(Heb. CHAGAY)
ΑΓΓΑΙΟΣ (A-Haggaios)
HAGGAI
Inscr Αγγαιος ι BℵA
(410 B.C.)
Hag 1:1 ΕΝ τῷ δευτέρῳ ἔτει ἐπὶ Δαρίου τοῦ βασιλέως ἐν τῷ μηνὶ τῷ ἕκτῳ μιᾷ τοῦ μηνὸς ἐγένετο λόγος Κύριου ἐν χειρὶ Ἁγγαίου τοῦ προφήτου λέγων Εἰπὸν πρὸς Ζοροβαβὲλ τὸν τοῦ Σαλαθιὴλ ἐκ φυλῆς Ἰούδα καὶ πρὸς Ἰησοῦν τὸν τοῦ Ἰωσεδὲκ τὸν ἱερέα τὸν μέγαν λέγων
In unto-the-one unto-second unto-a-yeareedness upon of-a-Darios of-the-one of-a-ruler-of in unto-the-one unto-a-month unto-the-one unto-sixth unto-one of-the-one of-a-month it-had-became a-forthee of-Authority-belonged(Yahveh) in unto-a-hand of-a-Haggaios of-the-one of-a-declarer-before forthing, Thou-should-have-said toward to-a-Zorobabel to-the-one of-the-one of-a-Salathiêl out of-a-tribing of-an-Ioudas and toward to-an-Iêsous to-the-one of-the-one of-an-Iôsedek to-the-one to-a-sacreder-of to-the-one to-great forthing,
Note: unto-the-one unto-a-month unto-the-one unto-sixth unto-one of-the-one of-a-month : Nisan moon calendar; in 410 B.C. +3 days difference from Abib sun calendar.
Note: of-a-Darios : Darius Hystaspis; see table in Ezr_1:1.
1:1 Δαρειου Ba | Αγγεου B* (-γαιου Bab) ℵ | ειπον] + δη A | εκ φυλης] pr τον A
(410 B.C.)
Hag 1:2 Τάδε λέγει Κύριος Παντοκράτωρ λέγων Ὁ λαὸς οὗτος λέγουσιν Οὐχ ἥκει ὁ καιρὸς τοῦ οἰκοδομῆσαι τὸν οἶκον Κυρίου.
To-the-ones-then-also it-fortheth, Authority-belonged(Yahveh) an-All-Securer, forthing, The-one a-people the-one-this they-forth, Not it-arriveth the-one a-time of-the-one to-have-house-built-unto to-the-one to-a-house of-Authority-belonged(Yahveh).
1:2 om λεγων ℵ? (postea revoc)
(410 B.C.)
Hag 1:3 καὶ ἐγένετο λόγος Κυρίου ἐν χειρὶ Ἁγγαίου τοῦ προφήτου λέγων
And it-had-became a-forthee of-Authority-belonged(Yahveh) in unto-a-hand of-a-Haggaios of-the-one of-a-declarer-before forthing,
1:3 Αγγεου ℵ
(410 B.C.)
Hag 1:4 Εἰ καιρὸς μὲν ὑμῖν ἐστιν τοῦ οἰκεῖν ἐν οἴκοις ὑμῶν κοιλοστάθμοις, ὁ δὲ οἶκος ὑμῶν ἐξηρήμωται;
If a-time indeed unto-ye it-be of-the-one to-house-unto in unto-houses of-ye unto-hollowed-standness-placings-of? The-one then-also a-house of-ye it-had-come-to-be-en-solituded-out.
Note: unto-hollowed-standness-placings-of : used to refer to depressioned decorative columns.
1:4 μεν υμιν] υμιν μεν ℵA | om υμων 1° ℵc.a (postea revoc) A | υμων 2°] ουτος ℵA | εξερημωται A
(410 B.C.)
Hag 1:5 καὶ νῦν τάδε λέγει Κύριος Παντοκράτωρ Τάξατε δὴ τὰς καρδίας ὑμῶν εἰς τὰς ὁδοὺς ὑμῶν·
And now to-the-ones-then-also it-fortheth, Authority-belonged(Yahveh) an-All-Securer, Ye-should-have-arranged then to-the-one to-hearts of-ye into to-the-ones to-ways of-ye;
1:5 om δη ℵc.b
(410 B.C.)
