If accordingly into to-the-one to-a-city not thou-might-able to-have-had-came-into if lest through of-the-one of-a-gate of-which it-holdeth, of-which-unto-the-one, it-declareth, and into to-the-one to-a-ruling-of of-the-one of-a-Deity unto-other to-have-had-came-into not it-ableth, a-mankind, if lest through of-the-one of-a-naming-to of-the-one of-a-Son of-it of-the-one of-having-had-come-to-be-excessed-off-unto under of-it.

HeP 9:12:6 Εἶδες, φησί, τὸν ὄχλον τὸν οἰκοδομοῦντα τὸν πύργον; Εἶδον, φημί, κύριε. Ἐκεῖνοι, φησί, πάντες ἄγγελοι ἔνδοξοί εἰσι· τούτοις οὖν περιτετείχισται ὁ κύριος. ἡ δὲ πύλη ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ ἐστιν· αὕτη μία εἴσοδός ἐστι πρὸς τὸν κύριον. ἄλλως οὖν οὐδεὶς εἰσελεύσεται πρὸς αὐτὸν εἰ μὴ διὰ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ.

Thou-had-seen, it-declareth, to-the-one to-a-crowd to-the-one to-house-building-unto to-the-one to-a-tower? I-had-seen, I-declare, Authority-belonged. The-ones-thither, it-declareth, all leadeeers reckoned-in they-be; unto-the-ones-these accordingly it-had-come-to-be-walled-about-to the-one Authority-belonged. The-one then-also a-gate the-one a-Son of-the-one of-a-Deity it-be; the-one-this one a-way-into it-be toward to-the-one to-Authority-belonged. Unto-other accordingly not-then-also-one it-shall-come-into toward to-it if lest through of-the-one of-a-Son of-it.

HeP 9:12:7 Εἶδες, φησί, τοὺς ἓξ ἄνδρας καὶ τὸν μέσον αὐτῶν ἔνδοξον καὶ μέγαν ἄνδρα τὸν περιπατοῦντα περὶ τὸν πύργον καὶ τοὺς λίθους ἀποδοκιμάσαντα ἐκ τῆς οἰκοδομῆς; Εἶδον, φημί, κύριε.

Thou-had-seen, it-declareth, to-the-ones to-six to-men and to-the-one to-middle of-them to-reckoned-in and to-great to-a-man to-the-one to-treading-about-unto about to-the-one to-a-tower and to-the-ones to-stones to-having-off-assessed-to out of-the-one of-a-house-building? I-had-seen, I-declare, Authority-belonged.

HeP 9:12:8 Ὁ ἔνδοξος, φησίν, ἀνὴρ ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ ἐστι, κἀκεινοι οἱ ἓξ οἱ ἔνδοξοι ἄγγελοί εἰσι δεξιὰ καὶ εὐώνυμα συγκρατοῦντες αὐτόν. τοῦτων, φησί, τῶν ἀγγέλων τῶν ἐνδόξων οὐδεὶς εἰσελεύσεται πρὸς τὸν θεὸν ἄτερ αὐτοῦ· ὃς ἂν τὸ ὄνομα αὐτοῦ μὴ λάβῃ, οὐκ εἰσελεύσεται εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ.

The-one reckoned-in, it-declareth, a-man, the-one a-son of-the-one of-a-Deity it-be, and-the-ones-thither the-ones six the-ones reckoned-in leadeeers they-be right-belonged and goodly-named securing-together-unto to-it. Of-the-ones-these, it-declareth, of-the-ones of-leadeeers of-the-ones of-reckoned-in not-then-also-one it-shall-come-into toward to-the-one to-a-Deity un-kept of-it; which ever to-the-one to-a-naming-to of-it lest it-might-have-had-taken, not it-shall-come-into into to-the-one to-a-ruling-of of-the-one of-a-Deity.

Note: goodly-named : used to refer to the left side.

HeP 9:13:1 (90) Ὁ δὲ πύργος, φημί, τίς ἐστιν; Ὁ πύργος, φησίν, οὗτος ἡ ἐκκλησία ἐστίν.

The-one then-also a-tower, I-declare, what-one it-be? The-one a-tower, it-declareth, the-one-this the-one a-calling-out-unto it-be.

HeP 9:13:2 Αἱ δὲ παρθένοι αὗται τίνες εἰσίν; Αὗται, φησίν, ἅγια πνεύματά εἰσι· καὶ ἄλλως ἄνθρωπος οὐ δύναται εὑρεθῆναι εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ, ἐὰν μὴ αὗται αὐτὸν ἐνδύσωσι τὸ ἔνδυμα αὐτῶν· ἐὰν γὰρ τὸ ὄνομα μόνον λάβῃς, τὸ δὲ ἔνδυμα παρὰ τούτων μὴ λάβῃς, οὐδὲν ὠφελήσῃ· αὗται γὰρ αἱ παρθένοι δυνάμεις εἰσὶ τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ. ἐὰν τὸ ὄνομα φορῇς, τὴν δὲ δύναμιν μὴ φορῇς αὐτοῦ, εἰς μάτην ἔσῃ τὸ ὄνομα αὐτοῦ φορῶν.

The-ones then-also maidens the-ones-these what-ones they-be? The-ones-these, it-declareth, hallow-belonged currentings-to they-be; and unto-other a-mankind not it-ableth to-have-been-found into to-the-one to-a-ruling-of of-the-one of-a-Deity, if-ever lest the-ones-these to-it they-might-have-sunk-in to-the-one to-a-sinking-in-to of-them; if-ever too-thus to-the-one to-a-naming-to to-stayeed thou-might-have-had-taken, to-the-one to-a-sinking-in-to beside of-the-ones-these lest thou-might-have-had-taken, to-not-then-also-one thou-shall-aidance-unto; the-ones-these too-thus the-ones maidens abilities they-be of-the-one of-a-Son of-the-one of-a-Deity. If-ever to-the-one to-a-naming-to thou-might-bearee-unto, to-the-one then-also to-an-ability lest thou-might-bearee-unto of-it, into to-follied thou-shall-be to-the-one to-a-naming-to of-it beareeing-unto.

HeP 9:13:3 τοὺς δὲ λίθους, φησίν, οὓς εἶδες ἀπόβεβλημένους, οὗτοι τὸ μὲν ὄνομα ἐφόρεσαν, τὸν δὲ ἱματισμὸν τῶν παρθένων οὐκ ἐνεδύσαντο. Ποῖος, φημί, ἱματισμὸς αὐτῶν ἐστί, κύριε; Αὐτὰ τὰ ὀνόματα, φησίν, ἱματισμός ἐστιν αὐτῶν. ὃς ἂν τὸ ὄνομα τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ φορῇ, καὶ τούτων ὀφείλει τὰ ὀνόματα φορεῖν· καὶ γὰρ αὐτὸς ὁ υἱὸς τὰ ὀνόματα τῶν παρθένων τούτων φορεῖ.

To-the-ones then-also to-stones, it-declareth, to-which thou-had-seen to-having-had-come-to-be-casted-off, the-ones-these to-the-one indeed to-a-naming-to they-beareed-unto, to-the-one then-also to-an-appareling-to-of of-the-ones of-maidens not they-sunk-in. Whither-belonged, I-declare, an-appareling-to-of of-them it-be, Authority-belonged? Them the-ones namings-to, it-declareth, an-appareling-to-of it-be of-them. Which ever to-the-one to-a-naming-to of-the-one of-a-Son of-the-one of-a-Deity it-might-bearee-unto, and of-the-ones-these it-debteth to-the-ones to-namings-to to-bearee-unto; and too-thus it the-one a-Son to-the-ones to-namings-to of-the-ones of-maidens of-the-ones-these it-beareeth-unto.

HeP 9:13:4 ὅσους, φησί, λίθους εἶδες εἰς τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πύργου εἰσεληλυθότας, ἐπιδεδομένους διὰ τῶν χειρῶν αὐτῶν καὶ μείναντας εἰς τὴν οἰκοδομήν, τούτων τῶν παρθένων τὴν δύναμιν ἐνδεδυμένοι εἰσί.

To-which-a-which, it-declareth, to-stones thou-had-seen into to-the-one to-a-house-building of-the-one of-a-tower to-having-hath-had-come-to-come-into, to-having-had-come-to-be-given-upon through of-the-ones of-hands of-them and to-having-stayed into to-the-one to-a-house-building, of-the-ones-these of-the-ones of-maidens to-the-one to-an-ability having-had-come-to-be-sunk-in they-be.

HeP 9:13:5 διὰ τοῦτο βλέπεις τὸν πύργον μονόλιθον γεγονότα μετὰ τῆς πέτρας· οὕτω καὶ οἱ πιστεύσαντες τῷ κυρίῳ διὰ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ καὶ ἐνδιδυσκόμενοι τὰ πνεύματα ταῦτα ἔσονται εἰς ἓν πνεῦμα, ἓν σῶμα, καὶ μία χρόα τῶν ἱματίων αὐτῶν. τῶν τοιούτων δὲ τῶν φορούντων τὰ ὀνόματα τῶν παρθένων ἐστὶν ἡ κατοικία εἰς τὸν πύργον.

Through to-the-one-this thou-view to-the-one to-a-tower to-stone-stayeed to-having-hath-had-come-to-become with of-the-one of-a-rockedness; of-which-unto-the-one and the-ones having-trusted-of unto-the-one unto-Authority-belonged through of-the-one of-a-Son of-it and having-had-come-to-be-sunk-in to-the-ones to-currentings-to to-the-ones-these they-shall-be into to-one to-a-currenting-to, to-one to-an-en-capsuling-to, and one a-tingedness of-the-ones of-apparelets of-them. Of-the-ones of-the-ones-unto-the-ones-these then-also of-the-ones of-beareeing-unto to-the-ones to-namings-to of-the-ones of-maidens it-be the-one a-housing-down-unto into to-the-one to-a-tower.

HeP 9:13:6 Οἱ οὖν, φημί, κύριε, ἀποβεβλημένοι λίθοι διατί ἀπεβλήθησαν; διῆλθον γὰρ διὰ τῆς πύλης, καὶ διὰ τῶν χειρῶν τῶν παρθένων ἐτέθησαν εἰς τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πύργου. Ἐπειδὴ πάντα σοι, φησί, μέλει, καὶ ἀκριβῶς ἐξετάζεις, ἄκουε περὶ τῶν ἀποβεβλημένων λίθων.

The-ones accordingly, I-declare, Authority-belonged, having-had-come-to-be-casted-off stones through-to-what-one they-were-casted-off? They-had-came-through too-thus through of-the-one of-a-gate, and through of-the-ones of-hands of-the-ones of-maidens they-were-placed into to-the-one to-a-house-building of-the-one of-a-tower. Upon-if-then all unto-thee, it-declareth, it-vieth, and unto-exacted thou-out-test-to, thou-should-hear about of-the-ones of-having-had-come-to-be-casted-off of-stones.

HeP 9:13:7 οὗτοι, φησί, πάντες τὸ ὄνομα τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ ἔλαβον, ἔλαβον δὲ καὶ τὴν δύναμιν τῶν παρθένων τούτων. λαβόντες οὖν τὰ πνεύματα ταῦτα ἐνεδυναμώθησαν καὶ ἦσαν μετὰ τῶν δούλων τοῦ θεοῦ, καὶ ἦν αὐτῶν ἓν πνεῦμα καὶ ἓν σῶμα καὶ ἓν ἔνδυμα· τὰ γὰρ αὐτὰ ἐφρόνουν καὶ δικαιοσύνην εἰργάζοντο.

The-ones-these, it-declareth, all to-the-one to-a-naming-to of-the-one of-a-Son of-the-one of-a-Deity they-had-taken, they-had-taken then-also and to-the-one to-an-ability of-the-ones of-maidens of-the-ones-these. Having-had-taken accordingly to-the-ones to-currentings-to to-the-ones-these they-were-en-abled-in and they-were with of-the-ones of-bondees of-the-one of-a-Deity, and it-was of-them one a-currenting-to and one an-en-capsuling-to and one a-sinking-in-to; the-ones too-thus them they-were-centering-unto and to-a-course-belongingedness they-were-working-to.

HeP 9:13:8 μετὰ οὖν χρόνον τινὰ ἀνεπείσθησαν ὑπὸ τῶν γυναικῶν ὧν εἶδες μέλανα ἱμάτια ἐνδεδυμένων, τοὺς ὤμους ἔξω ἐχουσῶν καὶ τὰς τρίχας λελυμένας καί εὐμόρφων· ταύτας ἰδόντες ἐπεθύμησαν αὐτῶν καὶ ἐνεδύσαντο τὴν δύναμιν αὐτῶν, τῶν δὲ παρθένων ἀπεδύσαντο τὸ ἔνδυμα καὶ τὴν δύναμιν.

With accordingly to-a-while to-a-one they-were-sured-up under of-the-ones of-women of-which thou-had-seen to-blackened to-apparelets of-having-had-come-sink-in, to-the-ones to-shoulders out-unto-which of-holding and to-the-ones to-hairs to-having-had-come-to-be-loosed, and of-goodly-formed; to-the-ones-these having-had-seen they-passioned-upon-unto of-them and they-sunk-in to-the-one to-an-ability of-them, of-the-ones then-also of-maidens they-sunk-off to-the-one to-a-sinking-in-to and to-the-one to-an-ability.

HeP 9:13:9 οὗτοι οὖν ἀπεβλήθησαν ἀπὸ τοῦ οἴκου τοῦ θεοῦ καὶ ἐκείναις παρεδόθησαν· οἱ δὲ μὴ ἀπατηθέντες τῷ κάλλει τῶν γυναικῶν τούτων ἔμειναν ἐν τῷ οἴκῳ τοῦ θεοῦ. ἔχεις, φησί, τὴν ἐπίλυσιν τῶν ἀποβεβλημένων.

The-ones-these accordingly they-were-casted-off off of-the-one of-a-house of-the-one of-a-Deity and unto-the-ones-thither they-were-given-beside; the-ones then-also lest having-been-deluded-unto unto-the-one unto-a-seemlieedness of-the-ones of-women of-the-ones-these they-stayed in unto-the-one unto-a-house of-the-one of-a-Deity. Thou-hold, it-declareth, to-the-one to-a-loosing-upon of-the-ones of-having-had-come-to-be-casted-off.

HeP 9:14:1 (91) Τί οὖν, φημί, κύριε, ἐὰν οὗτοι οἱ ἄνθρωποι, τοιοῦτοι ὄντες, μετανοήσωσι καὶ ἀποβάλωσι τὰς ἐπιθυμίας τῶν γυναικῶν τούτων, καὶ ἐπανακάμψωσιν ἐπὶ τὰς παρθένους καὶ ἐν τῇ δυνάμει αὐτῶν καὶ ἐν τοῖς ἔργοις αὐτῶν πορευθῶσιν, οὐκ εἰσελεύσονται εἰς τὸν οἶκον τοῦ θεοῦ;

To-what-one accordingly, I-declare, Authority-belonged, if-ever the-ones-these the-ones mankinds, the-ones-unto-the-ones-these being, they-might-have-en-mulled-with-unto and they-might-have-had-casted-off to-the-ones to-passionings-upon-unto of-the-ones of-women of-the-ones-these, and they-might-have-bent-up-upon upon to-the-ones to-maidens and in unto-the-one unto-an-ability of-them and in unto-the-ones unto-works of-them they-might-have-been-traversed-of, not they-shall-come-into into to-the-one to-a-house of-the-one of-a-Deity?

