Regina Margot / Reina Margot (Cibertext)

De ținut minte! Cibertextul convertit în e-text sau în text,... moare. / ¡Para recordar! El cibertexto convertido en e-texto o/y en texto,... muere.

Page start up on 23.10.2024_11.13 (UTC+1 / Paterna, Valencia, España).  19ºC, Humedad 83%, Viento 10 km/h   39°30'24.1"N 0°26'40.3"W

ADMIN SAYS:

Am citit această carte acum... peste 50 de ani (adică prin jurul anului 1974).

Am dat acum căutare cu formula "Regina Margot, carte", am ales din oferta Google opțiunea "Imagini" și am găsit ceea ce căutam, ca fiind editată în 1970, sub antetul "Editura Eminescu".

Nu cred că o am în biblioteca mea personală, cred că mai degrabă am citit-o sub forma de "carte împrumutată de la biblioteca comunală".

În formatul în care am citit-o eu, văd că aș găsi să cumpăr ambele volume la prețul de 25 de lei

Pe piața spaniolă de carte vândută online, una din oferte ar fi la 12,07 euro.

Dacă la vârsta de 14-15 ani am citit-o de pe suportul numit "carte", sunt curios cum se vede același lucru... ciber-citit la vârsta de 64-65 de ani de pe suportul numit "monitor".

ADMIN SAYS:

Leí este libro... hace más de 50 años (es decir, alrededor de 1974).

Ahora, busqué en Internet con la fórmula "Regina Margot, carte", de la oferta de Google elegí la opción "Imágenes" y encontré lo que buscaba, como publicado en 1970, por la "Editura Eminescu".

No creo que lo tenga en mi biblioteca personal, creo que lo he leído como a "libro prestado de la biblioteca comunal".

Del mismo formato en el que lo leí, veo que, hoy en dia, podria comprar ambos volúmenes por el precio de 25 lei.

En el mercado español de venta online, de libros, una de las ofertas sería por 12,07 euros.

Si a los 14-15 años lo he leido mediante al soporte  llamado "libro", tengo curiosidad a ver cómo se ve la misma cosa... "ciberleída" a mis 64-65 años, mediante el soporte llamado "monitor".

Alexandre Dumas

La reine Margot 

https://beq.ebooksgratuits.com/vents/Dumas-Margot1.pdf


[(  https://es.scribd.com/doc/125689485/49026146-Regina-Margot-Alexandre-Dumas  )]


La Bibliothèque électronique du Québec 

Collection À tous les vents 

Volume 207 : version 1.1

2

La reine Margot a pour suite les romans La dame de Monsoreau et les Quarante-Cinq. 

Le roman est présenté ici en deux tomes, et reprend l’édition numérisé par la Bibliothèque Nationale de France, à partir de l’éd. de Lagny : impr. E. Colin, [1903-1904]. 

Photo de couverture : Isabelle Adjani, dans une adaptation pour le cinéma en 1994 de La reine Margot.


La reine Margot 

un roman d’Alexandre Dumas 

Le roman débute en 1572 avec le mariage de Marguerite de Valois, dite la reine Margot, avec Henri de Navarre, chef de file des Huguenots. Six jours plus tard, c’est la Saint-Barthélemy, le massacre des protestants par les catholiques. Henri de Navarre y échappe en abjurant momentanément sa foi. 


La reine Margot 

(1011 bytes)

5

Première partie

1  


Le latin de M. de Guise 

Le lundi, dix-huitième jour du mois d’août 1572, il y avait grande fête au Louvre. 

Les fenêtres de la vieille demeure royale, ordinairement si sombres, étaient ardemment éclairées ; les places et les rues attenantes, 

habituellement si solitaires, dès que neuf heures sonnaient à Saint-Germain-l’Auxerrois, étaient, quoiqu’il fût minuit, encombrées de populaire. 