Hag 1:6 ἐσπείρατε πολλὰ καὶ εἰσηνέγκατε ὀλίγα, ἐφάγετε καὶ οὐκ εἰς πλησμονήν, ἐπίετε καὶ οὐκ εἰς μέθην, περιεβάλεσθε καὶ οὐκ ἐθερμάνθητε ἐν αὐτοῖς, καὶ ὁ τοὺς μισθοὺς συνάγων συνήγαγεν εἰς δεσμὸν τετρυπημένον.
ye-whorled to-much and ye-beared-into to-little, ye-had-devoured and not into to-a-repleted-staying, ye-had-drank and not into to-a-toxinating, ye-had-casted-about and not ye-were-heated in unto-them, and the-one to-the-ones pays leading-together it-had-led-together into to-a-bindee to-having-had-come-to-be-bored-unto.
1:6 εσπειρατε] pr διοτι ταδε λεγει κς̅ παντοκρατωρ (seq ras 1 lit) A | om και 2° ℵ1 c.a, c.b | επιετε] τ sup ras Aa | εις 2°] ες A* (εις A1) | εθερμαρθητε ℵ* (εθερμανθ. ℵc) | συναγων] συναγαγων ℵ τετρεπημενον ℵ* (τετρυπ. ℵc.a, c.b)
(410 B.C.)
Hag 1:7 τάδε λέγει Κύριος Παντοκράτωρ Θέσθε τὰς καρδίας ὑμῶν εἰς τὰς ὁδοὺς ὑμῶν·
To-the-ones-then-also it-fortheth, Authority-belonged(Yahveh) an-All-Securer, Ye-should-have-had-placed to-the-ones to-hearts of-ye into to-the-ones to-ways of-ye;
1:7 τας καρδιας sup ras Aa | τας οδους] om τας ℵ* (hab ℵc.a, c.b) οδους sup ras pl litt Aa
(410 B.C.)
Hag 1:8 ἀνάβητε εἰς τὸ ὄρος καὶ κόψατε ξύλα καὶ οἰκοδομήσατε τὸν οἶκον, καὶ εὐδοκήσω ἐν αὐτῷ καὶ ἐνδοξασθήσομαι, εἶπεν Κύριος.
ye-should-have-had-stepped-up into to-the-one to-a-jutteedness and ye-should-have-felled to-woods and ye-should-have-house-built-unto to-the-one to-a-house, and I-shall-goodly-think-unto in unto-it and I-shall-be-in-reckoned-to, it-had-said, Authority-belonged(Yahveh).
1:8 εις] επι ℵc.aA | το ορος] om το ℵ* (hab ℵ1 (vid)) | κοψετε ℵ* (-ψατε ℵc.a, c.b)
(410 B.C.)
Hag 1:9 ἐπεβλέψατε εἰς πολλὰ καὶ ἐγένετο ὀλίγα, καὶ εἰσηνέχθη εἰς τὸν οἶκον καὶ ἐξεφύσησα αὐτά. διὰ τοῦτο τάδε λέγει Κύριος Παντοκράτωρ Ἀνθ' ὧν ὁ οἶκός μού ἐστιν ἔρημος, ὑμεῖς δὲ διώκετε ἕκαστος εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ,
Ye-viewed-upon into to-much and it-had-became little, and it-was-beared-into into to-the-one to-a-house and I-out-puffed-unto to-them. Through to-the-one-this to-the-ones-then-also it-fortheth, Authority-belonged(Yahveh) an-All-Securer, Ever-a-one of-which the-one a-house of-me it-be solituded, ye then-also ye-pursue, each, into to-the-one to-a-house of-it,
1:9 εγενετο] εγενοντο A | εστιν] pr ος ℵc.(b?) vid (rurs del)
(410 B.C.)
Hag 1:10 διὰ τοῦτο ἀνέξει ὁ οὐρανὸς ἀπὸ δρόσου, καὶ ἡ γῆ ὑποστελεῖται τὰ ἐκφόρια αὐτῆς·
through to-the-one-this it-shall-hold-up, the-one a-sky, off of-a-dew, and the-one a-soil it-shall-set-under to-the-ones to-beareelets-out of-it;
(410 B.C.)
Hag 1:11 καὶ ἐπάξω ῥομφαίαν ἐπὶ τὴν γῆν καὶ ἐπὶ τὰ ὄρη, καὶ ἐπὶ τὸν σῖτον καὶ ἐπὶ τὸν οἶνον καὶ ἐπὶ τὸ ἔλαιον καὶ ὅσα ἐκφέρει ἡ γῆ, καὶ ἐπὶ τοὺς ἀνθρώπους καὶ ἐπὶ τὰ κτήνη, καὶ ἐπὶ πάντας τοὺς πόνους τῶν χειρῶν αὐτῶν.
and I-shall-lead-upon to-a-sabre upon to-the-one to-a-soil and upon to-the-ones to-jutteednesses, and upon to-the-one to-a-grain and upon to-the-one to-a-wine and upon to-the-one to-an-oillet and to-which-a-which it-beareth-out, the-one a-soil, and upon to-the-ones to-mankinds and upon to-the-ones to-to-befoundeednesses, and upon to-all to-the-ones to-necessitatees of-the-ones of-hands of-them.
