1:6

Capítulos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Versículos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

26 27 28 29 30 31 32

Textus Receptus Stephanus 1550

εν οις εστε και υμεις κλητοι ιησου χριστου

Vulgata

in quibus estis et vos vocati Iesu Christi

Almeida Revista e Atualizada

de cujo número sois também vós, chamados para serdes de Jesus Cristo.

La Nuova Diodati

fra le quali anche voi siete stati chiamati da Gesú Cristo;

Luther Bibel 1545

unter welchen ihr auch seid, die da berufen sind von Jesu Christo,

Entre las cuales

Es decir, entre todas las naciones (o "gentiles") entre los cuales había recibido

la misión de trabajar. Pablo de esta manera quizá está expresando su autoridad para dirigirse a los creyentes de Roma.

Llamados a ser de Jesucristo

κλητοι ιησου χριστου

Lit.: "llamados de Jesucristo"

Significa:

"los llamados que pertenecen a Jesucristo".

Jesucristo

Ver. com. Mateo 1:1

Westcott-Hort 1881

εν οις εστε και υμεις κλητοι ιησου χριστου

Reina-Valera 1960

entre las cuales estáis también vosotros, llamados a ser de Jesucristo;

King James Version

Among whom are ye also the called of Jesus Christ:

La Bible du Semeur

Vous êtes de ceux-là, vous qui, ayant reçu l'appel de Dieu, appartenez à Jésus-Christ.

Russian Synodal Version

между которыми находитесь и вы, призванные Иисусом Христом,