A blossoming tree becomes bare
and stripped in autumn. Beauty
changes into ugliness, youth into old
age, and fault into virtue. Things do not
remain the same and nothing really
exists. Thus, appearances and
emptiness exist simultaneously.
茂密的樹在秋天會逐漸赤裸凋零.
美的會變醜, 年輕的會老去,
而缺點也能變成長處.
沒有東西會保持原狀
也沒有東西真正存在.
因此, 表相與虛無常相左右.