HeP 9:14:2 Εἰσελεύσονται, φησίν, ἐὰν τούτων τῶν γυναικῶν ἀποβάλωσι τὰ ἔργα, τῶν δὲ παρθένων ἀναλάβωσι τὴν δύναμιν καὶ ἐν τοῖς ἔργοις αὐτῶν πορευθῶσι· διὰ τοῦτο γὰρ καὶ τῆς οἰκοδομῆς ἀνοχὴ ἐγένετο, ἵνα, ἐὰν μετανοήσωσιν οὗτοι, ἀπέλθωσιν εἰς τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πύργου. ἐὰν δὲ μὴ μετανοήσωσι, τότε ἄλλοι εἰσελεύσονται, καὶ οὗτοι εἰς τέλος ἐκβληθήσονται.

They-shall-come-into, it-declareth, if-ever of-the-ones-these of-the-ones of-women they-might-have-had-casted-off to-the-ones works, of-the-ones then-also of-maidens they-might-have-had-taken-up to-the-one to-an-ability and in unto-the-ones unto-works of-them they-might-have-been-traversed-of; through to-the-one-this too-thus and of-the-one of-a-house-building-unto of-the-one of-a-tower. If-ever then-also lest they-might-have-en-mulled-with-unto, to-the-one-which-also other they-shall-come-into, and the-ones-these into to-a-finisheedness they-shall-be-casted-out.

HeP 9:14:3 ἐπὶ τούτοις πᾶσιν ηὐχαρίστησα τῷ κυρίῳ, ὅτι ἐσπλαγχνίσθη ἐπὶ πᾶσι τοῖς ἐπικαλουμένοις τῷ ὀνόματι αὐτοῦ καὶ ἐξαπέστειλε τὸν ἄγγελον τῆς μετανοίας εἰς ἡμᾶς τοὺς ἁμαρτήσαντας εἰς αὐτὸν καὶ ἀνεκαίνισεν ἡμῶν τὸ πνεῦμα καὶ ἤδη κατεφθαρμένων ἡμῶν καὶ μὴ ἐχόντων ἐλπίδα τοῦ ζῆν ἀνενέωσε τὴν ζωὴν ἡμῶν.

Upon unto-the-ones-these unto-all I-goodly-granted-to unto-the-one unto-Authority-belonged, to-which-a-one it-was-boweled-to upon unto-all unto-the-ones unto-calling-upon-unto unto-the-one unto-a-naming-to of-it and it-set-off-out to-the-one to-a-leadeeer of-the-one of-an-en-mulling-with-unto into to-us to-the-ones to-having-un-adjusted-along into to-it and it-freshened-up of-us to-the-one to-a-currenting-to and which-then of-having-had-come-to-be-degraded-down of-us and lest of-holding to-a-droved-sureeing of-the-one to-life-unto it-en-newed to-the-one to-a-lifing of-us.

HeP 9:14:4 Νῦν, φημί, κύριε, δήλωσόν μοι, διατί ὁ πύργος χαμαὶ οὐκ ᾠκοδόμηται, ἀλλ᾿ ἐπὶ τὴν πέτραν καὶ ἐπὶ τὴν πύλην. Ἔτι, φησίν, ἄφρων εἶ καὶ ἀσύνετος; Ἀνάγκην ἔχω, φημί, κύριε, πάντα ἐπερωτᾶν σε, ὅτι οὐδ᾿ ὅλως οὐδὲν δύναμαι νοῆσαι· τὰ γὰρ πάντα μεγάλα καὶ ἔνδοξά ἐστι καὶ δυσνόητα τοῖς ἀνθρώποις.

Now, I-declare, Authority-belonged, thou-should-have-en-distincted unto-me through-to-what-one the-one a-tower unto-ground not it-had-come-to-be-house-built-unto, other upon to-the-one to-a-rockedness and upon to-the-one to-a-gate. If-to-a-one, it-declareth, un-centeringed-of thou-be and un-sent-together? To-an-arming-up I-hold, I-declare, Authority-belonged, to-all to-upon-entreat-unto to-thee to-which-a-one not-then-also unto-whole to-not-then-also-one I-able to-have-en-mulled-unto; the-ones too-thus all great and reckoned-in it-be and onerously-en-mulled unto-the-ones unto-mankinds.

HeP 9:14:5 Ἄκουε, φησί· τὸ ὄνομα τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ μέγα ἐστὶ καὶ ἀχώρητον καὶ τὸν κόσμον ὅλον βαστάζει. εἰ οὖν πᾶσα ἡ κτίσις διὰ τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ βαστάζεται, τί δοκεῖς τοὺς κεκλημένους ὑπ᾿ αὐτοῦ καὶ τὸ ὄνομα φοροῦντας τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ καὶ πορευομένους ταῖς ἐντολαῖς αὐτοῦ;

Thou-should-hear, it-declareth; the-one a-naming-to of-the-one of-a-Son of-the-one of-a-Deity great it-be and un-spaceabled-unto and to-the-one to-an-orderation to-whole it-carrieth-to. If accordingly all the-one a-befounding through of-the-one of-a-Son of-the-one of-a-Deity it-be-carried-to, to-what-one thou-think-unto to-the-ones to-having-had-come-to-be-called-unto under of-it and to-the-one to-a-naming-to to-beareeing-unto of-the-one of-a-Son of-the-one of-a-Deity and to-traversing-of unto-the-ones unto-finishings-in of-it?

HeP 9:14:6 βλέπεις οὖν, ποίους βαστάζει; τοὺς ἐξ ὅλης καρδίας φοροῦντας τὸ ὄνομα αὐτοῦ. αὐτὸς οὖν θεμέλιος αὐτοῖς ἐγένετο καὶ ἡδέως αὐτοὺς βαστάζει, ὅτι οὐκ ἐπαισχύνονται τὸ ὄνομα αὐτοῦ φορεῖν.

Thou-view accordingly to-whither-belonged it-carrieth-to? To-the-ones out of-whole of-a-heart to-beareeing-unto to-the-one to-a-naming-to of-it. It accordingly placeeer-belonged unto-them it-had-became and unto-en-pleasured to-them it-carrieth-to to-which-a-one not they-shamen-upon to-the-one to-a-naming-to of-it to-bearee-unto.

HeP 9:15:1 (92) Δήλωσόν μοι, φημί, κύριε, τῶν παρθένων τὰ ὀνόματα καὶ τῶν γυναικῶν τῶν τὰ μέλανα ἱμάτια ἐνδεδυμένων. Ἄκουε, φησίν, τῶν παρθένων τὰ ὀνόματα τῶν ἰσχυροτέρων, τῶν εἰς τὰς γωνίας σταθεισῶν.

Thou-should-have-en-distincted unto-me, I-declare, Authority-belonged, of-the-ones of-maidens to-the-ones to-namings-to and of-the-ones of-women of-the-ones to-the-ones to-blackened to-apparelets of-having-had-come-to-be-sunk-in. Thou-should-hear, it-declareth, of-the-ones of-maidens to-the-ones to-namings-to of-the-ones of-more-force-held, of-the-ones into to-the-ones to-anglings-unto of-having-been-stood.

HeP 9:15:2 ἡ μὲν πρώτη Πίστις, ἡ δὲ δευτέρα Ἐγκράτεια, ἡ δὲ τρίτη Δύναμις, ἡ δὲ τετάρτη Μακροθυμία· αἱ δὲ ἕτεραι ἀνὰ μέσον τούτων σταθεῖσαι ταῦτα ἔχουσι τὰ ὀνόματα· Ἁπλότης, Ἀκακία, Ἁγνεία, Ἱλαρότης, Ἀλήθεια, Σύνεσις, Ὁμόνοια, Ἀγάπη. ταῦτα τὰ ὀνόματα ὁ φορῶν καὶ τὸ ὄνομα τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ δυνήσεται εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελθεῖν.

The-one indeed most-before a-Trust, the-one then-also second a-Securing-in-of, the-one then-also third an-Ability, the-one then-also fourth an-En-longed-passioning-unto; the-ones then-also different up to-middle of-the-ones-these having-been-stood to-the-ones-these they-hold to-the-ones to-namings-to; a-Folded-alongness, an-Un-wedge-wedging-unto, an-Un-Purifying-of, a-Sectionateness, an-Un-secluding-of, an-Along-en-mulling-unto, an-Excessing-off. To-the-ones-these to-the-ones to-namings-to the-one beareeing-unto and to-the-one to-a-naming-to of-the-one of-a-Son of-the-one of-a-Deity it-shall-able into to-the-one to-a-ruling-of of-the-one of-a-Deity to-have-had-came-into.

HeP 9:15:3 ἄκουε, φησί, καὶ τὰ ὄνοματα τῶν γυναικῶν τῶν τὰ ἱμάτια μέλανα ἐχουσῶν. καὶ ἐκ τούτων τέσσαρές εἰσι δυνατώτεραι· ἡ πρώτη Ἀπιστία, ἡ δευτέρα Ἀκρασία, ἡ δὲ τρίτη Ἀπείθεια, ἡ δὲ τετάρτη Ἀπάτη. αἱ δὲ ἀκόλουθοι αὐτῶν καλοῦνται Λύπη, Πονηρία, Ἀσέλγεια, Ὀξυχολία, Ψεῦδος, Ἀφροσύνη, Καταλαλιά, Μῖσος. ταῦτα τὰ ὀνόματα ὁ φορῶν τοῦ θεοῦ δοῦλος τὴν βασιλείαν μὲν ὄψεται τοῦ θεοῦ, εἰς αὐτὴν δὲ οὐκ εἰσελεύσεται.

Thou-should-hear, it-declareth, and to-the-ones to-namings-to of-the-ones of-women of-the-ones to-the-ones to-apparelets to-blackened of-holding. And out of-the-ones-these four they-be more-able; the-one most-before an-Un-trusting-unto, the-one second an-Un-securing-unto, the-one then-also third an-Un-suring-of, the-one then-also fourth a-Delusion. The-ones then-also pathed-along of-them they-be-called-unto a-Throe, an-En-necessitaing-unto, an-Un-restraining-of, a-Sharp-biling-unto, a-Falseedness, an-Un-centeringedness, a-Speaking-down-unto, a-Hateedness. To-the-ones-these to-the-ones to-namings-to the-one beareeing-unto of-the-one of-a-Deity a-bondee, to-the-one to-a-ruling-of indeed it-shall-behold of-the-one of-a-Deity, into to-it then-also not it-shall-come-into.

HeP 9:15:4 Οἱ λίθοι δέ, φημί, κύριε, οἱ ἐκ τοῦ βυθοῦ ἡρμοσμένοι εἰς τὴν οἰκοδομὴν τίνες εἰσίν; Οἱ μὲν πρῶτοι, φησίν, οἱ ι' οἱ εἰς τὰ θεμέλια τεθειμένοι, πρώτη γενεά· οἱ δὲ κε' δευτέρα γενεὰ ἀνδρῶν δικαίων· οἱ δὲ λε' προφῆται τοῦ θεοῦ καὶ διάκονοι αὐτοῦ· οἱ δὲ μ' ἀπόστολοι καὶ διδάσκαλοι τοῦ κηρύγματος τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ.

The-ones stones then-also, I-declare, Authority-belonged, the-ones out of-the-one of-deep being-lifted-along-of-to into to-the-one to-a-house-building what-ones they-be? The-ones indeed most-before, it-declareth, the-ones ten, the-ones into to-the-ones to-placeeer-belonged being-placed, most-before a-becomedness; the-ones then-also twenty-five second a-becomedness of-men of-course-belonged; the-ones then-also thirty-five declarers-before of-the-one of-a-Deity and raisers-through of-it; the-ones then-also forty setees-off and veer-veerators of-the-one of-a-heraldering-to of-the-one of-a-Son of-the-one of-a-Deity.

HeP 9:15:5 Διατί οὖν, φημί, κύριε, αἱ παρθένοι καί τούτους τοὺς λίθους ἐπέδωκαν εἰς τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πύργου, διενέγκασαι διὰ τῆς πύλης;

Through-to-what-one accordingly, I-declare, Authority-belonged, the-ones maidens and to-the-ones-these to-the-ones to-stones they-gave-upon into to-the-one to-a-house-building of-the-one of-a-tower, having-beared-through through of-the-one of-a-gate?

HeP 9:15:6 Οὗτοι γάρ, φησί, πρῶτοι ταῦτα τὰ πνεύματα ἐφόρεσαν καὶ ὅλως ἀπ᾿ ἀλλήλων οὐκ ἀπέστησαν, οὔτε τὰ πνεύματα ἀπὸ τῶν ἀνθρώπων οὔτε οἱ ἄνθρωποι ἀπὸ τῶν πνεύματων, ἀλλὰ παρέμειναν τὰ πνεύματα αὐτοῖς μέχρι τῆς κοιμήσεως αὐτῶν. καὶ εἰ μὴ ταῦτα τὰ πνεύματα μετ᾿ αὐτῶν ἐσχήκεισαν, οὐκ ἂν εὔχρηστοι γεγόνεισαν τῇ οἰκοδομῇ τοῦ πύργου τούτου.

The-ones-these too-thus, it-declareth, most-before to-the-ones-these to-the-ones to-currentings-to they-beareed-unto and unto-whole off of-other-to-other not they-had-stood-off, not-also the-ones currentings-to off of-the-ones of-mankinds not-also the-ones mankinds off of-the-ones of-currentings-to, other they-stayed-beside, the-ones currentings-to unto-them, unto-lest-whilst of-the-one of-a-situateeing of-them. And if lest to-the-ones-these to-the-ones to-currentings-to with of-them they-had-come-to-have-had-held, not ever goodly-afforded they-had-come-to-have-had-became unto-the-one unto-a-house-building of-the-one of-a-tower of-the-one-this.

HeP 9:16:1 (93) Ἔτι μοι, φημί, κύριε, δήλωσον. Τί, φησίν, ἐπιζητεῖς; Διατί, φημί, κύριε, οἱ λίθοι ἐκ τοῦ βυθοῦ ἀνέβησαν καὶ εἰς τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πύργου ἐτέθησαν, πεφορηκότες τὰ πνεύματα ταῦτα;

If-to-a-one unto-me, I-declare, Authority-belonged, thou-should-have-en-distinced. To-what-one, it-declareth, thou-seek-upon-unto? Through-to-what-one, I-declare, Authority-belonged, the-ones stones out of-the-one of-a-depth they-had-stepped-up and into to-the-one to-a-house-building of-the-one of-a-tower they-were-placed having-had-come-to-bearee-unto to-the-ones to-currentings-to to-the-ones-these?

HeP 9:16:2 Ἀνάγκην, φησίν, εἶχον δι᾿ ὕδατος ἀναβῆναι, ἵνα ζωοποιηθῶσιν· οὐκ ἠδύναντο γὰρ ἄλλως εἰσελθεῖν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ, εἰ μὴ τὴν νέκρωσιν ἀπέθεντο τῆς ζωῆς αὐτῶν τῆς προτέρας.

To-an-arming-up, it-declareth, they-were-holding through of-a-water to-have-had-stepped-up so they-might-have-been-life-done-unto; not they-were-abling too-thus unto-other to-have-had-came-into into to-the-one to-a-ruling-of of-the-one of-a-Deity if lest to-the-one to-an-en-deading they-placed-off of-the-one of-a-lifing of-them of-the-one of-more-before.

HeP 9:16:3 ἔλαβον οὖν καὶ οὗτοι οἱ κεκοιμημένοι τὴν σφραγῖδα τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ καὶ εἰσῆλθον εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ· πρὶν γάρ, φησί, φορέσαι τὸν ἄνθρωπον τὸ ὄνομα τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ, νεκρός ἐστιν· ὅταν δὲ λάβῃ τὴν σφραγῖδα, ἀποτίθεται τὴν νέκρωσιν καὶ ἀναλαμβάνει τὴν ζωήν.