Note: to-befoundeednesses : something able to be corporatively tamed and utilized; i.e. livestock.
1:11 σιον ℵ* (σιτον ℵc.a, c.b)
(410 B.C.)
Hag 1:12 Καὶ ἤκουσεν Ζοροβαβὲλ ὁ τοῦ Σαλαθιὴλ ἐκ φυλῆς Ἰούδα καὶ Ἰησοῦς ὁ τοῦ Ἰωσεδὲκ ὁ ἱερεὺς ὁ μέγας καὶ πάντες οἱ κατάλοιποι τοῦ λαοῦ τῆς φωνῆς Κυρίου τοῦ θεοῦ αὐτῶν καὶ τῶν λόγων Ἁγγαίου τοῦ προφήτου, καθότι ἐξαπέστειλεν αὐτὸν Κύριος ὁ θεὸς αὐτῶν πρὸς αὐτούς, καὶ ἐφοβήθη ὁ λαὸς ἀπὸ προσώπου Κυρίου.
And it-heard, a-Zorobabel the-one of-the-one of-a-Salathiêl out of-a-tribing of-an-Ioudas and an-Iêsous the-one of-the-one of-an-Iôsedek the-one a-sacreder-of the-one great and all the-ones remaindered-down of-the-one of-a-people, of-the-one of-a-sound of-Authority-belonged(Yahveh) of-the-one of-a-Deity(Elohim) of-them and of-the-ones of-forthees of-a-Haggaios of-the-one of-a-declarer-before, down-to-which-a-one it-set-off-out to-it, Authority-belonged(Yahveh) the-one a-Deity(Elohim) of-them, toward to-them, and it-was-feareed-unto the-one a-people off of-looked-toward of-Authority-belonged(Yahveh).
1:12-14 Αγγεου ℵ
1:12 εκ φυλης] pr ο A
(410 B.C.)
Hag 1:13 καὶ εἶπεν Ἁγγαῖος Κυρίου ἄγγελος ἐν ἀγγέλοις Κυρίου τῷ λαῷ Ἐγώ εἰμι μεθ' ὑμῶν, λέγει Κύριος.
And it-had-said, a-Haggaios a-leadeeer of-Authority-belonged(Yahveh) in unto-leadeeers of-Authority-belonged(Yahveh), unto-the-one unto-a-people, I I-be with of-ye, it-fortheth, Authority-belonged(Yahveh).
1:12-14 Αγγεου ℵ
1:13 Αγγεος ℵ | αγγελος Κυριου] Αγγεος ℵ* (om ℵc.a, c.b) | εν αγγελοις Κυριου] ο αγγελος κυριου ℵc.a αγγελος κ. ℵc.b om A
(410 B.C.)
Hag 1:14 καὶ ἐξήγειρεν Κύριος τὸ πνεῦμα Ζοροβαβὲλ τοῦ Σαλαθιὴλ ἐκ φυλῆς Ἰούδα καὶ τὸ πνεῦμα Ἰησοῦ τοῦ Ἰωσεδὲκ τοῦ ἱερέως τοῦ μεγάλου καὶ τὸ πνεῦμα τῶν καταλοίπων παντὸς τοῦ λαοῦ, καὶ εἰσῆλθον καὶ ἐποίουν ἔργα ἐν τῷ οἴκῳ Κυρίου Παντοκράτορος θεοῦ αὐτῶν,
And it-roused-out, Authority-belonged(Yahveh), to-the-one to-a-currenting-to of-a-Zorobabel of-the-one of-a-Salathiêl out of-a-tribing of-an-Ioudas and to-the-one to-a-currenting-to of-an-Iêsous of-the-one of-an-Iôsedek of-the-one of-a-sacreder-of of-the-one of-great and to-the-one to-a-currenting-to of-the-ones of-remaindered-down of-all of-the-one of-a-people, and they-had-came-into and they-were-doing-unto to-works in unto-the-one unto-a-house of-Authority-belonged(Yahveh) of-an-All-Securer of-a-Deity(Elohim) of-them,
1:12-14 Αγγεου ℵ
1:14 το πν̅α̅ Ιησου sup ras (seq ras) Ab | εισηλθεν ℵ* (-λθον ℵc.a) | εργα] pr τα A
(410 B.C.)