Tout ce concours menaçant, pressé, bruyant, ressemblait, dans l’obscurité, à une mer sombre et houleuse dont chaque flot faisait une vague grondante ; cette mer, épandue sur le quai, où elle 

se dégorgeait par la rue des Fossés-SaintGermain et par la rue de l’Astruce, venait battre de son flux le pied des murs du Louvre et de son reflux la base de l’hôtel de Bourbon qui s’élevait (775 bytes)

7


en face. peut-être à cause de la fête royale, quelque chose de menaçant dans ce peuple, car il ne se doutait pas que cette solennité, à laquelle il assistait comme spectateur, n’était que le prélude d’une autre remise à huitaine, et à laquelle il serait convié et s’ébattrait de tout son cœur. 

La cour célébrait les noces de madame Marguerite de Valois, fille du roi Henri II et sœur du roi Charles IX, avec Henri de Bourbon, roi de 

Navarre. En effet, le matin même, le cardinal de Bourbon avait uni les deux époux avec le cérémonial usité pour les noces des filles de 

France, sur un théâtre dressé à la porte de Notre-Dame. 

Ce mariage avait étonné tout le monde et avait fort donné à songer à quelques-uns qui voyaient plus clair que les autres ; on comprenait peu le rapprochement de deux partis aussi haineux que l’étaient à cette heure le parti protestant et le parti catholique : on se demandait comment le jeune prince de Condé pardonnerait au duc d’Anjou, (970 bytes)

8


<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<


Alejandro Dumas

reina margot

https://beq.ebooksgratuits.com/vents/Dumas-Margot1.pdf


[(https://es.scribd.com/doc/125689485/49026146-Regina-Margot-Alexandre-Dumas)]


I


La Biblioteca Electrónica de Quebec

Colección A todos los vientos

Volumen 207: versión 1.1

2

A la reina Margot le siguen las novelas La dama de Monsoreau y Les Quarante-Cinq.

La novela se presenta aquí en dos volúmenes y se encuentra en la edición digitalizada por la Bibliothèque Nationale de France, de la ed. de Lagny: impr. E. Colin, [1903-1904].

Foto de portada: Isabelle Adjani, en una adaptación cinematográfica de 1994 de La reina Margot.


reina margot

una novela de alejandro dumas

La novela comienza en 1572 con el matrimonio de Margarita de Valois, conocida como la reina Margot, con Enrique de Navarra, líder de los hugonotes. Seis días después, era el día de San Bartolomé, la masacre de protestantes a manos de católicos. Enrique de Navarra escapó de esto abjurando temporalmente de su fe.


reina margot

I

5

Primera parte

1



El latín del señor de Guisa

El lunes dieciocho de agosto de 1572 hubo una gran fiesta en el Louvre.

Las ventanas de la antigua residencia real, habitualmente tan oscuras, estaban muy iluminadas; las plazas y calles aledañas,

Habitualmente tan solitarios, tan pronto como dieron las nueve en Saint-Germain-l'Auxerrois, aunque era medianoche, estaban abarrotados de gente.

Toda esta concurrencia amenazadora, apresurada y ruidosa parecía, en la oscuridad, un mar oscuro y tormentoso, cada ola del cual formaba una ola rugiente; este mar, extendido sobre el muelle, donde

degüelle por la rue des Fossés-Saint Germain y por la rue de l'Astruce, batió con su flujo el pie de las murallas del Louvre y con su reflujo la base del Hôtel de Bourbon que se elevó 

7


Al frente. tal vez por la fiesta real, algo amenazador entre aquella gente, porque no sospechaba que esta solemnidad, a la que asistía como espectador, no era más que el preludio de otro aplazamiento de una semana, y a la que sería invitado y se divertiría con todo su corazón.

La corte celebró la boda de Madame Marguerite de Valois, hija del rey Enrique II y hermana del rey Carlos IX, con Enrique de Borbón, rey de

Navarra. En efecto, esa misma mañana, el cardenal de Borbón había unido a los dos esposos con el ceremonial habitual en las bodas de las hijas de

Francia, en un teatro erigido a las puertas de Notre-Dame.

