A good heart is both important
and effective in daily life. If in
a small family, even without children,
the members have a warm heart for
each other, a peaceful atmosphere
will be created. However, if one of
the persons feels angry, immediately
the atmosphere in the house
becomes tense. Despite good food
or a nice television set, you will lose
peace and calm. Thus things depend
more on the mind than on matter.
Matter is important, we must have it,
we must use it properly,
but in this century we must
combine a good brain
with a good heart.
一顆好心在日常生活中重要且有益.
即便一個沒有孩子的小家庭中,
成員對彼此有一顆溫暖的心,
就能創造平和的氛圍.
然而, 當其中一個人生起氣來,
房子裡的氣氛立刻變得緊張.
儘管有再好的食物, 豪華的電視機,
你仍會失去平和冷靜.
所以許多事情對心靈的倚賴甚於物質.
物質雖重要, 我們得要有它,
也一定要適當地善用它,
但在這世紀中我們一定要
結合好的頭腦和一顆好心.