They-had-taken accordingly, and the-ones-these the-ones having-had-come-to-be-situateed-unto, to-the-one to-a-seal of-the-one of-a-Son of-the-one of-a-Deity and they-had-came-into into to-the-one to-a-ruling-of of-the-one of-a-Deity; ere too-thus, it-declareth, to-have-beareed-unto to-the-one to-a-mankind to-the-one to-a-naming-to of-the-one of-a-Son of-the-one of-a-Deity, en-deaded it-be; which-also-ever then-also it-might-have-had-taken to-the-one to-a-seal, it-placeth-off to-the-one to-an-en-deading and it-taketh-up to-the-one to-a-lifing.

HeP 9:16:4 ἡ σφραγὶς οὖν τὸ ὕδωρ ἐστίν· εἰς τὸ ὕδωρ οὖν καταβαίνουσι νεκροὶ καὶ ἀναβαίνουσι ζῶντες. κἀκείνοις οὖν ἐκηρύχθη ἡ σφραγὶς αὕτη καὶ ἐχρήσαντο αὐτῇ, ἵνα εἰσέλθωσιν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ.

The-one a-seal accordingly the-one a-water it-be; into to-the-one to-a-water accordingly they-step-down, en-deaded, and they-step-up lifing-unto. Unto-and-the-ones-thither accordingly it-was-heraldered the-one a-seal the-one-this and they-afforded-unto unto-it so they-might-have-had-came-into into to-the-one to-a-ruling-of of-the-one of-a-Deity.

HeP 9:16:5 Διατί, φημί, κύριε, καὶ οἱ μ' λίθοι μετ᾿ αὐτῶν ἀνέβησαν ἐκ τοῦ βυθοῦ, ἤδη ἐσχηκότες τὴν σφραγῖδα; Ὅτι, φησίν, οὗτοι οἱ ἀπόστολοι καὶ οἱ διδάσκαλοι οἱ κηρύξαντες τὸ ὄνομα τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ, κοιμηθέντες ἐν δύναμει καὶ πίστει τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ ἐκήρυξαν καὶ τοῖς προκεκοιμημένοις καὶ αὐτοὶ ἔδωκαν αὐτοῖς τὴν σφραγῖδα τοῦ κηρύγματος.

Through-to-what-one, I-declare, Authority-belonged, and the-ones forty stones with of-them they-had-stepped-up out of-the-one of-a-depth, which-then having-had-come-to-hold to-the-one to-a-seal? To-which-a-one, it-declareth, the-ones-these the-ones setees-off and the-ones veer-veerators the-ones having-heraldered to-the-one to-a-naming-to of-the-one of-a-Son of-the-one of-a-Deity, having-been-situateed-unto in unto-an-ability and unto-a-trust of-the-one of-a-Son of-the-one of-a-Deity they-heraldered and unto-the-ones unto-having-had-come-to-be-before-situateed-unto and them they-gave unto-them to-the-one to-a-seal of-the-one of-a-heralding-to.

HeP 9:16:6 κατέβησαν οὖν μετ᾿ αὐτῶν εἰς τὸ ὕδωρ καὶ πάλιν ἀνέβησαν· ἀλλ᾿ οὗτοι μὲν ζῶντες κατέβησαν καὶ ζῶντες ἀνέβησαν· ἐκεῖνοι δὲ οἱ προκεκοιμημένοι νεκροὶ κατέβησαν, ζῶντες δὲ ἀνέβησαν.

They-had-stepped-down accordingly with of-them into to-the-one to-a-water and unto-furthered they-had-stepped-up; other the-ones-these indeed lifing-unto they-had-stepped-down and lifing-unto they-had-stepped-up; the-ones-thither then-also the-ones having-had-come-to-be-before-situateed-unto en-deaded they-had-stepped-down, lifing-unto then-also they-had-stepped-up.

HeP 9:16:7 διὰ τούτων οὖν ἐζωοποιήθησαν καὶ ἐπέγνωσαν τὸ ὄνομα τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ· διὰ τοῦτο καὶ συνανέβησαν μετ᾿ αὐτῶν, καὶ συνηρμόσθησαν εἰς τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πύργου, καὶ ἀλατόμητοι συνῳκοδομήθησαν· ἐν δικαιοσύνῃ γὰρ ἐκοιμήθησαν καὶ ἐν μεγάλῃ ἁγνείᾳ· μόνον δὲ τὴν σφραγῖδα ταύτην οὐκ εἶχον. ἔχεις οὖν καὶ τὴν τούτων ἐπίλυσιν. Ἔχω, φημί, κύριε.

Through of-the-ones-these accordingly they-were-life-done-unto and they-had-acquainted-upon to-the-one to-a-naming-to of-the-one of-a-Son of-the-one of-a-Deity; through to-the-one-this and they-had-stepped-up-together with of-them, and they-were-lifted-along-together-of-to into to-the-one to-a-house-building of-the-one of-a-tower, and un-stone-cut they-were-house-build-together-unto; in unto-a-course-belongingedness too-thus they-were-situateed-unto and in unto-great unto-a-purifying-of; to-stayeed then-also to-the-one to-a-seal to-the-one-this not they-were-holding. Thou-hold accordingly and to-the-one of-the-ones-these to-a-loosing-upon? I-hold, I-declare, Authority-belonged.

HeP 9:17:1 (94) Νῦν οὖν, κύριε, περὶ τῶν ὀρέων μοι δήλωσον· διατί ἄλλαι καὶ ἄλλαι εἰσὶν αἱ ἰδέαι καὶ ποικίλαι; Ἄκουε, φησί· τὰ ὄρη ταῦτα τὰ δώδεκα φυλαί εἰσιν αἱ κατοικοῦσαι ὅλον τὸν κόσμον. ἐκηρύχθη οὖν εἰς ταύτας ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ διὰ τῶν ἀποστόλων.

Now accordingly, Authority-belonged, about of-the-ones of-jutteednesses unto-me thou-should-have-en-distincted; through-to-what-one other and other they-be the-ones sightednesses and varied? Thou-should-hear, it-declareth; the-ones jutteednesses the-ones-these the-ones two-ten tribings they-be the-ones housing-down-unto to-whole to-the-one to-an-orderation. It-was-heraldered accordingly into to-the-ones-these the-one a-Son of-the-one of-a-Deity through of-the-ones of-setees-off.

HeP 9:17:2 Διατί δὲ ποικίλα καὶ ἄλλη καὶ ἄλλη ἰδέα ἐστὶ τὰ ὄρη, δήλωσόν μοι, κύριε. Ἄκουε, φησίν· αἱ δώδεκα φυλαὶ αὗται αἱ κατοικοῦσαι ὅλον τὸν κόσμον δώδεκα ἔθνη εἰσί· ποικίλα δέ εἰσι τῇ φρονήσει καὶ τῷ νοΐ· οἷα οὖν εἶδες τὰ ὄρη ποικίλα, τοιαῦταί εἰσι καὶ τούτων αἱ ποικιλίαι τοῦ νοὸς τῶν ἐθνῶν καὶ ἡ φρόνησις. δηλώσω δέ σοι καὶ ἑνὸς ἑκάστου τὴν πρᾶξιν.

Through-to-what-one then-also varied and other and other a-sightedness it-be the-ones jutteednesses? Thou-should-have-en-distincted unto-me, Authority-belonged. Thou-should-hear, it-declareth; the-ones two-ten tribings the-ones-these the-ones housing-down-down-unto to-whole to-the-one to-an-orderation two-ten placeedness-belongings-to they-be; varied then-also they-be unto-the-one unto-a-centering and unto-the-one unto-an-en-mulling-of; to-which-belonged accordingly thou-had-seen to-the-ones to-jutteednesses to-varied, the-ones-unto-the-ones-these they-be and of-the-ones-these the-ones varyings-unto of-the-one of-an-en-mulling-of of-the-ones of-placeedness-belongings-to and the-one a-centering. I-shall-en-distinct then-also unto-thee and of-one of-each to-the-one to-a-practice.

HeP 9:17:3 Πρῶτον, φημί, κύριε, τοῦτο δήλωσον, διατί οὕτω ποικίλα ὄντα τὰ ὄρη, εἰς τὴν οἰκοδομὴν ὅταν ἐτέθησαν οἱ λίθοι αὐτῶν, μιᾷ χρόᾳ ἐγένοντο λαμπροί, ὡς καὶ οἱ ἐκ τοῦ βυθοῦ ἀναβεβηκότες λίθοι;

To-most-before, I-declare, Authority-belonged to-the-one-this thou-should-have-en-distincted, through-to-what-one of-which-unto-the-one varied being the-ones jutteednesses, into to-the-one to-a-house-building which-also-ever they-were-placed the-ones stones of-them, one a-tingedness they-had-became en-lamped, as and the-ones out of-the-one of-a-depth having-had-come-to-step-up stones?

HeP 9:17:4 Ὅτι, φησί, πάντα τὰ ἔθνη τὰ ὑπὸ τὸν οὐρανὸν κατοικούντα, ἀκούσαντα καὶ πιστεύσαντα ἐπὶ τῷ ὀνόματι ἐκλήθησαν τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ. λαβόντες οὖν τὴν σφραγῖδα μίαν φρόνησιν ἔσχον καὶ ἕνα νοῦν, καὶ μία πίστις αὐτῶν ἐγένετο καὶ μία ἀγάπη, καὶ τὰ πνεύματα τῶν παρθένων μετὰ τοῦ ὀνόματος ἐφόρεσαν· διὰ τοῦτο ἡ οἰκοδομὴ τοῦ πύργου μιᾷ χρόᾳ ἐγένετο λαμπρὰ ὡς ὁ ἥλιος.

To-which-a-one, it-declareth, all the-ones placeedness-belongings-to the-ones under to-the-one to-a-sky housing-down-unto, having-heard and having-trusted-of upon unto-the-one unto-a-naming-to, they-were-called-unto of-the-one of-a-Son of-the-one of-a-Deity. Having-had-taken accordingly to-the-one to-a-seal, to-one to-a-centering they-had-held and to-one to-an-en-mulling-of, and one a-trust of-them it-had-became and one an-excessing-off, and to-the-ones to-currentings-to of-the-ones of-maidens with of-the-one of-a-naming-to they-beareed-unto; through to-the-one-this the-one a-house-building of-the-one of-a-tower one a-tingedness it-had-became en-lamped as the-one a-sun.

HeP 9:17:5 μετὰ δὲ τὸ εἰσελθεῖν αὐτοὺς ἐπὶ τὸ αὐτὸ καὶ γενέσθαι ἓν σῶμα τινὲς ἐξ αὐτῶν ἐμίαναν ἑαυτοὺς καὶ ἐξεβλήθησαν ἐκ τοῦ γένους τῶν δικαίων καὶ πάλιν ἐγένοντο, οἷοι πρότερον ἦσαν, μᾶλλον δὲ καὶ χείρονες.

With then-also to-the-one to-have-had-came-into to-them upon to-the-one to-it and to-have-been-became to-one to-an-en-capsuling-to ones out of-them they-stain-belonged to-selves and they-were-casted-out out of-the-one of-a-becomeedness of-the-ones of-course-belonged and unto-furthered they-had-became, which-a-which to-more-before they-were, more-such then-also and worsinged-of.

HeP 9:18:1 (95) Πῶς, φημί, κύριε, ἐγένοντο χείρονες, θεὸν ἐπεγνωκότες; Ὁ μὴ γινώσκων, φησί, θεὸν καὶ πονηρευόμενος ἔχει κολασίν τινα τῆς πονηρίας αὐτοῦ, ὁ δὲ θεὸν ἐπιγνοὺς οὐκέτι ὀφείλει πονηρεύεσθαι, ἀλλ᾿ ἀγαθοποιεῖν.

Unto-whither, I-declare, Authority-belonged, they-had-became worsinged-of, to-a-Deity having-had-come-to-acquaint-upon? The-one lest acquainting, it-declareth, to-a-Deity and having-had-come-to-en-necessitate-of, it-holdeth to-a-stricturing to-a-one of-the-one of-an-en-necessitating-unto of-it, the-one then-also to-a-Deity having-had-acquainted-upon not-if-to-a-one it-debteth to-en-necessitate-of, other to-excess-place-do-unto.

HeP 9:18:2 ἐὰν οὖν ὁ ὀφείλων ἀγαθοποιεῖν πονηρεύηται, οὐ δοκεῖ πλείονα πονηρίαν ποιεῖν παρὰ τὸν μὴ γινώσκοντα τὸν θεόν; διὰ τοῦτο οἱ μὴ ἐγνωκότες θεὸν καὶ πονηρευόμενοι κεκριμένοι εἰσὶν εἰς θάνατον, οἱ δὲ τὸν θεὸν ἐγνωκότες καὶ τὰ μεγαλεῖα αὐτοῦ ἑωρακότες καὶ πονηρευόμενοι δισσῶς κολασθήσονται καὶ ἀποθανοῦνται εἰς τὸν αἰῶνα. οὕτως οὖν καθαρισθήσεται ἡ ἐκκλησία τοῦ θεοῦ.

If-ever accordingly the-one debting to-excess-place-do-unto it-might-en-necessitate-of, not it-thinketh-unto to-more-beyond to-an-en-necessitaing-unto to-do-unto beside to-the-one lest to-acquainting to-the-one to-a-Deity? Through to-the-one-this the-ones lest having-had-come-to-acquaint to-a-Deity and en-necessitating-of having-had-come-to-be-separated they-be into to-a-death, the-ones then-also to-a-Deity having-had-come-to-acquaint and to-the-ones to-great-belonged of-it having-had-come-to-seeee-unto and en-necessitating-of, to-twiced they-shall-be-strictured and they-shall-die-off into to-the-one to-an-age. Unto-the-one-this accordingly it-shall-be-cleansed-to the-one a-calling-out-unto of-the-one of-a-Deity.

HeP 9:18:3 ὡς δὲ εἶδες ἐκ τοῦ πύργου τοὺς λίθους ἠρμένους καὶ παραδεδομένους τοῖς πνεύμασι τοῖς πονηροῖς καὶ ἐκεῖθεν ἐκβληθέντας· καὶ ἔσται ἓν σῶμα τῶν κεκαθαρισμένων, ὥσπερ καὶ ὁ πύργος ἐγένετο ὡς ἐξ ἑνὸς λίθου γεγονὼς μετὰ τὸ καθαρισθῆναι αὐτόν· οὕτως ἔσται καὶ ἡ ἐκκλησία τοῦ θεοῦ μετὰ τὸ καθαρισθῆναι αὐτὴν καὶ ἀποβληθῆναι τοὺς πονηροὺς καὶ ὑποκριτὰς καὶ βλασφήμους καὶ διψύχους καὶ πονηρευομένους ποικίλαις πονηρίαις.

As then-also thou-had-seen out of-the-one of-a-tower to-the-ones to-stones to-having-had-come-to-be-being-lifted-along and to-having-had-come-to-be-given-beside unto-the-ones unto-currentings-to unto-the-ones unto-en-necessitated and thither-from to-having-been-casted-out. And it-shall-be one an-en-capsuling-to of-the-ones of-having-had-come-to-be-cleansed-to, as-very and the-one a-tower it-had-became as out of-one of-a-stone having-hath-had-come-to-become with to-the-one to-have-been-cleansed-to to-it; unto-the-this it-shall-be and the-one a-calling-out-unto of-the-one of-a-Deity with to-the-one to-have-been-cleansed-to to-it and to-have-been-casted-off to-the-ones to-en-necessitated and to-separaters-under and to-ill-declared and to-two-breathed and to-having-had-come-to-en-necessitate-of unto-varied unto-en-necessitatings-unto.

Note: of-having-had-come-to-be-cleansed-to (KEKAQARISMENWN) in 01 (95:3) : KEKAQARMENWN, a non-existent Greek form, is a copy error found in various critical Greek texts.