Este matrimonio había sorprendido a todos y había dado que pensar a algunos que veían con más claridad que otros; poco se entendía sobre la unión de dos partidos tan odiosos como lo eran en aquella época el partido protestante y el partido católico: nos preguntábamos cómo el joven príncipe de Condé perdonaría al duque de Anjou, 

8




<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<



Alexandre Dumas

Regina Margot

https://beq.ebooksgratuits.com/vents/Dumas-Margot1.pdf


[(https://es.scribd.com/doc/125689485/49026146-Regina-Margot-Alexandre-Dumas)]


eu


Biblioteca electronică din Quebec

Colecție To All the Winds

Volumul 207: versiunea 1.1

2

Regina Margot este urmată de romanele La dame de Monsoreau și les Quarante-Cinq.

Romanul este prezentat aici în două volume, și se află în ediția digitalizată de Bibliothèque Nationale de France, din ed. de Lagny: impr. E. Colin, [1903-1904].

Fotografie de copertă: Isabelle Adjani, într-o adaptare cinematografică din 1994 a reginei Margot.


Regina Margot

un roman de Alexandre Dumas

Romanul începe în 1572 cu căsătoria lui Marguerite de Valois, cunoscută drept Regina Margot, cu Henri de Navarre, conducătorul hughenoților. Șase zile mai târziu, a fost Ziua Saint-Barthélemy, masacrul protestanților de către catolici. Henric de Navarra a scăpat de asta, abjurându-și temporar credința.


Regina Margot

eu

5

Prima parte

1


Latinul lui M. de Guise

Luni, a optsprezecea august 1572, a avut loc o mare petrecere la Luvru.

Ferestrele vechii reședințe regale, de obicei atât de întunecate, erau puternic luminate; piețele și străzile adiacente,

de obicei atât de solitar, de îndată ce bateau ora nouă în Saint-Germain-l'Auxerrois, erau, deşi era miezul nopţii, înghesuiti de lume.

Toată această întâlnire amenințătoare, grăbită, zgomotoasă semăna, în întuneric, cu o mare întunecată și furtunoasă, din care fiecare val făcea un val hohotitor; această mare, întinsă pe chei, unde ea

deversat prin strada des Fossés-Saint Germain și prin strada de l'Astruce, bate cu curgerea piciorului zidurilor Luvru și cu reflux baza Hotelului de Bourbon care se ridica

7


în față. poate din cauza petrecerii regale, ceva amenințător printre acești oameni, pentru că nu bănuia că această solemnitate, la care a asistat în calitate de spectator, nu era decât preludiul unei alte amânări cu o săptămână, și la care va fi invitat și s-ar distra din tot sufletul.

Curtea a celebrat nunta doamnei Marguerite de Valois, fiica regelui Henri II și sora regelui Carol al IX-lea, cu Henri de Bourbon, regele

Navarra. Într-adevăr, chiar în acea dimineață, cardinalul de Bourbon îi unise pe cei doi soți cu ceremonialul obișnuit pentru nunta fiicelor lui.

Franța, pe un teatru ridicat la poarta Notre-Dame.

Această căsătorie surprinsese pe toți și dăduse de gândit unora care vedeau mai clar decât alții; nu s-a înțeles prea puțin despre reunirea a două partide la fel de odioase precum partidul protestant și partidul catolic la acea vreme: ne-am întrebat cum îl va ierta tânărul prinț de Condé pe Ducele de Anjou, 

8

Alexandre Dumas

La reine Margot 

https://beq.ebooksgratuits.com/vents/Dumas-Margot1.pdf



La Bibliothèque électronique du Québec 

Collection À tous les vents 

Volume 207 : version 1.1

2


La reine Margot a pour suite les romans La dame de Monsoreau et les Quarante-Cinq

Le roman est présenté ici en deux tomes, et reprend l’édition numérisé par la Bibliothèque Nationale de France, à partir de l’éd. de Lagny : impr. E. Colin, [1903-1904]. 