Hag 2:1 (Hag 1:15) τῇ τετράδι καὶ εἰκάδι τοῦ μηνὸς τοῦ ἕκτου τῷ δευτέρῳ ἔτει ἐπὶ Δαρίου τοῦ βασιλέως. (Hag 2:1) Τῷ μηνὶ τῷ ἑβδόμῳ μιᾷ καὶ εἰκάδι τοῦ μηνὸς ἐλάλησεν Κύριος ἐν χειρὶ Ἁγγαίου τοῦ προφήτου λέγων
(Hag 1:15) unto-the-one unto-a-fourth and unto-a-twentieth of-the-one of-a-month of-the-one of-sixth unto-the-one unto-second unto-a-yeareedness upon of-a-Darios of-the-one of-a-ruler-of. (Hag 2:1) Unto-the-one unto-a-month unto-the-one unto-seventh unto-one and unto-a-twentieth of-the-one of-a-month it-spoke-unto, Authority-belonged(Yahveh), in unto-a-hand of-a-Haggaios of-the-one of-a-declarer-before forthing,
Note: unto-the-one unto-a-fourth and unto-a-twentieth of-the-one of-a-month of-the-one of-sixth : Nisan moon calendar; in 410 B.C. +3 days difference from Abib sun calendar.
Note: Unto-the-one unto-a-month unto-the-one unto-seventh unto-one and unto-a-twentieth of-the-one of-a-month : Nisan moon calendar; in 410 B.C. +3 days difference from Abib sun calendar.
Note: HS follows the verse division found in the Vulgate, but his punctuation follows the verse division in the Hebrew; perhaps to alert to the possibility of the two time references being the same mark in time.
2:1 Δαρειου Bab | τω μηνι τω εβδομω] τω εβδομω μηνι A | ελαλησεν] ελαβεν ℵ* (ελαλ. ℵc.a) | Αγγεου ℵ
(410 B.C.)
Hag 2:2 Εἰπὸν δὴ πρὸς Ζοροβαβὲλ τὸν Σαλαθιὴλ ἐκ φυλῆς Ἰούδα καὶ πρὸς Ἰησοῦν τὸν τοῦ Ἰωσεδὲκ τὸν ἱερέα τὸν μέγαν καὶ πρὸς πάντας τοὺς καταλοίπους τοῦ λαοῦ λέγων
Thou-should-have-said then toward to-a-Zorobabel to-the-one of-a-Salathiêl out of-a-tribing of-an-Ioudas and toward to-an-Iêsous to-the-one of-the-one of-an-Iôsedek to-the-one to-a-sacreder-of to-the-one to-great and toward to-all to-the-ones to-remaindered-down of-the-one of-a-people forthing,
2:2 Σαλαθιηλ] pr του Bab vidℵA | φηλης ℵ* (φυλ. ℵc.a)
(410 B.C.)
Hag 2:3 Τίς ἐξ ὑμῶν ὃς εἶδεν τὸν οἶκον τοῦτον ἐν τῇ δόξῃ αὐτοῦ τῇ ἔμπροσθεν; καὶ πῶς ὑμεῖς βλέπετε αὐτὸν νῦν; καθὼς οὐχ ὑπάρχοντα ἐνώπιον ὑμῶν.
What-one out of-ye which it-had-seen to-the-one to-a-house to-the-one-this in unto-the-one unto-a-reckonedness of-it unto-the-one in-toward-from? And unto-whither ye ye-should-view to-it now, down-as not to-firsting-under to-in-look-belonged of-ye.
2:3 τις εξ υμων] + περιλειφθεις ℵc.a (postea ras) | ειδεν] οιδεν A
(410 B.C.)
Hag 2:4 καὶ νῦν κατίσχυε, Ζοροβαβέλ, λέγει Κύριος, καὶ κατίσχυε, Ἰησοῦ ὁ τοῦ Ἰωσεδὲκ ὁ ἱερεὺς ὁ μέγας, καὶ κατισχυέτω πᾶς ὁ λαὸς τῆς γῆς, λέγει Κύριος, καὶ ποιεῖτε· διότι μεθ' ὑμῶν ἐγώ εἰμι, λέγει Κύριος ὁ παντοκράτωρ,
And now thou-should-force-hold-down, Zorobabel, it-fortheth, Authority-belonged(Yahveh), and thou-should-force-hold-down, Iêsous the-one of-the-one of-an-Iôsedek the-one a-sacreder-of the-one great, and it-should-force-hold-down, all the-one a-people of-the-one of-a-soil, it-fortheth, Authority-belonged(Yahveh), and ye-should-do-unto; through-to-which-a-one with of-ye I I-be, it-fortheth, Authority-belonged(Yahveh) the-one an-All-Securer,
2:4 Ξοροβαβελ ℵ* (Ζορ. ℵc.a) | Ιησου ο] Ιησους Avid | εγω μεθ υμων AΓ | ο παντοκρατωρ] om ο ℵc.bAΓ
(410 B.C.)