HeP 9:18:4 μετὰ τὸ τούτους ἀποβληθῆναι ἔσται ἡ ἐκκλησία τοῦ θεοῦ ἓν σῶμα, μία φρόνησις, εἷς νοῦς, μία πίστις, μία ἀγάπη· καὶ τότε ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ ἀγαλλιάσετα καὶ εὐφρανθήσεται ἐν αὐτοῖς ἀπειληφὼς τὸν λαὸν αὐτοῦ καθαρόν. Μεγάλως, φημί, κύριε, καὶ ἐνδόξως πάντα ἔχει.

With to-the-one to-the-ones-these to-have-been-casted-off it-shall-be the-one a-calling-out-unto of-the-one of-a-Deity one an-en-capsuling-to, one a-centering, one an-en-mulling-of, one a-trust, one an-excessing-off; and to-the-one-which-also the-one a-Son of-the-one of-a-Deity it-shall-excess-jump-belong-unto and it-shall-be-goodly-centered in unto-them having-hath-had-come-to-take-off to-the-one to-a-people of-it to-cleansed. Unto-great, I-declare, Authority-belonged, and unto-reckoned-in all it-holdeth.

HeP 9:18:5 Ἔτι, φημί, κύριε, τῶν ὀρέων ἑνὸς ἑκάστου δήλωσόν μοι τὴν δύναμιν καὶ τὰς πράξεις, ἵνα πᾶσα ψυχὴ πεποιθυῖα ἐπὶ τὸν κύριον ἀκούσασα δοξάσῃ τὸ μέγα καὶ θαυμαστὸν καὶ ἔνδοξον ὄνομα αὐτοῦ. Ἄκουε, φησί, τῶν ὀρέων τὴν ποικιλίαν καὶ τῶν δώδεκα ἐθνῶν.

If-to-a-one, I-declare, Authority-belonged, of-the-ones of-jutteednesses of-one of-each thou-should-have-en-distincted unto-me to-the-one to-an-ability and to-the-ones to-practices, so all a-breathing having-hath-had-come-to-sure upon to-the-one to-Authority-belonged having-heard it-might-have-reckoned-to to-the-one to-great and to-marveled-to and to-reckoned-in to-a-naming-to of-it. Thou-should-hear, it-declareth, of-the-ones of-jutteednesses to-the-one to-a-varying-unto and of-the-ones of-two-ten of-placeedness-belongings-to.

HeP 9:19:1 (96) Ἐκ τοῦ πρώτου ὄρους τοῦ μέλανος οἱ πιστεύσαντες τοιοῦτοί εἰσιν· ἀποστάται καὶ βλάσφημοι εἰς τὸν κύριον καὶ προδόται τῶν δούλων τοῦ θεοῦ. τούτοις δὲ μετάνοια οὐκ ἔστι, θάνατος δὲ ἔστι, καὶ διὰ τοῦτο καὶ μέλανές εἰσι· καὶ γὰρ τὸ γένος αὐτῶν ἄνομόν ἐστιν.

Out of-the-one of-most-before of-a-jutteedness of-the-one of-blackened the-ones having-trusted-of the-ones-unto-the-ones-these they-be; standers-off and ill-declared into to-the-one to-Authority-belonged and givers-before of-the-ones of-bondees of-the-one of-a-Deity. Unto-the-ones-these then-also an-en-mulling-with-unto not it-be, a-death then-also it-be, and through to-the-one-this and blackened they-be; and too-thus the-one a-becomeedness of-them un-parceleed it-be.

HeP 9:19:2 ἐκ δὲ τοῦ δευτέρου ὄρους τοῦ ψιλοῦ οἱ πιστεύσαντες τοιοῦτοί εἰσιν· ὑποκριταὶ καὶ διδάσκαλοι πονηρίας. καὶ οὗτοι οὖν τοῖς προτέροις ὅμοιοί εἰσι, μὴ ἔχοντες καρπὸν δικαιοσύνης· ὡς γὰρ τὸ ὄρος αὐτῶν ἄκαρπον, οὕτω καὶ οἱ ἄνθρωποι οἱ τοιοῦτοι ὄνομα μὲν ἔχουσιν, ἀπὸ δὲ τῆς πίστεως κενοί εἰσι καὶ οὐδεὶς ἐν αὐτοῖς καρπὸς ἀληθείας. τούτοις οὖν μετάνοια κεῖται, ἐὰν ταχὺ μετανοήσωσιν· ἐὰν δὲ βραδύνωσι, μετὰ τῶν προτέρων ἔσται ὁ θάνατος αὐτῶν.

Out then-also of-the-one of-second of-a-jutteedness of-the-one of-bared the-ones having-trusted-of the-ones-unto-the-ones-these they-be; separaters-under and veer-veerators of-an-en-necessitating-unto. And the-ones-these accordingly unto-the-ones unto-more-before along-belonged they-be, lest holding to-a-fruit of-a-course-belongingedness; as too-thus the-one a-jutteedness of-them un-fruited, of-which-unto-the-one and the-ones mankinds the-one the-ones-unto-the-ones-these to-a-naming-to indeed they-hold, off then-also of-the-one of-a-trust empty they-be and not-then-also-one in unto-them a-fruit of-an-un-secluding-of. Unto-the-ones-these accordingly an-en-mulling-with-unto it-be-situated, if-ever to-quick they-might-have-en-mulled-with-unto; if-ever then-also they-might-have-delayed, with of-the-ones of-more-before it-shall-be the-one a-death of-them.

HeP 9:19:3 Διατί, φημί, κύριε, τούτοις μετάνοιά ἐστι, τοῖς δὲ πρώτοις οὐκ ἔστι; παρὰ τι γὰρ αἱ αὐταὶ αἱ πράξεις αὐτῶν εἰσί. Διὰ τοῦτο, φησί, τούτοις μετάνοια κεῖται, ὅτι οὐκ ἐβλασφήμησαν τὸν κύριον αὐτῶν οὐδὲ ἐγένοντο προδόται τῶν δούλων τοῦ θεοῦ· διὰ δὲ τὴν ἐπιθυμίαν τοῦ λήμματος ὑπεκρίθησαν καὶ ἐδίδαξεν ἕκαστος κατὰ τὰς ἐπιθυμίας τῶν ἀνθρώπων τῶν ἁμαρτανόντων. ἀλλὰ τίσουσι δίκην τινά· κεῖται δὲ αὐτοῖς μετάνοια διὰ τὸ μὴ γενέσθαι αὐτοὺς βλασφήμους μηδὲ προδότας.

Through-to-what-one, I-declare, Authority-belonged, unto-the-ones-these an-en-mulling-unto it-be, unto-the-ones then-also unto-most-before not it-be, beside to-a-one too-thus the-ones them the-ones practices of-them they-be? Through to-the-one-this, it-declareth, unto-the-ones-these an-en-mulling-unto it-be-situated to-which-a-one not they-ill-declared-unto to-the-one to-Authority-belonged of-them not-then-also they-had-became givers-before of-the-ones of-bondees of-the-one of-a-Deity; through then-also to-the-one to-a-passioning-upon-unto of-the-one of-a-taking-to they-were-separated-under and it-veer-veerated, each, down to-the-ones to-passionings-upon-unto of-the-ones of-mankinds of-the-ones of-un-adjusting-along. Other they-shall-value-belong to-a-coursing to-a-one; it-be-situated then-also unto-them an-en-mulling-with-unto through to-the-one lest to-have-had-became to-them to-ill-declared lest-then-also to-givers-before.

HeP 9:20:1 (97) Ἐκ δὲ τοῦ ὄρους τοῦ τρίτου τοῦ ἔχοντος ἀκάνθας καὶ τριβόλους οἱ πιστεύσαντες τοιοῦτοί εἰσιν. ἐξ αὐτῶν οἱ μὲν πλούσιοι, οἱ δὲ πραγματείαις πολλαῖς ἐμπεφυρμένοι. οἱ μὲν τριβολοί εἰσιν οἱ πλούσιοι, αἱ δὲ ἄκανθαι οἱ ἐν ταῖς πραγματείαις ταῖς ποικίλαις ἐμπεφυρμένοι.

Out then-also of-the-one of-a-jutteedness of-the-one of-third of-the-one of-holding to-apexednesses and to-three-casted the-ones having-trusted-of the-ones-unto-the-ones-these they-be. Out of-them the-ones indeed wealth-belonged, the-ones then-also unto-practicings-of unto-much having-had-come-to-be-jumbled-in. The-ones indeed three-casted they-be the-ones wealth-belonged, the-ones then-also apexednesses the-ones in unto-the-ones unto-practicings-of unto-the-ones unto-varied having-had-come-to-be-jumbled-in.

Note: to-three-casted; used to refer to objects with a tri-casted pattern, thus used of caltrop weaponry and certain thorn bushes

HeP 9:20:2 οὗτοι οὖν, οἱ ἐν πολλαῖς καὶ ποικίλαις πραγματείαις ἐμπεφυρμένοι, οὐ κολλῶνται τοῖς δούλοις τοῦ θεοῦ, ἀλλ᾿ ἀποπλανῶνται πνιγόμενοι ὑπὸ τῶν πράξεων αὐτῶν· οἱ δὲ πλούσιοι δυσκόλως κολλῶνται τοῖς δούλοις τοῦ θεοῦ, φοβούμενοι, μή τι αἰτισθῶσιν ὑπ᾿ αὐτῶν· οἱ τοιοῦτοι οὖν δυσκόλως εἰσελεύσονται εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ.

The-ones-these accordingly, the-ones in unto-much and unto-varied unto-practicings-of having-had-come-to-be-jumbled-in, not they-be-togetherned-unto unto-the-ones unto-bondees of-the-one of-a-Deity, other they-be-off-wandered-unto being-choked under of-the-ones of-practicings-of of-them; the-ones then-also wealth-belonged unto-onerously-fooded they-be-togetherned-unto unto-the-ones unto-bondees of-the-one of-a-Deity, feareeing-unto lest to-a-one they-might-have-been-appealed-unto under of-them; the-ones the-ones-unto-the-ones-these accordingly unto-onerously-fooded they-shall-come-into into to-the-one to-a-ruling-of of-the-one of-a-Deity.

HeP 9:20:3 ὥσπερ γὰρ ἐν τριβόλοις γυμνοῖς ποσὶ περιπατεῖν δύσκολόν ἐστιν, οὕτω καὶ τοῖς τοιούτοις δύσκολόν ἐστιν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελθεῖν.

As-very too-thus in unto-three-casted unto-stripped unto-feet to-tread-about-unto onerously-fooded it-be, of-which-unto-the-one and unto-the-ones unto-the-ones-unto-the-ones-these onerously-fooded it-be into to-the-one to-a-ruling-of of-the-one of-a-Deity to-have-had-came-into.

HeP 9:20:4 ἀλλὰ τούτοις πᾶσι μετάνοιά ἐστι, ταχινὴ δέ, ἵν᾿ ὃ τοῖς προτέροις χρόνοις οὐκ εἰργάσαντο νῦν ἀναδράμωσιν ταῖς ἡμέραις καὶ ἀγαθόν τι ποιήσωσιν. ἐὰν οὖν μετανοήσωσι καὶ ἀγαθόν τι ποιήσωσι, ζήσονται τῷ θεῷ· ἐὰν δὲ ἐπιμείνωσι ταῖς πράξεσιν αὐτῶν, παραδοθήσονται ταῖς γυναιξὶν ἐκείναις, αἵτινες αὐτοὺς θανατώσουσιν.

Other unto-the-ones-these unto-all an-en-mulling-with-unto it-be quick-belonged-to then-also so to-which unto-the-ones unto-more-before unto-whiles not they-worked-to now they-might-have-had-circuited-up unto-the-ones unto-dayednesses and to-excess-placed to-a-one they-might-have-done-unto. If-ever accordingly they-might-have-en-mulled-with-unto and to-excess-placed to-a-one they-might-have-done-unto, they-shall-life-unto unto-the-one unto-a-Deity; if-ever then-also they-might-have-stayed-upon unto-the-ones unto-practices of-them, they-shall-be-given-beside unto-the-ones unto-women unto-the-ones-thither, which-ones to-them they-shall-en-death.

HeP 9:21:1 (98) Ἐκ δὲ τοῦ τετάρτου ὄρους τοῦ ἔχοντος βοτάνας πολλάς, τὰ μὲν ἐπάνω τῶν βοτανῶν χλωρά, τὰ δὲ πρὸς ταῖς ῥίζαις ξηρά, τινὲς δὲ καὶ ἀπὸ τοῦ ἡλίου ξηραινόμεναι, οἱ πιστεύσαντες τοιοῦτοί εἰσιν· οἱ μὲν δίψυχοι, οἱ δὲ τὸν κύριον ἔχοντες ἐπὶ τὰ χείλη, ἐπὶ τὴν καρδίαν δὲ μὴ ἔχοντες.

Out then-also of-the-one of-fourth of-a-jutteedness of-the-one of-holding to-pasturages to-much, the-ones indeed upon-up-unto-which of-the-ones of-pasturages greenish, the-ones then-also toward unto-the-ones unto-roots dried, ones then-also and off of-the-one of-a-sun being-dried, the-ones having-trusted-of the-ones-unto-the-ones-these they-be; the-ones indeed two-breathed, the-ones then-also to-the-one to-Authority-belonged holding upon to-the-ones to-rimmeednesses, upon to-the-one to-a-heart then-also lest holding.

HeP 9:21:2 διὰ τοῦτο τὰ θεμέλια αὐτῶν ξηρά ἐστι καὶ δύναμιν μὴ ἔχοντα, καὶ τὰ ῥήματα αὐτῶν μόνα ζῶσι, τὰ δὲ ἔργα αὐτῶν νεκρά ἐστιν. οἱ τοιοῦτοι οὔτε ζῶσιν οὔτε τεθνήκασιν. ὅμοιοι οὖν εἰσὶ τοῖς διψύχοις· καὶ γὰρ οἱ δίψυχοι οὔτε χλωροί εἰσιν οὔτε ξηροί· οὔτε γὰρ ζῶσιν οὔτε τεθνήκασιν.

Through to-the-one-this the-ones placeeer-belonged of-them dried it-be and to-an-ability lest holding, and the-ones utterings-to of-them stayeed they-life-unto, the-ones then-also works of-them en-deaded it-be. The-ones the-ones-unto-the-ones-these not-also they-life-unto not-also they-had-come-to-die. Along-belonged accordingly they-be unto-the-ones unto-two-breathed; and too-thus the-ones two-breathed not-also greenish they-be not-also dried; not-also too-thus they-life-unto not-also they-had-come-to-die.

HeP 9:21:3 ὥσπερ γὰρ αὗται αἱ βοτάναι ἥλιον ἰδοῦσαι ἐξηράνθησαν, οὕτω καὶ οἱ δίψυχοι, ὅταν θλῖψιν ἀκούσωσι, διὰ τὴν δειλίαν αὐτῶν εἰδωλολατροῦσι καὶ τὸ ὄνομα ἐπαισχύνονται τοῦ κυρίου αὐτῶν.

As-very too-thus them the-ones pasturages to-a-sun having-had-seen they-were-dried, of-which-unto-the-one and the-ones two-breathed, which-also-ever to-a-pressing they-might-have-heard, through to-the-one to-a-diring-unto of-them they-image-serve-unto and to-the-one to-a-naming-to they-shamen-upon of-the-one of-Authority-belonged of-them.

HeP 9:21:4 οἱ τοιοῦτοι οὖν οὔτε ζῶσιν οὔτε τεθνήκασιν. ἀλλὰ καὶ οὗτοι ἐὰν ταχὺ μετανοήσωσιν, δυνήσονται ζῆσαι· ἐὰν δὲ μὴ μετανοήσωσιν, ἤδη παραδεδομένοι εἰσὶ ταῖς γυναιξὶ ταῖς ἀποφερομέναις τὴν ζωὴν αὐτῶν.