Photo de couverture : Isabelle Adjani, dans une adaptation pour le cinéma en 1994 de La reine Margot.


La reine Margot 

un roman d’Alexandre Dumas 

Le roman débute en 1572 avec le mariage de Marguerite de Valois, dite la reine Margot, avec Henri de Navarre, chef de file des Huguenots. Six jours plus tard, c’est la Saint-Barthélemy, le massacre des protestants par les catholiques. Henri de Navarre y échappe en abjurant momentanément sa foi


La reine Margot 

5

Alejandro Dumas

Reina Margot

https://beq.ebooksgratuits.com/vents/Dumas-Margot1.pdf


I


La Biblioteca Electrónica de Quebec

Colección A todos los vientos

Volumen 207: versión 1.1

2


A la Reina Margot le siguen las novelas La dama de Monsoreau y Les Quarante-Cinq.

La novela se presenta aquí en dos volúmenes y se encuentra en la edición digitalizada por la Bibliothèque Nationale de France, de la ed. de Lagny: impr. E. Colin, [1903-1904].

Foto de portada: Isabelle Adjani, en una adaptación cinematográfica de 1994 de La reina Margot.




reina margot

una novela de alejandro dumas

La novela comienza en 1572 con el matrimonio de Margarita de Valois, conocida como la reina Margot, con Enrique de Navarra, líder de los hugonotes. Seis días después, era el día de San Bartolomé, la masacre de protestantes a manos de católicos. Enrique de Navarra escapó de esto abjurando temporalmente de su fe.


reina margot

I

5

Primera parte

1

Alexandre Dumas

Regina Margot

https://beq.ebooksgratuits.com/vents/Dumas-Margot1.pdf


eu


Biblioteca electronică din Quebec

Colecție To All the Winds

Volumul 207: versiunea 1.1

2


Regina Margot este urmată de romanele La dame de Monsoreau și les Quarante-Cinq.

Romanul este prezentat aici în două volume, și se află în ediția digitalizată de Bibliothèque Nationale de France, din ed. de Lagny: impr. E. Colin, [1903-1904].

Fotografie de copertă: Isabelle Adjani, într-o adaptare cinematografică din 1994 a reginei Margot.



Regina Margot

un roman de Alexandre Dumas

Romanul începe în 1572 cu căsătoria lui Marguerite de Valois, cunoscută drept Regina Margot, cu Henri de Navarre, conducătorul hughenoților. Șase zile mai târziu, a fost Ziua Saint-Barthélemy, masacrul protestanților de către catolici. Henric de Navarra a scăpat de asta, abjurându-și temporar credința.


Regina Margot

eu

Alexandre Dumas

Regina Margot

https://beq.ebooksgratuits.com/vents/Dumas-Margot1.pdf


I


Biblioteca electronică din Quebec

Colecție To All the Winds

Volumul 207: versiunea 1.1

2


Regina Margot este urmată de romanele Doamna de Monsoreau și Cei Patruzeci si cinci.

Romanul este prezentat aici în două volume, și se află în ediția digitalizată de Bibliothèque Nationale de France, din ed. de Lagny: impr. E. Colin, [1903-1904].

Fotografie de copertă: Isabelle Adjani, într-o adaptare cinematografică din 1994 a reginei Margot.



Regina Margot

un roman de Alexandre Dumas

Romanul începe în 1572 cu căsătoria lui Marguerite de Valois, cunoscută drept Regina Margot, cu Henri de Navarre, conducătorul hughenoților. Șase zile mai târziu, a fost Ziua Saint-Barthélemy, masacrarea protestanților de către catolici. Henric de Navarra a scăpat de asta, abjurându-și temporar credința.