Hag 2:5 καὶ τὸ πνεῦμά μου ἐφέστηκεν ἐν μέσῳ ὑμῶν· θαρσεῖτε.
and the-one a-currenting-to of-me it-had-come-to-stand-upon in unto-middle of-ye; ye-should-brave-unto.
(410 B.C.)
Hag 2:6 διότι λέγει Κύριος Παντοκράτωρ Ἔτι ἅπαξ ἐγὼ σείσω τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν καὶ τὴν θάλασσαν καὶ τὴν ξηράν,
Through-to-which-a-one it-fortheth, Authority-belonged(Yahveh) an-All-Securer, If-to-a-one to-once I I-shall-shake-belong to-the-one to-a-sky and to-the-one to-a-soil and to-the-one to-a-flourisheredness and to-the-one to-dried,
2:6 διοτι] + ταδε A | Παντοκρατωρ] pr ο ℵ* (improb ο ℵc.a, c.b) | om και 2° ℵ* (hab ℵc.a)
(410 B.C.)
Hag 2:7 καὶ συνσείσω πάντα τὰ ἔθνη, καὶ ἥξει τὰ ἐκλεκτὰ πάντων τῶν ἐθνῶν· καὶ πλήσω τὸν οἶκον τοῦτον δόξης, λέγει Κύριος Παντοκράτωρ.
and I-shall-shake-belong-together to-all to-the-ones to-placeedness-belongings-to, and it-shall-arrive, the-ones forthed-out of-all of-the-ones of-placeedness-belongings-to; and I-shall-replete to-the-one to-a-house to-the-one-this of-a-reckonedness, it-fortheth, Authority-belonged(Yahveh) an-All-Securer.
2:7 συσσεισω Bab | εκλεκτα] επιλεκτα Γ | πλησω] πληρωσω AΓ
(410 B.C.)
Hag 2:8 ἐμὸν τὸ ἀργύριον καὶ ἐμὸν τὸ χρυσίον, λέγει Κύριος Παντοκράτωρ.
Mine the-one a-silverlet and mine the-one a-goldlet, it-fortheth, Authority-belonged(Yahveh) an-All-Securer.
(410 B.C.)
Hag 2:9 διότι μεγάλη ἔσται ἡ δόξα τοῦ οἴκου τούτου ἡ ἐσχάτη ὑπὲρ τὴν πρώτην, λέγει Κύριος Παντοκράτωρ· καὶ ἐν τῷ τόπῳ τούτῳ δώσω εἰρήνην, λέγει Κύριος Παντοκράτωρ, καὶ εἰρήνην ψυχῆς εἰς περιποίησιν παντὶ τῷ κτίζοντι τοῦ ἀναστῆσαι τὸν ναὸν τοῦτον.
Through-to-which-a-one great it-shall-be the-one a-reckonedness of-the-one of-a-house of-the-one-this the-one most-bordered over to-the-one to-most-before, it-fortheth, Authority-belonged(Yahveh) an-All-Securer; and in unto-the-one unto-an-occasion unto-the-one-this I-shall-give to-a-joinifying, it-fortheth, Authority-belonged(Yahveh) an-All-Securer, and to-a-joinifying of-a-breathing into to-a-doing-about unto-all unto-the-one unto-befounding-to of-the-one to-have-stood-up to-the-one to-a-temple to-the-one-this.
2:9 ειρηνην 2°] ειρηνης A | κτιζοντι] κτισαντι Γ
(410 B.C.)
Hag 2:10 Τετράδι καὶ εἰκάδι τοῦ ἐνάτου μηνὸς ἔτους δευτέρου ἐπὶ Δαρίου ἐγένετο λόγος Κυρίου πρὸς Ἁγγαῖον τὸν προφήτην λέγων
Unto-a-fourth and unto-a-twentieth of-the-one of-ninth of-a-month of-a-yeareedness of-second upon of-a-Darios it-had-became a-forthee of-Authority-belonged(Yahveh) toward to-a-Haggaios to-the-one to-a-declarer-before forthing,
Note: Unto-a-fourth and unto-a-twentieth of-the-one of-ninth of-a-month : Nisan moon calendar; in 410 B.C. +3 days difference from Abib sun calendar.
