Прошепчу, как молитву, слова

Когда в горах прозрачным утром ни души

И тишину разрушить боязно словами,

Как перед богом, встану, горы, перед вами:

«Ну до чего же вы сегодня хороши...»

Так тихо-тихо, как молитву, прошепчу

Все те слова, что мне захлёстывают душу.

Я вашей строгости спокойной не нарушу —

Я просто, горы, вместе с вами помолчу.

Я посмотрю, как облака плывут, белы,

Как Лагонаки улыбаются в тумане,

И речка светлая танцует на поляне,

И обрывается тропинка со скалы.

И словно не было кровавых рек войны,

И жгучей мести, и нечаянного спора,

И на земле не оставляли скакуны

Горячих ссадин, заживающих не скоро.

Давно-давно прошли века, года и дни.

В который раз в долине яблоки созрели?

И только горы до сих пор не постарели.

И только горы — вечно молоды они.

В моей долине Абадзехской тишина.

Там всё отсвечено летящею листвою.

И облака плывут, плывут над головою

(А небо — озеро без берега и дна!).

Любую боль забуду я, любое горе,

И на заре, когда в долине ни души —

Как для молитвы, перед вами встану, горы:

«Ну до чего же вы, родные, хороши!»

1965

Перевод В. Твороговой