10:17

"al heveo, al araceo, al sineo"

ואת־החוי ואת־הערקי ואת־הסיני

וְאֶת-הַחִוִּי וְאֶת-הַעַרְקִי, וְאֶת-הַסִּינִי

LXX:

και τον ευαιον και τον αρουκαιον και τον ασενναιον

Vulgata:

Eveum et Araceum Sineum

Heveo.

Heb. hiwwî, [jiwwi]"habitantes del campo [interior; aldeanos]".

Son mencionados otras 24 veces* en el AT. Un heveo vivía en la región de Siquem en el período patriarcal (34:2), y otro aparece como el abuelo político de Esaú (36:2). En el tiempo de la conquista israelita de Canaán, los heveos que habitaban Gabaón (Jos. 9:1-7) pudieron con engaño celebrar un pacto de amistad con los hebreos. Los heveos también vivían al pie del cordón de los montes Líbano, especialmente junto al monte Hermón (Josué 11: 3; cf Jueces 3: 3), y todavía se los encontraba en la región de Fenicia en tiempos de David (2 Sam.24: 7). Salomón incorporó al resto de ellos a trabajos forzados en sus extensas obras de edificación (1 Rey. 9:20-22; 2 Crón. 8:7, 8).

No es claro, sin embargo, si los heveos constituyeron una tribu realmente separada, o si se los puede identificar con los horeos. Estos, que de acuerdo con los registros bíblicos y extrabíblicos vivieron en Palestina antes de la conquista y durante ella, nunca aparecen en la lista de las tribus que los israelitas debían eliminar, ni tampoco en la genealogía de Génesis 10. Pero esas listas mencionan a los heveos, los que, por otra parte, no son mencionados en las fuentes seculares. Por tanto, muchos comentadores han opinado que los heveos eran los horeos, y que la confusión de nombres fue causada por un error de los escribas. En los textos hebreos que no contienen vocales, la única diferencia entre la palabra heveos (transIiterada JWY) y horeos (transliterada JRY) está en las letras

W = ו y R = ר

En el hebreo postexílico estas 2 letras son tan parecidas que un escriba pudo fácilmente haberlas confundido. Es digno de notar que en la LXX se lee horeos en Josué 9: 7 y Gén. 34: 2, mientras que en el texto hebreo aparece la palabra heveos. También en Gén. 36 se insinúa una confusión entre horeos y heveos. Allí, el Zibeón heveo del versículo 2 tal vez es el Zibeón de los versículos 20 y 29, donde se lo llama horeo.

Araceo.

Este pueblo habitó el puerto marítimo fenicio de Irkata situado a unos 25 km. al noreste de Trípoli, en las laderas del Líbano. El faraón Tutmosis III conquistó toda la región durante el siglo XV AC. Permaneció como posesión egipcia por lo menos durante 100 años, como lo indican las cartas de Amarna del siglo XIV. El rey Tiglatpileser III de Asiria menciona esta ciudad como tributaria suya en el siglo VIII.

Sineo.

Este grupo vivió en la ciudad de Siannu que menciona Tiglatpileser III junto con otros vasallos tributarios fenicios en el siglo VIII AC. Todavía es desconocida su ubicación exacta.

-----------------------------------------------

* Génesis 34:2; 36:2;

Éxodo 3:8, 17; 13:5; 23:23, 28; 33:2; 34:11;

Deuteronomio 7:1; 20:17;

Josué 3:10; 9:1, 7; 11:3, 19; 12:8; 24:11;

Jueces 3:3, 5;

2 Samuel 24:7;

1 Reyes 9:20;

1 Crónicas 1:15;

2 Crónicas 8:7.

10:16 10:18