2:10 του ενατου μηνος] μηνι τω ενατω AΓ | Δαρειου Bab | Αγγεον ℵ
(410 B.C.)
Hag 2:11 Τάδε λέγει Κύριος Παντοκράτωρ Ἐπερώτησον τοὺς ἱερεῖς νόμον λέγων
To-the-ones-then-also it-fortheth, Authority-belonged(Yahveh) an-All-Securer, Thou-should-have-upon-entreated-unto to-the-ones to-sacreders-of to-a-parcelee forthing,
2:11 επερωτησον] + δη ℵc.b
(410 B.C.)
Hag 2:12 Ἐὰν λάβῃ ἄνθρωπος κρέας ἅγιον ἐν τῷ ἄκρῳ τοῦ ἱματίου αὐτοῦ, καὶ ἅψηται τὸ ἄκρον τοῦ ἱματίου αὐτοῦ ἄρτου ἢ ἑψέματος ἢ οἴνου ἢ ἐλαίου ἢ παντὸς βρώματος, εἰ ἁγιασθήσεται; καὶ ἀπεκρίθησαν οἱ ἱερεῖς καὶ εἶπαν Οὔ.
If-ever it-might-have-had-taken, a-mankind, to-a-meat to-hallow-belonged in unto-the-one unto-extremitied of-the-one of-an-apparelet of-it, and it-might-have-fastened, the-one extremitied of-the-one of-an-apparelet of-it, of-an-adjustation or of-a-seething-to or of-a-wine or of-an-oillet or of-all of-a-feedeeing-to, if it-shall-be-hallow-belonged-to? And they-were-separated-off the-ones sacreders-of and they-said, Not.
Note: of-an-adjustation : used to refer to a processed food staple, most frequently a loaf of bread.
2:12 αγιον] αγριον ℵ*vid | η εψεματος η οινου] η οινου η εψ. ℵc.b (vid) η εψ. τ[ου] οιν. Γvid | εψηματος ℵc.b | om ει ℵ? (postea revoc)
(410 B.C.)
Hag 2:13 καὶ εἶπεν Ἁγγαῖος Ἐὰν ἅψηται μεμιαμμένος ἀκάθαρτος ἐπὶ ψυχῇ ἐπὶ παντὸς τούτων, εἰ μιανθήσεται; καὶ ἀπεκρίθησαν οἱ ἱερεῖς καὶ εἶπαν Μιανθήσεται.
And it-had-said, a-Haggaios, If-ever it-might-have-fastened, having-had-come-to-be-stain-belonged un-cleansed upon unto-a-breathing, upon of-all of-the-ones-these, if it-shall-be-stain-belonged? And they-were-separated-off the-ones sacreders-of and they-said, It-shall-be-stain-belonged.
2:13 Αγγεος ℵ | μεμιασμενος ℵΓ | ακαθαρτος] om ℵc.b pr η A | επι ψυχη] ψυχη επι ψυχη A | επι] 2° απο A
(410 B.C.)
Hag 2:14 καὶ ἀπεκρίθη Ἁγγαῖος καὶ εἶπεν Οὕτως ὁ λαὸς οὗτος, καὶ οὕτως τὸ ἔθνος τοῦτο ἐνώπιον ἐμοῦ, λέγει Κύριος, καὶ οὕτως πάντα τὰ ἔργα τῶν χειρῶν αὐτῶν, καὶ ὃς ἐὰν ἐγγίσῃ ἐκεῖ, μιανθήσεται ἕνεκεν τῶν λημμάτων αὐτῶν τῶν ὀρθρινῶν, ὀδυνηθήσονται ἀπὸ προσώπου πόνων αὐτῶν· καὶ ἐμισεῖτε ἐν πύλαις ἐλέγχοντας.
And it-was-separated-off a-Haggaios and it-had-said, Unto-the-one-this the-one a-people the-one-this, and unto-the-one-this the-one a-placeedness-belonging-to the-one-this to-in-look-belonged of-ME, it-fortheth, Authority-belonged(Yahveh), and unto-the-one-this all the-ones works of-the-ones of-hands of-them, and which if-ever it-might-have-neared-to thither, it-shall-be-stain-belonged in-out-in of-the-ones of-takings-to of-them of-the-ones of-ruddy-jutted-belonged-to, they-shall-be-anguished-unto off of-looked-toward of-necessitatees of-them; and ye-were-hating-unto in unto-gates to-trialing.
2:14 Αγγεος ℵ | ενγιση ℵ | om αυτων 2° Γ | πονων] πονηριων ℵc.a
(410 B.C.)