The-ones the-ones-unto-the-ones-these accordingly not-also they-life-unto not-also they-had-come-to-die; other and the-ones-these if-ever to-quick they-might-have-en-mulled-with-unto, they-shall-able to-have-lifed-unto; if-ever then-also lest they-might-have-en-mulled-with-unto, which-then having-had-come-to-be-given-beside they-be unto-the-ones unto-women unto-the-ones unto-bearing-off to-the-one to-a-lifing of-them.

HeP 9:22:1 (99) Ἐκ δὲ τοῦ ὄρους τοῦ πέμπτου τοῦ ἔχοντος βοτάνας χλωρὰς καὶ τραχέος ὄντος οἱ πιστεύσαντες τοιοῦτοί εἰσι· πιστοὶ μέν, δυσμαθεῖς δὲ καὶ αὐθάδεις καὶ ἑαυτοῖς ἀρέσκοντες, θέλοντες πάντα γινώσκειν, καὶ οὐδὲν ὅλως γινώσκουσι.

Out then-also of-the-one of-a-jutteedness of-the-one of-fifth of-the-one of-holding to-pasturages to-greenish and of-rough of-being the-ones having-trusted-of the-ones-unto-the-ones-these they-be; trusted indeed, onerously-learninged then-also and self-pleasuringed and unto-selves having-had-come-to-please, determining to-all to-acquaint, and to-not-then-also-one unto-whole they-acquaint.

HeP 9:22:2 διὰ τὴν αὐθάδειαν αὐτῶν ταύτην ἀπέστη ἀπ᾿ αὐτῶν ἡ σύνεσις, καὶ εἰσῆλθεν εἰς αὐτοὺς ἀφροσύνη μωρά. ἐπαινοῦσι δὲ ἑαυτοὺς ὡς σύνεσιν ἔχοντας καὶ θέλουσιν ἐθελοδιδάσκαλοι εἶναι, ἄφρονες ὄντες.

Through to-the-one to-a-self-pleasuring-of of-them to-the-one-this it-had-stood-off off of-them, the-one a-sending-together, and it-had-came-into into to-them, an-un-centeringedness dulled. They-laud-upon-unto then-also to-selves as to-a-sending-together to-holding and they-determine determined-veer-veerators to-be, un-centeringed-of being.

HeP 9:22:3 διὰ ταύτην οὖν τὴν ὑψηλοφροσύνην πολλοὶ ἐκενώθησαν ὑψοῦντες ἑαυτούς· μέγα γὰρ δαιμόνιόν ἐστιν ἡ αὐθάδεια καὶ ἡ κενὴ πεποίθησις· ἐκ τούτων οὖν πολλοὶ ἀπεβλήθησαν, τινὲς δὲ μετενόησαν καὶ ἐπίστευσαν καὶ ὑπέταξαν ἑαυτοὺς τοῖς ἔχουσι σύνεσιν, γνόντες τὴν ἑαυτῶν ἀφροσύνην.

Through to-the-one-this accordingly to-the-one to-a-lofteed-of-centeringedness much they-were-en-emptied en-lofteeing to-selves; great too-thus a-daimonlet it-be the-one a-self-pleasuring-of and the-one empty a-suring; out of-the-ones-these accordingly much they-were-casted-off, ones then-also they-en-mulled-with-unto and they-trusted-of and they-arranged-under to-selves unto-the-ones unto-holding to-a-sending-together, having-had-acquainted to-the-one of-selves to-an-un-centeringedness.

HeP 9:22:4 καὶ τοῖς λοιποῖς δὲ τοῖς τοιούτοις κεῖται μετάνοια· οὐκ ἐγένοντο γὰρ πονηροί, μᾶλλον δὲ μωροὶ καὶ ἀσύνετοι. οὗτοι οὖν ἐὰν μετανοήσωσι, ζήσονται τῷ θεῷ· ἐὰν δὲ μὴ μετανοήσωσι, κατοικήσουσι μετὰ τῶν γυναικῶν τῶν πονηρευομένων εἰς αὐτούς.

And unto-the-ones unto-remaindered then-also unto-the-ones unto-the-ones-unto-the-ones-these it-be-situated an-en-mulling-with-of; not they-had-became too-thus en-necessitated, more-such then-also dulled and un-sent-together. The-ones-these accordingly if-ever they-might-have-en-mulled-with-unto, they-shall-life-unto unto-the-one unto-a-Deity; if-ever then-also lest they-might-have-en-mulled-with-unto, they-shall-house-down-unto with of-the-ones of-women of-the-ones of-en-necessitating-of into to-them.

HeP 9:23:1 (100) Οἱ δὲ ἐκ τοῦ ὄρους τοῦ ἕκτου τοῦ ἔχοντος σχισμὰς μεγάλας καὶ μικρὰς καὶ ἐν ταῖς σχισμαῖς βοτάνας μεμαραμμένας πιστεύσαντες τοιοῦτοί εἰσιν.

The-ones then-also out of-the-one of-a-jutteedness of-the-one of-sixth of-the-one of-holding to-severings to-great and to-small and in unto-the-ones unto-severings to-pasturages to-having-had-come-to-be-quashed having-trusted-of the-ones-unto-the-ones-these they-be.

HeP 9:23:2 οἱ μὲν τὰς σχισμὰς τὰς μικρὰς ἔχοντες, οὗτοί εἰσιν οἱ κατ᾿ ἀλλήλων ἔχοντες, καὶ ἀπὸ τῶν καταλαλιῶν ἑαυτῶν μεμαραμμένοι εἰσὶν ἐν τῇ πίστει· ἀλλὰ μετενόησαν ἐκ τούτων πολλοί. καὶ οἱ λοιποὶ δὲ μετανοήσουσιν, ὅταν ἀκούσωσί μου τὰς ἐντολάς· μικραὶ γὰρ αὐτῶν εἰσιν αἱ καταλαλιαί, καὶ ταχὺ μετανοήσουσιν.

The-ones indeed to-the-ones to-severings to-the-ones to-small holding, the-ones-these they-be the-ones down of-other-to-other holding, and off of-the-ones of-speakings-down-unto of-selves having-had-come-to-be-quashed they-be in unto-the-one unto-a-trust; other they-en-mulled-with-unto out of-the-ones-these much, and the-ones remaindered then-also they-shall-en-mull-with-unto which-also-ever they-might-have-heard of-me to-the-ones to-finishings-in; small to-thus of-them they-be the-ones speakings-down-unto, and to-quick they-shall-en-mull-with-unto.

HeP 9:23:3 οἱ δὲ μεγάλας ἔχοντες σχισμάς, οὗτοι παράμονοί εἰσι ταῖς καταλαλιαῖς αὐτῶν καὶ μνησίκακοι γίνονται μηνιῶντες ἀλλήλοις· οὗτοι οὖν ἀπὸ τοῦ πύργου ἀπερρίφησαν καὶ ἀπεδοκιμάσθησαν τῆς οἰκοδομῆς αὐτοῦ. οἱ τοιοῦτοι οὖν δυσκόλως ζήσονται.

The-ones then-also to-great holding to-severings, the-ones-these stayeed-beside they-be unto-the-ones unto-speakings-down-unto of-them and memory-belong-wedge-wedged they-become wrath-belonging-unto unto-other-to-other; the-ones-these accordingly off of-the-one of-a-tower they-had-been-flung-off and they-were-off-assessed-to of-the-one of-a-house-building of-it. The-ones the-ones-unto-the-ones-these accordingly unto-onerously-fooded they-shall-life-unto.

HeP 9:23:4 εἰ ὁ θεὸς καὶ ὁ κύριος ἡμῶν ὁ πάντων κυριεύων καὶ ἔχων πάσης τῆς κτίσεως αὐτοῦ τὴν ἐξουσίαν οὐ μνησικακεῖ τοῖς ἐξομολογουμένοις τὰς ἁμαρτίας αὐτῶν, ἀλλ᾿ ἵλεως γίνεται, ἄνθρωπος φθαρτὸς ὢν καὶ πλήρης ἁμαρτιῶν ἀνθρώπῳ μνησικακεῖ ὡς δυνάμενος ἀπολέσαι ἢ σῶσαι αὐτόν;

If the-one a-Deity and the-one Authority-belonged of-us the-one of-all authority-belonging-of and holding of-all of-the-one of-a-befounding of-it to-the-one to-a-being-out-unto, not it-memory-belong-wedge-wedgeth-unto unto-the-ones unto-along-fortheeing-out-unto to-the-ones to-un-adjustings-along-unto of-them, other unto-sectionated it-becometh; a-mankind, degraded being and fullinged of-un-adjustings-along-unto, unto-a-mankind it-memory-belong-wedge-wedgeth-unto as abling to-have-destructed-off or to-have-saved-to to-it?

HeP 9:23:5 λέγω δὲ ὑμῖν, ὁ ἄγγελος τῆς μετανοίας· ὅσοι ταύτην ἔχετε τὴν αἵρεσιν ἀπόθεσθε αὐτὴν καὶ μετανήσατε, καὶ ὁ κύριος ἰάσεται ὑμῶν τὰ πρότερα ἁμαρτήματα, ἐὰν καθαρίσητε ἑαυτοὺς ἀπὸ τούτου τοῦ δαιμονίου· εἰ δὲ μή, παραδοθήσεσθε αὐτῷ εἰς θάνατον.

I-forth then-also unto-ye, the-one a-leadeeer of-the-one of-an-en-mulling-with-unto; which-a-which to-the-one-this ye-hold to-the-one to-a-sectioning-along ye-should-have-had-placed-off to-it and ye-should-have-en-mulled-with-unto, and the-one Authority-belonged it-shall-cure-unto of-ye to-the-ones to-more-before to-un-adjustings-along-to, if-ever ye-might-have-cleansed-to to-selves off of-the-one-this of-the-one of-a-daimonlet; if then-also lest, ye-shall-be-given-beside unto-it into to-a-death.

HeP 9:24:1 (101) Ἐκ δὲ τοῦ ἑβδόμου ὄρους, ἐν ᾧ βοτάναι χλωραὶ καὶ ἱλαραί, καὶ ὅλον τὸ ὄρος εὐθηνοῦν καὶ πᾶν γένος κτηνῶν καὶ τὰ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ ἐνέμοντο τὰς βοτάνας ἐκ τούτῳ τῷ ὄρει, καὶ αἱ βοτάναι, ἃς ἐνέμοντο, μᾶλλον εὐθαλεῖς ἐγίνοντο, οἱ πιστεύσαντες τοιοῦτοί εἰσι.

Out then-also of-the-one of-seventh of-a-jutteedness, in unto-which pasturages greenish and sectionated, and whole the-one a-jutteedness goodly-froming-unto and all a-becomeedness of-befoundeednesses and the-ones flying-belonged-to of-the-one of-a-sky they-were-being-parceled to-the-ones to-pasturages out unto-the-one-this unto-the-one unto-a-jutteedness, and the-ones pasturages, to-which they-were-being-parceled, more-such goodly-flourishinged they-were-becoming, the-ones having-trusted-of the-ones-unto-the-ones-these they-be.

Note: of-befoundeednesses : something able to be corporatively tamed and utilized; i.e. livestock.

HeP 9:24:2 πάντοτε ἁπλοῖ καὶ ἄκακοι καὶ μακάριοι ἐγίνοντο, μηδὲν κατ᾿ ἀλλήλων ἔχοντες, ἀλλὰ πάντοτε ἀγαλλιώμενοι ἐπὶ τοῖς δούλοις τοῦ θεοῦ καὶ ἐνδεδυμένοι τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον τούτων τῶν παρθένων καὶ πάντοτε σπλάγχνον ἔχοντες ἐπὶ πάντα ἄνθρωπον, καὶ ἐκ τῶν κόπων αὐτῶν παντὶ ἀνθρώπῳ ἐχορήγησαν ἀνονειδίστως καὶ ἀδιστάκτως.

All-to-the-one-which-also folded-along and un-wedge-wedged and bless-belonged they-were-becoming, to-lest-then-also-one down of-other-to-other holding, other all-to-the-one-which-also excess-jump-belonging-unto upon unto-the-ones unto-bondees of-the-one of-a-Deity and having-had-come-to-be-sunk-in to-the-one to-a-currenting-to to-the-one to-hallow-belonged of-the-ones-these of-the-ones of-maidens, and all-to-the-one-which-also to-boweled holding upon to-all to-a-mankind, and out of-the-ones of-fells of-them unto-all unto-a-mankind they-chorus-led-unto unto-un-reproachabled and unto-un-twiced.

HeP 9:24:3 ὁ οὖν κύριος ἰδὼν τὴν ἁπλότητα αὐτῶν καὶ πᾶσαν νηπιότητα ἐπλήθυνεν αὐτοὺς ἐν τοῖς κόποις τῶν χειρῶν αὐτῶν καὶ ἐχαρίτωσεν αὐτοὺς ἐν πάσῃ πράξει αὐτῶν.

The-one accordingly Authority-belonged having-had-seen to-the-one to-a-folded-alongness of-them and to-all to-a-non-word-belongness it-repletened to-them in unto-the-ones unto-fells of-the-ones of-hands of-them and it-en-granted to-them in unto-all unto-a-practice of-them.

HeP 9:24:4 λέγω δὲ ὑμῖν τοῖς τοιούτοις οὖσιν ἐγὼ ὁ ἄγγελος τῆς μετανοίας· διαμείνατε τοιοῦτοι, καὶ οὐκ ἐξαλειφθήσεται τὸ σπέρμα ὑμῶν ἕως αἰῶνος· ἐδοκίμασε γὰρ ὑμᾶς ὁ κύριος καὶ ἐνέγραψεν ὑμᾶς εἰς τὸν ἀριθμὸν τὸν ἡμέτερον, καὶ ὅλον τὸ σπέρμα ὑμῶν κατοικήσει μετὰ τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ· ἐκ γὰρ τοῦ πνεύματος αὐτοῦ ἐλάβετε.

I-forth then-also unto-ye unto-the-ones unto-the-ones-unto-the-ones-these unto-being I the-one a-leadeeer of-the-one of-an-en-mulling-with-unto; ye-should-have-stayed-through the-ones-unto-the-ones-these, and not it-shall-be-smeared-out the-one a-whorling-to of-ye unto-if-which of-an-age; it-assessed-to too-thus to-ye, the-one Authority-belonged, and it-scribed-in to-ye into to-the-one to-a-number to-the-one to-ours, and whole the-one a-whorling-to of-ye it-shall-house-down-unto with of-the-one of-a-Son of-the-one of-a-Deity; out too-thus of-the-one of-a-currenting-to of-it ye-had-taken.

HeP 9:25:1 (102) Ἐκ δὲ τοῦ ὄρους τοῦ ὀγδόου, οὗ ἦσαν αἱ πολλαὶ πηγαὶ καὶ πᾶσα ἡ κτίσις τοῦ κυρίου ἐποτίζετο ἐκ τῶν πηγῶν, οἱ πιστεύσαντες τοιοῦτοί εἰσιν·

Out then-also of-the-one of-a-jutteedness of-the-one of-eighth, of-which they-were the-ones much pitchings and all the-one a-befounding of-the-one of-Authority-belonged it-was-being-drinkationed-to out of-the-ones of-pitchings, the-ones having-trusted-of the-ones-unto-the-ones-these they-be;

HeP 9:25:2 ἀπόστολοι καὶ διδάσκαλοι οἱ κηρυξαντες εἰς ὅλον τὸν κόσμον καὶ οἱ διδάξαντες σεμνῶς καὶ ἁγνῶς τὸν λόγον τοῦ κυρίου καὶ μηδὲν ὅλως νοσφισάμενοι εἰς ἐπιθυμίαν πονηράν, ἀλλὰ πάντοτε ἐν δικαιοσύνῃ καὶ ἀληθείᾳ πορευθέντες, καθὼς καὶ παρέλαβον τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον. τῶν τοιούτων οὖν ἡ πάροδος μετὰ τῶν ἀγγέλων ἐστίν.

setees-off and veer-veerators the-ones having-heraldered into to-whole to-the-one to-an-orderation and the-ones having-veer-veerated unto-solemn and unto-pure to-the-one to-a-forthee of-the-one of-Authority-belonged and to-lest-then-also-one unto-whole having-derogated-to into to-a-passioning-upon-unto to-en-necessitated, other all-to-the-one-which-also in unto-a-course-belongingedness and unto-an-un-secluding-of having-been-traversed-of, down-as and they-had-taken-beside to-the-one to-a-currenting-to to-the-one to-hallow-belonged. Of-the-ones of-the-ones-unto-the-ones-these accordingly the-one a-way-beside with of-the-ones of-leadeeers it-be.

