Articole publicate

Română

Această pagină găzduiește articolele traduse de mine in Wikipedia (din spaniola in romana) până la momentul de față (02.07.2018)

De retinut!

Aici, în această pagină, ceea ce este "blurat" cu roșu (de forma "Muncă fără forme legale" reprezintă articole pe care le-am tradus, încercând să păstrez (cat mai intact) sensul si (mai puțin) forma textului din care am facut eu traducerea) dar care, dupa publicare au suferit (din partea diversilor administratori ai sectiunii românești a Wikipedia) modificări ce au denaturat profund adevăratul "tâlc" al respectivei "povești".

Blurarea cu roșu aprins (gen termenul de la alineatul 95 numit "Principiul de rezonabilitate") desemnează articole care mi-au fost eliminate complet (spre un exemplu, pe acesta l-au eliminat pe motiv că . . . cuvântul "rezonabilitate" nu s-ar regasi in DEX (deși in DEX se găsește cuvântul "rezonabil").

In realitate (care contrazice gestul acestor admini), cuvantul "rezonabil" se gaseste in Dictionarul Limbii Romane la fel cum se gasesc termeni precum: "stabil", "labil", "abil", "mobil", si care prin adaugarea sufixului "itate", devin "stabil-itate, labil-itate, abil-itate, mobil-itate, etc.

Español

Esta página alberga los artículos traducidos por mí en la Wikipedia (de español en el rumano) hasta la fecha (02.07.2018).

¡Ojo!

En esta página, lo que está "borroso" en rojo (como . . . "Trabajo irregular") es un artículo que he traducido tratando de mantener (intacto) el significado y la forma (menos) del texto que le hice la traducción) pero que, después de la publicación, sufrieron (por parte de los diversos administradores de la sección rumana de la Wikipedia) modificaciones que distorsionaron profundamente el verdadero "sentido" de esas "historias".

Tachado con rojo (como por ejemplo el termino que encontramos en párrafo 95, denominado "Principio de Razonabilidad") designa aquelos artículos que se me han eliminado por completo (por ejemplo, a este lo han eliminado con el argumento de que ... la palabra "rezonabilitate" (razonabilidad) no se encontra en el Diccionario de la Lengua Rumana (aunque en Diccionario existe la palabra "rezonabil"(razonable).

En realidad (una realidad que contradice a los admines), el Diccionario rumano alberga terminos como "estable", "lábil", "abil", "móvil" y que, al agregar el sufijo "itate", se convierten en terminos que se usan de modo comun en el rumano

Blurarea cu rosu aprins (gen alineatul 95 "Principiul de rezonabilitate") desemneaza articole care mi-au fost eliminate complet (spre un exemplu, pe acesta l-au eliminat pe motiv ca cuvantul "rezonabilitate" nu s-ar regasi in DEX, cu toate ca in DEX se gaseste cuvantul "rezonabil". Dar ma rog, cu "multii" razbesti greu).

Blurarea cu galben, in aceasta pagina (gen: Discuție Utilizator:Ayord ) nu desemneaza termeni ci desemneaza diverse discutii (dezbateri) pe care le-am avut pe seama unora dintre termenii publicati de mine.

Blurarea cu verde (gen: Drepturile (atributele) persoanei ) desemneaza un termen de a carui traducere nu am fost si nu sunt inca multumit, este un articol la care mai am de lucru.