Hag 2:15 καὶ νῦν θέσθε δὴ εἰς τὰς καρδίας ὑμῶν ἀπὸ τῆς ἡμέρας ταύτης καὶ ὑπεράνω, πρὸ τοῦ θεῖναι λίθον ἐπὶ λίθον ἐν τῷ ναῷ Κυρίου,
And now ye-should-have-had-placed then into to-the-ones to-hearts of-ye off of-the-one of-a-dayedness of-the-one-this and over-up-unto-which, before of-the-one to-have-placed to-a-stone upon to-a-stone in unto-the-one unto-a-temple of-Authority-belonged(Yahveh),
2:15 εις] επι ℵc.bAΓ | υπερανω] επανω A | om προ A
(410 B.C.)
Hag 2:16 τίνες ἦτε, ὅτε ἐνεβάλλετε εἰς κυψέλην κριθῆς εἴκοσι σάτα, καὶ ἐγένετο κριθῆς δέκα σάτα, καὶ εἰσεπορεύεσθε εἰς τὸ ὑπολήνιον ἐξαντλῆσαι πεντήκοντα μετρητάς, καὶ ἐγένοντο εἴκοσι.
ones ye-were, which-also ye-were-casting-in into to-a-cambering of-a-barley to-twenty to-satons, and it-had-became of-a-barley to-ten to-satons, and ye-were-traversing-into into to-the-one to-an-under-troughlet to-have-bucketed-out-unto to-fifty to-measurers, and they-had-became to-twenty.
Note: to-a-cambering : used of a vessel with a covered but easily accessible opening, particularly of vessels used for grain that had a slitted cambered opening to keep moisture and insects out, also of bee hives, of a waxed ear cavity, metaphorically of thoughts, etc.
Note: to-satons : 1 saton = a dry measure of about 8 quarts.
Note: to-measurers : 1 measurer = a liquid or dry measure of about 9 gallons.
2:16 κριθης 1°] post ι 2 fort litt ras A? | κριθης δεκα σατα] δεκα σατα κρ. ℵc.b | πεντηκοντα] ν´ ℵ | εικοσι 2°] pr εις ℵ
(410 B.C.)
Hag 2:17 ἐπάταξα ὑμᾶς ἐν ἀφορίᾳ καὶ ἐν ἀνεμοφθορίᾳ καὶ ἐν χαλάζῃ, πάντα τὰ ἔργα τῶν χειρῶν ὑμῶν, καὶ οὐκ ἐπεστρέψατε πρὸς μέ, λέγει Κύριος.
I-smote to-ye in unto-an-un-bearing-unto and in unto-a-wind-degrading-unto and in unto-a-hailedness, to-all to-the-ones to-works of-the-ones of-hand of-ye, and not ye-beturned-upon toward to-me, it-fortheth, Authority-belonged(Yahveh).
2:17 αφορια] απορια ℵ* (αφ. ℵc.b) αφθορια A
(410 B.C.)
Hag 2:18 ὑποτάξατε δὴ τὰς καρδίας ὑμῶν ἀπὸ τῆς ἡμέρας ταύτης καὶ ἐπέκεινα, ἀπὸ τῆς τετράδος καὶ εἰκάδος τοῦ ἐνάτου μηνός, καὶ ἀπὸ τῆς ἡμέρας ἧς τεθεμελίωται ὁ ναὸς Κυρίου· θέσθε ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν,
Ye-should-have-arranged-under then to-the-ones to-hearts of-ye off of-the-one of-a-dayedness of-the-one-this and thither-upon, off of-the-one of-a-fourth and of-a-twentieth of-the-one of-ninth of-a-month, and off of-the-one of-a-dayedness of-which it-had-come-to-be-en-placeeer-belonged the-one a-temple of-Authority-belonged(Yahveh); ye-should-have-had-placed in unto-the-ones unto-hearts of-ye,
Note: of-the-one of-a-fourth and of-a-twentieth of-the-one of-ninth of-a-month : Nisan moon calendar; in 410 B.C. +3 days difference from Abib sun calendar.
2:18 υποταξατε] ταξατε ℵc.a, c.bAΓ | τεθεμελιωται] εθεμελιωθη A
(410 B.C.)
Hag 2:19 εἰ ἐπιγνωσθήσεται ἐπὶ τῆς ἅλω, καὶ εἰ ἔτι ἡ ἄμπελος καὶ ἡ συκῆ καὶ ἡ ῥόα καὶ τὰ ξύλα τῆς ἐλαίας τὰ οὐ φέροντα καρπόν· ἀπὸ τῆς ἡμέρας ταύτης εὐλογήσω.
if it-shall-be-acquainted-upon upon of-the-one of-a-bethreshing, and if if-to-a-one the-one a-vine and the-one a-figging and the-one a-pomegranate and the-ones woods of-the-one of-an-oliving-unto the-ones not bearing to-a-fruit; off of-the-one of-a-dayedness of-the-one-this I-shall-goodly-forthee-unto.