HeP 9:26:1 (103) Ἐκ δὲ τοῦ ὄρους τοῦ ἐνάτου τοῦ ἐρημώδους, τοῦ τὰ ἑρπετὰ καὶ θηρία ἐν αὐτῷ ἔχοντος τὰ διαφθείροντα τοὺς ἀνθρώπους, οἱ πιστεύσαντες τοιοῦτοί εἰσιν·

Out then-also of-the-one of-a-jutteedness of-the-one of-ninth of-the-one of-en-solituded-seeinged, of-the-one to-the-ones to-creeped and to-beastlets in unto-it to-holding to-the-ones to-degrading-through to-the-ones to-mankinds, the-ones having-trusted-of the-ones-unto-the-ones-these they-be;

HeP 9:26:2 οἱ μὲν τοὺς σπίλους ἔχοντες διάκονοί εἰσι κακῶς διακονήσαντες καὶ διαρπάσαντες χηρῶν καὶ ὀρφανῶν τὴν ζωὴν καὶ ἑαυτοῖς περιποιησάμενοι ἐκ τῆς διακονίας ἧς ἔλαβον διακονῆσαι· ἐὰν οὖν ἐπιμείνωσι τῇ αὐτῇ ἐπιθυμίᾳ, ἀπέθανον καὶ οὐδεμία αὐτοῖς ἐλπὶς ζωῆς· ἐὰν δὲ ἐπιστρέψωσι καὶ ἁγνῶς τελειώσωσι τὴν διακονίαν αὐτῶν, δυνήσονται ζῆσαι.

The-ones indeed to-the-ones to-smirches holding raisers-through they-be, unto-wedge-wedged having-raised-through-unto, and having-through-snatched-to of-bereaved and of-orphaned to-the-one to-a-lifing, and unto-selves having-done-about-unto out of-the-one of-a-raising-through-unto of-which they-had-taken to-have-raised-through-unto; if-ever accordingly they-might-have-stayed-upon unto-the-one unto-it unto-a-passioning-upon-unto, they-had-died-off and not-then-also-one unto-them a-droved-sureeing of-a-lifing; if-ever then-also they-might-have-beturned-upon and unto-pure they-might-have-en-finish-belonged to-the-one to-a-raising-through-unto of-them, they-shall-able to-have-lifed-unto.

HeP 9:26:3 οἱ δὲ ἐψωριακότες, οὗτοι οἱ ἀρνησάμενοί εἰσι καὶ μὴ ἐπιστρέψαντες ἐπὶ τὸν κύριον ἑαυτῶν, ἀλλὰ χερσωθέντες καὶ γενόμενοι ἐρημώδεις· μὴ κολλώμενοι τοῖς δούλοις τοῦ θεοῦ, ἀλλὰ μονάζοντες ἀπολλύουσι τὰς ἑαυτῶν ψυχὰς.

The-ones then-also having-had-come-to-mange-belong-unto, the-ones-these the-ones having-denied-unto they-be and lest having-beturned-upon upon to-the-one to-Authority-belonged of-selves, other having-been-en-barrened and having-had-became en-solituded-seeinged; lest togetherning-unto unto-the-ones unto-bondees of-the-one of-a-Deity, other stayeeing-to they-destruct-off to-the-ones of-selves to-breathings.

HeP 9:26:4 ὡς γὰρ ἄμπελος ἐν φραγμῷ τινι καταλειφθεῖσα ἀμελείας τυγχάνουσα καταφθείρεται καὶ ὑπὸ τῶν βοτανῶν ἐρημοῦται καὶ τῷ χρόνῳ ἀγρία γίνεται, καὶ οὐκέτι εὔχρηστός ἐστι τῷ δεσπότῃ ἑαυτῆς, οὕτω καὶ οἱ τοιοῦτοι ἄνθρωποι ἑαυτοὺς ἀπεγνώκασι καὶ γίνονται ἄχρηστοι τῷ κυρίῳ ἑαυτῶν ἀγριωθέντες.

As too-thus a-vining in unto-a-hedging-of unto-a-one having-been-remaindered-down, of-an-un-vying-of actuanating, it-be-degraded-down, and under of-the-ones of-pasturages it-be-en-solituded, and unto-the-one unto-a-while field-belonged it-becometh, and not-if-to-a-one goodly-afforded it-be unto-the-one unto-a-bind-doer of-self, of-which-unto-the-one and the-ones the-ones-unto-the-ones-these mankinds to-selves they-had-come-to-acquaint-off and they-becometh un-afforded unto-the-one unto-Authority-belonged of-selves having-been-en-field-belonged.

HeP 9:26:5 τούτοις οὖν μετάνοια γίνεται, ἐὰν μὴ ἐκ καρδίας εὑρεθῶσιν ἠρνημένοι· ἐὰν δὲ ἐκ καρδίας εὑρεθῇ ἠρνημένος τις, οὐκ οἶδα, εἰ δύναται ζῆσαι.

Unto-the-ones-these accordingly an-en-mulling-with-unto it-becometh if-ever lest out of-a-heart they-might-have-been-found having-had-come-to-deny-unto; if-ever then-also out of-a-heart it-might-have-been-found having-had-come-to-deny-unto, a-one, not I-had-come-to-see if it-ableth to-have-lifed-unto.

HeP 9:26:6 καὶ τοῦτο οὐκ εἰς ταύτας τὰς ἡμέρας λέγω, ἵνα τις ἀρνησάμενος μετάνοιαν λάβῃ· ἀδύνατον γάρ ἐστι σωθῆναι τὸν μέλλοντα νῦν ἀρνεῖσθαι τὸν κύριον ἑαυτοῦ· ἀλλ᾿ ἐκείνοις τοῖς πάλαι ἠρνημένοις δοκεῖ κεῖσθαι μετάνοια. εἴ τις οὖν μέλλει μετανοεῖν, ταχινὸς γενέσθω πρὶν τὸν πύργον ἀποτελεσθῆναι· εἰ δὲ μή, ὑπὸ τῶν γυναικῶν καταφθαρήσεται εἰς θάνατον.

And to-the-one-this not into to-the-ones-these to-the-ones to-dayednesses I-forth so a-one having-denied-unto to-an-en-mulling-with-unto it-might-have-had-taken; un-able too-thus it-be to-have-been-saved-to to-the-one to-pending now to-deny-unto to-the-one to-Authority-belonged of-self; other unto-the-ones-thither unto-the-ones unto-past unto-having-had-come-to-deny-unto it-thinketh-unto to-be-situated an-en-mulling-with-unto. If a-one accordingly it-pendeth to-en-mull-with-unto, quick-belonged-to it-should-have-had-became ere to-the-one to-a-tower to-have-been-finished-off-unto; if then-also lest, under of-the-ones of-women it-shall-have-been-degraded-down into to-a-death.

HeP 9:26:7 καὶ οἱ κολοβοί, οὗτοι δόλιοί εἰσι καὶ κατάλαλοι· καὶ τὰ θηρία, ἃ εἶδες εἰς τὸ ὄρος, οὗτοί εἰσιν. ὥσπερ γὰρ τὰ θηρία διαφθείρει τῷ ἑαυτῶν ἰῷ τὸν ἄνθρωπον καὶ ἀπολλύει, οὕτω καὶ τοιούτων ἄνθρώπων τὰ ῥήματα διαφθείρει τόν ἄνθρωπον καὶ ἀπολλύει.

And the-ones stricturened, the-ones-these guile-belonged they-be and spoken-down; and the-ones beastlets to-which thou-had-seen into to-the-one to-a-jutteedness, the-ones-these they-be. As-very too-thus the-ones beastlets it-degradeth-through unto-the-one of-selves unto-an-emmision to-the-one to-a-mankind and it-destructeth-off, of-which-unto-the-one and of-the-ones-unto-the-ones-these of-mankinds the-ones utterings-to it-degradeth-through to-the-one to-a-mankind and it-destructeth-off.

HeP 9:26:8 οὗτοι οὖν κολοβοί εἰσιν ἀπὸ τῆς πίστεως αὐτῶν διὰ τὴν πρᾶξιν, ἣν ἔχουσιν ἐν ἑαυτοῖς· τινὲς δὲ μετενόησαν καὶ ἐσώθησαν. καὶ οἱ λοιποὶ οἱ τοιοῦτοι ὄντες δύνανται σωθῆναι, ἐὰν μετανοήσωσιν· ἐὰν δὲ μὴ μετανοήσωσιν, ἀπὸ τῶν γυναικῶν ἐκείνων, ὧν τὴν δύναμιν ἔχουσιν, ἀποθανοῦνται.

The-ones-these accordingly stricturened they-be off of-the-one of-a-trust of-them through to-the-one to-a-practice to-which they-hold in unto-selves; ones then-also they-en-mulled-with-unto and they-were-saved-to, and the-ones remaindered the-ones the-ones-unto-the-ones-these being they-able to-have-been-saved-to if-ever they-might-have-en-mulled-with-unto; if-ever then-also lest they-might-have-en-mulled-with-unto, off of-the-ones of-women of-the-ones-thither, of-which to-the-one to-an-ability they-hold, they-shall-die-off.

HeP 9:27:1 (104) Ἐκ δὲ τοῦ ὄρους τοῦ δεκάτου οὗ ἦσαν δένδρα σκεπάζοντα πρόβατά τινα, οἱ πιστεύσαντες τοιοῦτοί εἰσιν·

Out then-also of-the-one of-a-jutteedness of-the-one of-tenth of-which they-were en-treeings covering to-stepped-before to-ones, the-ones having-trusted-of the-ones-unto-the-ones-these they-be;

HeP 9:27:2 ἐπίσκοποι καὶ φιλόξενοι, οἵτινες ἡδέως εἰς τοὺς οἴκους ἑαυτῶν πάντοτε ὑπεδέξαντο τοὺς δούλους τοῦ θεοῦ ἄτερ ὑποκρίσεως· οἱ δὲ ἐπίσκοποι πάντοτε τοὺς ὑστερημένους καὶ τὰς χήρας τῇ διακονίᾳ ἑαυτῶν ἀδιαλείπτως ἐσκέπασαν καὶ ἁγνῶς ἀνεστράφησαν πάντοτε.

Scouters-before and guest-cared, which-ones unto-pleasured into to-the-ones to-houses of-selves all-the-one-which-also they-received-under to-the-ones to-bondees of-the-one of-a-Deity un-kept of-a-separating-under; the-ones then-also scouters-upon all-the-one-which-also to-the-ones to-lattering-unto and to-the-ones to-bereaved unto-the-one unto-a-raising-through-unto of-selves unto-un-remaindered-through they-covered-to, and unto-pure they-had-been-beturned-up all-to-the-one-which-also.

HeP 9:27:3 οὗτοι οὖν πάντες σκεπασθήσονται ὑπὸ τοῦ κυρίου διαπαντός. οἱ οὖν ταῦτα ἐργασάμενοι ἔνδοξοί εἰσι παρὰ τῷ θεῷ καὶ ἤδη ὁ τόπος αὐτῶν μετὰ τῶν ἀγγέλων ἐστίν, ἐὰν ἐπιμείνωσιν ἕως τέλους λειτουργοῦντες τῷ κυρίῳ.

The-ones-these accordingly all they-shall-be-covered-to under of-the-one of-Authority-belonged through-of-all. The-ones accordingly to-the-ones-these having-worked-to reckoned-in they-be beside unto-the-one unto-a-Deity and which-then the-one an-occasion of-them with of-the-ones of-leadeeers it-be if-ever they-might-have-stayed-upon unto-if-which of-a-finisheedness public-working-unto unto-the-one unto-Authority-belonged.

HeP 9:28:1 (105) Ἐκ δὲ τοῦ ὄρους τοῦ ἑνδεκάτου, οὗ ἦσαν δένδρα καρπῶν πλήρη, ἄλλοις καὶ ἄλλοις καρποῖς κεκοσμημένα, οἱ πιστεύσαντες τοιοῦτοί εἰσιν.

Out then-also of-the-one of-a-jutteedness of-the-one of-one-tenth, of-which they-were en-treeings of-fruits fullinged, unto-other and unto-other unto-fruits having-had-come-to-be-orderationed-unto, the-ones having-trusted-of the-ones-unto-the-ones-these they-be.

HeP 9:28:2 οἱ παθόντες ὑπὲρ τοῦ ὀνόματος τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ, οἳ καὶ προθύμως ἔπαθον ἐξ ὅλης τῆς καρδίας καὶ παρέδωκαν τὰς ψυχὰς αὐτῶν.

The-ones having-had-trekked over of-the-one of-a-naming-to of-the-one of-a-Son of-the-one of-a-Deity, which and unto-passioned-before they-had-trekked out of-whole of-the-one of-a-heart and they-gave-beside to-the-ones to-breathings of-them.

HeP 9:28:3 Διατί οὖν, φημί, κύριε, πάντα μὲν τὰ δένδρα καρποὺς ἔχει, τινὲς δὲ ἐξ αὐτῶν καρποὶ εὐειδέστεροί εἰσιν; Ἄκουε, φησίν· ὅσοι ποτὲ ἔπαθον διὰ τὸ ὄνομα, ἐνδοξοί εἰσι παρὰ τῷ θεῷ, καὶ πάντων αἱ ἁμαρτίαι ἀφῃρέθησαν, ὅτι ἔπαθον διὰ τὸ ὄνομα τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ. διατί δὲ οἱ καρποὶ αὐτῶν ποικίλοι εἰσίν, τινὲς δὲ ὑπερέχοντες, ἄκουε.

Through-to-what-one, I-declare, Authority-belonged, all indeed the-ones en-treeings to-fruits it-holdeth, ones then-also out of-them fruits more-goodly-seeinged they-be? Thou-should-hear, it-declareth; which-a-which whither-also they-had-trekked through to-the-one to-a-naming-to, reckoned-in they-be beside unto-the-one unto-a-Deity, and of-all the-ones un-adjustings-along-unto they-were-sectioned-along-off-unto, to-which-a-one they-had-trekked through to-the-one to-a-naming-to of-the-one of-a-Son of-the-one of-a-Deity. Through-to-what-one then-also the-ones fruits of-them varied they-be, ones then-also holding-over, thou-should-hear.

HeP 9:28:4 ὅσοι, φησίν, ἐπ᾿ ἐξουσίαν ἀχθέντες ἐξητάσθησαν καὶ οὐκ ἠρνήσαντο, ἀλλ᾿ ἔπαθον προθύμως, οὗτοι μᾶλλον ἐνδοξότεροί εἰσι παρὰ τῷ κυρίῳ· τούτων ὁ καρπός ἐστιν ὁ ὑπερέχων· ὅσοι δὲ δειλοὶ καὶ ἐν δισταγμῷ ἐγένοντο καὶ ἐλογίσαντο ἐν ταῖς καρδίαις αὐτῶν, πότερον ἀρνήσονται ἢ ὁμολογήσουσι, καὶ ἔπαθον, τούτων οἱ καρποὶ ἐλάττους εἰσίν, ὅτι ἀνέβη ἐπὶ τὴν καρδίαν αὐτῶν ἡ βουλὴ αὕτη· πονηρὰ γὰρ ἡ βουλὴ αὕτη, ἵνα δοῦλος κύριον ἴδιον ἀρνήσηται.

