"Los hijos de Cam: Cus, Mizraim, Fut y Canaán"
ובני חם כוש ומצרים ופוט וכנען
וּבְנֵי, חָם--כּוּשׁ וּמִצְרַיִם, וּפוּט וּכְנָעַן
LXX:
υιοι δε χαμ χους και μεσραιμ φουδ και χανααν
Vulgata:
filii autem Ham Chus et Mesraim et Fut et Chanaan
Los hijos de Cam:
Los hebreos estuvieron más íntimamente relacionados con las razas camíticas que con los descendientes de Jafet.
Cus.
Heb. Kûsh [cush], tal vez "negro".
Gr. χους [chous].
Cus, o Kus, es la antigua Etiopía, que en los tiempos clásicos era llamada Nubia. Incluía una parte de Egipto y la parte del Sudán comprendida entre la primera catarata del Nilo, en Asuán, y Kartum en el sur. Este país es llamado Kash en las inscripciones egipcias: Kushu en los textos cuneiformes asirios. Sin embargo, Cus no sólo incluía a la Nubia africana sino también la parte occidental de Arabia que bordea el mar Rojo. Se sabe que algunos de los hijos de Cus se establecieron allí. Sera, el cusita (etíope) de 2 Crón. 14: 9 y "los mercaderes de Kus" de Isa. 45: 14 (BJ), mencionados con los sabeos como hombres de elevada estatura, se piensa que eran árabes occidentales. Por el tiempo de Ezequías, Judá se relacionó con el Cus africano, o Etiopía, que se menciona frecuentemente en los últimos libros del AT (ver 2 Rey. 19: 9; Est. 1: 1; 8: 9; Sal. 68: 31; etc.).
Mizraim.
Heb. Miz' raim [Misrayim], "Egipto" o "tierra roja".
Gr. μεσραιμ [mesraim].
La palabra hebrea es de forma dual, lo que podría apuntar a los dos países de Egipto, el Egipto Inferior y el Superior, que fueron unidos por los reyes de la primera dinastía. Es un tema controvertido entre algunos eruditos.
Los egipcios descendieron del segundo hijo de Cam. Es oscuro el origen del nombre hebreo Mizraim. Aunque esta palabra es la misma en los idiomas asirio, babilonio, árabe y turco así como en hebreo, nunca se ha encontrado un nombre similar autóctono en las inscripciones egipcias. Los egipcios llamaban a su país la "tierra negra" para designar la franja fértil de tierra que bordea ambas orillas del río Nilo en contraste con la "tierra roja" del desierto, o hablaban de él como las "dos tierras", lo que refleja una división histórica anterior del país en dos reinos separados.
Los egipcios modernos usan el nombre Misr y el adjetivo misri para referirse a Egipto. El nombre Mizar, dado a una estrella de la constelación de la Osa Mayor, también perpetúa el nombre de Mizraim, el hijo de Cam.
Fut.
Heb. Pût [phut], "arco de flecha".
Gr. φουδ [phoud].
Tradicionalmente Fut ha sido identificado como el progenitor de los libios. Probablemente es errónea esta identificación. Antiguas inscripciones egipcias mencionan una tierra africana con el nombre de Punt, Putu en los textos babilónicos, hasta la cual enviaron expediciones los egipcios desde tiempos remotos para conseguir mirra, árboles, pieles de leopardos, ébano, marfil y otros productos exóticos. De ahí que Punt fuera probablemente la costa africana de Somalia y Eritrea, y el Fut de este pasaje.
Canaán.
Heb. Kena' an [Ca' naan], "comerciante", "humilde [abatido]".
Gr. χανααν [chanaan].
Los comentadores antiguos explicaban Kena'an como "tierras bajas". Sin embargo, esta interpretación no tiene apoyo lingüístico, y ha sido abandonada. En lengua horea la palabra kinahhu significa "rojo púrpura", y este habría sido el significado primitivo del término. Este punto de vista parece esar apoyado por el hecho de que cuando los griegos entraron en contacto con los cananeos de junto al mar, encontraron que éstos se llamaban a sí mismos "fenicios" (del gr. φοινιξ [phoinix], "rojo púrpura").
Algunas inscripciones jeroglíficas y cuneiformes del segundo milenio AC ubican a Canaán como la región que bordea el Mediterráneo por el oeste, que limita con el Líbano por el norte y con Egipto por el sur. Además es un nombre colectivo para la población autóctona de Palestina, Fenicia y las ciudades-estados hititas del norte de Siria. Los fenicios y sus colonizadores cartagineses del norte del África se referían a sí mismos como cananeos en sus monedas, hasta los tiempos de los romanos (ver vers. 15).
Aunque Canaán fue hijo de Cam, el idioma cananeo fue semítico; como lo revela claramente la escritura de los cananeos. Parece que ellos adoptaron el idioma semítico en una etapa muy remota de su historia. Evidentemente, esto también sucedió con los egipcios, pues su idioma es pronunciadamente semítico.
En realidad, los egipcios antiguos, cuya procedencia camítica no pondrá en duda ningún erudito, introdujeron tantos elementos semíticos en su idioma, que algunos eruditos han clasificado el egipcio antiguo como semítico. La proximidad geográfica de los cananeos con las naciones semíticas del Cercano Oriente quizá explique su aceptación del idioma semítico. La cultura babilónica, su idioma y escritura fueron virtualmente adoptados por todos los pueblos que vivían entre el Eufrates y Egipto como lo indican las cartas de Amarna del siglo XIV AC.
Que el idioma hablado por un pueblo no siempre es una indicación clara de la raza a la cual pertenece se demuestra por numerosos ejemplos antiguos y modernos. La conquista musulmana convirtió el árabe en el idioma hablado y escrito de poblaciones que son semíticas, y otras que no lo son, en torno del Mediterráneo meridional hasta la costa del Atlántico y también hacia el este.