2:19 ει 1°] + ετι ℵc.aA | επιγνωσθησεται (επεγν. B* επιγν. Bab)] επιγνωσησθε ℵ* (επιγνωσθ. ℵc.b) | om ει 2° A | om ετι A | ξυλα] φυλλα ℵ* (ξυλα ℵc.b) | ευλογησω] και επανω ευλ. αυτα A
(410 B.C.)
Hag 2:20 Καὶ ἐγένετο λόγος Κυρίου ἐκ δευτέρου πρὸς Ἁγγαῖον τὸν προφήτην τετράδι καὶ εἰκάδι τοῦ μηνὸς λέγων
And it-had-became a-forthee of-Authority-belonged(Yahveh) out of-second toward to-a-Haggaios to-the-one to-a-declarer-before unto-a-fourth and unto-a-twentieth of-the-one of-a-month forthing,
Note: unto-a-fourth and unto-a-twentieth of-the-one of-a-month : Nisan moon calendar; in 410 B.C. +3 days difference from Abib sun calendar.
2:20 Αγγεον ℵ
(410 B.C.)
Hag 2:21 Εἰπὸν πρὸς Ζοροβαβὲλ τὸν τοῦ Σαλαθιὴλ ἐκ φυλῆς Ἰούδα λέγων Ἐγὼ σείω τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν καὶ τὴν θάλασσαν καὶ τὴν ξηράν,
Thou-should-have-said toward to-a-Zorobabel to-the-one of-the-one of-a-Salathiêl out of-a-tribing of-an-Ioudas forthing, I I-shake-belong to-the-one to-a-sky and to-the-one to-a-soil and to-the-one to-a-flourisheredness and to-the-one to-dried,
2:21 σειω] σισω ℵc.(?a)
(410 B.C.)
Hag 2:22 καὶ καταστρέψω θρόνους βασιλέων, καὶ ὀλεθρεύσω δύναμιν βασιλέων τῶν ἐθνῶν, καὶ καταστρέψω ἅρματα καὶ ἀναβάτας, καὶ καταβήσονται ἵπποι καὶ ἀναβάται αὐτῶν ἕκαστος ἐν ῥομφαίᾳ πρὸς τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ.
and I-shall-beturn-down to-thrones of-rulers-of, and I-shall-destruct-out-of to-an-ability of-rulers-of of-the-ones of-placeedness-belongings-to, and I-shall-beturn-down to-liftings-along-to and to-steppers-up, and they-shall-step-down, horses and steppers-up of-them, each in unto-a-sabre toward to-the-one to-brethrened of-it.
2:22 om και ολεθρευσω δυν. βασ. ℵ* hab κ εξολεθρευσω δυν. βασ. ℵa, c.a (vid) (postea ras) | εξολεθρευσω A | αναβατας] + αυτωϛ ℵc.b (postea ras) + · και κατα|στρεψω πασαν την δυναμιν αυτωϛ| και καταβαλω τα ορια αυτων· και| ενισχυω τους εκλεκτους μου· A | καταβησονται] αναβησονται A
(410 B.C.)
Hag 2:23 ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ, λέγει Κύριος Παντοκράτωρ, λήμψομαί σε Ζοροβαβὲλ τὸν τοῦ Σαλαθιὴλ τὸν δοῦλόν μου, λέγει Κύριος, καὶ θήσομαί σε ὡς σφραγῖδα, διότι σὲ ᾑρέτισα, λέγει Κύριος Παντοκράτωρ.
in unto-the-one unto-a-dayedness unto-the-one-thither, it-fortheth, Authority-belonged(Yahveh) an-All-Securer, I-shall-take to-thee to-a-Zorobabel to-the-one of-the-one of-a-Salathiêl to-the-one to-a-bondee of-me, it-fortheth, Authority-belonged(Yahveh), and I-shall-place to-thee as to-a-seal, through-to-which-a-one to-thee I-sectioned-along-to, it-fortheth, Authority-belonged(Yahveh) an-All-Securer.
2:23 λημψομαι] + σε ℵc.a, c.b | ως σφραγιδα (ωσφρ. ℵ)] εις σφρ. A | διοτι] οτι A | ηρετισαμην ℵc (postea ηρετισα)
Subscr Αγγαιος (-γεος ℵ) ι BℵA