Which-a-which, it-declareth, upon to-a-being-out-unto having-been-led-out they-were-out-tested-to and not they-denied-unto, other they-had-trekked unto-passioned-before, the-ones-these more-such more-reckoned-in they-be beside unto-the-one unto-Authority-belonged; of-the-ones-these the-one a-fruit it-be the-one holding-over. Which-a-which then-also dired and in unto-a-twicing-to they-had-became, and they-fortheed-to in unto-the-ones unto-hearts of-them to-more-whither they-shall-deny-unto or they-shall-along-forthee-unto, and they-had-trekked; of-the-ones-these the-ones fruits lackinged-of they-be to-which-a-one it-had-stepped-up upon to-the-one to-a-heart of-them, the-one a-purposing the-one-this; en-necessitated too-thus the-one a-purposing the-one-this so a-bondee to-Authority-belonged to-private-belonged it-might-have-denied-unto.

HeP 9:28:5 βλέπετε οὖν ὑμεῖς οἱ ταῦτα βουλευόμενοι, μήποτε ἡ βουλὴ αὕτη διαμείνῃ ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν καὶ ἀποθάνητε τῷ θεῷ. ὑμεῖς δὲ οἱ πάσχοντες ἕνεκεν τοῦ ὀνόματος δοξάζειν ὀφείλετε τὸν θεόν, ὅτι ἀξιους ὑμᾶς ἡγήσατο ὁ θεός, ἵνα τοῦτο τὸ ὄνομα βαστάζητε καὶ πᾶσαι ὑμῶν αἱ ἁμαρτίαι ἰαθῶσιν.

Ye-should-view accordingly ye the-ones to-the-ones-these purposing-of, lest-whither-also the-one a-purposing the-one-this it-might-have-stayed-through in unto-the-ones unto-hearts of-ye and ye-might-have-died-off unto-the-one unto-a-Deity. Ye then-also the-ones trekking in-out-in of-the-one of-a-naming-to to-reckon-to ye-debt to-the-one to-a-Deity, to-which-a-one to-deem-belonged to-ye it-led-unto, the-one a-Deity, so to-the-one-this to-the-one to-a-naming-to ye-might-carry-to and all of-ye the-ones un-adjustings-along-unto they-might-have-been-cured-unto.

HeP 9:28:6 οὐκοῦν μακαρίζετε ἑαυτούς· ἀλλὰ δοκεῖτε ἔργον μέγα πεποιηκέναι, ἐάν τις ὑμῶν διὰ τὸν θεὸν πάθῃ. ζωὴν ὑμῖν ὁ κύριος χαρίζεται, καὶ οὐ νοεῖτε· αἱ γὰρ ἁμαρτίαι ὑμῶν κατεβάρησαν, καὶ εἰ μὴ πεπόνθατε ἕνεκεν τοῦ ὀνόματος κυρίου, διὰ τὰς ἁμαρτίας ὑμῶν τεθνήκειτε ἂν τῷ θεῷ.

Not-accordingly ye-should-bless-to to-selves? Other ye-should-think-unto to-a-work to-great to-have-had-come-to-do-unto if-ever a-one of-ye through to-the-one to-a-Deity it-might-have-had-trekked. To-a-lifing unto-ye the-one Authority-belonged it-granteth-to, and not ye-en-mull-unto; the-ones too-thus un-adjustings-along-unto of-ye they-weighted-down-unto, and if lest ye-hath-had-come-to-trek in-out-in of-the-one of-a-naming-to of-Authority-belonged, through to-the-ones to-un-adjustings-along-unto of-ye ye-had-come-to-have-had-died ever unto-the-one unto-a-Deity.

HeP 9:28:7 ταῦτα ὑμῖν λέγω τοῖς διστάζουσι περὶ ἀρνήσεως ἢ ὁμολογήσεως· ὁμολογεῖτε, ὅτι κύριον ἔχετε, μήποτε ἀρνούμενοι παραδοθήσησθε εἰς δεσμωτήριον.

To-the-ones-these unto-ye I-forth unto-the-ones unto-twicing-to about of-a-denying or of-an-along-fortheeing; ye-should-along-forthee-unto to-which-a-one to-Authority-belonged ye-hold, lest-whither-also denying-unto ye-shall-might-have-been-given-beside into to-a-bindeerlet.

Note: ye-shall-might-have-been-given-beside (PARADOQHSHSQE) : Holmes' edition brackets as follows: [pa]RADOQ[hshsqe], which shows that the Greek MS in question is defective at those points and therefore the reconstructed -HSHSQE seems to have been considered a normal form. As to the parsing, I looked for an -ESQE/-HSQE pattern and found V-AMI-2P (-ESQE) <--> V-AMS-2P (-HSQE). Applying this pattern to the Future tense yields the following parsings: V-FPI-2P (-HSESQE) <--> V-FPS-2P (-HSHSQE).

HeP 9:28:8 εἰ τὰ ἔθνη τοὺς δούλους αὐτῶν κολάζουσιν, ἐὰν τις ἀρνήσηται τὸν κύριον ἑαυτοῦ, τί δοκεῖτε ποιήσει ὁ κύριος ὑμῖν, ὃς ἔχει πάντων τὴν ἐξουσίαν; ἄρατε τὰς βουλὰς ταύτας ἀπὸ τῶν καρδιῶν ὑμῶν, ἵνα διαπαντὸς ζήσητε τῷ θεῷ.

If the-ones placeedness-belongings-to to-the-ones to-bondees of-them they-stricture-to, if-ever a-one it-might-have-denied-unto to-the-one to-Authority-belonged of-self, to-what-one ye-think-unto it-shall-do-unto, the-one Authority-belonged, unto-ye, which it-holdeth of-all to-the-one to-a-being-out-unto? Ye-should-have-lifted to-the-ones to-purposings to-the-ones-these off of-the-ones of-hearts of-ye, so through-of-all ye-might-have-lifed-unto unto-the-one unto-a-Deity.

HeP 9:29:1 (106) Ἐκ δὲ τοῦ ὄρους τοῦ δωδεκάτου τοῦ λευκοῦ οἱ πιστεύσαντες τοιοῦτοί εἰσιν· ὡς νήπια βρέφη εἰσίν, οἷς οὐδεμία κακία ἀναβαίνει ἐπὶ τὴν καρδίαν οὐδὲ ἔγνωσαν, τί ἐστι πονηρία, ἀλλὰ πάντοτε ἐν νηπιότητι διέμειναν.

Out then-also of-the-one of-a-jutteedness of-the-one of-two-tenth of-the-one of-whited the-ones having-trusted-of the-ones-unto-the-ones-these they-be; as non-word-belonged babes they-be, unto-which not-then-also-one a-wedge-wedging-unto it-steppeth-up upon to-the-one to-a-heart not-then-also they-had-acquainted what-one it-be an-en-necessitating-unto, other all-to-the-one-which-also in unto-a-non-word-belongness they-stayed-through.

HeP 9:29:2 οἱ τοιοῦτοι οὖν ἀδιστάκτως κατοικήσουσιν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ θεοῦ, ὅτι ἐν οὐδενὶ πράγματι ἐμίαναν τὰς ἐντολὰς τοῦ θεοῦ, ἀλλὰ μετὰ νηπιότητος διέμειναν πάσας τὰς ἡμέρας τῆς ζωῆς αὐτῶν ἐν τῇ αὐτῇ φρονήσει.

The-ones the-ones-unto-the-ones-these accordingly unto-un-twiced they-shall-house-down-unto in unto-the-one unto-a-ruling-of of-the-one of-a-Deity, to-which-a-one in unto-not-then-also-one unto-a-practicing-to they-stain-belonged to-the-ones to-finishings-in of-the-one of-a-Deity, other with of-a-non-word-belongness they-stayed-through to-all to-the-ones to-dayednesses of-the-one of-a-lifing of-them in unto-the-one unto-it unto-a-centering.

HeP 9:29:3 ὅσοι οὖν διαμενεῖτε, φησί, καὶ ἔσεσθε ὡς τὰ βρέφη, κακίαν μὴ ἔχοντες, πάντων τῶν προειρημένων ἐνδοξότεροι ἔσεσθε· πάντα γὰρ τὰ βρέφη ἔνδοξά ἐστι παρὰ τῷ θεῷ καὶ πρῶτα παρ᾿ αὐτῷ. μακάριοι οὖν ὑμεῖς, ὅσοι ἂν ἄρητε ἀφ᾿ ἑαυτῶν τὴν πονηρίαν, ἐνδύσησθε δὲ τὴν ἀκακίαν· πρῶτοι πάντων ζήσεσθε τῷ θεῷ.

Which-a-which accordingly ye-shall-stay-through, it-declareth, and ye-shall-be as the-ones babes, to-a-wedge-wedging-unto lest holding, of-all of-the-ones of-having-had-come-to-be-said-before more-reckoned-in ye-shall-be; all too-thus the-ones babes reckoned-in it-be beside unto-the-one unto-a-Deity and most-before beside unto-it. Bless-belonged too-thus ye which-a-which ever ye-might-have-lifted off of-selves to-the-one to-an-en-necessitating-unto, ye-shall-sink-in then-also to-the-one to-an-un-wedge-wedging-unto; most-before of-all ye-shall-life-unto unto-the-one unto-a-Deity.

HeP 9:29:4 Μετὰ τὸ συντελέσαι αὐτὸν τὰς παραβολὰς τῶν ὀρέων λέγω αὐτῷ· Κύριε, νῦν μοι δήλωσον περὶ τῶν λίθων τῶν ἠρμένων ἐκ τοῦ πεδίου καὶ εἰς τὴν οἰκοδομὴν τεθειμένων ἀντὶ τῶν λίθων τῶν ἠρμένων ἐκ τοῦ πύργου, καὶ τῶν στρογγύλων τῶν τεθέντων εἰς τὴν οἰκοδομήν, καὶ τῶν ἔτι στρογγύλων ὄντων.

With to-the-one to-have-finished-together-unto to-it to-the-ones to-parables of-the-ones of-jutteednesses I-forth unto-it, Authority-belonged, now unto-me thou-should-have-en-distincted about of-the-ones of-stones of-the-ones of-being-lifted out of-the-one of-a-footinglet and into to-the-one to-a-house-building of-having-had-come-to-be-placed ever-a-one of-the-ones of-stones of-the-ones of-being-lifted out of-the-one of-a-tower, and of-the-ones of-beturn-extended of-the-ones of-having-been-placed into to-the-one to-a-house-building, and of-the-ones if-to-a-one of-beturn-extended of-being.

HeP 9:30:1 (107) Ἄκουε, φησί, καὶ περὶ τούτων πάντων. οἱ λίθοι οἱ τοῦ πεδίου ἠρμένοι καὶ τεθειμένοι εἰς τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πύργου ἀντὶ τῶν ἀποβεβλημένων, αἱ ῥίζαι εἰσὶ τοῦ ὄρους τοῦ λευκοῦ.

Thou-should-hear, it-declareth, and about of-the-ones-these of-all. The-ones stones the-ones of-the-one of-a-footinglet being-lifted and having-had-come-to-be-placed into to-the-one to-a-house-building of-the-one of-a-tower ever-a-one of-the-ones of-having-had-come-to-be-casted-off, the-ones roots they-be of-the-one of-a-jutteedness of-the-one of-whited.

HeP 9:30:2 ἐπεὶ οὖν οἱ πιστεύσαντες, ἐκ τοῦ ὄρους τοῦ λευκοῦ πάντες ἄκακοι εὑρέθησαν, ἐκέλευσεν ὁ κύριος τοῦ πύργου τούτους ἐκ τῶν ῥιζῶν τοῦ ὄρους τούτου βληθῆναι εἰς τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πύργου· ἔγνω γάρ, ὅτι, ἐὰν ἀπέλθωσιν εἰς τὴν οἰκοδομὴν τοῦ πύργου οἱ λίθοι οὗτοι, διαμενοῦσι λαμπροὶ καὶ οὐδεὶς αὐτῶν μελανήσει.

Upon-if accordingly the-ones having-trusted-of, out of-the-one of-a-jutteedness of-the-one of-whited all un-wedge-wedged they-were-found, it-bade-of, the-one authority-belonged of-the-one of-a-tower, to-the-ones-these out of-the-ones of-roots of-the-one of-a-jutteedness of-the-one-this to-have-been-casted into to-the-one to-a-house-building of-the-one of-a-tower; it-had-acquainted too-thus to-which-a-one if-ever they-might-have-had-came-off into to-the-one to-a-house-building of-the-one of-a-tower, the-ones stones the-ones-these, they-shall-stay-through en-lamped and not-then-also-one of-them it-shall-blacken-unto.

HeP 9:30:3 Quodsi de ceteris montibus adiecisset, necesse habuisset rurus visitare eam turrem atque purgare. Hi autem omnew candidi inventi sunt,

πιστεύσαντες καὶ οἱ μέλλοντες πιστεύειν· ἐκ τοῦ αὐτοῦ γὰρ γένους εἰσίν. μακάριον τὸ γένος τοῦτο, ὅτι ἄκακόν ἐστιν.

Having-trusted-of, and the-ones pending to-trust-of; out of-the-one of-it too-thus of-a-becomeedness they-be. Bless-belonged the-one a-becomeedness the-one-this, to-which-a-one un-wedged-wedged it-be.

Note: this Greek text reconstructed from Amherst Papyrus 190.

HeP 9:30:4 ἄκουε νῦν καὶ περὶ τῶν λίθων τῶν στρογγύλων καὶ λαμπρῶν. καὶ αὐτοὶ πάντες ἐκ τοῦ ὄρους τοῦ λευκοῦ εἰσίν.

Thou-should-hear now and about of-the-ones of-stones of-the-ones of-beturn-extended and of-en-lamped. And them all out of-the-one of-a-jutteedness of-the-one of-whited they-be.

Note: this Greek text reconstructed from Amherst Papyrus 190.

Audi autem, quare rotundi sunt reperti. Divitiae suae eos pusillum obscuraverunt a veritate atque obfuscaverunt, a deo vero nunquam recesserunt, nec ullum verbum malum processit de ore eorum, sed omnis aequitas et virtus veritatis.

HeP 9:30:5 Horum ergo mentem cum vidisset dominus posse eos veritati favere, bonos quoque permanere, iussit opes eorum circumcidi, non enim in totum eorum tolli, ut possint aliquid boni facere de eo, quod eis relictum est, et vivent deo, quoniam ex bono genere sunt. Ideo ergo pusillum circumcisi sunt et positi sunt in structuram turris huius.

HeP 9:31:1 (108) Ceteri vero, qui adhuc rotundi remanserunt neque aptati sunt in eam structuram, quia nondum acceperunt sigillum, repositi sunt suo loco; valde enim rotundi reperti sunt.

HeP 9:31:2 Opertet autem circumcidi hoc saeculum ab illis et vanitates opum suarum, et tunc convenient in dei regnum. Necesse est enim eos intrare in dei regnum; hoc enim genus innocuum benedixit dominus. Ex hoc ergo genere non intercidet quisquam. Etenim licet quis eorum temptatus a nequissimo diabolo aliquid deliquerit, cito recurret ad dominum suum.

HeP 9:31:3 Felices vos iudico omnes, ego nuntius paenitentiae, quicumque estis innocentes sicut infantes, quoniam pars vestra bona est et honorata apud deum.