Regina Margot

I

Page 7

Le latin de M. de Guise 

Le lundi, dix-huitième jour du mois d’août 1572, il y avait grande fête au Louvre

Les fenêtres de la vieille demeure royale, ordinairement si sombres, étaient ardemment éclairées ; les places et les rues attenantes,  habituellement si solitaires, dès que neuf heures sonnaient à Saint-Germain-l’Auxerrois, étaient, quoiqu’il fût minuit, encombrées de populaire. 

Tout ce concours menaçant, pressé, bruyant, ressemblait, dans l’obscurité, à une mer sombre et houleuse dont chaque flot faisait une vague grondante ; cette mer, épandue sur le quai, où elle se dégorgeait par la rue des Fossés-SaintGermain et par la rue de l’Astruce, venait battre de son flux le pied des murs du Louvre et de son reflux la base de l’hôtel de Bourbon qui s’élevait (775 bytes)

7

El latín del señor de Guisa

El lunes dieciocho de agosto de 1572 hubo una gran fiesta en el Louvre.

Las ventanas de la antigua residencia real, habitualmente tan oscuras, estaban muy iluminadas; las plazas y calles aledañas, habitualmente tan solitarios, tan pronto como dieron las nueve en Saint-Germain-l'Auxerrois, aunque era medianoche, estaban abarrotados de gente.

Toda esta concurrencia amenazadora, apresurada y ruidosa parecía, en la oscuridad, un mar oscuro y tormentoso, cada ola del cual formaba una ola rugiente; este mar, extendido sobre el muelle, donde degüelle por la rue des Fossés-Saint Germain y por la rue de l'Astruce, batió con su flujo el pie de las murallas del Louvre y con su reflujo la base del Hôtel de Bourbon que se elevó 

7

Latinul lui M. de Guise

Luni, a optsprezecea august 1572, a avut loc o mare petrecere la Luvru.

Ferestrele vechii reședințe regale, de obicei atât de întunecate, erau puternic luminate; piețele și străzile adiacente, de obicei atât de solitar, de îndată ce bateau ora nouă în Saint-Germain-l'Auxerrois, erau, deşi era miezul nopţii, înghesuiti de lume.

Toată această întâlnire amenințătoare, grăbită, zgomotoasă semăna, în întuneric, cu o mare întunecată și furtunoasă, din care fiecare val făcea un val hohotitor; această mare, întinsă pe chei, unde ea deversat prin strada des Fossés-Saint Germain și prin strada de l'Astruce, bate cu curgerea piciorului zidurilor Luvru și cu reflux baza Hotelului de Bourbon care se ridica

7

Latineasca lui M. de Guise

Luni, a optsprezecea august 1572, a avut loc o mare petrecere la Luvru.

Ferestrele vechii reședințe regale, de obicei atât de întunecate, erau puternic luminate; piețele și străzile adiacente, de obicei atât de solitare, de îndată ce a batut de ora nouă în Saint-Germain-l'Auxerrois, erau, deşi era miezul nopţii, întesate de lume.

Toată această întâlnire / concurenta amenințătoare, grăbită, zgomotoasă semăna, în întuneric, cu o mare întunecată și furtunoasă, din care fiecare val făcea un val hohotitor; această mare, întinsă pe chei, unde sa

deversat prin strada des Fossés-Saint Germain și prin strada de l'Astruce, bate cu fluxul sau piciorul zidurilor Luvru și cu refluxul sau baza Hotelului de Bourbon care se ridica

7

Page 8

en face. peut-être à cause de la fête royale, quelque chose de menaçant dans ce peuple, car il ne se doutait pas que cette solennité, à laquelle il assistait comme spectateur, n’était que le prélude d’une autre remise à huitaine, et à laquelle il serait convié et s’ébattrait de tout son cœur. 

