Due to karmic influences, the world
appears in different ways to certain
people. Like when a human being, a god
and a preta – three sentient
beings – look at one bowl of water, the
karmic factors make the human being
see it as water, while the god sees
nectar and the preta sees blood. The
same object, due to special forces of
Karma, appears differently to each of
them.
在業的影響下,
世界在不同的人眼裡有不同的面貌.
當一個人, 一個神和一個餓鬼
– 三種不同覺知的生命體 –
看著一碗水時,
業的因素讓人看到水,
讓神看到甘露, 而餓鬼看到的是血.
同樣的東西, 在業的力量下,
在他們眼中呈現出不同的樣貌.