HeP 9:31:4 Dico autem omnibus, vobis, quicumque sigillum hoc accepistis, simplicitatem habere neque offensarum memores esse neque in malitia vestra permanere aut in memoria offensarum amaritudinis, in unum quemque spiritum fieri et has malas scissuras permediare ac tollere a vobis, ut dominus pecorum gaudeat de his.

HeP 9:31:5 χαρήσεται δέ, ἐὰν πάντα ὑγιῆ εὑρεθῇ, καὶ μὴ διαπεπτωκότα ἐξ αὐτῶν. ἐὰν δὲ εὑρεθῇ τινα ἐξ αὐτῶν διαπεπτωκότα, οὐαὶ τοῖς ποιμέσιν ἔσται.

It-shall-joy then-also, if-ever all healthinged it-might-have-been-found, and lest having-had-come-to-fall-through out of-them. If-ever then-also it-might-have-been-found to-a-one out of-them to-having-had-come-to-fall-through, a-woe unto-the-ones unto-shepherds it-shall-be.

Note: this Greek text reconstructed from Antiochus.

HeP 9:31:6 ἐὰν δὲ καὶ αὐτοὶ οἱ ποιμένες εὑρεθῶσι διαπεπτωκότες, τί ἐροῦσι τῷ δεσπότῃ τοῦ ποιμνίου; ὅτι ἀπὸ τῶν προβάτων διέπεσαν; οὐ πιστευθήσονται· ἄπιστον γὰρ πρᾶγμά ἐστι ποιμένα ὑπὸ προβάτων παθεῖν τι· μᾶλλον δὲ κολασθήσονται διὰ τὸ ψεῦδος αὐτῶν.

If-ever then-also and them the-ones shepherds they-might-have-been-found having-had-come-to-fall-through, to-what-one they-shall-utter unto-the-one unto-a-bind-doer of-the-one of-shepherd-belonged? To-which-a-one off of-the-ones of-stepped-before they-falled-through? Not they-shall-be-trusted-of; un-trusted too-thus a-practicing-to it-be to-a-shepherd under of-stepped-before to-have-had-trekked to-a-one; more-such then-also they-shall-be-strictured through to-the-one to-a-falseedness of-them.

Note: they-falled-through : old English form used to avoid confusion with the Verb to-fell.

Note: this Greek text reconstructed from Antiochus.

Et ego sum pastor, et validissime oportet me de vobis reddere rationem.

HeP 9:32:1 (109) Remediate ergo vos, dum adhuc turris aedificatur.

HeP 9:32:2 Dominus habitat in viris amantibus pacem; ei enimvero pax cara est; a litigiosis vero et perditis malitiae longe abest. Reddite igitur ei spiritum integrum, sicut accepistis.

HeP 9:32:3 Si enim dederis fulloni versimentum novum integrum idque integrum iterum vis recipere, fullo autem scissum tibi illud reddet, recipies illud? Nonne statim scandesces et eum convicio persequeris, dicens: Vestimentum integrum tibi dedi; quare scidisti illud et inutile redegisti? Et propter scissuram, quam in eo fecisti, in usu esse non potest. Nonne haec omnia verba dices fulloni ergo et de scissura, quam in vestimento tuo fecerit?

HeP 9:32:4 Si sic igitur tu doles de vestimento tuo et quereris, quod non illud integrum recipias, quid putas dominum tibi facturum, qui spiritum integrum tibi dedit, et tu eum totum inutilem redegisti, ita ut in nullo usu esse possit domino suo? Inutilis enim esse coepit usus eius, eum sit corruptus a te. Nonne igitur dominus spiritus eius propter hoc factum tuum morte te adficiet?

HeP 9:32:5 Plane, inquam, omnes eos, quoscumque invenerit in memoria offensarum permanere, adficiet. Clementiam, inquit, eius calcare nolite, sed potius honorificate eum, quod tam patiens est ad delicta vestra et non est sicut vos. Agite enim paenitentiam utilem vobis.

HeP 9:33:1 (110) Ταῦτα πάντα τὰ προγεγραμμένα ἐγὼ ὁ ποιμὴν ὁ ἄγγελος τῆς μετανοίας ἔδειξα καὶ ἐλάλησα τοῖς δούλοις τοῦ θεοῦ. ἐὰν πεισθῆτε αὐτοῖς καὶ ἀκούσητε τῶν ῥημάτων μου καὶ πορευθῆτε ἐν αὐτοῖς καὶ κατορθώσητε τὰς ὁδοὺς ὑμῶν, ζῆσαι δύνασθε. ἐὰν δὲ παραμείνητε τῇ δολιότητι καὶ μνησικακίᾳ, οὐδεὶς τῶν τοιούτων ζήσει τῷ θεῷ. ταῦτα πάντα παρ᾿ ἐμοῦ ἔδει λαληθῆναι λελάληται ὑμῖν.

To-the-ones-these to-all to-the-ones to-having-had-come-to-be-scribed-before I the-one a-shepherd the-one a-leadeeer of-the-one of-an-en-mulling-with-unto I-en-showed and I-spoke-unto unto-the-ones unto-bondees of-the-one of-a-Deity. If-ever ye-might-have-been-sured unto-them and ye-might-hear of-the-ones of-utterings-to of-me and ye-might-have-been-traversed-of in unto-them and ye-might-have-en-straightly-jutted-down to-the-ones to-ways of-ye, to-have-lifed-unto ye-shall-able. If-ever then-also ye-might-have-stayed-beside unto-the-one unto-a-guile-belongness and unto-a-memory-belonged-wedge-wedging-unto, not-then-also-one of-the-ones of-the-ones-unto-the-ones-these it-shall-life-unto unto-the-one unto-a-Deity. To-the-ones-these, all, beside of-ME it-was-binding to-have-been-spoken-unto, it-had-come-to-be-spoken-unto unto-ye.

[Latin: Haec omnia, quae supra scripta sunt, ego pastor nuntius paenitentiae ostendi et locutus sum dei servis. Si credideritis ergo et audieritis verba mea et ambulaveritis in his et correxeritis itinera vestra, vivere poteritis. Sin autem permanseritis in malitia et memoria offensarum, nullus ex huiusmodi vivet deo. Haec omnia a me dicenda dicta sunt vobis.]

HeP 9:33:2 λέγει μοι ὁ ποιμήν· Πάντα με ἐπηρώτησας; Ναί, φημί, κύριε. Τί ὅτι, φησίν, οὐκ ἐπηρώτησας περὶ τῶν τύπων τῶν λίθων τῶν ἀπεληλυθότων εἰς τὴν οἰκοδομήν, ὧν ἐξεπληρώσαμεν; Ἐπελαθόμην, φημί, κύριε.

It-fortheth unto-me, the-one a-shepherd, To-all to-me thou-upon-entreatd-unto? Yea, I-declare, Authority-belonged. To-what-one to-which-a-one, it-declareth, not thou-upon-entreated-unto about of-the-ones of-strikes of-the-ones of-stones of-the-ones of-having-hath-had-come-to-come into to-the-one to-a-house-building of-which we-en-filled-out? I-had-secluded-upon, I-declare, Authority-belonged.

[Latin: Ait mihi ipse pastor: Omnia a me interrogasti? Et dixi: Ita, domine. Quare ergo non interrogasti me de forma lapidum in structura repositorum, quod explevimus formas? Et dixi: Oblitus sum, domine.]

HeP 9:33:3 Ἄκουε νῦν, φησί, περὶ αὐτῶν· οὗτοί εἰσιν οἱ νῦν ἀκούσαντες τῶν ἐντολῶν μου καὶ μετανοήσαντες ἐξ ὅλης καρδίας αὐτῶν, καὶ ἐπεὶ εἶδεν ὁ κύριος τὴν μετάνοιαν αὐτῶν καλὴν καὶ καθαρὰν καὶ δυναμένους παραμεῖναι ἐν τῇ μετανοίᾳ αὐτῶν, ἐκέλευσεν τὰς ἁμαρτίας αὐτῶν τὰς προτέρας ἐξαλειφθῆναι. οἱ γὰρ τύποι οὗτοι αἱ ἁμαρτίαι αὐτῶν ἦσαν. ἐξωμαλίσθησαν οὖν εἰς τὸ μηκέτι φαίνεσθαι αὐτάς.

Thou-should-hear, it-declareth, about of-them; the-ones-these they-be the-ones now having-heard of-the-ones of-finishings-in of-me and having-en-mulled-with-unto out of-whole of-a-heart of-them, and upon-if it-had-seen, the-one Authority-belonged, to-the-one to-an-en-mulling-with-unto of-them to-seemly and to-cleansed and to-abling to-have-stayed-beside in unto-the-one unto-an-en-mulling-with-unto of-them, it-bade-of to-the-ones to-un-adjustings-along-unto of-them to-the-ones to-more-before to-have-been-smeared-along-out. The-ones too-thus strikes the-ones-these the-ones un-adjustings-along-unto of-them they-were. They-were-threshed-along-out-to accordingly into to-the-one unto-lest-whilst to-be-manifested to-them.

[Latin: Audi nunc, inquit, de illis. Hi sunt qui nunc mandata mea audierunt et ex totis praecordiis egerunt paenitentiam. Cumque vidisset dominus bonam atque puram esse paenitentiam eorum et posse eos in ea permanere, iussit priora peccata eorum deleri. Hae enim formae peccata erant eorum, et exaequata sunt, ne apparerent.]

ΠΑΡΑΒΟΛΗ Ι (A-casting-beside 10)

HeP 10:1:1 (111) Postquam perscripseram librum hunc, venit nuntius ille, qui me tradiderat huic pastori, in domum, in qua eram, et consedit supra lectum, et adstitit ad dexteram hic pastor. Deinde vocavit me et haec mihi dixit:

HeP 10:1:2 Tradidi te, inquit, et domum tuam huic pastori, ut ab eo protegi possis. Ita, inquam, domine. Si vis ergo protegi, inquit, ab omni vexatione et ab omni saevitia, successum autem habere in omni opere bono atque verbo et omnem virtutem aequitatis, in mandatis huius ingredere, quae dedi tibi, et poteris dominari omni nequitiae.

HeP 10:1:3 Custodienti enim tibi mandata huius subiecta erit omnis cupiditas et dulcedo saeculi huius, successus vero in omni bono negotio te sequetur. Maturitatem huius et modestiam suscipe in te et dic omnibus, in magno honore esse eum et dignitate apud dominum et magnae potestatis eum praesidem esse et potentem in officio suo. Huic soli per totum orbem paenitentiae potestas tributa

HeP 10:2:1 (112) Dico ei: Interroga ipsum, domine, ex quo in domo mea est, an aliquid extra ordinem fecerim, ex quo eum offenderim.

HeP 10:2:2 Et ego, inquit, scio nihil extra ordinem fecisse te neque esse facturum. Et ideo haec loquor tecum, ut perseveres. Bene enim de te hic apud me existimavit. Tu autem ceteris haec verba dices, ut et illi, qui egerunt aut acturi sunt paenitentiam, eadem quae tu sentiant et hic apud me de his bene interpretetur et ego apud dominum.

HeP 10:2:3 Et ego, inquam, domine, omni homini indico magnalia domini; spero autem, quia omnes, qui antea peccaverunt, si haec audiant, libenter acturi sunt paenitentiam vitam recuperantes.

HeP 10:2:4 Permane ergo, inquit, in hoc ministerio et consumma illud. Quicumque autem mandata huius efficiunt, habebunt vitam, et hic apud dominum magnum honorem. Quicumque vero huius mandata non servant, fugiunt a sua vita et illum adversus; nec mandata eius sequuntur, sed morti se tradunt et unusquisque eorum reus fit sanguinis sui. Tibi autem dico, ut servias mandatis his, et remedium peccatorum habebis.

HeP 10:3:1 (113) Misi autem tibi has virgines, ut habitent tecum; vidi enim eas affabiles tibi esse. Habes ergo eas adiutrices, quo magis possis huius mandata servare; non potest enim fieri, ut sine his virginibus haec mandata serventur. Video autem eas libenter esse tecum; sed ego praecipiam eis, ut omnino a domo tua non discedant.

HeP 10:3:2 Tu tantum communda domum tuam; in munda enim domo libenter habitabunt; mundae enim sunt atque castae et industriae et omnes habentes gratiam apud dominum. Igitur si habuerint domum tuam puram, tecum permanebunt. Sin autem pusillum aliquid inquinationis acciderit, protinus a domo tua recedent; hae enim virgenes nullum omnino diligunt inquinationem.

HeP 10:3:3 Dico ei: Spero me, domine, placiturum eis, ita ut in domo mea libenter habitent semper.

καὶ ὥσπερ οὗτος, ᾧ παρέδωκάς με, οὐ μέμφεταί με, οὐδὲ αὗται μέμψονταί με.

And as very the-one-this, unto-which thou-gave-beside to-me, not it-blameth to-me, not-then-also them they-blame to-me.

Note: this Greek text is reconstructed from Oxyrynchus Papyus 404.

HeP 10:3:4 λέγει τῷ ποιμένι· Οἶδα, ὅτι ὁ δοῦλος τοῦ θεοῦ θέλει ζῆν καὶ τηρήσει τὰς ἐντολὰς ταύτας καὶ τὰς παρθένους ἐν καθαρότητι καταστήσει.

It-fortheth unto-the-one unto-a-shepherd, I-had-come-to-see to-which-a-one the-one a-bondee of-the-one of-a-Deity it-determineth to-life-unto and it-shall-keep-unto to-the-ones to-finishings-in to-the-ones-these, and to-the-ones to-maidens in unto-a-cleanseness it-shall-stand-down.

Note: this Greek text is reconstructed from Oxyrynchus Papyus 404.

HeP 10:3:5 ταῦτα εἰπὼν τῷ ποιμένι πάλιν παρέδωκέν με καὶ τὰς παρθένους καλέσας . . . . λέγει αὐταῖς·

To-the-ones-these having-had-said, unto-the-one unto-a-shepherd unto-furthered it-gave-beside to-me, and to-the-ones to-maidens having-called-unto ... it-fortheth unto-them, ...

Note: this Greek text is reconstructed from Oxyrynchus Papyus 404.

Quoniam video vos libenter in domo huius habitare, commendo eum vobis et domum eius, ut a domo eius non recedatis omnino. Illae vero haec verba libenter audierunt.

HeP 10:4:1 (114) Ait deinde mihi: Viriliter in ministerio hoc conversare, omni homini indica magnalia domini, et habebis gratiam in hoc ministerio. Quicumque ergo in his mandatis ambulaverit, vivet et felix erit in vita sua; quicumque vero neglexerit, non vivet et erit infelix in vita sua.

HeP 10:4:2 Dic omnibus, ut non cessent, quicumque recte facere possunt; bona opera exercere utile est illis. Dico autem, omnen hominem de incommodis eripi oportere. Et is enim, qui eget et in cotidiana vita patitur incommoda, in magno tormento est ac necessitate.

HeP 10:4:3 Qui igitur huiusmodi animam eripit de necessitate, magnum gaudium sibi adquirit. Is enim, qui huiusmodi vexatur incommodo, pari tormento cruciatur atque torquet se qui in vincula est. Multi enim propter huiusmodi calamites, cum eas sufferre non possunt, mortem sibi adducunt. Qui novit igitur calamitatem huiusmodi hominis et non eripit eum, magnum peccatum admittit et reus fit sanguinis eius.

HeP 10:4:4 Facite igitur opera bona, quicumque accepistis a domino, ne, dum tardatis facere, consummetur structura turris. Propter vos enim intermissum est opus aedificationis eius. Nisi festinetis igitur facere recte, consummabitur turris, et excludemini.

HeP 10:4:5 Postquam vero locutus est mecum, surrexit de lecto et apprehenso pastore et virginibus abiit, dicens autem mihi, remissurum se pastorem illum et virgines in domum meam.