La cour célébrait les noces de madame Marguerite de Valois, fille du roi Henri II et sœur du roi Charles IX, avec Henri de Bourbon, roi de Navarre. En effet, le matin même, le cardinal de Bourbon avait uni les deux époux avec le cérémonial usité pour les noces des filles de France, sur un théâtre dressé à la porte de Notre-Dame

Ce mariage avait étonné tout le monde et avait fort donné à songer à quelques-uns qui voyaient plus clair que les autres ; on comprenait peu le rapprochement de deux partis aussi haineux que l’étaient à cette heure le parti protestant et le parti catholique : on se demandait comment le jeune prince de Condé pardonnerait au duc d’Anjou, (970 bytes)

8

al frente. tal vez por la fiesta real, algo amenazador entre aquella gente, porque no sospechaba que esta solemnidad, a la que asistía como espectador, no era más que el preludio de otro aplazamiento de una semana, y a la que sería invitado y se divertiría con todo su corazón.

La corte celebró la boda de Madame Marguerite de Valois, hija del rey Enrique II y hermana del rey Carlos IX, con Enrique de Borbón, rey de

Navarra. En efecto, esa misma mañana, el cardenal de Borbón había unido a los dos esposos con el ceremonial habitual en las bodas de las hijas de

Francia, en un teatro erigido a las puertas de Notre-Dame.

Este matrimonio había sorprendido a todos y había dado que pensar a algunos que veían con más claridad que otros; poco se entendía sobre la unión de dos partidos tan odiosos como lo eran en aquella época el partido protestante y el partido católico: nos preguntábamos cómo el joven príncipe de Condé perdonaría al duque de Anjou

8

în față. poate din cauza petrecerii regale, ceva

amenințător printre acești oameni, pentru că nu bănuia că această solemnitate, la care a asistat în calitate de spectator, nu era decât preludiul unei alte amânări cu o săptămână, și la care va fi invitat și s-ar distra din tot sufletul.

Curtea a celebrat nunta doamnei Marguerite de Valois, fiica regelui Henri II și sora regelui Carol al IX-lea, cu Henri de Bourbon, regele Navarra. Într-adevăr, chiar în acea dimineață, cardinalul de Bourbon îi unise pe cei doi soți cu ceremonialul obișnuit pentru nunta fiicelor lui.

Franța, pe un teatru ridicat la poarta Notre-Dame.

Această căsătorie surprinsese pe toți și dăduse de gândit unora care vedeau mai clar decât alții; nu s-a înțeles prea puțin despre reunirea a două partide la fel de odioase precum partidul protestant și partidul catolic la acea vreme: ne-am întrebat cum îl va ierta tânărul prinț de Condé pe Ducele de Anjou, 

8

în față. poate din cauza petrecerii regale, ceva

amenințător printre acești oameni, pentru că nu bănuia că această solemnitate, la care a asistat în calitate de spectator, nu era decât preludiul unei alte amânări cu o săptămână, și la care va fi invitat și

s-ar distra din tot sufletul.

Curtea a celebrat nunta doamnei Marguerite de Valois, fiica regelui Henri II și sora regelui Carol al IX-lea, cu Henri de Bourbon, regele Navarrei. Într-adevăr, chiar în acea dimineață, cardinalul de Bourbon îi unise pe cei doi soți cu ceremonialul obișnuit pentru nunta fiilor Franței, pe scena unui teatru ridicat la poarta Notre-Dame.

Această căsătorie surprinsese pe toți și dăduse de gândit unora care vedeau mai clar decât alții; nu s-a înțeles prea puțin despre reunirea a două partide la fel de odioase precum partidul protestant și partidul catolic la acea vreme: ne-am întrebat cum îl va ierta tânărul prinț de Condé pe Ducele de Anjou

8

Subscrie-te / Suscríbete

P.S. Primul mod in care poti fi de ajutor (si tie, si mie) este... sa dai "like", plus sa distribui, cibercreatiile mele. Asta nu te costa bani, dar ne poate produce beneficii, amândorura.

P.D. La primera manera en la que puedes ayudar (tanto a ti como a mí) es... dando "me gusta" y/o compartir mis cibercreaciones. Esto no le cuesta dinero, pero puede beneficiarnos a los dos.